Fin de semana 10
-sábado-
Shirabu: y...¿qué estamos viendo?
Kogane: ¡una tienda de mascotas!
Oikawa: genial, vinimos a entregar a Tobio-chan
Oikawa le tomó el hombro a Kageyama con aire dramático
Oikawa: no te preocupes Tobio-chan, habrá una gran familia que te adoptará
Atsumu: fuera de todas las bromas-
Oikawa: pero yo no bromeaba-
Atsumu: ¿enserio vamos a entrar?
Kogane: podemos tener una mascota, se la dejaremos a alguien por semana y luego lo traerá de nuevo el fin de semana
Dijo muy animado, ánimo que le faltaba al resto
Kenma: yo digo que ya tenemos a Kageyama
Kageyama: ¿¡Kenma!?
Akaashi: una mascota conlleva mucha responsabilidad y-
Oikawa: una mascota suena parecido a tener que lidiar con Bokuto, la diferencia es que con Bokuto tienes sexo
Akaashi le miró nervioso
Akaashi: ¿¡e-eh!?
Suga: el punto es, Kogane, no podemos tener una mascota
Kenma: pff- es como si fueses su madre
Kogane: una mascota pequeña, al principio iba a traer una pero luego pensé que podíamos escogerla entre todos
Kenma: niego de nuevo, no me gustan los animales
Semi: además, ya tenemos que gastar mucho comprando el vidrio porque Atsumu rompe la ventana como todas las semanas
Atsumu: ¡mentira!
Kogane: ¡pero entremos! Cuando vean no podrán resistirse entonces adoptaremos!
Suga dio un suspiro
Suga: solo entrar
-5min después-
Shirabu: yo digo que escojamos a la chinchilla
Oikawa: no, un gato
Atsumu: un erizo
Semi: una serpiente
Oikawa: ...la serpiente está fuera de discusión
Akaashi: ¿por qué no un canario?
Oikawa: llevar la jaula de un lugar a otro va a estresarlo
Shirabu: la chinchilla
Atsumu: las chinchillas son ratas
Shirabu: ah, genial, ¿y un erizo no?
Akaashi: el erizo también se va a estresar al viajar de un lugar a otro todas las semanas
Suga les miraba discutir, así que interrumpió aclarando su garganta
Suga: ¿por qué no un pez?
Akaashi: ...¿como lo trasladamos?
Suga: no sería del todo necesario, entre semana podemos darle de comer, ponernos de acuerdo para ver quien va cada día y cambiarle el agua los fines de semana
Kogane: además comen poco y la comida no es costosa
Oikawa: bueno...el pez es la mejor opción por ahora
Kageyama: ahora es escoger solo uno
Miraron las peceras, observando la diversidad de los colores y tamaños de los peces
Kageyama: me gusta el anaranjado
Kenma: de echo...estamos de acuerdo esta vez
Semi: si, llevemos el anaranjado
Así salieron con la pecera y pez, caminando hasta llegar al club, donde pusieron al pez en la pecera y le miraron
Oikawa: quiero darle de comer
Kogane: primero ocupa un nombre
Atsumu: pongámosle Marmota en honor a la mariposa
Suga: ¿por qué?
Kogane: es una excelente idea
Suga: si ok, el pez Marmota
Shirabu, Oikawa y Akaashi ya habían comenzado a echar la comida en el agua y observar al pez (ahora llamado Marmota) comer
Oikawa: es adorable
Shirabu: mira como come
Akaashi: quiero darle de comer de nuevo
Semi: genial, están engordando al pez
Suga: si genial, así cuando no traigamos comida podemos freír a un pez gordo
Aunque Suga lo había dicho en broma todos le miraron asustados
Suga: b-bromeaba bromeaba
Atsumu: mejor no te acerques a Marmota
Semi: pff, Atsumu no debería acercarse a Marmota, terminará rompiendo la pecera
Atsumu: claro que no, lo voy a cuidar con mi vida y alma
Oikawa interrumpió la conversación
Oikawa: permiso, nos quedamos sin comida para Marmota, ¿puedes alcanzarnos otra bolsita?
Suga: ¡NO! Quizás yo no vaya a freír a Marmota, pero ustedes en definitiva van a hacerlo explotar si siguen dándole comida
Shirabu: pero a Marmota le gusta comer
Suga: por supuesto que le gusta, pero ya es suficiente
Kogane miró a Marmota y luego a los demás
Kogane: ¿puedo llevarme a Marmota hoy?
Shirabu: ¡yo lo pido para la otra semana!
Después de aclarar quién lo tendría por cada semana, todos fueron retirándose, hasta ser las 2pm
Suga: solo quedamos tú y yo, Oikawa
Oikawa: que coincidencia
Suga: no se porque tengo la leve impresión que no es coincidencia
Oikawa: ¿cuantos años dices que tienes?
Suga: esa pregunta me aclara que no es una coincidencia
Dijo dando un suspiro de que de nuevo le traería Oikawa
Oikawa: solo quiero hablar
Suga: sentémonos entonces
Ambos se sentaron sobre el tatami, uno frente al otro
Oikawa: ya no siento nada por Iwa-chan
Suga: ¿eso quiere decir que el rechazo ya no duele?
Pregunto curioso y Oikawa asintió
Suga: genial~
Oikawa: pero...me di cuenta de eso hace mucho
Suga: ¿e-eh?
Oikawa: porque...me comenzó a gustar otra persona, que tiene una edad también similar a la mía
Suga tembló mientras sentía que su corazón estaba a punto de detenerse, si se refería a otra persona le irritaría y si se refería a él también le irritaría, se sentía en la peor posición posible
Oikawa: por tu reacción, deduzco que sabes a donde quiero llegar
Suga: no...lo siento, pero quiero negar la posibilidad de que pueda ser yo
Oikawa: ¿y que si lo fueras? ¿Entonces también negarías el acostarte conmigo? Kou-chan
Suga: apresuras las cosas
El sonrojo de Suga era de esperarse, trataba de evitar el contacto visual con Oikawa
Suga: nos estamos conociendo
Oikawa: genial, entonces comencemos a conocer nuestros cuerpos también
Suga: ¡Tu no-!
Le miró y Oikawa tenía una expresión seria, Suga había pensado que tendría la sonrisa orgullosa de siempre y esto le había sorprendido
Oikawa: lo digo enserio
Suga miró hacia abajo pensando las cosas
Suga: lo lamento pero no puedo responder por ahora, enserio no se...no se que quiero contigo ahora
Oikawa: te ayudaré a descubrirlo
Suga: es que no quiero acostarme contigo
Le miró y Oikawa se quedó quieto
Suga: no porque seas tú, si no solo porque necesito tiempo para procesar esto
Oikawa: al menos podrías decirme un si o un no
Suga: aún...aún necesito tiempo para decirlo, porque también hay una persona que me gusta
Se levantó tomando sus cosas y acercándose a la puerta, poniéndose sus zapatos
Suga: sin embargo ni siquiera tengo el valor necesario para declararme
Oikawa: ...y-ya veo, a-h tú me ayudaste con Iwa-chan
Se levantó de golpe al pensar que había arruinado las cosas demasiado rápido
Oikawa: te ayudo con esta persona que te gusta, te hice sentir incomodo justo ahora, déjame ayu-
Oikawa se volvió a guardar sus palabras al observar que Suga parecía más cercano a llorar que a seguir conversando
Suga: no puedes ayudarme
Abrió la puerta
Suga: no voy a gustarle a la persona de la que te hablo, y eso es porque no soy una mujer
Oikawa lo comprendió en ese momento, pero se había quedado sin palabras para decir en ese momento
Suga: nos vemos la otra semana
Salió, dejando a Oikawa aún con ganas de expresarse
Continuará...
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top