Episodio 2


[AÑO 1960] [Nueva York-REICH AMERICANO]

Narrador: En las calles ...

(Penélope llega a un jardín lleno de rosas)

Penélope: ¿Hola? ¿David?

(Ella ve una mesa con una botella de vino. En eso ingresa David)

David: Buenas noches, señorita, por favor tome asiento.

(Penélope se sienta)

David: Feliz aniversario.

Penélope: David, muchas gracias. Tú te acordaste y yo nada.

David: Tú ya eres mi regalo.

(Ambos se toman de las manos)

-----------------------------------------------------------------------------------------

[AÑO 1962, ACTUALIDAD] [Zona Neutral]

Narrador: En la base de Battle Star ...

(David presiona el botón de su brazalete activando su traje de batalla)

Soldado: ¡Sr Powell! ¿Continuamos corriendo?

David: ¡Muy bien soldados! ¡Todos detrás de mí y empiecen a trotar!

(David y los soldados empiezan a trotar)

David: ¡Máquina de guerra!

Soldados: ¡Máquina de guerra!

David: ¡Máquina de muerte! A los malos, por supuesto.

Soldados: ¡Máquina de muerte!

David: ¡Estoy preparado para el trato fuerte!

Soldados: ¡Estoy preparado para el trato fuerte!

David: ¡Estoy preparado para el trato duro!

Soldados: ¡Estoy preparado para el trato duro!

David: ¡Dicen que estoy loco!

Soldado: ¡Dicen que estoy loco!

David: ¡Loco, pero loco!

Soldados: ¡Loco, pero loco!

David: ¡Yo lo que quiero es saltar de un avión!

Soldados: ¡Yo lo que quiero es saltar de un avión!

David: ¡Salir a los mares y nadar a pulmón!

Soldados: ¡Salir a los mares y nadar a pulmón!

David: ¡Somos la B con la S! ¡Battle Star!

Soldados: ¡Somos la B con la S! ¡Battle Star!

David: ¡Que a Estados Unidos va a regresar!

Soldados: ¡Que a Estados Unidos va a regresar!

David: Lo hicieron bien soldados, los felicito. Ahora vayan a descansar, que pronto se les dirá cuándo viajar a la Isla de Samoa donde rescatarán a más soldados.

(Los soldados se retiran)

David: Ojalá pronto encuentre a mis otros 4 compañeros.

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

San Francisco [ESTADOS JAPONESES DEL PACÍFICO]

Narrador: En casa de Brad ...

(Brad ingresa todo golpeado. Anne lo ayuda a sentarse en el sillón)

Anne: ¿Qué pasó?

Brad: Tuve un pequeño altercado en el billar con un japonés al cual le gané unas 5 veces.

Anne: No me digas que hiciste trampa y lo descubrieron.

Brad: Sí, lamentablemente. Querían que por estafarlos les page 4 mil yenes, no tengo ese dinero.

Anne: ¿Por qué juegas de manera ilegal? Ya te dije que no hicieras eso.

Brad: La gente no te da un trabajo así nada más si no dominas perfectamente el japonés. ¡Estoy harto de los nipones! ¡Me quiero ir de esta ciudad!

Anne: ¿Y dónde iríamos? No hay un lugar para nosotros allá afuera.

Brad: Sí lo hay. En la Zona Neutral. Hay algo que no te he dicho, pero nuestros padres antes de morir nos dejaron a mí y a ti una carta para que vayamos a un alojamiento en Cannon City.

Anne: ¿Es en serio?

Brad: Muy en serio. Es por eso que tendrás que hacer tu maleta, nos vamos esta noche.

Anne: ¿Esta noche? ¿Y cómo?

Brad: Mi abuelo me prestará su auto. Estará algo destartalado, pero nos servirá para que huyamos por fin de este infierno nipón en el que vivimos desde 1945.

Anne: Brad, tengo miedo. ¿Y si esto no resulta? ¿Y si la gente a la que estafaste quiere vengarse de ti?

Brad: No creo. Ellos no me conocen y tampoco te conocen a ti. Por eso aprovecharemos en irnos a la medianoche. No estés asustada, estaremos siempre protegiéndonos mi amor.

(Brad abraza a Anne y se dan un beso en los labios)

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

[Tokio-JAPÓN]

Narrador: En la embajada del Reich Americano ...

(Ingresan el Obergruppenführer Rudoph y su hija Penélope a la oficina del Emperador Suzuki)

Emperador Suzuki: Obergruppenführer Rudoph. Señorita Müller, es un placer tenerlos a ambos en la embajada.

Rudoph: Emperador Suzuki, ¿quería vernos?

Emperador Suzuki: Sí. Así como usted tiene a su hija Penélope que es su orgullo dirigiendo a las tropas nazis, yo le presento a mi segundo hijo que estará encargado de meter miedo a aquellos que quieren pasarse de listos. Gai Suzuki.

(Ingresa Gai Suzuki)

Gai: ¿Me llamabas padre?

(Gai inclina su cabeza)

Emperador Suzuki: Te presento al Obergruppenführer Rudoph y a su hija Penélope. Ella al igual que tú comanda las mayores fuerzas armadas de su nación, en este caso, ella lidera a los nazis.

Gai: Un gusto en conocerlos a ambos.

(Gai se inclina ante ellos)

Rudoph: ¿Cuál es el sentido de presentarme a su hijo?

Emperador Suzuki: Con dos motivos. La primera es que quiero que lo vea, porque no será muy fuerte físicamente, pero se encargará de darle una lección a dos americanos que estafaron a mis sobrinos con 4 mil yenes.

Penélope: Los estafadores no merecen vivir.

Emperador Suzuki: Lo segundo, que quisiera para formar uniones diplomáticas entre ambas naciones concertar un matrimonio entre ellos dos.

Gai: ¿Disculpa? Padre, yo no quiero casarme.

Penélope: Ni yo. Todavía sigo esperando a ... al momento que todo el mundo esté moldeado a la imagen de Hitler. Además, él no acepta en su pueblo a nadie que no sea totalmente ario.

Rudoph: Es cierto.

Emperador Suzuki: Piénsalo y cuando se reúnan con él discutan el tema, por favor.

Rudoph: Trato hecho.

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

San Francisco [ESTADOS JAPONESES DEL PACÍFICO]

Narrador: Por la noche, en las calles ...

(Brad iba manejando su auto)

Brad: Ya casi llegamos a la frontera ... estamos a 20km de la Zona Neutral. ¿No olvidamos nada?

Anne: No. No olvidamos nada.

(Vienen muchas motos detrás de ellos comandadas por Gai Suzuki. Anne lo ve por el retrovisor)

Anne: Brad, creo que nos siguen.

(Brad empieza a acelerar)

Anne: ¡Brad! ¡Esto no es lo mejor! ¡Para el auto antes de que se complique!

Brad: ¡Me lleva la ... es un hecho que ya saben lo que pasó en el billar.

(Gai lanza su sable al motor haciéndolo explotar)

(Brad y Anne salen disparados del auto y se arrastran en el suelo)

Brad: ¡Anne! ¿Estás bien?

Anne: Yo sí ... ¿y tú?

(Ambos se van acercando cuando la kempeitai los someten a ambos. Gai pone su sable en el cuello de Anne)

Brad: ¡No! ¡No le hagan daño! ¡Haré lo que sea!

Gai: Tú debes ser Brad, mis primos me dijeron que los estafaste con una gran cantidad de dinero.

Brad: Lo sé y estoy muy arrepentido.

Gai: ¿En serio? Pues dame los 4 mil yenes.

Brad: No tengo ese dinero.

Gai: Tienes una semana para conseguirlo, de lo contrario la mataremos a ella.

Anne: Brad, no caigas en su provocación, ¡huye!

Brad: Perdóname por enredarte en eso Anne. Te juro que voy a rescatarte.

(Brad huye corriendo)

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

[Cannon City-ZONA NEUTRAL]

Narrador: Al día siguiente, en una cafetería ...

(David se toma un café y se come unas donas)

David: Es delicioso su café. La comida del Reich no se compara a unas donas con café.

Mesero: ¿Viene del Reich Americano? ¿Sigue habiendo semitas allá?

David: No, todos fueron exterminados.

Mesero: Lamentablemente yo soy semita y toda mi familia lo es. Fui el único sobreviviente al genocidio que hicieron en Berlín.

David: Cuanto lo siento amigo.

Mesero: Sería un total de 3 marcos con 50 centavos.

(David le paga y estaba por irse cuando ve entrar a un señor algo sospechoso que tenía un tatuaje con el emblema nazi en el cuello)

Señor: ¡Dame de comer! ¡Y lo traes en seguida!

Mesero: ¿Acaso no leíste el cartel de afuera? "¡No se admiten nazis!" Así que vete.

(El señor toma del cuello al mesero y le apunta con su navaja en el pecho)

Señor: Cuida tu lenguaje, no sabes con quien hablas.

David: ¡Hey! ¡Suéltalo germano infeliz!

Señor: Mejor no te metas porque tú serás el siguiente.

David: ¡No te tengo nada de miedo!

Señor: Muy bien, pues creo que comenzaré contigo.

(Chasquea los dedos ingresando así unos cuantos soldados nazis que rodean a David)

David: Creo que hoy fue un mal día para levantarse de la cama ... ¡Modo Battle Star, Power on!

(Se transforma en el Battle Star Rojo. Pelea mano a mano contra los nazis logrando dejarlos derribados a todos)

David: Y sin tener que usar un arma. A excepción de ti.

(David genera un látigo con el que ata el cuello del señor)

David: Dile a tus superiores que jamás se atrevan a pisar la Zona Neutral, porque sino, a todos les pasará lo mismo que has presenciado y apretaré la soga de modo que tronarán muchos cuellos alemanes.

Señor: ¿Quién rayos eres?

David: Yo ... soy parte de la resistencia que reestablecerá este mundo.

(David suelta al señor y huye con todos los nazis. La gente aplaude a David)

Mesero: ¡Nos has salvado! ¿Cómo podemos pagarte por esto?

David: No tienen que pagarme. Si quieres hacer algo por mí, sigue dándole un buen trato a los clientes. Espera, casi me olvido de darte tu propina.

(Le da un billete)

Mesero: Son 20 marcos.

David: Hasta pronto.

(David se retira)

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

[Nueva York-REICH AMERICANO]

Narrador: En la oficina del Obergruppenführer ...

(Rudoph veía por la ventana)

Rudoph: Así que la resistencia de Battle Star. ¿Cómo es posible que un simple hombre con un disfraz rojo haya podido contra 4 nazis?

Penélope: Si quieres, yo le doy una lección.

Rudoph: No hija, no es para tanto. No creo que sea una gran amenaza. Ve a entrenar con los demás.

(Penélope laza el brazo derecho y se retira)

Rudoph: Sí, ¿de qué me preocupo? Uno solo no podrá contra las fuerzas del imperio más poderoso de la Tierra.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top