Episodio 1


AÑO 1960 [Brooklyn-NY]

Narrador: Por la noche, en las calles ...

(David Powell y su novia Penélope se ven a escondidas)

David: Por suerte tu padre no sabe que estamos aquí reunidos.

Penélope: Desde que lo ascendieron a Obergruppenführer me ha estado presionando para que sea quien dirija la legión de nazis aquí en esta parte de América. ¿Cómo has estado? Debiste pasarla mal cuando te enteraste que tu padre murió junto con los soldados en el bombardeo a Washington DC.

David: La verdad es que sí. Me alegra al menos estar contigo, la única persona que me queda para no caer en la demencia.

(David y Penélope se besan en los labios)

David: Te amo más que a mi propia vida.

Penélope: Y yo ...

(Vienen por montones cientos de soldados nazis rodeándolos y entre ellos aparece Rudoph Müller, el Obergruppenführer)

Rudoph: ¿Creyeron que jamás los encontraría?

David: Señor, podemos explicarlo ...

Rudoph: ¡Hija! ¡Vendrás conmigo y liderarás las filas de guerra del Reich Americano!

Penélope: No papá, yo ...

Rudoph: Vienes conmigo ... oh mataré ahora mismo a tu novio.

(Los nazis apuntan a David)

David: ¡No cedas Penélope!

Penélope: ¡Está bien papá! Iré contigo.

David: ¿Qué? Penélope, no puedes hacerme esto.

Rudoph: Tomaste una buena decisión. Escolten a mi hija hasta mi centro de gobierno.

(Los nazis se llevan a Penélope)

David: ¡Penélope!

(Los nazis lo golpean con las armas dejándolo tirado en el suelo. Suben a Penélope en la limosina y se retiran)

------------------------------------------------------------------------------------------

AÑO 1945 [Washington DC]

Narrador: En las calles ...

(El presidente Harry Truman se arrastraba en el suelo mientras que veía como cientos de misiles caían en los restos de la casa blanca)

Harry Truman: Esto no puede estar pasando.

(Llega Adolf Hitler pisando su mano)

Harry Truman: Ustedes ... no tendrán este mundo bajo su mando.

Adolf Hitler: Estados Unidos de Norteamérica. Un príncipe que jugó a ser el rey del mundo, pero esos días terminaron.

(Hitler prepara su arma y la pone en la cabeza de Harry Truman)

Adolf Hitler: ¿Algo que quieras decir antes de morir?

Harry Truman: Dios bendiga a América.

https://youtu.be/8u1-JILEx5Y

----------------------------------------------------------------------------------------------

AÑO 1947 [Nueva York]

Narrador: En el colegio ...

(El profesor daba las clases)

Profesor: Muy bien alumnos, ¿alguien me dice qué territorio comprende nuestra nación?

(Una niña levanta la mano)

Niña: El Reich Americano comprende la costa del Atlántico. Iniciando en lo que era conocido como Canadá expandiéndose hasta Centroamérica y las Antillas.

Profesor: ¡Excelente! ¿Cuál es la frase que nunca deben olvidar estén donde estén?

(Un niño levanta la mano)

Niño: ¡Hail Hitler!

Profesor: ¡Bien alumnos! Se ve que han estado estudiando. Ahora todos pónganse de pie y hagamos el juramento.

(Todos los niños presentes se ponen de pie. Ponen una mano en su pecho)

Profesor y niños: ¡Yo juro que observaré la ley! Cumpliré a conciencia con mis deberes en casa y en el colegio, seré fiel y obediente y juro lealtad absoluta hasta la muerte al líder del imperio nazi, Adolf Hitler. 

(Todos miran al retrato de Hitler)

Profesor y niños: ¡Sieg Heil! ¡Sieg Heil! ¡Sieg Heil! ¡Sieg Heil!

(Un adolescente estaba viendo oculto afuera del aula, este alumno era David Powell)

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

San Francisco [ESTADOS JAPONESES DEL PACÍFICO]

Narrador: En las calles ...

(Unos adolescentes de nombre Brad Foster y Anne Walker se acercan a un carrito de takoyaki)

Brad: Buenos días, denos dos takoyakis, por favor.

Vendedor: Eh ... espera ... si quieren un takoyaki pídanlo en japonés.

Anne: ¿Qué? Pero no sabemos hablar japonés.

Vendedor: Entonces busquen la forma de aprenderlo, porque desde que esta parte de América nos pertenece tienen que hablar también el idioma que se exige. Así que buen día niños.

(Brad y Anne caminan)

Brad: Esto no me parece justo.

Anne: Un día espero poder ...

Brad: Baja la voz. ¿Quieres acaso que te atrape la kempeitai por hablar mal del gobierno? Buscaré algo para comer, tú tranquila cariño.

---------------------------------------------------------------------------------------------

[AÑO 1962, ACTUALIDAD] [Nueva York]

Narrador: En la oficina del Obergruppenführer ...

(Rudoph veía por la ventana, en eso ingresa el secretario)

Secretario: Sr Rudoph, le tengo informes sobre el orden del Reich Americano.

Rudoph: ¿Qué tienes que decirme?

Secretario: Se exterminó a una familia americana semita que escondían muy bien sus creencias haciéndose pasar por unos banqueros.

Rudoph: ¿Hay algo más?

Secretario: Cayó un meteorito en la Zona Neutral, ¿deberíamos preocupados?

Rudoph: No, mientras que caiga en la Zona Neutral, lo que pase ahí no me podría importar menos. Mantener este país puramente árido es esencial para cuando llegue el gran jefe a inspeccionar.

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Narrador: En casa de David Powell ...

(David ingresa topándose con su perro)

David: Hola Galletas, mi amigo. Espero que no hayas estado muy estresado sin mí.

(David acaricia a su perro y le da unas galletas)

David: Si tienes más hambre me buscas, estaré ocupado arreglando mi cuarto. Creo que está más caótico que la situación mundial.

(David ordena su cuarto y encuentra una foto de su padre)

David: Lamento jamás haber podido seguir tus pasos.

(David carga una caja. En eso viene su perro y se cruza entre sus piernas haciendo que David pierda el equilibrio y tire la caja)

David: ¡Amigo! ¡Más cuidado! Ahora tendré que ...

(Encuentra una carta de su papá)

David: ¿"Ábrela al cumplir los 30 años"?

(David abre la carta y encuentra una postal de una gasolinería)

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Narrador: Por la noche, en la gasolinería ...

(Llega David encontrándose con un hombre de nombre Robert Coleman)

David: Disculpe. Llene 3 litros de GLP y un poco de petróleo.

Robert Coleman: ¿Eres David Powell?

David: Sí, soy yo.

Robert Coleman: Ven conmigo.

https://youtu.be/VvuBcsoSWBc

(Ellos llegan al exterior del baño)

David: Ni loco me meteré a ese baño con usted.

Robert Coleman: Este no es un baño común.

(Robert abre la puerta y se genera un elevador)

David: Esto empieza a tener menos sentido cada vez.

(David y Robert se suben a elevador. Descienden hasta entrar a una base)

David: Wow, ¿en dónde estamos?

Robert Coleman: En este momento estás en la base de la división de soldados estadounidenses de Battle Star en la Zona Neutral. Yo soy el General Robert Coleman.

David: ¡Ya lo recuerdo! Usted dirigió a los soldados en la Segunda Guerra Mundial.

Robert Coleman: Tuve que huir debido a que mataron a todos mis soldados. Pero ya no quiero huir más. Solamente que estoy muy viejo. Tu padre fue uno de mis soldados. Éramos muy cercanos.

David: ¿Mi padre le habló de mí?

Robert Coleman: Solamente habían 2 personas en su cabeza, su esposa y su pequeño David. Veo que te has hecho un hombre a la altura de la situación. ¿Crees estarlo?

David: ¿Quiere que lidere a nuevos soldados?

Robert Coleman: Sí y quiero que busques a los hijos de mis mejores hombres para que juntos formen a mi nuevo escuadrón Battle Star con estos brazaletes dotados de la mejor tecnología. Tú serás quien esté a la cabeza.

(Robert le pone su brazalete a David)

Robert Coleman: A partir de hoy serás conocido como "One Red Star Ranger". Hoy podrán enorgullecer a sus padres y reestablecer a los Estados Unidos de América.

David: ¿Ahora viviré en la Zona Neutral?

Robert Coleman: Te recordará a tu antigua realidad. Mandaremos a traer a tu perro. ¿Tienes documentación del Reich Americano? Pues también te daremos documentos para que puedas pasar como un ciudadano de los Estados Japoneses del Pacífico.

David: Gracias por esta oportunidad, general Robert Coleman.

(Ambos estrechan las manos)

David: ¿Y cómo activo mi traje de batalla?

Robert Coleman: Llegado el momento se activará. Ahora ve a descansar, la base será tu nueva casa y el día de mañana te podrás acoplar a tu nuevo ambiente.

https://youtu.be/TqMYEwPbJEQ

(David se echa en su cama)

David: Wow ... ¡qué día! ¡Fue muy largo! Si con esto logro enorgullecer a mi padre no me costará adaptarme. Es hora de dormir.

(David apaga la luz)

David: Buenas noches, Penélope.

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

[Nueva York]

Narrador: En las calles ...

(Penélope Müller hacía patrullaje con los soldados nazis. Ella se detiene en frente de la casa de David)

Soldado: ¿Por qué contempla esa casa comandante Penélope?

Penélope: No, por nada soldado. Demos otra vuelta a la manzana y nos iremos a dormir.

(El soldado se retira)

Penélope: Buenas noches, David.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top