Lee Seonghwa, ou mais conhecido popularmente como Gray, rapper e produtor musical, decidiu tirar alguns dias de folga da gravadora de Hip-Hop AOMG, a fim de descansar tanto fisicamente quanto psicologicamente.
Em uma de suas viagens, hospedado no hotel, enquanto aproveitava a piscina do terraço que é exclusiva apenas para clientes VIPs, ele encontra uma mulher que entra na piscina sem perceber sua presença ali.
Quando pensou em expulsá-la dali, rapidamente mudou de ideia ao vê-la tirar o biquíni dos seios e entrar na piscina quase nua.
Trong giới giải trí có hai nữ minh tinh cùng tên, một người tên gọi Khúc Hi Chi, người còn lại là Cố Hi Chi. Do thời điểm ra mắt và độ tuổi tương đương nhau, nên cả hai thường bị người đời mang ra so sánh.Giang hồ đồn đại rằng quan hệ giữa hai người cực kỳ kém...…
Thể loại : ngược tâm , gương vỡ lại lành , HE .Độ dài : 73 chương .Nguồn : liethoacac .Ngày cô quyết định ly hôn mới phát hiện mọi chuyện không khó khăn như cô nghĩ .Chẳng qua lúc đó , cô vẫn ngốc nghếch hỏi anh : " Đã nhiều năm như vậy , sao anh vẫn không thích em ?"…
[NẰM DƯỚI ÁNH MẶT TRỜI]-BẢN EDIT CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ-.Tác giả: Lạc Tư ĐếEditor: Jin + HSBĐ-6 (HunHan)Profreader: Rong - Shinhttps://jinnieworld.wordpress.com/…
Tên gốc: 小聋子受决定摆烂任宠Hán Việt: Tiểu lung tử thụ quyết định bãi lạn nhậm sủngTác giả: Nghiêm Tụng Tụng@hoameeiThể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Hiện đại , HE , Tình cảm , Ngọt sủng , Song khiết 🕊️ , Xuyên thư , Hào môn thế gia , Song hướng yêu thầm , Cưới trước yêu sau , Chủ thụ , Sảng văn , Nhẹ nhàng , Thiên chi kiêu tử , Cận thủy lâu đài , Duyên trời tác hợp , Kim bài đề cử 🥇 , Ngược tra , 1v1KHÔNG CHUYỂN VER ‼️KHÔNG CHUYỂN VER‼️KHÔNG CHUYỂN VER‼️Điều quan trọng phải nhắc 3 lần, đừng ai hỏi xin chuyển ver vì mình sẽ không đồng ý…
Hán Việt: Song Tính Mãnh Nam Bị Thao Tới Mang Thai (双性猛男被肏到怀孕)Tác giả: Lông Mày Rậm (粗眉毛)Thể loại: SONG TÍNH, sản nhũ, sinh tử, cao H, minh tinh, ngựa đực, có tình tiết hạ dược (bị bỏ thuốc), quân bỉ, vừa yêu vừa ghét."Quân bỉ": ở đây chỉ những người lưu manh trong quân đội.Tình Trạng: 103 chương + 2 Phiên ngoại Tình Trạng edit: Hoàn Nguồn raw: Lụm nhặt trên trang stboy.net bên Tung Của*LƯU Ý: - Không chắc là dịch chuẩn 100% nhưng ít nhất cũng tầm 80%- Lời của editor sẽ in nghiêng, còn lại là của tác giả- Truyện chủ yếu là H, không khuyến khích mang não khi đọc- Ngôn từ Thô Tục, CẨN THẬN KHI NHẢY HỐ- Truyện dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, xin ĐỪNG MANG ĐI ĐÂU!!!…
[Đã hoàn] Giới thiệu của bạn Edit : Một người từ bé luôn cô độc, mang trong mình chứng ám ảnh kì lạ, bỗng dưng một ngày gặp gỡ một cô bạn đồng khóa bề ngoài tưởng như hiền lành nhưng thực chất ngang hơn cua :x Đây là câu chuyện cha kể con nghe về hai người bọn họ :x Văn án thực sự nằm trong truyện :x Raw : Đã hoàn 62 chương + 7 chương ngoại. Vai chính: Y Vân Liệt, Lăng Thượng ┃Vai phụ: Lăng Viên, Y Hoa Hồ, Kiều Úy Nhân, Lăng Hàn Tây, etc... *Chú ý: Đây là Bách hợp tiểu thuyết :x ; Xin tránh trường hợp vô cmt hỏi "ơ sao hai chị gái xinh đẹp lại yêu nhau thế ạ?" nhé. :))…
Thể loại: Cổ đại; Trọng sinh; Xuyên không, HEĐộ dài: 171 chươngNguồn: thuvienngontinh.comChuyển ngữ: Tặc Gia, Tiểu Sên, Ying, Trang Tử và một số bạn khácBiên tập: Tặc Gia, Tiểu Sên Công Tôn Dương là mưu sĩ trong phủ của Yên Hầu, lúc đầu y còn khuyên hắn hãy cưới nữ nhi của kẻ thù: " "Ở Đông quận thì ba đời Kiều gia đã đóng quân ở đây, tuy nhiên bây giờ đã suy thoái nhưng côn trùng trăm chân đến chết vẫn giãy thôi, dù gì cũng được cái tiếng thơm. Nay Kiều gia cầu hòa với chúa công, chúa công còn ngại gì mà không xem nữ nhi Kiều gia như ngựa cái, cứ lấy đánh xe cũng được chăng? "[1] Nước Yên: Thời Chu, ngày nay thuộc phía bắc Hà Bắc và phía Nam Liêu Ninh.Sau đó... Tiểu Kiều ngất xỉu, Ngụy Thiệu bấm vào nhân trung của nàng, một lúc lâu nàng mới dần tỉnh lại."Chịu đựng thêm chút nữa, vi phu sắp xong rồi..." Ngụy Thiệu dịu dàng dụ dỗ ở bên tai."Rốt cuộc, còn... bao lâu nữa?"Lại qua một lúc lâu, Tiểu Kiều không chịu thêm được nữa, nàng hỏi, giọng nói cũng vỡ tan trong run rẩy dịu dàng, mang theo tiếng khóc nghẹn ngào nức nở."Sắp rồi, đợi đến hừng đông vi phu phải dẫn binh đi rồi".Hai mắt của Tiểu Kiều trợn ngược, lần thứ hai bất tỉnh....Có một câu nói rằng:Ngụy Thiệu: "Trẫm là một cầm thú, biết không?Tiểu Kiều: "Hừ, súc sinh mới đúng!"...Đây là câu chuyện không tưởng mô phỏng lại bối cảnh những năm cuối thời kỳ Đông Hán. Ngoài ra Tiểu Kiều này không phải là Tiểu Kiều trong Tam Quốc, chẳng qua tôi chỉ thấy dễ nghe nên mượn nó mà thôi.…