9
“Nhưng là của ngươi sở tác sở vi quả thực là ở
给
các tộc nhân mất mặt!”
“Tộc nhân?
我
đã sớm bị khu trục
了
không phải sao?” Cloth(bố) Luân Đạt nhún vai, vẻ mặt khinh thường,“Now(bây giờ) của ta chính là một cái đáng thương
的
nam nhân,
什么
này thân phận của hắn địa vị đều không có nga ~ cho các ngươi thông tri nơi này có ngân phát
的
trẻ con đã muốn
是
hết lòng quan tâm giúp đỡ
了
, cũng không phải là vì cho ngươi
来
xen vào việc của người khác
的
.”
“Nói lên ngân phát
的
trẻ con......” A nặc đức dừng một chút,“
我
听
vưu lai á nói --
你
tựa hồ
也
cùng Khắc Lý tư đinh
关系
không sai
呢
?”
“...... Hừ?” Nghi hoặc
的
hừ nhẹ một tiếng, cloth(bố) Luân Đạt nhíu mày, hiển nhiên không phải
很
hiểu được ý tứ của hắn.
“-- cái kia trẻ con, thật là vưu lai á
的
đứa nhỏ
吗
?” A nặc đức
的
ánh mắt khí thế bức nhân, mà
他
的
vấn đề,
也
làm cho cloth(bố) Luân Đạt hoảng sợ.
“......
你
đang nói cái gì a!” Lớn tiếng đâu chỉ a nặc đức trong lời nói, cloth(bố) Luân Đạt luôn luôn không chút để ý
的
thần sắc rốt cục trở nên nghiêm túc đứng lên,“Thật không biết
你
vì cái gì sẽ có như vậy cổ quái
的
ý tưởng!”
“Ân ~ thoạt nhìn
你
nhưng thật ra có loại bị trạc phá
的
thẹn quá thành giận
呢
.” Vẫn bị cloth(bố) Luân Đạt ngạo mạn
的
thái độ đè nặng, a nặc đức cười lạnh
了
một chút, rốt cục có một tia thắng lợi
的
cảm giác,“
你
和
Khắc Lý tư đinh
关系
tốt lắm, cho nên
不
bài trừ
你们
trong lúc đó đã xảy ra cái gì khả năng tính không phải sao? Now that(bởi vì) chính mình bị khu trục, vì thế muốn chính mình
的
đứa nhỏ bị tộc nhân tiếp nhận -- làm bộ thành
是
vưu lai á
的
đứa nhỏ, inherited(thừa kế) tộc trưởng
的
vị trí......”
“Thật sự là buồn cười!” Hừ lạnh một tiếng, cloth(bố) Luân Đạt trào phúng
地
gợi lên khóe miệng,“Là ta tự nguyện buông tha cho hết thảy rời đi
的
, mà không phải vưu lai á theo
我
nơi này cướp đi
的
-- cái loại này này nọ
我
căn bản không cần!”
“Chính là nói như vậy mà thôi, ai biết
你
rốt cuộc
是
như thế nào tưởng
的
.” Trật nghiêng đầu, a nặc đức nheo lại ánh mắt,“Nói thật,
我
tuyệt không hy vọng này trẻ con
是
vưu lai á
的
con nối dòng. Vô luận là cái thân
还是
trẻ con, cũng không thích hợp vưu lai á.”
“...... Cho dù
你
nói như vậy, cái kia đứa nhỏ cũng không có thể là của ta.” Đóng nhắm mắt tình, cloth(bố) Luân Đạt hít sâu một hơi,“Dừng ở đây
吧
, này đề tài
我
không nghĩ
再
(zài) tán gẫu đi xuống
了
,
你
hẳn là biết,
这
sẽ cho Khắc Lý tư đinh tạo thành phiền toái.”
“Hừ,
你
nhưng thật ra care(quan tâm)
她
......”
Cloth(bố) Luân Đạt
没有
có lý
会
-huì a nặc đức nói cái gì, thẳng xoay người rời đi, mà giấu ở shadow(bóng ma) lý
的
vương tinh, phía sau lưng almost(gần như) bị mồ hôi lạnh dính thấp.
Nguyên nhân
无
他
, chính là bên người nàng, vẫn lấy tay đè lại của nàng bả vai block(ngăn cản)
她
dị động
的
áo tư uy đức.
Tuy rằng bốn phía quá mờ, thấy không rõ của nàng biểu tình là cái gì, nhưng là
那
只
đặt ở chính mình đầu vai
的
手
làm cho vương tinh rõ ràng cảm thụ
出
đối phương
的
không hờn giận.
听
chân tường nghe được chính mình bị hoài nghi cùng với người khác
的
nô lệ cấu kết hơn nữa còn có
了
đứa nhỏ, sau đó chết tử tế bất tử
地
lại bị này “Những người khác” Phát hiện, nhất tịnh nghe xong
去
.
-- quả thực là muốn
死
的
tâm đều có
了
.
-- về phần tựa hồ còn tiết lộ
了
một chút ba luân tộc
的
tin tức, loại chuyện này tự thân khó bảo toàn
的
vương tinh đã muốn hoàn toàn mặc kệ
会
-huì
了
.
Đợi cho a nặc đức
也
không có bóng dáng, áo tư uy đức mới buông ra đặt ở vương tinh trên vai
的
手
. Mạnh triệt thoái phía sau
了
một khoảng cách, vương tinh
觉得
chính mình giờ phút này nhất định mặt nếu tro tàn,“
请
您
tin tưởng, áo tư uy đức điện hạ, ta cùng với
您
的
nô lệ cloth(bố) Luân Đạt tuyệt đối
没有
chút
的
关系
! Này đứa nhỏ
是
......
他
的
song bào thai
弟弟
的
, cho nên alike(như nhau)
是
màu bạc tóc màu xám
的
ánh mắt -- tuy rằng như vậy
的
xác thực quá mức cho trùng hợp đáng giá hoài nghi, nhưng là......”
“Tốt lắm, Khắc Lý tư đinh.” Đánh gãy vương tinh lược hiển bối rối
的
giải thích, áo tư uy đức thần sắc thoải mái mà khẽ cười
了
một chút, lại vỗ vỗ
她
buộc chặt
的
bả vai,“
你
còn nhớ rõ
我
từng nói qua
什么
吗
?--
我
sẽ không vì một người nam nhân, mất đi một cái ta nghĩ muốn mượn sức được đến
的
人
. Nếu
你
muốn
他
,
我
hoàn toàn có thể tặng cho ngươi.”
“Áo tư uy đức điện hạ......” Vương tinh nột nột
地
nhìn áo tư uy đức, không biết nên như thế nào trả lời.
--
这
...... Xem như
在
cam chịu
她
cùng cloth(bố) Luân Đạt influence(liên quan) hệ
吗
?
“
请
您
không cần nói như vậy,
我
也
đã muốn nói qua rất nhiều lần, ta cùng với cloth(bố) Luân Đạt một chút
关系
cũng không có, mà
我
也
tuyệt đối không nghĩ
要
他
!” Trảm đinh tiệt thiết
地
phản bác áo tư uy đức trong lời nói, vương tinh hận không thể chỉ thiên thề.
“Hải ~ hải ~
我
đã biết.” Áo tư uy đức thoải mái mà gật gật đầu, mỉm cười,“
我
cũng chỉ là cho ngươi biết,
我
hy vọng
你
có thể đứng ở của ta bên người, mà
我
也
tuyệt đối sẽ không bạc đãi ngươi -- chính là như vậy.”
Vương tinh nhìn áo tư uy đức xoay người rời đi, thật dài
地
thở dài, có chút vô lực
地
tựa vào
了
một bên
的
trên vách tường.
Tiệc tối ngay tại vương tinh
的
lo lắng đề phòng cùng
对
a nặc đức
的
cực độ bất mãn sa sút hạ màn che.
Cho dù đối với a nặc đức
那
một phen almost(gần như) đem
她
lại đặt mình trong cho nguy hiểm -- hoặc là đã muốn đặt mình trong cho nguy hiểm
的
hành động dị thường phẫn nộ, nhưng là vương tinh cũng không không hận hận
地
đem oán giận nuốt trở về trong bụng.
她
không nghĩ nhắc lại khởi whatever(bất kỳ điều gì) loại này trong lời nói đề, mà là a nặc đức hiển nhiên belong(thuộc về)
死
cân não
的
一
loại, căn bản nói không thông.
Duy nhất không mãn
的
phát tiết phương pháp, chính là tiếp tục rùng mình, bất quá a nặc đức
也
cũng không để ý này.
Đồng thời cùng hai gã quý tộc quyết đấu, hơn nữa
在
quyết đấu tràng mắc mưu tràng đoạn kiếm direction(hướng) quý tộc thị uy
的
hành động làm cho vương tinh thanh danh lan truyền lớn, lại càng không dùng nói khánh công yến
上
yêu ngươi bách tháp gia tộc áo tư uy đức
不
请
từ trước đến nay cùng
在
các quý tộc direction(hướng) nữ vương oán giận khi nữ vương bệ hạ rõ ràng che chở
的
hành động. Vương tinh rất nhanh liền lấy nữ vương
的
sủng thần cùng right(bên phải) tướng quân
多
lâm
的
người thừa kế
的
thân phận sinh động cho xã giao vũ đài, mà đối với của nàng thái độ, mọi người cũng là khen chê không đồng nhất -- không chỉ có
是
quý tộc giai tầng như thế, army(quân đội) giai tầng
也
đồng dạng.
Cùng year(năm) đã già nua
的
right(bên phải) tướng quân
多
lâm different(bất đồng), tả tướng quân Gai ti chính trực hơn ba mươi
岁
tuổi,
女人
的
tráng niên. Tuy rằng tả hữu tướng quân
同
(Tóng) lệ thuộc cho vương thất, bình thường chẳng phân biệt được cao thấp, nhưng là right(bên phải) tướng quân lại
的
xác thực địa vị cao hơn tả tướng quân.
Gai ti vẫn cho rằng làm
多
lâm tan mất right(bên phải) tướng quân
的
chức vị sau, sẽ từ
她
thay thế được, cho nên cho dù nghe nói
了
一些
多
lâm đã muốn tuyển định
了
người thừa kế
的
đồn đãi, nhưng không để ý now that(bởi vì) mang thai vẫn bừa bãi vô danh
的
vương tinh.
Nhưng là làm vương tinh một lần nữa trở về army(quân đội), cũng bị
多
lâm chính thức lấy người thừa kế
的
thân phận giới thiệu cho mọi người bị chịu chú ý sau, Gai ti không thể không nhìn thẳng vào này vẫn bị
她
xem nhẹ
的
người cạnh tranh.
Cùng chung mối thù
大概
chính là như thế. Đối với chính mình thống soái
的
người cạnh tranh, tả tướng quân dưới trướng
的
các chiến sĩ
也
phần lớn
对
vương tinh rất là bất mãn, cho rằng right(bên phải) tướng quân chức ứng từ tư lịch càng lão, kinh nghiệm càng thêm phong phú, chiến công lớn lao
的
人
đảm nhiệm, mà right(bên phải) camp(trại)
的
các chiến sĩ tắc cho rằng đây là right(bên phải) camp(trại) chính mình chuyện vụ, cùng tả camp(trại) không quan hệ.
Nguyện trung thành cho vương thất lại lệ thuộc cho
两
camp(trại)
的
chiến sĩ bắt đầu vì vấn đề này phát sinh xung đột, thân là đương sự
的
vương tinh tự nhiên không thể thoát thân bên ngoài.
Tuần tra
中
bị tả camp(trại)
的
vài tên chiến sĩ ngăn lại, vương tinh bất đắc dĩ
地
nhìn trước mắt ý đồ đến không tốt
的
các nữ nhân, không thể nề hà
地
block(ngăn cản) chính mình bên người có chút kích động
的
二
phân đội chiến sĩ.
“Nguyên bản nghĩ đến thanh danh hiển hách
的
Khắc Lý tư đinh là cái gì dạng
的
tên, không nghĩ tới đã vậy còn quá nhỏ gầy.” So với vương tinh almost(gần như) cao hơn nữa cái đầu
的
女人
híp mắt, khinh thường
地
đánh giá tóc đen
的
nữ tử, ngữ
出
châm chọc.
大概
是
cái gọi là
的
gien hình dạng
的
lựa chọn, thời đại này
的
女人
phần lớn dáng người tương đối cao lớn, thể trạng rắn chắc, mà vương tinh vị này người từ ngoài đến đã có Đông Phương nữ tính
的
tinh tế hình thể,
在
những người khác trong mắt
的
xác thực được cho gầy yếu kiều
小
. Đã sớm vì vậy nguyên nhân,
在
vừa mới gia nhập army(quân đội)
的
thời điểm bị chịu cười nhạo
的
vương tinh lúc này đã muốn tương đương bình tĩnh, chính là vô tội
地
cười, nhún vai,“Thật có lỗi, cho các ngươi thất vọng rồi.”
“Hừ, vốn cũng không có báo
什么
kỳ vọng! Bất quá
是
ỷ vào nữ vương bệ hạ cùng right(bên phải) tướng quân
的
sủng ái lấy lòng mọi người
的
tên thôi.” Đối mặt vương tinh khiêm tốn, sự tức ninh
人
的
thái độ, đối phương hiển nhiên cũng không chuẩn bị như vậy từ bỏ,“Bất quá đánh thắng
了
hai cái......”
女
chiến sĩ dừng một chút, hiển nhiên còn không có đảm lượng đem trào phúng quý tộc
的
câu nói nói ra
口
, nhưng là trên mặt
的
vẻ mặt lại rõ ràng bề mặt lộ
了
对
hai gã quý tộc
的
khinh thường,“Bất quá
是
两
tràng quyết đấu thắng lợi thôi, liền nghĩ đến chính mình có bao nhiêu
么
lợi hại
吗
?! Gai ti tướng quân quyết đấu thắng lợi
的
số lần nhưng là hơn xa cho
你
!”
“
我
tự nhiên không dám cùng Gai ti tướng quân đánh đồng.” Vương tinh không thể nề hà
地
lắc đầu, thật sự
觉得
tranh luận loại này vấn đề hoàn toàn không có ý nghĩa,“
我
cũng không cho rằng quyết đấu thắng lợi liền ý nghĩa chính mình có bao nhiêu
么
lợi hại.”
“Hừ, nhưng thật ra còn có điểm tự biết tên, nhìn xem bên cạnh ngươi
的
nam nhân chỉ biết ngươi là bộ dáng gì nữa
的
mặt hàng
了
. Chỉ có hai cái able(có thể) lấy ra mặt tiền cửa hàng, nghe nói trên người còn không có của ngươi huy chương?-- sẽ không căn bản là
不
belong(thuộc về)
你
吧
?” Khiêu khích
地
nhướng mày, chiến sĩ cười lạnh,“Nghe nói among(trong đó) một cái
还是
多
lâm tướng quân thưởng cho của ngươi? Mặt khác cái kia cũng không biết đến là từ thùy nơi đó muốn tới
的
吧
?”
“Uy!
你
rốt cuộc có hoàn không để yên a!” Bên người vẫn bị vương tinh ngăn đón
的
thứ năm tiểu đội captain(đội trưởng)
汉
ny rốt cục nhẫn nại không được, tính cách
火
bạo
的
她
đẩy ra vương tinh phác đi lên, một phen túm
住
-zhù đối phương chiến sĩ
的
áo,“Đừng tưởng rằng chúng ta captain(đội trưởng) tính tình rất với ngươi so đo ngay tại nơi này nói
个
không để yên!
再
(zài) chửi bới đi xuống trong lời nói, hay dùng kiếm cho ngươi câm miệng!”
“Tốt! Ngươi nghĩ rằng ta và ngươi
会
-huì sợ
你们
吗
?!”
女人
cuồng vọng
地
cười to,“Ở trong này quyết đấu
吧
! Chiến sĩ trong lúc đó cũng không cần
什么
quý tộc
那
một bộ lễ nghi phiền phức,
你们
thắng chúng ta liền câm miệng, thua liền cho ta ngoan ngoãn lùi về đi làm
什么
phân đội captain(đội trưởng), đừng vọng tưởng không nên được đến gì đó, mất mặt xấu hổ!”
“Một lời đã định,
我
now(bây giờ) khiến cho
你们
câm miệng!”
“Đủ, chúng ta
是
tuần tra, block(ngăn cản) loại này gây hấn gây chuyện, không phải đến chính mình sinh sự
的
!
我
không nghĩ bởi vì này dạng nhàm chán đấu
的
lý do
对
đều là vương thất chiến sĩ
的
人
rút kiếm!” Giữ chặt
汉
ny
的
muốn rút kiếm
的
cánh tay, vương tinh có chút sốt ruột
地
block(ngăn cản), nhưng là xung đột đã muốn gay cấn
的
song phương căn bản không để ý tới
她
ý đồ điều giải
的
努力
.
“
她
vũ nhục
了
你
! Chẳng lẽ
你
sẽ nén giận?!” Không thể tin
地
nhìn vương tinh,
汉
ny cắn răng,“
你
có thể chịu, chúng ta nhẫn không được! Không nghĩ bởi vì này loại sự tình ô uế kiếm của ngươi, như vậy
你
ngay tại bên cạnh nhìn, từ chúng ta
来
!”
Không thể nề hà
地
nhìn song phương đều rút ra vũ khí, vương tinh đầu lớn như đấu,
她
hiển nhiên không có khả năng khoanh tay đứng nhìn, nhưng là một khi thật sự đả khởi
来
, tăng lên
两
camp(trại)
的
ác liệt
关系
tắc càng thêm phiền toái -- now(bây giờ) tốt xấu cũng là đối đầu kẻ địch mạnh, bên trong thế nhưng còn tại nội đấu......
Cho dù vương tinh
没有
cầm lấy vũ khí, chuẩn bị chiến đấu, đối phương nhưng sẽ không để ý tới
这
chút. Đối phương cầm đầu
的
chiến sĩ giơ lên trường kiếm hướng tới
她
đánh xuống, vương tinh direction(hướng) một bên trốn tránh, không thể không thân thủ cầm bên hông
的
chuôi kiếm, chuẩn bị tốc chiến tốc thắng.
-- nhưng là,
没有
chờ
她
rút ra trường kiếm, đối phương lại mạnh bị từ sau phương nhảy ra
的
bóng đen gục ở.
Tối đen
的
tóc dài
在
không trung xẹt qua một đạo sắc bén
的
độ cong, nhìn thấy chủ nhân bị vây công
的
thú nhân phát ra uy hiếp
的
gầm nhẹ, màu vàng
的
thú đồng tràn đầy mãn đặc hơn
的
sát ý.
高
giơ lên cao khởi
的
lợi trảo mắt thấy
要
xuyên thấu bị
他
đặt ở dưới thân, now that(bởi vì) khiếp sợ cùng sợ hãi mà không thể động đậy
的
女人
, lại bị lớn tiếng quát bảo ngưng lại.
“Dừng tay, a
道
phu!”
Thú nhân
的
xuất hiện làm cho song phương nguyên bản kịch liệt
的
xung đột im bặt mà chỉ, cho dù đã sớm biết vương tinh bên người có
一
只
thú nhân
的
二
phân đội chiến sĩ cũng không từ now that(bởi vì) thú nhân quanh thân phát ra
的
phẫn nộ cùng sát ý mà run run, lại càng không dùng nói cũng không cảm kích
的
chiến sĩ khác.
Trong lúc nhất thời, không ai dám hơi có động tác, sợ chọc giận bị quát bảo ngưng lại
的
thú nhân, bị loại này khủng bố
的
sinh vật tê thành mảnh nhỏ.
Một mảnh yên tĩnh
中
, vương tinh đi đến như cũ hung hăng trừng mắt dưới thân
的
女人
, theo yết hầu ở chỗ sâu trong phát ra gầm nhẹ
的
a
道
phu bên người, nâng lên
手
, mang theo khiển trách ý tứ hàm xúc
地
vỗ một chút đầu của hắn.
Nguyên bản khí thế nhiếp
人
的
thú nhân mạnh co rúm lại
了
một chút, phát ra một tiếng vô tội
的
nức nở, mạc danh kỳ diệu
地
chuyển hướng chính mình sắc mặt không tốt
的
chủ nhân.
Vương tinh xanh mặt sắc, trừng mắt chính mình
的
thú nhân, yên lặng tốn hơi thừa lời.
-- thế nhưng ở phía sau xuất hiện
在
trước công chúng dưới, còn tập kích nhân loại......
这
bang
不
bớt lo
的
tên
们
chẳng lẽ từng bước từng bước
都
ngại
她
còn chưa đủ nổi danh, phiền toái còn chưa đủ
多
吗
?!
84, giác đấu...
So với quyết đấu thắng lợi, chăn nuôi thú nhân cũng hoàn toàn khiến cho phục tùng loại chuyện này sở khiến cho
的
oanh động hiệu quả hiển nhiên càng thêm rõ rệt.
Làm vương tinh túm a
道
phu đưa hắn theo cái kia đáng thương
的
女
chiến sĩ trên người tha đứng lên, block(ngăn cản)
他
的
dị động sau, may mắn thoát khỏi cho nan
的
các chiến sĩ lập tức giải tán, cũng không dám nữa nhiều lời nửa câu. Sắc mặt phức tạp
地
nhìn như cũ
什么
cũng không biết, vây quanh
她
tranh công thủ sủng
的
a
道
phu, vương tinh cảm giác sâu sắc vô lực
地
phù ngạch.
Dùng một loại
比较
hình tượng
的
so sánh, vương tinh
觉得
chính mình now(bây giờ) giống như là một cái nhà giàu mới nổi, nguyên bản không xu dính túi lại đột nhiên now that(bởi vì) đủ loại có chuyện xảy ra thanh danh lan truyền lớn. Chỉ tiếc, nhà giàu mới nổi này xưng hô luôn luôn có chứa nào đó làm thấp đi
的
hàm nghĩa,
在
bị mọi người hâm mộ chịu nữ thần may mắn chiếu cố
的
đồng thời
也
thừa nhận không ít chỉ trích cùng chế ngạo, even though(thậm chí) không có hảo ý.
Không ai nguyện ý nhìn đến một người
在
ngắn ngủn
的
thời gian within(bên trong) liền siêu việt
了
chính mình hồi lâu
的
努力
nhảy mà lên, đối với người như vậy, đại đa số mọi người ôm một loại lại đưa hắn tha xuống ngựa, làm cho
他
xấu mặt nan kham
的
tâm tính -- đố kỵ là nhân loại trời sinh liền tồn tại cảm xúc, mà vương tinh giờ phút này đang ở bởi vì này loại cảm xúc mà lần cảm pressure(áp lực).
“......
我
cự tuyệt.”
Nhìn trước mặt
的
phất lị đạt, vương tinh kiên quyết
地
phe phẩy
头
,“
我
đối với như vậy
的
giải trí hoạt động
没有
hứng thú.”
“Khắc Lý tư đinh,
我
chỉ sợ ngươi cự tuyệt không được......
你
chẳng lẽ
会
-huì nguyện ý buông tha cho như vậy một cái làm cho sở hữu nghi ngờ người của ngươi
都
câm miệng
的
tốt cơ hội?!” Vẻ mặt cổ quái
地
nhìn vương tinh, phất lị đạt
不
đồng ý
地
nhăn lại mi,“Chính là một hồi đấu thú mà thôi, chẳng lẽ
你
sợ ngươi
的
thú nhân thua trận?-- cho dù thua trận,
也
so với nhát gan
地
不
ứng chiến tốt nhiều lắm! Phất trục lăn đại nhân có được tối cường
的
thú nhân,
这
đã muốn được công nhận fact(sự thật)
了
, cho dù của ngươi thú nhân thua trận, chỉ cần trận này đấu thú phấn khích, làm thú nhân chủ nhân
的
你
也
đem đạt được tuyệt vời
的
vinh quang!”
“Không phải sợ thua nguyên nhân này.” Vương tinh lắc đầu, đem ánh mắt đầu direction(hướng) phục tùng
地
nằm úp sấp nằm ở
她
bên cạnh người, mở to màu vàng
的
thú đồng dùng mờ mịt
的
ánh mắt nhìn chăm chú vào của nàng thú nhân,“A
道
phu không phải của ta thú nhân,
我
không có khả năng làm cho
他
...... Đi làm cái loại này sự tình.”
“Như thế nào ngay cả
你
đã ở nói loại này nói! Nếu không phải thừa nhận ngươi là nó
的
chủ nhân, thú nhân như thế nào khả năng nghe lời ngươi nói?!” Nghe được vương tinh
的
trả lời, phất lị đạt có chút phẫn nộ
地
đánh gãy
她
,“
我
thật sự là không rõ
你
rốt cuộc
在
lo lắng
什么
!”
“
我
không thể trơ mắt nhìn a
道
phu bởi vì này loại sự tình bị thương!” Mạnh đề cao thanh âm, vương tinh vẫn nghẹn trong lòng
中
的
lửa giận trong nháy mắt bộc phát ra
来
,“Đó là
和
một khác
只
thú nhân chiến đấu, không phải
什么
easily(dễ dàng) bãi bình
的
miêu miêu cẩu cẩu! Các nàng muốn nói gì khiến cho các nàng nói
去
tốt lắm! Vô luận
是
a
道
phu thân là thú nhân cũng là bị nguyên chủ
人
vứt bỏ
的
vô dụng
的
phế vật cũng tốt, hay là hắn
是
nữ vương bệ hạ không nghĩ làm cho
我
mất mặt mà ban cho của ta cũng thế,
我
nửa điểm cũng không muốn cho
他
bởi vì này loại ngu xuẩn chuyện tình bị thương, even though(thậm chí) chết!”
“
我
hiểu được
这
只
thú nhân đối với ngươi
的
ý nghĩa còn có nó
的
giá trị, nhưng là......”
“
你
không rõ.” Lãnh đạm
地
đánh gãy phất lị đạt trong lời nói, vương tinh ánh mắt
冷
liệt,“
他
đối với
我
mà nói không phải công cụ, không phải sủng vật, mà là càng thêm trọng yếu
的
tồn tại,
你
không có khả năng lý giải
他
đối với của ta ý nghĩa. Này đề tài dừng ở đây
吧
, ta sẽ chính mình thận trọng từ chối phất trục lăn đại nhân
的
.”
“...... Ngươi có biết làm như vậy
的
hậu quả
吗
?” Đồng dạng bị vương tinh
的
thái độ làm tức giận, phất lị đạt
的
thanh âm
也
cường ngạnh đứng lên.“Nếu
你
buông tha cho
了
,
那些
hận không thể nhìn đến
你
thất thế xấu mặt
的
tên lấy này hành động lớn văn vẻ trong lời nói,
你
có lẽ
会
-huì bởi vậy danh dự quét rác.”
“
我
đều biết
道
.” Nhẹ nhàng gật gật đầu, vương tinh gợi lên khóe miệng,“Đây là
我
cuối cùng
的
đáp án, sẽ không sửa --”
Còn chưa có nói xong, vẫn quiet(an tĩnh)
的
thú nhân mạnh chi đứng dậy
子
, đánh gãy
了
vương tinh kế tiếp trong lời nói. Bị thú nhân
的
động tác hoảng sợ, bản năng
的
sợ hãi làm cho phất lị đạt liên tục lui về phía sau mấy bước, mới kinh hồn táng đảm
地
đem ánh mắt đầu direction(hướng) làm nũng bàn dán tại vương tinh trên người, dùng song chưởng hoàn
住
-zhù
她
cổ
的
thú nhân.
“......
去
.” Dùng mũi cọ
了
cọ vương tinh
的
hai gò má, a
道
phu
的
kim đồng xán nếu ngôi sao,“Hỗ trợ, tinh.”
Ngạc nhiên nhìn về phía a
道
phu, vương tinh trừng mắt nhìn tình, trong khoảng thời gian ngắn có chút
回
bất quá thần
来
.
“
我
,
去
.” Yên lặng nhìn vương tinh, a
道
phu lại dùng vụng về
的
发
(fa) âm ý đồ expression(biểu đạt) chính mình
的
ý tứ,“Hỗ trợ.”
Cho dù gần
是
vài cái từ ngữ, vương tinh
也
lập tức hiểu được
了
a
道
phu
的
ý tứ.
“-- ngu ngốc, ngươi có biết
那
ý nghĩa
什么
吗
? Đối phương cũng là thú nhân,
你
có khả năng
死
điệu,
你
không biết
那些
đấu thú có bao nhiêu tàn nhẫn......” Nâng dấu tay
了
sờ a
道
phu tối đen
的
tóc dài, vương tinh lộ ra bất đắc dĩ
的
tươi cười,“
你
không cần
去
, ta sẽ từ chối điệu,
我
không có
什么
phiền toái
的
.”
“
我
,
去
.” Tựa hồ hoàn toàn không có nghe đến vương tinh trong lời nói bình thường, thú nhân lần thứ ba lập lại một lần,“Hỗ trợ, tinh.”
“......
我
cự tuyệt.” Khó được nhìn đến a
道
phu thế nhưng
会
-huì như thế ngoan cố
地
kiên trì vi phạm của nàng ý chí, vương tinh
在
觉得
bất khả tư nghị
的
đồng thời không khỏi cảm giác được tức giận. A
道
phu muốn giúp nàng, nhưng là
她
làm sao thường không nghĩ protection(bảo vệ)
他
?! Chẳng lẽ
他
liền nguyện ý đi chịu chết, làm cho
她
vì hắn lo lắng thống khổ?!
“Actually(thực sự), Khắc Lý tư đinh, ta còn muốn nói một câu --” Trợn mắt há hốc mồm mà nhìn Khắc Lý tư đinh cùng thú nhân
的
hỗ động, phất lị đạt sau một lúc lâu mới tìm được
了
chính mình
的
thanh âm,“Cho dù
你
lúc này đây
不
ứng chiến, thoát được so - that(quá-đến nỗi) hôm nay
也
trốn bất quá ngày mai. Phất trục lăn đại nhân
的
tính cách...... Lời nói thất lễ trong lời nói, tương đương không xong.
她
tối tự hào
的
chính là có
一
只
tối cường
的
thú nhân, hơn nữa phi thường chấp nhất cho
这
một gã dự.
她
không có khả năng cho phép có
一
只
没有
bị của nàng thú nhân đả bại
的
thú nhân tồn tại, cho dù
你
cự tuyệt
了
lúc này đây, còn có thể có tiếp theo
的
khiêu chiến -- hoặc là tệ hơn tình huống
是
......
她
会
-huì tìm giết chết của ngươi thú nhân. Hoặc là bại bởi
她
, hoặc là
死
, tuy rằng không thể nói lý, nhưng là cũng không phải
没有
phát sinh so - that(quá-đến nỗi) tình huống......”
“...... Cho nên?” Cắn chặt răng, vương tinh tự nhiên cũng nghe nói qua không ít về phất trục lăn người này tựa hồ có cố chấp cuồng tính cách
的
quý tộc
的
đồn đãi, biết phất lị đạt đều không phải là
在
lừa
她
.
“...... Cho nên, cho dù là vì của ngươi thú nhân suy nghĩ,
你
cũng có thể tiếp được lúc này đây khiêu chiến, nhất lao vĩnh dật.”
Cuối cùng, vương tinh như cũ
是
mang theo a
道
phu,
在
phất trục lăn phát ra đấu thú mời
的
ngày đi tới vương
都
lớn nhất
的
đấu thú tràng.
Thú nhân trong lúc đó
的
chiến đấu nhưng là cực kỳ {were to}(ít thấy)
的
, đấu thú tràng bốn phía sở hữu
的
vị trí
都
đã muốn bị tiến đến quan khán
的
các nữ nhân dính đầy, cho dù rời đi tràng còn có một đoạn thời gian, đấu thú tràng within(bên trong) liền đã muốn tràn ngập
了
nhiệt liệt huyên náo
的
atmosphere(bầu không khí).
Đấu thú tràng, vương tinh
也
liền cùng vài tên tốt
的
chiến sĩ đã tới một lần mà thôi. Lúc ấy
是
ôm chính mắt kiến thức một chút cùng loại cho của nàng thời đại
的
viễn cổ giác đấu tràng hảo quan tâm mà đến
的
, nhưng là chân chính kinh nghiệm bản thân sau, vương tinh lại phát giác chính mình ghê tởm
地
muốn buồn nôn. Mãnh thú cùng mãnh thú
的
quyết đấu, nữ tính giác đấu sĩ hoặc là nữ tính tử tù cùng mãnh thú
的
quyết đấu, even though(thậm chí) tử tù cùng tử tù
的
quyết đấu...... Huyết tinh tàn nhẫn
的
hình ảnh cho dù
是
vương tinh này sớm đã trải qua so - that(quá-đến nỗi) chiến tranh máu tươi lễ rửa tội
的
chiến sĩ cũng vô pháp nhận.
-- đều không phải là
是
không thể nhận tử vong cùng máu tươi, mà là không thể nhận loại này bị cho rằng là có thú kích thích
的
giải trí
的
tử vong.
几
độ gặp phải tử vong giãy dụa sống sót, lại trơ mắt nhìn vô số nhận thức không biết
的
人
chết đi
的
vương tinh biết rõ sinh mệnh
的
đáng quý, theo
小
trải qua
的
giáo dục
也
làm cho
她
đối với loại này mất đi nhân tính
的
hành vi căm thù đến tận xương tuỷ.
-- nhưng là không nghĩ tới,
她
lại đi tới nơi này, làm được
了
khách quý ghế
上
, còn muốn tự tay đem chính mình
的
a
道
phu đưa lên quyết đấu
的
vũ đài, cung
人
hưởng lạc.
Đi hướng chính mình
的
chỗ ngồi, vương tinh tự nhiên thấy được sớm đã ngồi xuống
在
bên kia ghế
上
的
phất trục lăn -- một khác
只
thú nhân
的
chủ nhân, trận này thú nhân gian quyết đấu
的
khởi xướng
人
. Giờ phút này,
她
chính mang theo khủng hoảng khinh miệt
的
ánh mắt đánh giá vương tinh bên cạnh người
的
a
道
phu, có chút khó có thể tin
地
giơ lên mi,“Không nghĩ tới của ngươi thú nhân thế nhưng như thế dịu ngoan, không cần xiềng xích buộc chặt
住
-zhù cũng sẽ không công kích
人
?”
“...... A
道
phu vẫn đều là như thế.” Hung hăng áp chế rút ra trường kiếm đem trước mắt dáng người mập mạp
的
trung niên
女人
đâm thủng
的
xúc động, vương tinh hết sức che dấu chính mình
的
nôn nóng, bất an cùng lo lắng, bình tĩnh
地
trả lời.
Không biết là bị phất trục lăn
的
thái độ chọc giận
还是
cảm nhận được
了
vương tinh
的
phẫn nộ, a
道
phu theo yết hầu ở chỗ sâu trong phát ra một trận một trận
的
gầm nhẹ, vương tinh không thể không nắm chặt
了
cánh tay hắn, để ngừa
他
đột nhiên tập kích, tạo thành khó có thể vãn hồi
的
hậu quả.
“Nga nga ~ ngay cả tiếng kêu đều là như vậy đáng yêu
呢
~”
大概
是
chính mình
也
chăn nuôi thú nhân, phất trục lăn cũng không giống những người khác như vậy e ngại loại này nguy hiểm
的
sinh vật, ngược lại nheo lại ánh mắt, ngạo mạn
地
cười rộ lên,“Bất quá, như vậy
的
tiểu tử kia khả tuyệt đối không phải của ta vưu
多
lạp đối thủ. Vạn nhất của ngươi
小
thú nhân
这
张
xinh đẹp
的
mặt
在
quyết đấu
中
hủy diệt rồi,
那
thật đúng là đáng tiếc Aha ha ha ha!”
Cầm a
道
phu arm(cánh tay)
的
手
mạnh mẽ buộc chặt, dẫn tới a
道
phu quay đầu nhìn lại, vương tinh thật sâu hít vào một hơi, khắc chế chính mình cảm xúc, lộ ra khiêm tốn
的
tươi cười,“
那
còn
请
phất trục lăn đại nhân thủ hạ lưu tình.”
“Aha ha ha ha ~
我
nhưng thật ra hy vọng có thể thủ hạ lưu tình, bất quá bảo bối của ta nhi xuống tay nhưng là tuyệt đối bất lưu đường sống
的
,
你
cũng biết, hai thú nhân đả khởi
来
, chúng ta nhưng là hoàn toàn
没有
block(ngăn cản)
的
đường sống
的
nga!” Phất trục lăn lộ ra dối trá
的
tiếc nuối biểu tình khoát tay áo, một phen ôm ngồi ở chính mình bên người mạo mĩ
的
nam tính / nô lệ, liền tay hắn uống một ngụm rượu, ngược lại cùng này
他
quay chung quanh
在
bên người nàng không ngừng khen tặng
的
các quý tộc thổi phồng khởi chính mình
的
thú nhân.
Vương tinh cắn chặt răng, ngồi xuống, quay đầu nhìn sớm đem lực chú ý đầu direction(hướng) địa phương khác, mang theo tò mò lại thần sắc chán ghét quan sát đến bốn phía chật chội ồn ào đám người
的
a
道
phu.
“Vô luận thắng thua, nhất định phải sống sót......” Nhẹ giọng, dặn dò, a
道
phu đón vương tinh
的
ánh mắt trừng mắt nhìn tình, mát lạnh
的
thú đồng làm cho vương tinh hoàn toàn không thể xác định
他
rốt cuộc có hay không nghe hiểu lời của nàng.
“Tuyệt đối...... Không cần
死
......”
To rõ
的
tiếng kèn tuyên cáo
了
đấu thú
的
bắt đầu,
在
một mảnh ồn ào tiếng hoan hô
中
, đấu thú tràng một bên
的
miệng cống chậm rãi mở ra, màu xám
的
thân ảnh theo miệng cống within(bên trong) mãnh chạy trốn đi ra, phát ra một tiếng đáng sợ
的
tê rống.
Ngưng thần nhìn a
道
phu đối thủ, vương tinh
的
hô hấp mạnh mẽ bị kiềm hãm, nguyên bản bị mạnh mẽ áp chế
的
lo lắng rốt cuộc khắc chế không được
地
tràn ra đứng lên.
Đây là vương tinh lần đầu tiên nhìn thấy chân chính quyết đấu
的
thú nhân, hoặc là cùng với nói là thú nhân, còn không bằng nói là có hình người
的
dã thú.
Thân thể hắn
很
rắn chắc, muscle(bắp thịt) no đủ mà phát đạt, bộ lông
是
màu xám
的
, nhưng là
没有
tóc, ước chừng là bị thế rớt. Một con mắt đã muốn mù, hốc mắt beyond(bên ngoài) phiên, tựa hồ là bị lợi trảo ngạnh sinh sinh lấy đi con mắt, một khác
只
thú đồng
中
lóe ra điên cuồng thị huyết quang mang, hoàn toàn tìm không thấy một chút ít cùng loại cho
人
的
lý tính. Nguyên bản hẳn là cao thẳng
的
mũi vặn vẹo , mũi bone(xương) hẳn là đã muốn bẻ gẫy, trên mặt cùng trên người dầy đặc thật to nho nhỏ đáng sợ
的
vết thương, có thể thấy được đã muốn thân kinh bách chiến.
Bị phóng xuất
的
thú nhân
没有
ở đây
地
within(bên trong) phát hiện chính mình
的
con mồi, nôn nóng
地
vây quanh nơi sân chạy, thường thường phát ra tiếng hô, tựa hồ là
在
tuyên chiến.
Đem ánh mắt đầu direction(hướng) bên cạnh người đồng dạng quan sát đến đối thủ
的
a
道
phu, hơi hơi oai
头
的
thú nhân tựa hồ còn mang theo một tia thiên chân hảo kì nhìn chăm chú vào chính mình
的
đồng loại, thân hình thon dài, lỏa / lộ
的
nửa người trên tuy rằng cũng có vết thương lại hoàn toàn sẽ không làm cho người ta dữ tợn khủng bố
的
cảm giác, màu đen
的
tóc dài rối tung ở phía sau bối, tuấn tú
的
gương mặt hoàn toàn không thua
给
whatever(bất kỳ điều gì) một cái quý tộc hoạn / dưỡng
的
nô lệ.
-- cùng bị bồi dưỡng đi ra, vì chiến mà chiến
的
màu xám dã thú so sánh với, a
道
phu giống như là chưa thế sự
的
đứa nhỏ.
Trong nháy mắt, vương tinh thực muốn như vậy tuyên bố nhận thua, sau đó mang theo a
道
phu rời đi, nhưng là
在
她
còn không có đem
这
cổ xúc động phó chư thực hành
的
thời điểm, a
道
phu đột nhiên chống được trước mặt
的
lan can, thả người nhảy vào
了
đấu thú tràng.
Phản xạ tính
地
đứng lên, bổ nhào vào lan can ago(trước), vương tinh nhìn a
道
phu nhẹ
地
rơi xuống đất, cùng phát hiện
了
他
的
màu xám thú nhân giằng co.
“
我
biết
你
很
lo lắng, nhưng là now(bây giờ) cho ta ngồi trở lại
来
!” Bên cạnh người, phất lị đạt thấp giọng
的
cảnh cáo làm cho vương tinh phục hồi tinh thần lại, mất hồn mất vía
地
ngồi trở lại chính mình
的
chỗ ngồi. May mắn
在
a
道
phu vào bàn
的
trong nháy mắt khán giả phần lớn đều là kích động
地
đi phía trước chật chội hô to đem lực chú ý tập trung
在
hai thú nhân trên người, vương tinh nhất thời
的
thất thố cũng không như thế nào dẫn nhân chú mục.
Thú nhân có được làm người ta sợ hãi
的
lực lượng, nhanh nhẹn, hung mãnh, cùng xuất sắc nhất
的
chiến đấu bản năng.
一
黑
一
bụi hai cái thân ảnh
在
ngắn ngủi
的
quan sát sau lập tức triền đấu cùng một chỗ, almost(gần như) làm cho người ta không thể thấy rõ
的
công kích, né tránh, phản kích. Thường thường truyền đến phẫn nộ uy hiếp
的
rít gào, mỗi một
个
động tác đều đã
在
đối phương trên người lưu lại thật sâu
的
miệng vết thương, đặc hơn
的
mùi máu tươi cho dù là ở
高
cao thính phòng
上
cũng có thể nghe được
见
.
Đột nhiên, màu đen
的
thân ảnh động tác bị kiềm hãm, bị mạnh quăng đi ra ngoài. Màu xám
的
thú nhân bắt được
那
một đầu vương tinh thích nhất
的
màu đen tóc dài, đem màu đen
的
thú nhân hung hăng quán trên mặt đất. Lợi hại
的
móng vuốt
在
lỏa / lộ
的
trên vai lưu lại thâm có thể thấy được bone(xương)
的
vết thương, màu đen
的
thú nhân
身体
một trận co rút, phát ra sở đau
的
kêu rên.
Cho dù biết a
道
phu
在
vì
她
mà chiến đấu,
她
hẳn là từ đầu tới đuôi, tỉ mỉ
地
thấy rõ ràng, vương tinh như cũ nhịn không được quay đầu đi chỗ khác, không dám lại đi
看
.
Không nghĩ nhìn đến
他
bị thương, không muốn nhìn đến
他
thống khổ, nói cái gì vì protection(bảo vệ) trọng yếu
的
人
cho nên đi đến bây giờ vị trí này, lại không nghĩ rằng đổi
的
như cũ là muốn phải bảo vệ
的
人
的
đau xót.
Còn chưa đủ cường --
她
còn chưa đủ cường --
她
cần đạt được càng nhiều -- rất cao
的
vị trí, quá nặng
的
quyền bính, làm cho anyone(bất luận kẻ nào) cũng không dám cãi lời
她
, nếu muốn cãi lời liền trả giá sinh mệnh
的
đại giới.
--
她
要
là như vậy
的
cao nhất!
Bốn phương tám hướng hưng phấn
的
rống lên một tiếng kích thích vương tinh
的
trái tim, gắt gao thu thành một đoàn, cách đó không xa phất trục lăn
的
thanh âm lại chói tai, lớn tiếng để của nàng thú nhân hò hét, làm cho nó cắn chết nó đối thủ.
在
almost(gần như) đem toàn bộ đấu thú tràng lay động
的
tiếng hoan hô
中
, vương tinh
的
ánh mắt lạnh như băng.
-- một ngày nào đó
她
会
-huì đem tất cả mọi người dẫm nát dưới chân, làm cho các nàng trả giá giờ này khắc này
的
đại giới!
Thú nhân
的
tê tiếng hô dần dần nhược đi xuống, người xem
的
tiếng hoan hô đạt tới
了
tân
的
cao nhất -- người thắng xuất hiện
了
.
Mặt không chút thay đổi
地
đem tầm mắt quay lại tràng within(bên trong), cả người
是
huyết
的
thú nhân đứng thẳng ,
在
他
的
dưới chân, nằm úp sấp phục cũng không nhúc nhích, không biết sống hay chết
的
màu xám thú nhân.
Chậm rãi ngẩng đầu, mỏi mệt ảm đạm
的
màu vàng thú đồng đang nhìn đến thính phòng
上
kiên nhẫn
的
màu đen con ngươi sau mạnh sáng đứng lên, lắc lắc lắc lắc
地
na
了
vài bước, lại cuối cùng quỳ rạp xuống đất.
“Xem ra, là ta thắng
了
呢
.” Ngạo nghễ quay đầu, nhìn now that(bởi vì) kết quả mặt nếu tro tàn
的
phất trục lăn, vương tinh gợi lên khóe miệng, vỗ vỗ đồng dạng now that(bởi vì) chiến đấu khiếp sợ không thôi
的
a nặc đức
的
bả vai, ý bảo
他
和
ngải đức đi theo chính mình đi, lập tức lướt qua phất trục lăn
的
ghế, đi hướng đi thông đấu thú tràng cái đáy
的
thang lầu.
Cho dù chiến đấu đã muốn chấm dứt, cũng không có người dám mở ra miệng cống, tiếp cận inside(bên trong)
一
只
sinh tử không rõ,
一
只
vô lực
地
quỳ rạp xuống đất kịch liệt thở dốc
的
thú nhân. Làm vương tinh mang theo ngạo mạn
的
miệng mệnh lệnh quản lý giả mở ra miệng cống
的
thời điểm, không biết là đối với người thắng
的
sùng kính
还是
bị vương tinh
的
khí thế sở kinh sợ, thế nhưng không ai có gan nói ra phản đối trong lời nói.
在
ánh mắt mọi người
中
, vương tinh mang theo a nặc đức cùng ngải đức đi tới hai thú nhân
的
trước mặt, đối với chính mình
的
thú nhân vươn tay.
Yếu đuối vô lực lại ngầm có ý hưng phấn mà nức nở một tiếng, a
道
phu nhào vào chính mình chủ nhân
的
trong lòng, lại ngay cả trừ này bên ngoài nửa phần dư thừa
的
động tác cũng không có khí lực đi làm.
Buộc chặt cánh tay, hoàn toàn không để ý chính mình
的
trên người bị a
道
phu
的
máu tươi nhuộm thành đỏ thẩm sắc, vương tinh nâng lên có chút run run
的
tay phải, nhẹ nhàng vuốt ve
那
một đầu đã muốn hoàn toàn thay đổi
的
hỗn độn tóc đen.
-- cho dù
没有
chính mắt thấy, vương tinh cũng có thể đủ tưởng tượng ra a
道
phu cắt đứt chính mình tóc dài
的
那
một màn.
“Cái kia thú nhân còn có hô hấp, làm sao bây giờ?” Đứng lên, vừa mới kiểm tra so - that(quá-đến nỗi) một khác
只
thú nhân
的
ngải đức chuyển hướng vương tinh, thấp giọng mở miệng.
Vương tinh ngẩng đầu nhìn direction(hướng) trên đài cao nguyên bản phất trục lăn
的
vị trí, phát hiện nơi đó đã muốn không ai ở tại --
大概
là vì thua trận, giận dữ dưới phẩy tay áo bỏ đi.
Cúi đầu, nhìn về phía màu xám thú nhân hơi hơi mở
的
độc nhãn, thú đồng within(bên trong) một mảnh vắng lặng vô thần, vương tinh dừng một chút, cho dù là hắn tự tay đem a
道
phu thương thành như vậy
的
,
她
也
như cũ không thể oán hận
这
只
bị trở thành món đồ chơi cùng công cụ
的
thú nhân.
“...... Nếu còn có cứu, liền cứu
吧
.”
Màu xám
的
thú nhân nhẹ nhàng giật giật.
Thôi rớt sở hữu
的
chúc mừng yến hội, vương tinh mang theo a
道
phu cùng bị nguyên chủ
人
vứt bỏ lại hoàn toàn không ai dám để ý tới
的
màu xám thú nhân chạy về
家
, carried(tiến hành) trị liệu.
A
道
phu toàn thân bị ngải đức băng bó
地
kín không kẽ hở, tình trạng kiệt sức
的
thú nhân ở ngải đức một phen ép buộc sau lập tức lâm vào ngủ say, cho dù
是
ngải đức cùng vương tinh
的
nói chuyện với nhau thanh
也
hoàn toàn không thể đánh thức cảm quan sâu sắc
的
他
.
Theo sau, ngải đức thu thập
了
một chút này nọ, rời đi đi cứu trì màu xám
的
thú nhân, vương tinh nghiêng người ngồi ở a
道
phu bên người, nhẹ nhàng cầm
他
quấn quít lấy băng vải
的
手
.
Cảm thụ được a
道
phu mạch đập chỗ mỏng manh
的
nhảy lên, trong ngực hơi hơi
的
cùng nhau
一
phục, vương tinh an tâm rất nhiều, lại phát hiện chính mình chút
没有
lệ ý.
-- đã muốn ngay cả khóc cũng vô pháp thư giải nội tâm
的
không cam lòng cùng phẫn hận.
“
我
thề, đây là cuối cùng một lần...... Từ nay về sau mặc kệ dùng biện pháp gì,
我
都
tuyệt đối không cho anyone(bất luận kẻ nào) thương
你
mảy may -- cho dù là ta chính mình.”
Vùi đầu vào a
道
phu
的
bả vai, vương tinh
的
thanh âm mang theo một chút
的
nghẹn ngào,“
我
là tối trọng yếu
人
vĩnh viễn là ngươi......”
Giống nhau đáp lại bàn, như cũ đang ngủ
的
a
道
phu hơi hơi giật giật,
回
cầm vương tinh
的
手
.
Ngoài cửa, vừa mới nâng
手
muốn gõ cửa
的
y nặc khắc cắn cắn môi, cuối cùng
还是
lui về phía sau
了
từng bước, nhẹ nhàng tránh ra.
85, thú nhân
的
quy tắc...
在
đấu thú sau khi thắng lợi, vương tinh
觉得
chính mình quanh thân
的
pressure(áp lực)
都
tựa hồ lập tức giảm bớt
了
rất nhiều. Có được “Tối cường
的
thú nhân”
这
大概
是
nhất kiện
很
phong cách chuyện tình, mỗi lần vương tinh
在
trên đường tuần tra, bốn phía
的
ánh mắt cũng không
再
(zài)
是
nhiều như vậy hèn mọn cùng nghi kỵ, ngược lại phần lớn biến thành
了
kính nể cùng...... E ngại.
Nghi ngờ
的
thanh âm cũng ít
了
hơn phân nửa, cho dù có lẽ ngầm như cũ bất mãn, nhưng là vô luận
是
quý tộc
还是
tả tướng quân Gai ti thủ hạ các chiến sĩ cũng không còn dám cho trước công chúng dưới
找
vương tinh
的
phiền toái.
Vương tinh
觉得
很
buồn cười, thắng
的
人
是
a
道
phu, có thể nói trừ bỏ đỉnh này hữu danh vô thực
的
“Chủ nhân” Danh hào beyond(bên ngoài), cùng
她
没有
bán
毛
tiền
的
关系
, nhưng là đại đa số
人
看
ánh mắt của nàng giống như là đang nhìn
一
chỉ có thể đủ tùy thời đem các nàng tê toái
的
thú nhân. Mà vị kia thua ở
她
...... Hoặc là nói là a
道
phu thủ hạ quý tộc tựa hồ pha chịu đả kích, công bố
身体
không khoẻ đóng cửa từ chối tiếp khách.
Nhưng là mặc kệ nói như thế nào, vương tinh ở mặt ngoài như cũ
安
an phận
分
地
thực hiện của nàng chức trách, mà của nàng quiet(an tĩnh) tự giữ làm cho
多
lâm rất là vừa lòng, thẳng khoa
她
不
kiêu không nóng nảy -- chỉ có vương tinh tự mình biết
道
,
她
có bao nhiêu
么
vội vàng
地
khát cầu trở nên nổi bật,
一
fly(bay) tận trời
的
cơ hội.
Thời gian cứ như vậy
在
mặt ngoài
的
bình tĩnh trượt so - that(quá-đến nỗi), càng ngày càng tiếp cận sống lại
日
的
long trọng lễ mừng, vương tinh lập tức gặp phải
了
một khác
件
-Jiàn[kiện] làm
她
đau đầu chuyện tình -- lễ vật.
Ngang nhau cấp
的
các chiến sĩ đổ hoàn hảo nói, làm tuy rằng thoát ly
了
bình dân giai tầng có một chút tiền nhàn rỗi nhưng chưa
大
phú
大
đắt tiền chiến sĩ giai tầng, chân chính able(có thể) danh tác đặt mua quà tặng
的
ít người chi lại
少
, ước hẹn đi ra ngoài uống chút rượu náo nhiệt một phen
也
như vậy đủ rồi, cũng không có người nào để ý lễ vật loại này này nọ.
Nhưng là không chỉ có cùng các chiến sĩ giao hảo
的
vương tinh sẽ không
同
(Tóng)
了
.
Vài cái nhận thức cũng không như thế nào thân cận
的
quý tộc có thể tùy tiện
来
, chỉ cần không quá keo kiệt như vậy đủ rồi, dù sao đã muốn có nữ vương
和
right(bên phải) tướng quân làm hậu thuẫn
的
vương tinh cũng không trông cậy vào các nàng sẽ có
什么
ability(năng lực) đề bạt chính mình. Coi như
是
giao hảo
的
phất lị đạt cũng không dùng
她
lo lắng, tựa hồ đã sớm hiểu biết vương tinh cũng không am hiểu
这
cùng lúc chuyện tình, phất lị đạt phất phất tay nói cho chính nàng
的
lễ vật không cần phiền toái, ngược lại
是
còn vì
她
chỉ điểm
了
một chút này
他
các quý tộc
的
yêu thích.
-- duy nhất
有点
phiền toái là right(bên phải) tướng quân cùng nữ vương bệ hạ
的
lễ vật.
Đối với vương tinh như thế nào đối đãi phía sau
的
这
hai đại dựa vào sơn, vô số ánh mắt chính nhìn chằm chằm
她
, cho dù đương sự không cần, nhưng là vạn nhất truyền ra
什么
không tốt
听
的
tin tức
来
,
也
thật sự là
一
cọc phiền toái chuyện tình.
Tặng lễ
要
đầu này sở
好
,
多
lâm tướng quân
的
lễ vật vương tinh chuẩn bị
找
nhất kiện không sai
的
binh khí, mà ngải lâm na
的
yêu thích rốt cuộc là cái gì, vương tinh nhưng thật ra không hiểu ra sao đứng lên. So với quý trọng
她
về điểm này tích tụ
是
tuyệt đối so với bất quá
那些
các quý tộc
的
, không có gì giá trị gì đó
了
lại sợ bị nói khinh thị vương thất. Rơi vào đường cùng vương tinh chỉ phải lại thỉnh giáo đồn đãi
中
pha chịu ngải lâm na tín nhiệm
的
phất lị đạt, hỗ trợ tham tìm tòi khẩu phong.
Đã xong một ngày
的
工作
, vương tinh vừa mới về nhà cửa liền nhìn đến inside(bên trong) hỏng.
Bởi vì
多
lâm tướng quân xin chỉ thị so - that(quá-đến nỗi) ngải lâm na vì vương tinh bát điểm tùy thị, cho nên trước mắt của nàng trong nhà tốt xấu náo nhiệt
了
một chút. Có
人
chia sẻ
工作
ngải đức hiển nhiên thật cao hứng, có thể rút ra càng nhiều
的
thời cơ nghiên cứu y thuật, y nặc khắc nhưng thật ra có chút mất mát,
大概
是
觉得
chính mình
的
工作
bị người đoạt đi rồi, sợ hãi vương tinh
觉得
他
vô dụng chỗ -- vì thế vương tinh còn cố ý
找
他
nói chuyện đàm, miễn cưỡng xem như khai đạo
了
một chút.
Ngải lâm na phái tới
的
tùy thị đều là đối với loại này
工作
tương đương quen thuộc
的
女人
, huấn luyện có tố, ngắn ngủn mấy ngày đã đem
不
tính đại viện lạc quản lý gần có điều, như vậy
的
rối loạn nhưng là chưa từng có phát sinh so - that(quá-đến nỗi)
的
.
Không hiểu ra sao
地
bước vào gia môn, lập tức đã bị vội vàng chào đón
的
các tùy tòng
请
đến mỗ
个
房间
(Room) cửa. Nhìn ngoài cửa vây quanh một vòng thần sắc thấp thỏm lo âu
的
女人
, vương tinh có chút đau đầu
地
nhu nhu thái dương huyệt, đối với cửa phòng im lặng không nói gì.
Nội môn truyền đến thú nhân tê rống
的
thanh âm,
大概
是
那
只
bị
她
tùy tay kiểm trở về
的
màu xám thú nhân rốt cục theo hôn mê
中
tỉnh lại, đang ở quá tính tình. Tuy rằng vì bảo đảm safe(an toàn), vương tinh đã muốn trước tiên dùng tối chắc chắn
的
xiềng xích đưa hắn xuyên lên, nhưng là như cũ không ai dám đánh khai
那
phiến chút
不
tính chắc chắn
的
đại môn, cùng phẫn nộ
的
thú nhân
来
một hồi mặt đối mặt
的
thân mật tiếp xúc.
-- actually(thực sự) nói thật ra
的
, vương tinh
觉得
các nữ nhân thuần túy là ở lừa mình dối người.
那
phiến cửa gỗ căn bản ngăn trở không được thú nhân
的
lợi trảo, mặc kệ có hay không port(môn), một khi thú nhân giãy xiềng xích, đáng chết hay là muốn
死
的
......
“Sao, làm sao bây giờ, Khắc Lý tư đinh đại nhân? Nên đưa cơm đi vào...... Nhưng là......” Bên cạnh
的
người hầu gập ghềnh
地
nói xong, khó nén ưu sắc.
“...... Dù sao đói
上
两
đốn cũng chết không được, đói không sai biệt lắm
了
tính nguy hiểm càng
小
.” Vương tinh mở ra
手
, bình tĩnh
地
trả lời, quay đầu chuẩn bị nghỉ ngơi nghỉ ngơi sau đó
找
a
道
phu.
-- chẳng lẽ làm cho
她
去
thu phục
这
只
luống cuống
的
thú nhân?
她
còn không có xuẩn đến cho rằng chính mình như thế vô địch
的
bộ.
“......
你
chẳng lẽ xác định thuyên thú nhân
的
xiềng xích cũng đủ chắc chắn, có thể kiên trì đến đem
他
đói
没有
khí lực
吗
?” Bên cạnh người truyền đến lãnh đạm đùa cợt
的
thanh âm, vương tinh tà xem qua
去
, yên lặng nhìn không biết as long as(khi nào) xuất hiện tại bên người
的
a nặc đức, rút trừu khóe miệng.
Từ
他
hỗ trợ đem màu xám
的
thú nhân theo đấu thú tràng lộng về nhà sau, vương tinh
对
他
的
thái độ miễn cưỡng hiền lành
了
một chút.
-- nhưng là thằng nhãi này nói ra trong lời nói
还是
làm cho vương tinh vô cùng
的
tưởng trừu
他
.
“
我
nhưng thật ra
觉得
nó cũng có khả năng liều chết
一
bác,
在
đói hôn phía trước giãy xiềng xích, sau đó đem chúng ta làm lương thực.”
“......
你
không nói lời nào không có người đem ngươi làm câm điếc.” Vương tinh hung hăng
地
cắn răng, chẳng lẽ làm cho
她
tại như vậy nhiều người trước mặt thừa nhận
她
đối với
这
只
thú nhân ở đấu thú tràng
的
biểu hiện cũng có
了
tâm lý shadow(bóng ma), sau đó làm cho của nàng quang huy hình tượng ở trước mặt mọi người trở thành hư không
吗
?!
A nặc đức nhún vai, biểu tình thế nhưng còn dẫn theo...... Như vậy một tia
的
vô tội, lại làm cho vương tinh hận hàm răng ngứa,“......
我
mệt chết đi.”
“Dù sao chính là chế phục
一
只
trọng thương
的
thú nhân mà thôi,
这
đối với tiếp theo nhâm army(quân đội)
的
lãnh tụ, nữ vương bệ hạ
的
thân tín, y nặc chi vũ, chiến thần vưu
多
lạp tướng quân
的
người thừa kế, tối cường thú nhân
的
chủ nhân -- bị khủng bố
的
lợi
安
đạt tư desert(sa mạc) chiếu cố
的
女人
...... Mà nói thực nhẹ nhàng không phải sao?” A nặc đức dừng một chút, gợi lên khóe miệng,“Còn có cái gì danh hiệu
我
cũng không nói gì
吗
?”
Vương tinh u buồn ô mặt.
Xen vào nhân dân quần chúng bát quái ability(năng lực)
的
cường hãn,
八
trăm năm ago(trước) chuyện tình đều có thể tìm kiếm đi ra, nho nhỏ chuyện tình gặp được nhuộm đẫm có thể biến thành kỳ tích -- đối với a nặc đức loại này
明
ca ngợi kì thực trào phúng
地
nói, vương tinh đã muốn phản bác vô lực
了
.
“
请
吧
, vì chúng ta mọi người
的
safe(an toàn).” A nặc đức đưa cho vương tinh
一
bọc nhỏ dược, nhíu mày,“Đây là ngải đức cho ta
的
, có thể làm cho
那
只
không an phận
的
thú nhân hảo hảo ngủ
上
vừa cảm giác --
一会儿
nhớ rõ bế khí.”
Yên lặng tiếp nhận dược, vương tinh hít sâu một hơi.
-- tốt xấu coi như
有点
lương tâm,
没
làm cho
她
như vậy tay không ra trận.
在
vương tinh đưa tay đặt ở trên cửa, dục thôi hết sức, vẫn vây quanh ở cạnh cửa
的
các nữ nhân trong nháy mắt lui về phía sau ra rất xa
的
khoảng cách, càng sấn tại chỗ chưa động
的
a nặc đức trên mặt
那
tựa tiếu phi tiếu
的
vẻ mặt vô cùng chói mắt.
-- phỏng chừng
他
giờ phút này đang ở trào phúng
那些
sợ hãi thú nhân
的
các nữ nhân
吧
...... Vương tinh bất đắc dĩ
地
ở trong lòng lắc đầu, a nặc đức không để khí một tia cơ hội chứng minh chính mình so với các nữ nhân càng cường đại hơn.
-- nếu thật sự tưởng chứng minh trong lời nói, loại chuyện này
你
vì cái gì
不
chính mình đi làm?!
Lại mắng
了
một câu, vương tinh rốt cục dùng sức, đem cửa phòng đẩy ra, ánh vào mi mắt
的
thứ nhất mạc chính là màu xám
的
thú nhân hướng chính mình đánh tới
的
cảnh tượng.
Xen vào
对
那
căn xiềng xích
的
tin tưởng, vương tinh bình tĩnh
地
đứng ở tại chỗ cũng không lui lại, ngược lại
是
phía sau vốn đã kinh lẫn mất rất xa
的
các nữ nhân kinh hô một tiếng, lẫn mất xa hơn.
Bị xiềng xích thuyên
的
thú nhân
见
mục tiêu ở phía trước chính mình
的
hành động lại như cũ bị hạn chế
住
-zhù, càng thêm phẫn nộ
地
tê rống đứng lên, nhưng là tứ chi cùng cổ đều bị xiềng xích lạp xả không thể gần chút nữa mảy may. Nguyên bản bị băng bó tốt miệng vết thương
在
kịch liệt
的
vận động sau lại vỡ tan, máu tươi đầm đìa, thú nhân gầm rú giãy dụa lại không hề way(biện pháp)
的
bộ dáng
在
vương tinh
的
trong mắt ngược lại
是
hơn vài phần đáng giá đồng tình.
-- nhưng là, làm
她
thoáng nhìn xiềng xích
的
một khác
头
, bị thú nhân
的
khí lực lạp xả
地
đã muốn xuất hiện vết rách
的
cây cột sau, khóe miệng vừa kéo, đồng tình cái gì hôi phi yên diệt.
Nhanh chóng xé mở
包
dược
的
giấy
包
, vương tinh vừa mới chuẩn bị đem nhưng direction(hướng) màu xám
的
thú nhân, lại nghe đến chính mình phía sau
也
truyền đến phẫn nộ
的
gầm nhẹ.
Màu đen
的
thú nhân theo vương tinh
的
phía sau nhảy ra, che ở
她
trước người đối với màu xám
的
thú nhân hung ác
地
buộc chặt đứng dậy thể, tựa hồ nếu đối phương
一
khác thường động sẽ lại trình diễn đấu thú tràng
上
的
quyết đấu.
Vương tinh dọa
出
một thân mồ hôi lạnh, tuy rằng a
道
phu lại động thân protection(bảo vệ)
她
rất là cảm động, nhưng là
她
khả không bao giờ nữa tưởng hai bị thương
的
thú nhân
再
(zài) bị thương một lần -- huống chi nơi này là
她
cũ nát
的
phòng ở, mà không phải chắc chắn
的
đấu thú tràng!
--
再
(zài) xả......
再
(zài) xả
这
phòng ở liền sụp a hỗn đản!
May mắn, tựa hồ đối với lần trước
的
chiến đấu như cũ có trí nhớ, màu xám
的
thú nhân nhìn chằm chằm a
道
phu hồi lâu, rốt cục chậm rãi thả lỏng
了
身体
, nằm úp sấp nằm ở
地
, tựa hồ là
在
yếu thế. A
道
phu mị
了
hí mắt tình, thị uy
的
tiếng rống giận dữ tạm dừng, nhưng chưa như vậy dừng tay, ngược lại bổ nhào vào
了
màu xám
的
thú nhân trên người, đối với
他
yết hầu hung hăng cắn một ngụm.
Vương tinh đổ trừu một ngụm khí lạnh, sắc mặt
一
白
. Màu xám
的
thú nhân
身体
co rút
了
một chút, mỏng manh
地
từ chối một lát theo sau không hề có động tĩnh, a
道
phu thế này mới vừa lòng
地
thẳng đứng dậy thể, xoay người trở lại vương tinh bên người.
“...... Đã chết
吗
?” Vương tinh nuốt
了
nuốt nước miếng, nhìn chằm chằm cổ nhiễm
了
một vòng vết máu
的
màu xám thú nhân, theo sau chuyển hướng a
道
phu. Màu xám
的
thú nhân mặc dù có điểm đáng thương, nhưng là cùng vương tinh nhưng cũng
没有
nửa phần
关系
, cho dù bị a
道
phu giết chết, vương tinh cũng sẽ không vì thế trách móc nặng nề nhà mình
的
thú nhân, nhưng là a
道
phu đối với đã muốn nhận thua
的
thú nhân
下
loại này ngoan
手
, vương tinh như cũ không thể lý giải.
“
不
,
死
.” A
道
phu liếm liếm khóe môi màu xám thú nhân
的
vết máu, trừng mắt nhìn tình,“Nô lệ, của ta.”
“...... Của ngươi nô lệ?” Vương tinh đem khó có thể tin
的
ánh mắt chuyển hướng xoay người đứng lên
的
màu xám thú nhân. Không còn có mới vừa rồi
的
hung bạo, màu xám
的
thú nhân cuộn mình đứng dậy thể, nhẹ nhàng liếm thỉ chính mình trên người now that(bởi vì) giãy dụa mà vỡ toang
的
miệng vết thương, có vẻ nhất phái dịu ngoan -- đương nhiên,
这
要
xem nhẹ
他
那
张
rốt cuộc dịu ngoan không đứng dậy
的
mặt.
Tuy rằng a
道
phu vừa rồi
的
động tác thoạt nhìn mau lẹ hung mãnh, nhưng là lại chỉ tại trên cổ để lại dấu răng, vẫn chưa thương cùng yếu ớt cổ chỗ
的
trọng yếu bộ vị, vương tinh tuy rằng mờ mịt lại như cũ gật gật đầu -- thú nhân trong lúc đó chuyện tình,
她
thật đúng là không thế nào hiểu biết.
Chẳng lẽ bị cắn yết hầu
的
thú nhân sẽ trở thành cắn
他
的
thú nhân
的
nô lệ?
那
只
màu xám hung mãnh
的
tên như thế nào hiểu ý cam tình nguyện
地
làm
什么
nô lệ......
Tựa hồ
看
đã hiểu vương tinh
的
mê hoặc, a
道
phu sai lệch nghiêng đầu,“Nô lệ,
我
, protection(bảo vệ).”
“...... Trở thành
了
của ngươi nô lệ
的
thú nhân,
你
会
-huì protection(bảo vệ)
他
?” Sớm đã habit(thói quen) a
道
phu một cái từ đơn một cái từ đơn ra bên ngoài bính
的
vương tinh lập tức hiểu rõ. Kẻ yếu direction(hướng) cường giả yếu thế, nghe theo cường giả
的
chỉ huy đồng thời có thể đạt được cường giả
的
protection(bảo vệ), đề cao sinh tồn
的
tỷ lệ, điểm này nhưng thật ra
很
able(có thể) lý giải.
Thần phục giả phải nhận được protection(bảo vệ)...... Vương tinh không khỏi bắt đầu hồi tưởng một khác
只
từng làm cho
她
很
phiền lòng
的
thú nhân.
-- nếu
没有
nhớ lầm trong lời nói......
那
只
giống cái thú nhân
的
trên cổ, tựa hồ cũng có thản nhiên
的
cắn ngân...... Bất quá thú nhân
的
trên người khó tránh khỏi đều đã có đủ loại
的
miệng vết thương,
她
vẫn chưa để ý so - that(quá-đến nỗi).
“...... Cái kia giống cái thú nhân, cũng là của ngươi nô lệ?” Lại đem ánh mắt di
回
a
道
phu trên người, vương tinh nếu có chút đăm chiêu.
“......?” A
道
phu sai lệch nghiêng đầu, màu vàng
的
thú đồng
中
tràn đầy nhất phái
的
mờ mịt, nhìn xem vương tinh vừa tức giận vừa buồn cười.
“Không cần cho ta giả ngu.” Nâng
手
, vỗ nhẹ a
道
phu
的
头
, vương tinh hiển nhiên không nghĩ buông tha biết rõ ràng
的
cơ hội,“Chính là
那
只
tập kích ba luân tộc, sau đó bị bọn họ bắt
去
的
giống cái thú nhân --
你
cố ý đi cứu
她
, là vì
她
là ngươi
的
nô lệ
吗
?”
Tựa hồ rốt cục nhớ tới chuyện này, a
道
phu hai tròng mắt lóe sáng lóe sáng địa điểm
头
,“
一
...... Của ta, nô lệ, protection(bảo vệ).”
“............” Vương tinh bắt catch(bắt) tóc, đoán những lời này rốt cuộc là cái gì ý tứ.
-- bất quá dù sao nếu gật đầu
了
, nên thuyết minh
她
đoán dược đúng vậy.
“Nhưng là,
你
vì cái gì lại đem
她
đánh bất tỉnh, còn làm cho ngải đức đem
她
cho tới
我
nơi này
来
, giao cho ba luân tộc
的
những người đó
呢
?” Vương tinh rốt cục hỏi ra
了
nghẹn
在
她
đáy lòng hồi lâu
的
vấn đề,“Như thế nào
她
là ngươi
的
nô lệ trong lời nói,
你
không phải hẳn là protection(bảo vệ)
她
吗
?-- giống như là đem
她
theo ba luân tộc cứu ra như vậy......”
A
道
phu hồi lâu
没有
trả lời, chính là mê mang
地
nhìn vương tinh,
大概
không có nghe biết.
Vương tinh dừng một chút, kiên nhẫn
地
chậm lại ngữ điệu, lại hỏi
了
một lần.
“Tinh...... Chán ghét. Không nghe lời, không cần.”
Lúc này đây, vương tinh nghe hiểu
了
.
Cho tới nay đặt ở đáy lòng cực lực bỏ qua lại luôn khó có thể thoải mái
的
u ám rốt cục tán đi, rẽ mây nhìn trời.
86, quyết đoán...
“Nữ vương bệ hạ
的
cách nói
是
...... Không cần quý trọng,
她
muốn
你
tự tay
做
-Zuò
的
, độc nhất vô nhị này nọ.” Phất lị đạt mang theo ái muội
的
thần sắc nhìn vương tinh, ngữ điệu tràn đầy chế nhạo,“Về phần
那
này nọ là cái gì...... Sẽ ngươi tới suy nghĩ.”
Vương tinh rút trừu khóe miệng, dị thường đau đầu
地
ôm đầu, để ở
了
mặt bàn.
“Có cái gì tốt ý tưởng
吗
?” Để sát vào vương tinh, phất lị đạt trừng mắt nhìn tình.
“Tự tay làm gì đó......” Vương tinh thật dài thở dài, nâng cằm, bắt đầu nhớ lại chính mình từng tự tay đã làm gì đó, cuối cùng liền ngay cả
千
-qian[ngàn] giấy hạc
和
sao nhỏ tinh
都
phiên
了
đi ra
了
.
“Ta sẽ
做
-Zuò
的
tựa hồ trừ bỏ
做
-Zuò
一些
giản dị
的
vũ khí bên ngoài, chính là......
吃
的
?”
“
吃
的
?!” Phất lị đạt sửng sốt một chút, lập tức trầm ngâm,“Như thế
个
way(biện pháp)
呢
......”
“...... Way(biện pháp)?” Vương tinh
也
đi theo sửng sốt,
她
rõ ràng chính là thuận miệng vừa nói mà thôi,“Khai
什么
vui đùa a,
女人
不
đều là sẽ không xuống bếp nấu cơm
的
吗
......”
“Cho nên mới có vẻ trân quý không phải sao?” Nâng
手
,
在
vương tinh
的
trên vai vỗ vỗ, phất lị đạt
的
ánh mắt chân thành mà encourager(khích lệ), nhưng là vương tinh tổng
觉得
她
是
chuẩn bị
看
chính mình chê cười,“Vì nữ vương tự tay xuống bếp, làm nam nhân mới
做
-Zuò
的
工作
, thế này mới có thể thể hiện
你
đối với nữ vương bệ hạ
的
trung thành, nguyện ý vì
她
vượt lửa quá sông.”
“...... Ngươi là còn thật sự
的
,
还是
在
hay nói giỡn......”
在
vương tinh quýnh quýnh hữu thần
地
đem phất lị đạt tiễn bước sau, như cũ
没有
muốn làm rõ ràng đối phương rốt cuộc là cái gì ý tứ, rơi vào đường cùng cũng không không ra thủy lo lắng này đề nghị.
-- tuy rằng
会
-huì
花
一些
công phu, nhưng là này lựa chọn lại basic(cơ bản) sẽ không
对
vương tinh non nớt
的
tích tụ tạo thành affect(ảnh hưởng), quả thực
是
太
tiện nghi
了
, hơn nữa ngải lâm na nhất định
会
-huì cao hứng.
女人
xuống bếp
做
-Zuò ti tiện
的
nam nhân mới cần
做
-Zuò
的
工作
, giống như là lấy nô lệ tự cho mình là,
在
chụp nữ vương bệ hạ
的
mã thí. Bất quá thúc ngựa
的
nhiều người
了
đi, như vậy
的
cách nói có thể sánh bằng đối với vương thất bất kính tốt nhiều lắm.
Nếu nói là làm thiếp món điểm tâm ngọt linh tinh
的
, vương tinh
在
từ trước
的
thời đại nhưng thật ra từng đã làm, bất quá lò nướng vi ba lô
一
loại
的
máy móc nơi này hoàn toàn
没有
bóng dáng, cho dù là ordinary(bình thường) ý nghĩa
上
的
diện bao phấn kê đản
一
loại
的
nguyên liệu nấu ăn cũng chỉ có thể miễn cưỡng tìm được không biết hợp không thích hợp
的
thay thế
品
.
Trầm tư một lát
觉得
chính mình
的
ability(năng lực) hoàn toàn không đạt được tiêu chuẩn, vương tinh rốt cục buông tha cho, quyết định tìm người thỉnh giáo -- mà tối chọn người thích hợp chỉ có y nặc khắc.
Tìm được y nặc khắc, đem chính mình
的
thỉnh cầu nói cho
他
, y nặc khắc sửng sốt nửa ngày mới mang theo khó có thể tin
的
biểu tình tỏ vẻ chính mình có thể hỗ trợ chuẩn bị vật sở hữu, vương tinh chỉ cần trừu thời gian tự mình động thủ là đủ rồi -- đối với như vậy
的
kết quả, vương tinh phi thường vừa lòng, rõ ràng toàn quyền giao cho y nặc khắc quản lý.
Giải quyết
了
làm người ta đau đầu
的
lễ vật vấn đề, vương tinh
的
tâm tình nhất thời thư sướng đứng lên, liên quan nhìn a nặc đức
也
thuận mắt
了
không ít, hưng trí đến thời điểm còn có thể lôi kéo hắn đi hậu viện so với một hồi. Không thể không nói, a nặc đức thật là một cái tốt lắm đối chiến đối thủ, sức chiến đấu cường...... Hơn nữa thân sĩ.
Đem “Thân sĩ” Này từ dùng
在
a nặc đức trên người actually(thực sự) ngay cả vương tinh
都
觉得
có chút quái dị, nhưng là
在
cùng a nặc đức thời điểm chiến đấu, của nàng xác thực cảm nhận được
了
他
“Ôn nhu”
的
một mặt.
Lấy a nặc đức theo
小
nhận
的
giáo dục,
他
lao thẳng đến nữ tính cho rằng nhu nhược mà đáng giá protection(bảo vệ)
的
mục tiêu, như phi địch nhân, như vậy không đúng
女人
giơ kiếm, bởi vậy vương tinh mới vì muốn cùng hắn nhất quyết thắng bại lao lực
了
cân não. Cùng đều là nữ tính
的
các chiến sĩ tranh cường đấu ngoan, cực easily(dễ dàng) thất thủ làm cho đối phương bị thương
的
trận đấu different(bất đồng), a nặc đức luôn
在
khắc chế chính mình
的
công kích phương thức, tận lực không cần xúc phạm tới
她
, vì thế có vẻ đỡ trái hở phải, thường xuyên bị vương tinh sắc bén
的
thế công làm cho luống cuống tay chân.
Kết quả cuối cùng mỗi khi đều là lấy a nặc đức nổi giận đùng đùng
地
bỏ lại vũ khí, hung hăng mắng thề tuyệt đối không hề cùng vương tinh tỷ thí chấm dứt.
在
một ngày bận rộn
的
工作
sau lại một hồi như vậy thoải mái thú vị
的
trận đấu, nhìn chính mình
的
đối thủ một mất một còn thẹn quá thành giận
的
bộ dáng, đối với vương tinh mà nói không thể nghi ngờ
是
một loại tuyệt hảo
的
thả lỏng phương thức.
Chiến tranh khí trời dưới, hòa bình
的
ngày một ngày nào đó
会
-huì tuyên cáo chung kết.
Làm vương tinh đã xong
工作
, hướng trong nhà đi
的
thời điểm, đột nhiên nghe được một tiếng thanh thúy
的
tiếu thanh.
Này tiếu thanh vương tinh từng
在
desert(sa mạc) xuôi tai vưu lai á thổi qua, now that(bởi vì) âm điệu
很
đặc biệt vì thế trí nhớ khắc sâu, giờ phút này đột nhiên nghe thế dạng
的
thanh âm, không khỏi cước bộ một chút, sửng sốt.
--
是
vưu lai á?
Tuy rằng từ a nặc đức sau khi xuất hiện
她
liền dự cảm đến một ngày này sắp sửa đã đến -- hoặc là nói biết một ngày này nhất định sẽ tới
来
, nhưng là thực chiếm được giờ khắc này, vương tinh đã có chút
觉得
tâm hoảng ý loạn.
Nên đến
是
trốn không xong
的
, vương tinh hít sâu một hơi, xoay người đi hướng bên cạnh ngõ nhỏ tiếu thanh truyền đến phương hướng.
Ngõ nhỏ thật là khúc chiết sâu thẳm, lối rẽ rất nhiều, nếu không phải đứt quãng
的
tiếu thanh, vương tinh
大概
thật sự
会
-huì bị lạc ở trong này. Không biết vòng vo bao nhiêu circle(vòng tròn), vương tinh rốt cục
在
ngõ nhỏ
的
cuối thấy được màu bạc tóc dài
的
thân ảnh.
Ngoái đầu nhìn lại, cười yếu ớt, màu xám
的
đôi mắt mang theo trêu tức
的
ý cười.
Vương tinh mạnh nhẹ nhàng thở ra, suy sụp
下
nguyên bản buộc chặt
的
bả vai, nâng
手
vỗ vỗ chính mình
的
ngực,“Nga chết tiệt, cloth(bố) Luân Đạt như thế nào là ngươi......”
“Như thế nào,
你
liền như vậy hy vọng nhìn thấy
我
cái kia ngu ngốc
弟弟
?” Cloth(bố) Luân Đạt chọn mi, chế nhạo
地
nhìn vương tinh, bất quá now that(bởi vì)
没有
cùng trong tưởng tượng
的
人
gặp mặt mà nhẹ nhàng thở ra tâm tình tốt lắm
的
vương tinh căn bản lười cùng hắn so đo, dù sao
她
sớm đã thành thói quen cloth(bố) Luân Đạt như vậy
的
nói chuyện phương thức.
“Nột,
你
tìm ta......
还是
dùng loại này phương pháp tìm ta, rốt cuộc có chuyện gì?”
“Thật sự là lãnh đạm a...... Rõ ràng tưởng vưu lai á cái kia tiểu tử nhanh như vậy
地
chạy tới, phát hiện là ta tựu thành
了
loại này sớm nói xong sớm chấm dứt
的
bộ dáng.” Mở ra
手
, nhẹ nhàng nhún vai, cloth(bố) Luân Đạt cười khẽ đứng lên, ra vẻ ủy khuất
地
trừng mắt nhìn tình,“Mệt
我
cố ý vì
你
照
(Photo) như vậy
个
yên lặng không người
的
địa phương mật báo.”
“...... Ta muốn
见
vưu lai á chính là bởi vì ta
和
他
có chuyện phải thuyết minh, không giải quyết nói vậy
我
hoặc là
他
...... Còn có cái kia a nặc đức cũng không
会
-huì như vậy bỏ qua -- cho nên căn bản không phải
什么
muốn gặp
他
.” Dừng một chút, vương tinh giương mắt nhìn về phía cloth(bố) Luân Đạt, bĩu môi,“Về vưu lai á trong lời nói đề dừng ở đây
吧
, ngươi nói......
什么
mật báo?”
“Chính là......
一
只
nho nhỏ
的
sâu thôi, dễ dàng có thể bóp chết, nhưng là
小
sâu nếu trễ xoá sạch trong lời nói, nói không chừng sẽ làm
你
lây bệnh
上
chí tử
的
bệnh nặng nga ~” Vươn một cây ngón tay, nhẹ nhàng lắc lắc, cloth(bố) Luân Đạt màu xám
的
trong ánh mắt tràn đầy
冷
băng,“Khắc Lý tư đinh cũng không nên nương tay nột.”
“...... Thùy.” Vương tinh cảm giác chính mình
的
trái tim đột nhiên thu nhanh, can thiệp
的
trong cổ họng chỉ có thể bài trừ một cái một chữ độc nhất.
Cloth(bố) Luân Đạt mỉm cười phun ra một cái
名字
, vương tinh khó có thể tin
地
mở to hai mắt nhìn.
“Không có khả năng!
他
không có khả năng phản bội
我
.” Trảm đinh tiệt thiết
地
phủ định, vương tinh lắc lắc đầu, nhịn không được lui về phía sau
了
từng bước,“Cho dù hắn làm sai
了
什么
, cũng là chịu
人
lừa gạt!”
“
你
nhưng thật ra tin tưởng hắn......” Cloth(bố) Luân Đạt đùa cợt
地
cười khẽ, không sao cả
地
nhún vai,“
我
nhưng là tận mắt đến, chính tai nghe được. Cho dù hắn không có khả năng phản bội
你
, là bị người lợi dụng mông tế, nhưng là giống như vậy
没有
cảnh giới tâm easily(dễ dàng) bị lừa gạt
的
tên, giữ ở bên người làm theo
是
tai họa -- làm theo able(có thể) tới
你
vào chỗ chết.”
Vương tinh trầm mặc , nheo lại ánh mắt lạnh lùng nhìn cloth(bố) Luân Đạt, sau một lúc lâu mới lại mở miệng,“Như vậy
你
lại vì cái gì nói cho ta biết chuyện này...... Áo tư uy đức không phải chủ nhân của ngươi
吗
?”
“Chủ nhân......? Cáp!” Mạnh cười ra tiếng
来
, cloth(bố) Luân Đạt khinh thường
地
gợi lên khóe miệng,“
你
在
khai
什么
vui đùa,
你
cho rằng
我
khả năng hiểu ý cam tình nguyện lựa chọn một nữ nhân chủ nhân, làm
什么
nô lệ? Chẳng qua
是
觉得
thú vị thôi.”
“...... Thú vị?”
“
是
, thú vị. Một cái dã tâm bừng bừng nhưng
不
tính
太
thông minh
的
女人
, nhìn
她
vì quyền thế địa vị siêng năng
是
nhất kiện rất thú vị chuyện tình.” Cloth(bố) Luân Đạt nhẹ nhàng gật đầu,“Hơn nữa
在
bên người nàng
我
có thể nhìn thấy rất nhiều thú vị
的
人
, trải qua thú vị chuyện, làm cho
我
sẽ không cảm giác được chán ghét.”
“...... Như vậy,
你
vì cái gì
要
phản bội
她
?” Nặng nề mà cắn “Phản bội” Hai chữ, vương tinh tình nguyện tin tưởng cloth(bố) Luân Đạt trong miệng theo như lời
的
người nọ, cũng không nguyện ý tin tưởng chân chính “Phản bội”
了
áo tư uy đức
的
cloth(bố) Luân Đạt.
“Phản bội?” Chút
没有
now that(bởi vì) vương tinh nghi ngờ
的
miệng mà sinh khí, cloth(bố) Luân Đạt cười khẽ đứng lên,“
我
chưa bao giờ
对
她
nguyện trung thành, làm sao
来
phản bội vừa nói?
我
đi theo bên người nàng chỉ là vì thỏa mãn chính mình mà thôi, cũng không phải là vì
她
-- cho dù đổi một người, chỉ cần đồng dạng có thể làm cho
我
không biết là nhàm chán,
我
cũng sẽ đi theo bên người nàng.”
“...... Như vậy nói đúng là,
你
对
áo tư uy đức
没有
whatever(bất kỳ điều gì) cảm tình?
你
...... Không thích
她
?” Vương tinh
觉得
có chút khó có thể tin. Cloth(bố) Luân Đạt
在
áo tư uy đức bên người lâu như vậy, cho dù hắn ban đầu khả năng thân bất do kỷ, nhưng là sau lại
她
không chút nào
没有
nhìn ra
他
không thích áo tư uy đức. Rõ ràng đi ra nhập yến hội chung quanh du ngoạn
的
thời điểm có vẻ như thế thích ý vui vẻ, trong nháy mắt lại
会
-huì không hề lưu luyến even though(thậm chí) không hề áy náy
的
bán đứng vứt bỏ, vương tinh lần đầu tiên đối với trước mặt mỉm cười
的
cloth(bố) Luân Đạt cảm giác được sợ hãi.
-- cho dù chính là
一
只
động vật, thời gian dài như vậy
的
ở chung,
也
tổng nên có như vậy một tia cảm tình
吧
?
“Thích?
我
không thích
她
-- chỉ có thể nói,
我
不
chán ghét
她
.” Cloth(bố) Luân Đạt khinh sẩn,“Ta còn
没有
ngu xuẩn đến sẽ thích
上
một cái đem
我
trở thành nô lệ
的
女人
.”
“......
你
lại vì cái gì
会
-huì nói cho ta biết chuyện này...... Vì cái gì giúp
我
?”
“Now that(bởi vì) vưu lai á, cho dù rời đi ba luân tộc,
他
như cũ là ta duy nhất
的
thân nhân; Now that(bởi vì) vưu lai á
的
đứa nhỏ, thân thể của nàng thượng lưu thảng ba luân tộc
的
máu; Còn now that(bởi vì)......” Cloth(bố) Luân Đạt tạm dừng
了
một chút, trong thần sắc mang theo một chút
的
bất đắc dĩ,“Now that(bởi vì) áo tư uy đức, của nàng dã tâm quá lớn,
她
muốn chinh phục sở hữu. Nếu làm cho
她
được đền bù mong muốn, thu hoạch
了
vương thất
的
quyền bính, ba luân tộc nói không chừng cũng sẽ có phiền toái, trở thành kế tiếp vật hi sinh.”
-- vì ba luân tộc.
Nói đến đây
个
lý do
的
cloth(bố) Luân Đạt biểu tình nghiêm túc, vương tinh biết, cho dù cloth(bố) Luân Đạt lựa chọn rời đi ba luân tộc, ba luân tộc cùng vưu lai á như cũ là hắn là tối trọng yếu này nọ --
他
không biết dùng ba luân tộc
去
khai
什么
vui đùa, làm
什么
lấy cớ.
“...... Chuyện này, ta sẽ phái người đi thăm dò
的
.” Thật sâu hít vào một hơi, vương tinh gật đầu, trầm trọng mà ngắn gọn
地
đã xong đối thoại, xoay người muốn đi.
Cho dù không muốn tin tưởng cloth(bố) Luân Đạt trong lời nói,
她
cũng không dám mạo whatever(bất kỳ điều gì) phiêu lưu.
去
điều tra, dùng hai mắt của mình tự mình đi
看
, sau đó tài năng hạ quyết định kết luận.
“Nếu tìm được rồi chứng cớ, trình
给
nữ vương, vừa lúc
是
có thể đem áo tư uy đức giết chết hoặc là đuổi ra vương
都
的
thời cơ.” Phía sau, cloth(bố) Luân Đạt
的
ngữ điệu bình thản, mang theo xơ xác tiêu điều
的
hương vị.
“...... Ngươi là nói, muốn cho vương thất cùng yêu ngươi bách tháp phát sinh chiến tranh?” Dừng lại cước bộ, vương tinh có chút khó có thể tin
地
quay đầu, nhìn về phía tươi cười như trước
的
cloth(bố) Luân Đạt,“Vừa mới đã xong chiến tranh, now(bây giờ) vô luận
是
bình dân
还是
army(quân đội)
都
cần nghỉ ngơi lấy lại sức.”
“Nghỉ ngơi lấy lại sức......
你们
rốt cuộc cần nghỉ ngơi lấy lại sức tới khi nào?
你
xác định đã trải qua cái gọi là
的
nghỉ ngơi lấy lại sức sau, vương thất army(quân đội)
的
môn quy cùng chuẩn bị chiến đấu tình trạng có thể đủ thắng so - that(quá-đến nỗi) luôn luôn tại âm thầm mở rộng army(quân đội)
的
yêu ngươi bách tháp
吗
?” Cloth(bố) Luân Đạt hừ nhẹ,“Trận chiến tranh này sớm muộn gì đều đã bắt đầu, hoặc sớm hoặc vãn đều không có whatever(bất kỳ điều gì) khác nhau. Không cần vọng tưởng giết chết áo tư uy đức có thể lệnh ái ngươi bách tháp quy thuận,
在
đi vào vương
都
phía trước,
她
đã muốn arrange(an bài) tốt lắm hết thảy.”
Lúc này đây, vương tinh
没有
đáp lại, chính là lẳng lặng
地
nhìn cloth(bố) Luân Đạt, theo sau quay đầu, đi ra ngõ nhỏ.
Ngã tư đường
上
như cũ now that(bởi vì) sống lại
日
lễ mừng
的
tiến đến mà náo nhiệt phi phàm, thường thường vài cái thoạt nhìn nhìn quen mắt
的
chiến sĩ cùng
她
gặp thoáng qua, tiếng nói cao vút vui về phía
她
打
tiếp đón.
Vô luận giờ phút này của nàng tương lai bị mọi người miêu tả nhiều lắm
么
tốt đẹp, vương tinh giờ phút này chính là một cái nho nhỏ
的
phân đội dài, chỉ có thể xung phong liều chết
在
trước nhất tuyến, tranh thủ chiến công, cho dù lại may mắn sống sót, cho dù chiến công lớn lao bị
多
lâm tiến cử vì right(bên phải) tướng quân,
那
có năng lực như thế nào
呢
?
Quân sự
上
, tả tướng quân alike(như nhau) có thể can thiệp
她
, chính trị
上
...... Như cũ cần
对
tóc vàng
的
các quý tộc khiêm cung thuận theo...... Sau đó, đây là
她
có thể trèo lên
的
cao nhất phong.
Vương tinh cầm thật chặt quyền
头
.
--
这
không phải
她
muốn
的
,
她
muốn là đem tóc vàng quý tộc đều có thể dẫm nát dưới chân
的
quyền thế cùng địa vị.
-- mà lúc này đây
的
chiến đấu,
是
她
duy nhất có thể một bước lên trời
的
cơ hội.
两
ngày sau, vương tinh theo đúng nhân
和
khiết tác
的
trong tay lấy đến
了
điều tra
的
kết quả --
他
的
xác thực rất nhiều lần
在
她
không biết tình huống
下
cùng áo tư uy đức gặp mặt, cứ việc chính là thời gian rất ngắn.
Đồng thời, ngải đức
也
cho
她
là tối trọng yếu đáp án.
Cầm trong tay
的
trang giấy
在
nến
的
火
diễm
上
châm, chờ đợi chúng nó hoàn toàn đốt thành tro tẫn, vương tinh nhìn chằm chằm toát ra
的
ánh nến, trong lòng dần dần toát ra một cái lớn mật
的
ý tưởng.
Nếu không có một bước lên trời, liền tan xương nát thịt.
87, kế hoạch...
“Kế tiếp, chính là ngã vào
沙
da ngươi thảo quả thật chế thành
的
tương hoa quả, giảo quân......”
在
y nặc khắc
的
chỉ đạo
下
, vương tinh
努力
地
kiên nhẫn quấy trong bát dính hồ gì đó, nhìn nguyên bản
的
mầu trắng ngà dần dần lộ ra một chút
的
đạm phấn, lơ đãng
地
khơi mào đề tài,“
我
听
Bertha nói lên so - that(quá-đến nỗi), này...... Gọi là gì
沙
da ngươi thảo quả thật gì đó tại đây
个
mùa
是
rất khó cho tới
的
a?”
“A......
是
, đúng vậy.” Y nặc khắc
的
thanh âm nhất thời thấp xuống, có chút do dự hàm hồ
地
trả lời.
“Thật sự là phiền toái
了
, mất rất nhiều công phu mới tìm được?” Chọn mi, cười khẽ, vương tinh
的
giương mắt nhìn về phía y nặc khắc, nhìn như tự nhiên lại tràn đầy tìm tòi nghiên cứu.
“
也
-- cũng không phải
很
phiền toái...... Vừa lúc gặp được một cái thương nhân, còn còn lại cuối cùng một chút,
很
xảo......” Dời tầm mắt, y nặc khắc mất tự nhiên
地
trốn tránh vương tinh
的
tầm mắt, cũng không có nhìn đến
她
trong thần sắc trong nháy mắt lộ ra
的
âm trầm cùng sát ý.
“Tóm lại,
还是
đa tạ
了
, cho ta như vậy tận tâm
的
chuẩn bị.” Vương tinh rốt cục đem ánh mắt theo y nặc khắc trên người quay lại trong tay
的
bowl(bát), ngữ điệu thoải mái mà mỉm cười.
“Chủ nhân phân phó chuyện tình,
我
tự nhiên
会
-huì tận tâm hết sức đi làm.”
见
vương tinh
没有
truy vấn đi xuống, y nặc khắc hiển nhiên nhẹ nhàng thở ra, rốt cục lại lộ ra ngại ngùng
的
tươi cười,“Nếu
是
chủ nhân muốn tặng cho nữ vương bệ hạ
的
lễ vật, ordinary(bình thường) thông thường
的
thực vật tự nhiên không được
的
......”
“Ân,
还是
y nặc khắc nghĩ đến chu đáo.” Vương tinh gật đầu đồng ý, hoàn toàn
地
tán thưởng.
Y nặc khắc có chút ngượng ngùng
地
cúi đầu, nhưng là như cũ không thể che dấu chính mình giờ phút này
的
vui sướng.
-- now that(bởi vì) chột dạ mà đơn thuần trốn tránh, now that(bởi vì) bị khích lệ đơn thuần vui sướng, y nặc khắc đơn thuần sẽ không che dấu chính mình cảm xúc.
-- không phải làm bộ
的
, vương tinh yên lặng hạ kết luận.
Ép buộc
了
hồi lâu, rốt cục
出
lô. Nhìn mạo hiểm nhiệt khí kim hoàng sắc
的
小
bính, vương tinh lược hiển hưng phấn mà đoan đến y nặc khắc
的
trước mặt,“
来
, y nặc khắc, thường một cái
吧
! Nhìn xem hương vị như thế nào?”
“Ai?” Y nặc khắc sửng sốt một chút, trừng mắt nhìn tình, phát giác vương tinh không phải
在
hay nói giỡn sau cuống quít lui về phía sau vài bước, liên tục xua tay,“
不
--
我
như thế nào có thể
吃
chủ nhân làm gì đó! Như vậy
是
对
chủ nhân
的
不
tôn trọng!
不
-- đâu chỉ
是
不
tôn trọng......”
“
这
có cái gì
关系
a,
你
thường
了
tài năng biết rốt cuộc làm tốt lắm không thể ăn, hương vị đúng hay không không phải sao? Chẳng lẽ
你
muốn cho
我
đưa nan
吃
的
thất bại
品
给
nữ vương bệ hạ
吗
?” Vương tinh chọn mi,
再
(zài) đi phía trước đệ
了
đệ.
-- không muốn
吃
, rốt cuộc là vì
他
theo như lời
的
địa vị vấn đề,
还是
now that(bởi vì) biết
这
小
bính inside(bên trong) có nào đó này nọ?
Bất luận vương tinh nói cái gì, cho dù cưỡng bức lợi dụng, y nặc khắc chết sống chính là không buông
口
, tuyệt đối không muốn nếm thử.
Cuối cùng vương tinh buông tha cho
地
nhún vai, chính mình cầm lấy một khối
小
bính, bất đắc dĩ
地
lắc đầu,“Ngươi đã không muốn giúp ta nếm thử đề đề ý kiến, vậy chỉ có
我
chính mình tự mình đến đây.”
“Chỉ cần chủ nhân cho rằng ăn ngon, liền nhất định ăn ngon.” Y nặc khắc cười khẽ lên, chờ mong
地
nhìn vương tinh đem
小
bính để vào trong miệng, nhấm nuốt, khẩn cấp
地
hỏi,“Như thế nào? Ăn ngon
吗
?”
“Ngô...... Tuy rằng không biết rốt cuộc hẳn là thập yêu vị đạo...... Nhưng thật ra cảm giác không kém,
我
man thích
的
.” Nhìn y nặc khắc nhẹ nhàng thở ra, lộ ra cao hứng
的
tươi cười, vương tinh cũng cười lên,“Đa tạ chỉ điểm, xem như thành công
了
吧
.”
“Lần đầu tiên có thể thành công, chủ nhân không hổ là chủ nhân, liên thủ nghệ
都
tốt lắm......” Y nặc khắc vui vẻ
地
nói xong, đột nhiên ý thức được chính mình nói
了
什么
, vội vàng thất kinh
地
sửa miệng,“
不
,
我
không phải nói chủ nhân tay nghề
好
-- chủ nhân như thế nào có thể
做
-Zuò hạ đẳng chuyện tình...... Của ta nói......”
“Hải ~ hải ~
我
đã biết,
你
tưởng ca ngợi
我
,
我
hiểu biết.” Không khỏi bật cười, trấn an bắt tay vào làm
忙
chân loạn giải thích
的
y nặc khắc, vương tinh không nhanh không chậm
地
đem bàn
子
的
小
bính để vào tỉ mỉ chuẩn bị
的
quà tặng hạp lý,“
我
không nghĩ oai, cũng không có sinh khí, cho nên đừng lo lắng.”
“...... Ân......” Nhẹ nhàng lên tiếng, y nặc khắc hai gò má hơi hơi phiếm
红
, có chút nhăn nhó
地
nhìn vương tinh, tựa hồ như cũ
在
ngượng ngùng chính mình vừa mới
的
thất thố.
Lễ vật hoàn thành, vương tinh cùng y nặc khắc nói lời từ biệt, rời đi phòng bếp,
一
mở cửa chỉ thấy đến vẻ mặt lo lắng nghiêm túc
的
ngải đức, còn chưa mở miệng đã bị
他
thân thủ, cường ngạnh
地
túm đến một bên.
“
你
ăn có phải hay không?!
我
không phải nói cho ta biết so - that(quá-đến nỗi)
你
nơi đó mặt có độc
吗
?!” Khó có thể tin
地
nhìn thần sắc bình tĩnh
的
vương tinh, luôn luôn ôn hòa
的
ngải đức khó được có vẻ nổi giận đùng đùng.
“
你
也
nói cho so - that(quá-đến nỗi)
我
,
只
吃
một cái trong lời nói, thực nhập
的
độc tố nhiều lắm sẽ làm
我
觉得
không thoải mái mà thôi, sẽ không trí mạng. Chỉ có
吃
上
năm sáu
个
, độc tố
在
trong cơ thể tích lũy quá lượng, mới có thể dẫn đến cái chết.” Mở ra
手
, vương tinh mỉm cười, ý đồ an ủi có chút không khống chế được
的
ngải đức,“Cho nên, không quan hệ không phải sao?”
“
你
cho rằng một chút độc tố sẽ không
关系
吗
?! Hồ nháo! Vô luận bao nhiêu, có độc chính là có độc!” Đánh gãy vương tinh trong lời nói, ngải đức now that(bởi vì)
她
không chút để ý
地
ngữ điệu càng thêm căm tức,“
你
đây là
在
lấy chính mình
的
mệnh mạo hiểm!”
“......
我
vẫn
都
在
lấy chính mình
的
mệnh mạo hiểm. Vô luận
是
phía trước,
还是
sau này.” Vương tinh
的
tươi cười ảm đạm rồi một chút, nhẹ nhàng lắc đầu,“Ta chỉ là muốn biết, y nặc khắc......
他
rốt cuộc là thật muốn hại chết
我
,
还是
bị người lợi dụng...... Kết quả chứng minh hắn là bị lợi dụng
的
,
他
căn bản không biết chính mình làm
什么
-- chính là
太
dễ tin,
太
choáng váng mà thôi......”
“...... Y nặc khắc bản tính tốt lắm, nhưng là liền now that(bởi vì) quá mức thiện lương, mới không hiểu đề phòng người khác.” Ngải đức gục đầu xuống, khe khẽ thở dài,“
你
chuẩn bị làm sao bây giờ?”
“Chân chính bố trí
好
sau, ta sẽ nói cho của ngươi, now(bây giờ) hết thảy còn chưa quyết định.” Vương tinh hít sâu một hơi, lộ ra tươi cười,“Nhưng là, một khi hết thảy dựa theo
我
suy nghĩ
的
carried(tiến hành), chính là một hồi
大
mạo hiểm -- phải làm hảo tâm để ý chuẩn bị nga ~”
Ngải đức nhìn vương tinh,
张
了
há mồm, muốn nói lại thôi.
Actually(thực sự), vương tinh biết ngải đức vừa rồi câu kia “
你
chuẩn bị làm sao bây giờ”
是
vấn y nặc khắc, nhưng là
她
không thể trả lời
他
, chỉ phải đem đề tài xả direction(hướng) địa phương khác.
-- muốn bắt y nặc khắc làm sao bây giờ? Ngay cả vương tinh chính mình cũng không biết. Vương tinh cũng không có hận hắn, cũng không có chán ghét
他
, nhưng là cho dù
是
vô tâm chi so - that(quá-đến nỗi),
也
chứng minh rồi
他
thực không thích hợp đứng ở bên người nàng. Lòng của nàng rất nhỏ,
要
chú ý chuyện tình nhiều lắm, không thể lúc nào cũng khắc khắc chiếu cố đến
他
, mà
他
lại không đủ thông minh, không thể protection(bảo vệ) chính mình.
他
cần dựa vào
她
protection(bảo vệ)
他
, mà
她
lại tự cố không rảnh.
-- nhưng là nếu
她
đuổi đi y nặc khắc,
他
có năng lực như thế nào sống sót
呢
?
“Mặc kệ như thế nào,
先
cho ta đem này nuốt vào.” Cuối cùng
还是
没有
làm rõ chân chính muốn hỏi
的
vấn đề, nhận thấy được vương tinh giờ phút này phiền não
的
ngải đức thiện người am hiểu ý
地
tùy theo dời đi
了
đề tài, đem bình nhỏ lý
的
一
小
khỏa màu đỏ
的
viên thuốc ngã vào vương tinh
的
trong lòng bàn tay,“Tuy rằng không thể hoàn toàn giải độc, nhưng là tốt xấu cũng sẽ không cho ngươi quá khó khăn chịu......”
“Cảm tạ.” Vương tinh gật đầu, đem viên thuốc nuốt vào trong bụng.
-- actually(thực sự),
她
很
ích kỷ, giờ này khắc này, nhược tiểu
她
cần là a
道
phu, ngải đức như vậy có thể giúp
她
, mà có năng lực mình protection(bảo vệ)
的
人
.
Ngày thứ hai, vương tinh sáng sớm liền lấy sống lại
日
lễ vật vì từ cầu kiến nữ vương bệ hạ,
中午
thời gian hoàng cung
的
người hầu tìm được
她
, nói cho
她
她
đạt được
了
triệu kiến.
Đem
工作
đổ lên một bên, vương tinh tiến đến hoàng cung, vẫn cùng nữ vương ngải lâm na hội đàm thẳng đến gần hoàng hôn, mới thần sắc thoáng mệt mỏi rời đi hoàng cung.
Đã sớm ở bên ngoài lo lắng chờ đợi
的
đúng nhân đám người vội vàng vây quanh đi lên, đem
她
ước đến tửu quán một mình
的
房间
(Room).
“Ngươi là còn thật sự
的
吗
, Khắc Lý tư đinh?!
你
có biết hay không này kế hoạch rốt cuộc có bao nhiêu nguy hiểm?!” Một cửa
上
房间
(Room)
的
port(môn), đúng nhân đã bắt
住
-zhù vương tinh
的
hai vai, phẫn nộ
地
loạng choạng,“Thành công
的
tỷ lệ có bao nhiêu
大
?! Rất nhỏ! Nếu một khi thất bại
了
你
sẽ
死
! Sẽ chết!”
“
我
đều biết
道
.” Mặc cho đúng nhân nắm chặt chính mình
的
bả vai, vương tinh nghiêng đầu, cười khẽ,“Nhưng là ta nghĩ đổ một phen, đây là
我
cuối cùng
的
cơ hội.”
“
我
không rõ, Khắc Lý tư đinh.
你
đang nói cái gì cơ hội?” Đè lại đúng nhân
的
bả vai, ý đồ làm cho
她
tỉnh táo lại, để ý
沙
nhìn vương tinh, miễn cưỡng vẫn duy trì bình tĩnh, hỏi.
“Trở nên nổi bật
的
cơ hội.” Vương tinh
的
trả lời
也
很
bình tĩnh.
“
你
đã muốn có cơ hội như vậy không phải sao?! Ngươi là right(bên phải) tướng quân
的
người thừa kế, đây là cỡ nào vinh quang
的
vị trí? Nữ vương bệ hạ
和
right(bên phải) tướng quân
都
在
duy trì
你
, không ai có thể dao động của ngươi địa vị -- như vậy
你
còn không vừa lòng
吗
?” Bertha as if/as though(như là)
看
điên
子
bình thường nhìn vương tinh, khó có thể tin,“Hoặc là nói......
你
đã bị
了
什么
uy hiếp, có cái gì băn khoăn? Nếu là như vậy nói, liền nói cho
多
lâm tướng quân hoặc là nữ vương bệ hạ, các nàng nhất định
会
-huì giúp ngươi giải quyết
的
.”
“
不
,
我
không có gì vấn đề...... Chính là
我
đã muốn quyết định
了
.” Lắc lắc đầu, vương tinh gợi lên khóe miệng,“Không chỉ có là vì
我
chính mình,
这
đồng dạng cũng là vì vương thất.
你们
thật sự cho rằng vương thất giờ phút này
的
lực lượng đủ để chống lại áo tư uy đức
的
yêu ngươi bách tháp gia tộc
吗
? Cho dù yêu ngươi bách tháp nguy cấp, áo tư uy đức dùng vụng về
的
lấy cớ nhiếp chính hạn chế cướp đoạt nữ vương
的
quyền lực, vương thất cũng chỉ có thể vẫn nén giận -- đây là vì
什么
? Now that(bởi vì) thực lực không đủ. Vương thất nghỉ ngơi lấy lại sức, ý đồ gia tăng chính mình army(quân đội)
的
chiến lực, yêu ngươi bách tháp gia tộc đã ở
做
-Zuò đồng dạng sự tình, nếu
没有
kỳ tích phát sinh, vương thất căn bản không thể siêu việt yêu ngươi bách tháp.
“Vương thất không có khả năng vẫn nhẫn nại đi xuống, chịu được bị yêu ngươi bách tháp từng bước một tằm ăn lên, nhưng là một khi vương thất cùng yêu ngươi bách tháp giao phong, bùng nổ chiến tranh,
请
forgive(tha thứ)
我
kế tiếp
的
bất kính -- vương thất cuối cùng như cũ sẽ bị yêu ngươi bách tháp gồm thâu. Một khi vương thất bị giết, chúng ta sẽ có
什么
kết quả, rõ ràng.”
Không ai trả lời, cho dù vẫn chưa chân chính có người ta nói
出
vấn đề này, mọi người cũng đều hiểu được, vương thất đối mặt yêu ngươi bách tháp gia tộc
的
yếu đuối vô lực.
-- thất bại, bị giết, rất có thể là tương lai
的
kết cục.
“
我
nói cho
你们
, chính là bởi vì các ngươi là ta tối tin cậy
的
人
, có giúp ta hay không là các ngươi quyết định của chính mình,
我
sẽ không miễn cưỡng
你们
cùng
我
lâm vào nguy hiểm
的
hoàn cảnh --” Vương tinh dừng một chút, bình tĩnh lại kiên quyết
的
tầm mắt đảo qua ở đây
的
mọi người,“Nhưng là vô luận
你们
的
quyết định là cái gì, khuynh bảo thủ secret(bí mật), không cần nói cho anyone(bất luận kẻ nào).”
“...... Thề.” Vẫn dựa vào vách tường, ôm ngực trầm mặc
的
đan ny ti đột nhiên mở miệng, nhìn thẳng vương tinh
的
tầm mắt sắc bén mà chuyên chú,“
你
sở
做
-Zuò
的
hết thảy đều là vì cuối cùng vương thất
的
thắng lợi,
你
sẽ không phản bội vương thất.”
“
我
thề,
我
sở
做
-Zuò
的
hết thảy đều là vì cuối cùng vương thất
的
thắng lợi,
我
tuyệt đối sẽ không phản bội vương thất.” Vương tinh đáp lại đan ny ti
的
ánh mắt, mỉm cười.
“Ta sẽ giúp ngươi, vì vương thất.” Đứng thẳng
身体
, đan ny ti đối với vương tinh gật gật đầu, theo sau rớt ra port(môn), đi ra khỏi phòng.
Đan ny ti
的
quyết định
和
rời đi làm cho phòng trong lâm vào yên tĩnh, vương tinh
的
kiên định, tương lai
的
tuyệt cảnh cùng đan ny ti
的
hứa hẹn, làm cho đúng nhân ba người phát giác, các nàng tựa hồ hoàn toàn không thể thay đổi Khắc Lý tư đinh
的
quyết định.
-- nếu không thể thay đổi, vậy chỉ có thể hiệp trợ, các nàng làm không được khoanh tay đứng nhìn.
Theo tửu quán rời đi, vương tinh
的
kế hoạch chân chính có
了
khai đoan, là tối trọng yếu người ủng hộ đã muốn tìm được, như vậy như vậy đủ rồi.
Cho dù vương tinh không muốn đem các bằng hữu liên lụy among(trong đó), làm cho các nàng cùng chính mình đang mạo hiểm sinh mệnh nguy hiểm, nhưng là chỉ có
她
một người là cái gì cũng làm không đến
的
. Can đảm anh hùng -- loại này nhân vật cũng không thích hợp bình thường
的
她
.
Khe khẽ thở dài, vương tinh chậm rãi giãn ra
了
一
□ thể --
在
sống lại
日
đã đến phía trước,
她
còn cần
做
-Zuò rất nhiều
的
arrange(an bài).
Đầu tiên là ngải đức --
他
cần sớm đi arrange(an bài) rời đi
去
địa phương an toàn; A nặc đức, a
道
phu nhưng thật ra không cần quá mức lo lắng, một cái khôn khéo, một cái vũ lực cường đại, đều có thể đủ chính mình protection(bảo vệ) chính mình; Về phần y nặc khắc...... Vương tinh lại thở dài, có chút lừa mình dối người
地
đưa hắn phóng tới
了
một bên, tạm thời không thèm nghĩ nữa.
Sau đó chính là của nàng nữ nhi, mới mấy tháng
大
的
toa bách lâm na. Vương tinh
是
nhất định không thể đem
她
mang theo trên người
的
, yếu ớt
的
trẻ con căn bản không thể thừa nhận kế tiếp
要
chuyện đã xảy ra, nói không chừng không nghĩ qua là sẽ chết non...... Vương tinh tuyệt đối không nghĩ làm cho chính mình
的
cốt nhục đã bị whatever(bất kỳ điều gì) thương tổn.
-- nếu đem toa bách lâm na
和
ngải đức
都
giao cho a nặc đức protection(bảo vệ)
呢
? Ngải đức nguyên bản cho dù là ba luân tộc
的
人
, mà toa bách lâm na lại là tộc trưởng
的
huyết mạch, a nặc đức nhất định
会
-huì tận tâm hết sức protection(bảo vệ) bọn họ.
-- nhưng là......
她
có không
再
(zài) đem
她
phải về
来
呢
? Một khi được đến toa bách lâm na, ba luân tộc
是
tuyệt đối không có khả năng dễ dàng trả lại cho của nàng......
Vương tinh không nghĩ làm cho chính mình
的
đứa nhỏ đã bị nguy hiểm, nhưng là cũng không nguyện ý từ nay về sau mất đi
她
.
-- nhưng là trừ bỏ ba luân tộc bên ngoài, vương tinh không thể nghĩ ra mọi thứ khác chọn người thích hợp.
Yên lặng suy tư về hết thảy cần arrange(an bài) chuyện tình, thất thần gian
的
vương tinh đột nhiên phát hiện tiền phương có người chặn
她
. Đúng lúc dừng cước bộ, ngẩng đầu, vương tinh ngạc nhiên
地
nhìn đột nhiên xuất hiện
在
trước mặt
的
nam nhân.
Màu bạc
的
tóc dài, màu xám
的
ánh mắt, tuấn mỹ
的
gương mặt.
Vừa mới đang ở suy tư
的
đối tượng thế nhưng cứ như vậy xuất hiện
在
chính mình
的
trước mặt, điều này làm cho vương tinh hồi lâu đều không có phản ứng lại đây.
Nếu vương tinh
没有
nhớ lầm trong lời nói, hai người
的
chia lìa
的
xác thực không tính là khoái trá, vưu lai á đột nhiên
的
冷
đãi làm cho
她
đến nay còn có chút hứa
的
phẫn nộ, bất quá vương tinh cũng là đã muốn không phải vì
了
đã sớm chuyện quá khứ tình tóc bay rối tính tình
的
tính cách -- huống chi, now(bây giờ)
她
còn có là trọng yếu hơn sự tình.
Vưu lai á, so với a nặc đức càng đáng giá phó thác.
Vưu lai á nhìn của nàng ánh mắt tựa hồ
很
phức tạp, phức tạp đến vương tinh
觉得
cả người không thoải mái, nhất tưởng đến trước mặt
的
nam nhân
还是
chính mình đứa nhỏ
的
phụ thân, loại này không thoải mái
的
cảm giác liền càng thêm mãnh liệt đứng lên. Nhưng là, điểm ấy chuyện nhỏ vương tinh rất nhanh liền xem nhẹ
了
đi qua.
-- đầu tiên
她
cần quan sát vưu lai á
的
thái độ, cho nên, trấn định xuống dưới......
“...... Thật không nghĩ tới
你
thế nhưng
会
-huì xa như vậy chạy tới nơi này.” Nhún vai, vương tinh mỉm cười, ý đồ đánh vỡ mặt đối mặt yên lặng chăm chú nhìn nhìn nhau không nói gì
的
quẫn cảnh.
“...... Vì cái gì
不
nói cho ta biết.” Vưu lai á thoạt nhìn
很
bình tĩnh, nhưng là vương tinh luôn luôn một loại
他
在
bùng nổ edge(biên)
的
cảm giác, không khỏi có chút phiền não
地
nhíu nhíu mày -- thoạt nhìn tựa hồ tình huống cũng không như thế nào
好
.
Nhìn lướt qua around(xung quanh) mang theo cổ quái thần sắc liên tiếp nhìn về phía bọn họ
的
người qua đường, vương tinh nhu nhu thái dương huyệt.“Nơi này nói chuyện không có phương tiện,...... Đến
我
nơi nào đây
吧
, ngươi tới
的
mục đích lúc đó chẳng phải vì gặp một lần
她
吗
?”
Vưu lai á
的
ngân phát bụi mâu cùng với cloth(bố) Luân Đạt cực kỳ giống nhau
的
gương mặt, nhất định sẽ làm
人
ấn tượng khắc sâu, phỏng chừng nếu không
了
bao lâu,“
她
cùng áo tư uy đức
的
nô lệ cloth(bố) Luân Đạt bên đường gặp gỡ hành động thân mật hơn nữa cùng nhau về nhà”
的
đồn đãi sẽ rơi vào tay áo tư uy đức
的
lỗ tai lý, lại vì
她
mang đến phiền toái.
-- bất quá theo một cái khác góc độ đến xem, này phiền toái
也
có thể chuyển hóa thành có lợi cho kế hoạch
的
thôi động lực lượng......
-- là trọng yếu hơn
是
, vương tinh một chút không muốn
和
vưu lai á
在
trước công chúng dưới đàm luận như thế tư mật
的
vấn đề.
大概
vưu lai á cũng không thích bốn phía
的
ánh mắt, nhẹ nhàng gật gật đầu, đi theo
了
vương tinh phía sau.
88, phó thác...
Mang theo vưu lai á về nhà, liền ngay cả a nặc đức
也
chút thật không ngờ
他
会
-huì nhanh như vậy xuất hiện, sửng sốt nửa ngày mới bước nhanh nghênh đón.
“Vưu lai á,
你
như thế nào ở trong này, trong tộc chuyện tình......” A nặc đức sắc mặt
中
ẩn hàm lo lắng, nhưng là còn chưa nói xong, liền nhìn đến vưu lai á nhẹ nhàng lắc lắc đầu.
“Việc này
一会儿
nói sau được không,
我
hy vọng cùng Khắc Lý tư đinh
先
một mình đàm nói chuyện.”
Trừng mắt nhìn vương tinh liếc mắt một cái, tuy rằng không tình nguyện, a nặc đức như cũ
还是
thuận theo địa điểm
了
gật đầu, phẫn nộ
地
xoay người rời đi.
Mang theo vưu lai á đi vào chính mình
的
房间
(Room), phản thủ đóng cửa lại, vương tinh nhìn vưu lai á nhẹ nhàng đi đến bên giường, cúi đầu dừng ở như cũ ngủ say
的
女
anh, biểu tình phức tạp.
Đột nhiên gặp được chính mình
的
đứa nhỏ, vưu lai á tựa hồ có chút không biết làm sao, nhưng là ánh mắt cũng là vương tinh chưa bao giờ gặp qua
的
ôn nhu. Nghiêng người
在
mép giường
坐
下
, nâng nhẹ tay xúc
女
anh
的
hai gò má, vưu lai á quay đầu nhìn về phía vương tinh, as if/as though(như là) sợ hãi quấy rầy trẻ con giấc ngủ bình thường nhẹ giọng mở miệng,“Của nàng
名字
...... Là cái gì?”
“Toa bách lâm na.” Vương tinh nhìn chính mình
的
nữ nhi, đồng dạng nhẹ giọng trả lời.
“Toa bách lâm na......” Vưu lai á cúi đầu
地
niệm một lần, tựa hồ phải
名字
nhân nhập trong óc bàn chuyên chú. Nghe được động tĩnh, toa bách lâm na giật giật, mở to mắt, màu xám
的
đôi mắt trong suốt mà tò mò đánh giá xuất hiện
在
chính mình bên người
的
người xa lạ, theo sau vươn tay, mềm nhũn
地
bắt được vưu lai á chưa lùi về
的
ngón tay.
Vưu lai á sửng sốt một chút, lập tức biểu tình trở nên càng thêm nhu hòa, phản thủ đem
女
anh nho nhỏ
的
手
đặt ở trong lòng bàn tay.
Vương tinh trầm mặc
地
nhìn vưu lai á as if/as though(như là)
在
đụng vào
什么
dịch toái vật phẩm bình thường cùng toa bách lâm na hỗ động, vưu lai á rất được, vẫn nghiêm túc, không câu nệ nói cười
的
他
giờ phút này mang theo nhợt nhạt
的
ôn nhu tươi cười, lại làm cho người ta không thể dời tầm mắt. Nhưng là chính là như vậy một bức as if/as though(như là) bức hoạ cuộn tròn bàn xinh đẹp ấm áp
的
cảnh tượng, lại làm cho vương tinh tâm tình trầm trọng.
Nếu
是
phía trước trong lời nói, vương tinh căn bản không có khả năng nguyện ý chính mình
的
nữ nhi cùng vưu lai á giống như vậy lẫn nhau tiếp xúc, tuy rằng không biết cái gọi là
的
“Phụ nữ thiên tính” Có phải hay không thật sự tồn tại, nhưng là của nàng xác thực lao thẳng đến vưu lai Á Đương
做
-Zuò
会
-huì cướp đi chính mình nữ nhi
的
uy hiếp. Nhưng là, nếu
她
quyết định kế tiếp đem toa bách lâm na giao cho vưu lai á protection(bảo vệ), cần phải làm cho vưu lai á càng thêm thích này đứa nhỏ mới được...... Cho dù nhìn đến toa bách lâm na cùng vưu lai á trong lúc đó atmosphere(bầu không khí) hòa hợp,
她
cảm giác chính mình
的
bảo vật bị đoạt đi rồi bình thường, một chút cao hứng cũng không có.
Trẻ con tinh lực cũng không như thế nào dư thừa, toa bách lâm na rất nhanh liền
玩
(Play) mệt mỏi, tựa đầu chuyển hướng bên kia ách xì 1 cái, táp ba miệng nhắm mắt lại.
Biết toa bách lâm na mệt nhọc, vưu lai á thế này mới ngẩng đầu, đón nhận vương tinh
的
ánh mắt.
“......
她
là của ta nữ nhi, vì cái gì
不
nói cho ta biết.” Tựa hồ cùng trẻ con
的
tiếp xúc làm cho vưu lai á bình tĩnh
了
rất nhiều,
他
的
khẩu khí dịu đi
了
xuống dưới, không hề khí thế bức nhân, vương tinh
觉得
, now(bây giờ)
是
có thể nói chuyện với nhau
的
thời cơ
了
.
“Còn nhớ rõ chúng ta lần trước phân biệt
的
thời điểm biểu hiện của ngươi
吗
?”
没有
trả lời vưu lai á
的
vấn đề, vương tinh xốc hiên mí mắt, âm điệu lãnh đạm
地
hỏi lại.
Vưu lai á sửng sốt một chút, lập tức hồi tưởng khởi ngay lúc đó cục diện, có chút co quắp đứng lên.
“Của ta lý giải chính là --
我
在
lơ đãng gian đắc tội
了
你
,
你
hy vọng chúng ta trong lúc đó
的
quan hệ đến đây là chỉ, sau này các đi các
的
lộ,
两
không thể làm chung.”
“
不
......
我
không phải ý tứ này, khi đó chính là......” Vưu lai á
张
了
há mồm, muốn giải thích, nhưng là lại không biết muốn nói gì alike(như nhau), do dự nửa ngày sau chính là lắc lắc đầu,“Ta chỉ
是
đột nhiên
有点
sinh khí......”
“Sinh khí?” Đối với vưu lai á
的
đáp án, vương tinh có chút trào phúng
地
nhíu mày,“Như vậy
你
lại vì cái gì sinh khí?”
Vưu lai á trầm mặc , tựa hồ như cũ không thể trả lời vấn đề này, nhìn vương tinh sau một lúc lâu mới thốt ra một câu,“
你
thật sự không biết
吗
?”
Vương tinh sửng sốt một chút, mờ mịt
地
lắc lắc đầu.
Vưu lai á buông tha cho
地
khoát tay áo,“Quên đi, actually(thực sự) lý do
也
很
nhàm chán --
我
thật lâu
没有
như vậy cảm xúc
化
-huà
了
......” Dừng một chút, vưu lai á
的
trên nét mặt tựa hồ đội
了
một chút
的
chờ mong,“Đây là
你
vì cái gì luôn mãi phủ nhận này đứa nhỏ theo ta
的
关系
的
nguyên nhân?”
“......
你
cho rằng ta sẽ bởi vì này loại...... Nhàm chán
的
dỗi?” Vương tinh đùa cợt
地
gợi lên khóe miệng, nhún vai,“
这
chính là among(trong đó) một nguyên nhân thôi, càng chủ yếu là now that(bởi vì) --
你
không thể rời đi desert(sa mạc), mà
我
cũng không khả năng rời đi army(quân đội), chúng ta nhất định
是
hai cái
世界
的
人
. Chúng ta không thể đủ cùng một chỗ, như vậy đứa nhỏ chỉ có thể đi theo among(trong đó)
一
phương --
我
không có khả năng đem nữ nhi giao cho
你
,
她
với ta mà nói rất trọng yếu, vô luận dùng
什么
phương pháp,
我
đều phải đem
她
ở lại
我
bên người. Nếu là như vậy nói,
我
lại vì cái gì muốn nói cho
你
她
là ngươi
的
nữ nhi,
给
chính mình tìm phiền toái
呢
?”
Vương tinh
的
trả lời, làm cho vưu lai á chờ mong
的
ánh mắt ảm đạm rồi xuống dưới. Đóng nhắm mắt tình,
再
(zài) mở
的
thời điểm vưu lai á đã muốn sắc mặt bình tĩnh,“Tựa như
你
theo như lời
的
,
她
đối với
我
mà nói
也
rất trọng yếu.”
“
我
没有
phủ nhận điểm này, ta chỉ là ở giải thích
我
vì cái gì đối với ngươi giấu diếm đứa nhỏ chuyện tình.” Vương tinh gật gật đầu, xoay người đi đến
桌子
biên,
坐
下
, sau đó đối với vưu lai á giơ giơ lên cằm, ý bảo
他
ngồi vào chính mình đối diện.
Lại nhìn thoáng qua ngủ say
的
toa bách lâm na, vưu lai á đứng lên, đồng dạng đi đến bên cạnh bàn.
“
我
có thể lý giải toa bách lâm na đối với của ngươi ý nghĩa, nhưng là
她
đối với
我
-- đối với toàn bộ ba luân tộc càng thêm cố ý nghĩa.”
“Now that(bởi vì) là cái gì tộc trưởng
的
huyết mạch, ngân phát bụi mâu?” Vương tinh đùa cợt
地
nhún vai,“
我
không phải ba luân tộc
的
人
, không cần theo ta nói cái gì tộc trưởng
的
huyết mạch có bao nhiêu trọng yếu.
她
có của ngươi
那
một nửa gien -- ta là nói,
她
có máu của ngươi mạch, cũng có của ta huyết mạch, theo
我
chính mình
的
góc độ đến xem,
我
cho rằng của ta
那
một nửa càng thêm trọng yếu, về phần
什么
ba luân tộc tộc trưởng
的
huyết mạch, đối với
我
mà nói
没有
whatever(bất kỳ điều gì) giá trị.”
Vương tinh không hề quay về đường sống
的
trả lời, làm cho vưu lai á lại trầm mặc
了
. Nhìn trước mặt kiên quyết
的
tóc đen nữ tử,
他
không khỏi nhớ tới phía trước được đến cloth(bố) Luân Đạt truyền đến
的
tin tức khi vương tinh đối với việc này
的
thái độ.
-- muốn cướp đi hài tử của ta, sẽ đạp của ta thi thể đi qua -- cloth(bố) Luân Đạt
的
miêu tả tựa hồ chính là như vậy
的
.
“
我
hy vọng có thể đem
她
mang về ba luân tộc.” Vưu lai á nâng
手
, nhu nhu mi tâm,“Nhưng là vô luận như thế nào,
你
cũng không
会
-huì đáp ứng phải không?”
“...... Nếu
是
三
ngày trước trong lời nói, ta sẽ trả lời ‘Đúng vậy’.” Vương tinh cười khổ một chút, nguyên bản
的
kiên quyết dứt khoát đột nhiên tan thành mây khói, trở nên thấp mê mà suy sụp.
“......
三
ngày trước?” Vưu lai á có chút ngoài ý muốn trừng mắt nhìn tình,“Như vậy nói đúng là, của ngươi đáp án thay đổi?”
“Đúng vậy, thay đổi.” Vương tinh nhẹ nhàng gật gật đầu,“...... Đứa nhỏ,
你
mang đi
吧
.”
Vưu lai á ngây ngẩn cả người, đối với vương tinh như vậy có thể nói
是
hí kịch
化
-huà
的
chuyển biến nhất thời thế nhưng chuyển bất quá loan
来
, chính là kinh ngạc
的
nhìn vương tinh,“......
什么
?”
“Đứa nhỏ
你
mang đi
吧
...... Protection(bảo vệ)
她
, đừng cho anyone(bất luận kẻ nào) thương tổn
她
......
在
我
没有
ability(năng lực) protection(bảo vệ) của nàng thời điểm.” Vương tinh gục đầu xuống, nâng lên
手
che chính mình
的
gương mặt, nhẹ giọng lập lại một lần.
Nhìn đến vẫn lấy cường thế tư thái đối mặt chính mình
的
Khắc Lý tư đinh đột nhiên yếu thế, dự cảm bất hảo du nhiên nhi sinh, vưu lai á nhanh nhìn chằm chằm vương tinh, trong thanh âm mang theo
了
một chút
的
vội vàng,“Đã xảy ra
什么
?”
“...... Chính là muốn đi làm một việc mà thôi.” Lại ngẩng đầu lên
的
thời điểm, vương tinh đã muốn khôi phục
了
bình tĩnh, lộ vẻ thản nhiên
的
tươi cười nhẹ nhàng bâng quơ
地
一
yết mà qua,“Nếu
我
hoàn thành chuyện này, chiếm được
我
sở kỳ vọng gì đó sau -- ta sẽ tìm được
你
, phải về toa bách lâm na, nhưng là trước đó,
我
hy vọng
你
có thể protection(bảo vệ)
她
.”
“Nếu --
没有
hoàn thành
呢
?”
“...... Như vậy
你
大概
vĩnh viễn sẽ không
再
(zài) phiền não ta sẽ đem toa bách lâm na mang đi
了
.” Vương tinh cười khẽ, tiếng nói
中
是
chua sót
的
tình yêu,“Nếu nói như vậy,
请
nhất định phải hảo hảo chiếu cố
她
, làm cho
她
vô ưu vô lự
地
lớn lên.”
Vương tinh điểm đến mới thôi trong lời nói, lại ám chỉ
了
nhất kiện dị thường nguy hiểm chuyện tình. Nhưng là vô luận kế tiếp vưu lai á như thế nào hỏi, vương tinh nhưng không có
再
(zài) lộ ra whatever(bất kỳ điều gì)
的
tin tức, duy nhất nói cho
他
的
chính là
在
sống lại
日
phát sinh biến cố sau,
他
和
a nặc đức cần cùng nhau protection(bảo vệ) ngải đức cùng toa bách lâm na rời đi,
她
đã muốn arrange(an bài) nhân thủ tiếp ứng bọn họ ra khỏi thành, một khi ra khỏi thành sẽ thấy cũng không phải về
来
.
“Đây là chuyện của ta, cùng ngươi không quan hệ.”
在
bị vưu lai á
的
truy vấn biến thành không kiên nhẫn
的
vương tinh đưa hắn đuổi ra
房间
(Room)
的
thời điểm, vương tinh nhìn chằm chằm vưu lai á, không chút để ý
地
sai lệch nghiêng đầu,“Của ngươi duty(nhiệm vụ) chính là toa bách lâm na, ngươi tới đến nơi đây
的
mục đích đều chỉ là vì
她
. Cho nên nói,
你
đạt thành
了
mong muốn, còn lại chuyện tình sẽ không là ngươi cần giao thiệp với
的
phạm vi
了
.”
Nhìn port(môn)
在
trước mắt đóng cửa, vương tinh lạnh lùng lời nói tựa hồ như cũ
在
bên tai quanh quẩn, vưu lai á đột nhiên cảm giác một cỗ không thể khắc chế
的
phiền muộn, tựa hồ
什么
nghĩ sai rồi, lại không thể để ý thanh chính mình vì sao
会
-huì như vậy cảm giác.
--
他
chỉ là vì toa bách lâm na, chính mình
的
nữ nhi, ba luân tộc tộc trưởng
的
huyết mạch......
Port(môn)
的
một khác sườn, rốt cục thu phục
了
vưu lai á,
也
quyết định
了
ngải đức cùng toa bách lâm na
的
quy túc, vương tinh dựa vào cửa phòng hít sâu một hơi, theo sau ngồi vào mép giường
上
, đem chính mình
的
nữ nhi ôm vào trong lòng nhẹ nhàng lay động.
“Chờ
我
,
我
nhất định sẽ đi tìm được ngươi rồi......” Đối với toa bách lâm na nhẹ giọng nói xong, vương tinh mị
了
hí mắt tình, thần sắc
在
nháy mắt chuyển vì
冷
liệt,“Cho dù nếu bọn họ cự tiếp đem
你
trả lại cho ta,
我
cũng sẽ đem
你
đoạt lại.”
-- nếu hết thảy thật sự như
她
mong muốn, vương thất thắng lợi, mà
她
也
đạt được
了
cũng đủ
的
quyền lực, cho dù
是
huyết tẩy toàn bộ ba luân tộc,
她
cũng sẽ đoạt lại chính mình
的
nữ nhi.
在
cùng vưu lai á gặp mặt sau, không ra vương tinh sở liệu, về
她
和
vưu lai á
关系
的
đồn đãi rất nhanh ngay tại quý tộc cùng chiến sĩ giai tầng giữa dòng truyền mở ra.
Ban đầu tự nhiên là đem vưu lai á
看
thành cloth(bố) Luân Đạt, người hiểu chuyện ý đồ bởi vậy châm ngòi vương tinh cùng áo tư uy đức
关系
, nhưng là áo tư uy đức bình tĩnh
的
phản ứng lại ra ngoài mọi người
的
dự kiến.
“
那
một cái nô lệ mới là Khắc Lý tư đinh
的
,
他
vì của nàng đứa nhỏ cống hiến ra hi hữu
的
ngân phát,
我
nhưng thật ra
也
hy vọng chính mình
的
đứa nhỏ có như vậy xinh đẹp tóc.” Đang nghe đến tin tức này
的
thời điểm, áo tư uy đức thần sắc chưa biến, đàm luận đề tài
的
ngữ điệu
也
lộ ra thoải mái cùng rất quen,“
你们
lầm nhận thức
也
很
bình thường,
他
和
cloth(bố) Luân Đạt nhưng là sinh đôi huynh đệ.”
Áo tư uy đức
的
làm sáng tỏ nhưng chưa làm cho
这
cổ đồn đãi phục hồi đi xuống, ngược lại cấp tốc hướng về một cái khác phương hướng chuyển tiếp đột ngột.
Cùng áo tư uy đức đang có được thân là sinh đôi huynh đệ
的
nô lệ, có phải hay không này nô lệ chính là áo tư uy đức ban cho
的
? Trong khoảng thời gian ngắn, các loại về vương tinh cùng áo tư uy đức giao hảo
的
lời đồn đãi đều quật khởi. Vô luận
是
最近
áo tư uy đức nhiều lần
对
vương tinh kì
好
,
还是
hai người tiếp xúc thường xuyên thả atmosphere(bầu không khí) hòa hợp, hoặc là sớm hơn
的
thời điểm, áo tư uy đức lần đầu tiên cùng vương tinh gặp mặt liền clearly(rõ ràng) tỏ vẻ hy vọng có thể đem
她
thu về dưới trướng......
一
truyền
十
,
十
truyền trăm,
在
mọi người
口
口
tương truyền
中
, vương tinh cùng áo tư uy đức
的
关系
càng ngày càng thân mật, các loại đoán
都
mơ hồ
地
chỉ hướng về phía một cái kết luận -- Khắc Lý tư đinh đã sớm cùng áo tư uy đức ám độ trần thương.
Về loại này lời đồn đãi, áo tư uy đức cũng là phản ứng ái muội, mà vương tinh nóng lòng biện giải, lại tựa hồ càng mạt càng
黑
, gián tiếp thừa nhận
了
đồn đãi
中
chuyện tình
的
xác thực phát sinh so - that(quá-đến nỗi).
Cuối cùng, liền ngay cả
多
lâm tướng quân
也
nhìn không được
了
, riêng đem vương tinh kêu đi qua, hung hăng răn dạy
了
vừa thông suốt
她
cực kỳ không sáng suốt
的
thực hiện, cũng lệnh cưỡng chế
她
câm miệng, không cần thử lại đồ giải thích
什么
.
“Vô luận ngươi nói
什么
, hữu tâm nhân nhất định
会
-huì xuyên tạc ý tứ của ngươi, cho nên tùy ý các nàng
去
, sớm muộn gì sự tình
会
-huì bình ổn
的
.”
Vương tinh nhìn now that(bởi vì) chuyện của hắn phiền não lo lắng
的
多
lâm tướng quân, đáy lòng vi cảm xin lỗi.
-- cùng áo tư uy đức nhấc lên
关系
, đây là
她
cố ý làm.
Sống lại
日
lễ mừng lửa sém lông mày, vương tinh bận về việc.. chuẩn bị căn bản không rảnh bận tâm này chuyện của hắn, sớm
出
vãn về dưới cho dù cùng vưu lai á gặp mặt cũng chỉ là vội vàng
的
gặp mặt một lần. Bất quá theo vưu lai á
那
ác liệt
的
biểu tình cùng muốn nói lại thôi
的
bộ dáng đến xem,
他
大概
đã muốn theo ngải đức
和
a nặc đức trong miệng hiểu biết đến cần hiểu biết chuyện tình, đoán được
她
muốn làm cái gì.
Từ a nặc đức biết vương tinh đồng ý vưu lai á mang đi toa bách lâm na sau,
他
đối đãi vương tinh
的
thái độ tốt lắm rất nhiều. Đồng dạng biết kế tiếp khả năng sẽ phát sinh sự tình gì
的
他
bắt đầu tích cực
做
-Zuò thoát đi vương
都
的
chuẩn bị, ngải đức
也
chuẩn bị
了
một đống đủ loại
的
dược phẩm, hy vọng vương tinh brought(mang) ở trên người lấy bị bất cứ tình huống nào, nhưng là đều bị vương tinh lấy nhất định sẽ bị
人
phát hiện tịch thu vì lý do cự tuyệt.
Duy nhất tựa hồ như cũ bị chẳng hay biết gì
的
chính là y nặc khắc, mỗi ngày như cũ
是
做
-Zuò chính mình ứng chỉ chuyện tình, nhìn xem vương tinh rơi vào đường cùng lại có chút thương hại -- cho tới bây giờ,
她
như cũ
没有
vì hắn tưởng
好
đường ra.
Từng nghĩ tới làm cho
他
đi theo vưu lai á đám người cùng nhau rời đi, nhưng là vương tinh lại sợ hãi
他
sẽ xuất hiện
什么
tình trạng liên lụy mọi người, vì chính mình
的
nữ nhi, vương tinh tuyệt không nguyện ý mạo hiểm như vậy.
--
大概
, chỉ có thể thật có lỗi
了
......
Màu xám thú nhân
的
thương thế trên cơ bản khôi phục, trở thành
了
a
道
phu nô lệ
的
他
trở nên dị thường thuận theo, thu liễm
了
mũi nhọn cùng lợi trảo.
他
的
nguyên chủ
人
phất trục lăn vẫn chưa đưa ra
要
vương tinh trả lại thú nhân
的
yêu cầu, điều này làm cho vương tinh thực tại nhẹ nhàng thở ra -- ít nhất
他
hẳn là sẽ ở trong lúc nguy cấp giúp a
道
phu, hai thú nhân
的
lực công kích almost(gần như) không người có thể ngăn.
Rốt cục,
在
khẩn cấp
的
trù bị giữa, sống lại
日
đến.
在
hoàng cung tổ chức
的
lễ mừng là thật chính quyền quý
们
的
lễ mừng, chỉ có quý tộc cùng địa vị hiển hách
的
chiến sĩ tài năng tham gia, thân là phân đội đội trưởng vương tinh itself(bản thân) cũng không thể đủ bị mời
的
tư cách, nhưng là dựa vào nữ vương ngải lâm na
的
đặc thù chiếu cố cùng
多
lâm tướng quân
的
tiến cử, vương tinh rốt cục có thể tại đây một ngày đặc biệt tiến vào hoàng cung.
Mặc vào tân chế tác
的
phục sức,
在
phất lị đạt
的
dưới sự trợ giúp phỏng theo quý tộc
的
yêu thích thoáng vẽ đồ trang sức trang nhã tân trang, vương tinh cuối cùng hôn môi
了
một chút chính mình
的
nữ nhi, cầm lấy đóng gói tinh mỹ
的
quà tặng hạp,
在
mọi người phức tạp
的
nhìn chăm chú
中
ly khai gia môn.
“Khắc Lý tư đinh......” Phía sau, vưu lai á thấp giọng khinh nam, vương tinh hồi đầu nhìn hắn một cái, nâng lên
手
, huy
了
huy.
-- có lẽ là cuối cùng một lần gặp mặt, cho dù như cũ có cơ hội gặp mặt, có lẽ tùy theo mà đến
的
sẽ
是
xung đột vũ trang.
“Như thế nào
都
một bộ lưu luyến
的
bộ dáng, thật sự là kỳ quái.” Phất lị đạt mẫn cảm
地
nhận thấy được một chút
的
vi
和
cảm, kỳ quái
地
nhìn về phía bên cạnh người cùng
她
cùng đường
去
hoàng cung
的
vương tinh.
Vương tinh lắc lắc đầu, nhún vai, cười mà không nói.
Rốt cục đến một ngày này, bước ra
这
từng bước, sẽ thấy cũng không có quay lại
的
đường sống
了
.
89, khuynh đồi...
Sống lại
日
的
lễ mừng
在
hoàng cung xa hoa nhất
的
cung điện within(bên trong) carried(tiến hành), làm tối cao quý tộc
的
điển lễ, nam tính / nô lệ cũng là không cho phép tham gia
的
.
Làm vương tinh cùng phất lị đạt đang tiến vào đại điện
的
thời điểm, tự nhiên có vô số
的
ánh mắt nhìn thẳng
了
她
. Các quý tộc đều có chính mình đều tự
的
vòng luẩn quẩn, đang chờ đợi điển lễ bắt đầu, nữ vương đã đến
的
thời điểm, các nàng đã muốn tốp năm tốp ba
地
tiến đến
了
cùng nhau, tán gẫu phái thời gian. Đối với vương tinh
这
một vị thân phận địa vị đều không phải là tôn quý lại
在
trong thời gian ngắn thanh danh lan truyền lớn
的
chiến sĩ, đại đa số thân phận cao quý quý tộc như cũ
是
ôm có đối địch
的
quan vọng thái độ, cũng không có
人
chủ động mời
她
tham dự
进
nói chuyện.
大概
是
không muốn vương tinh cảm giác không được tự nhiên, phất lị đạt đem
她
đưa đại điện
的
một bên sau, mà bắt đầu
找
đề tài nói chuyện phiếm.
在
biết được vương tinh đối với sống lại
日
的
tồn tại chưa hiểu rõ hết
的
thời điểm, phất lị đạt kinh ngạc rất nhiều bắt đầu vì
她
kể lại giải thích.
“Sống lại
日
chính là Đệ nhất nữ vương y nặc chi vũ trên thế giới này mở to mắt
的
ngày. Lúc ấy thế giới này như cũ bị
大
tai nạn
的
shadow(bóng ma) bao phủ, hoang vu vắng lặng, nhân loại gần này đây lạc hậu
的
小
tribe(bộ lạc) hình thức tạp cư, man hoang chưa khai
化
-huà. Đệ nhất nữ vương bệ hạ
在
sau khi tỉnh dậy, đem tri thức giáo thụ làm cho người ta
民
, hơn nữa thống nhất
了
sở hữu bộ tộc, build(thành lập)
了
này quốc gia -- Đệ nhất nữ vương build(thành lập)
这
phiên công tích dùng suốt mười năm, mà
很
trùng hợp là,
在
quốc gia kiến thành
的
ngày nào đó, vừa lúc nhưng là
她
thức tỉnh
的
ngày.”
“Đây là sống lại
日
的
tồn tại? Đổ
的
xác thực mãn trùng hợp
的
.” Vương tinh cười khẽ
了
một chút, không yên lòng
地
trả lời . Cầm quà tặng hạp
的
手
như cũ
在
run nhè nhẹ, trong lòng bàn tay tất cả đều là dính nị
的
mồ hôi, cho dù vô số lần nói cho chính mình
要
trấn định, đáy lòng
的
sợ hãi như cũ
是
không thể hoàn toàn gạt bỏ
的
.
“Còn có một cái về Đệ nhất nữ vương
的
truyền thuyết -- ngươi biết không?” Ngay tại vương tinh cho rằng đề tài dừng ở đây
的
thời điểm, phất lị đạt đột nhiên nhẹ giọng mở miệng, lợi hại hai tròng mắt gắt gao nhìn chằm chằm vương tinh, giống nhau
要
đâm thủng của nàng nội tâm.
“......
什么
?” Vội vàng thu liễm tâm thần, vương tinh thản nhiên
地
nhìn lại phất lị đạt
的
ánh mắt, mỉm cười.
-- tại đây loại thời khắc mấu chốt, trăm ngàn không thể hiển lộ ra whatever(bất kỳ điều gì) sơ hở.
“Tương truyền, tự Đệ nhất nữ vương thẳng đến hôm nay --
历史
-Lìshǐ
上
chỉ có một người có thể
不
lấy xiềng xích cùng đòn hiểm hàng phục thú nhân.” Phất lị đạt dừng một chút,“...... Thì phải là Đệ nhất
的
nữ vương.”
Vương tinh trừng mắt nhìn tình, nhìn phất lị đạt
的
ánh mắt tràn ngập
了
nghi hoặc,“
你
在
khai
什么
vui đùa.”
“Không phải hay nói giỡn, Khắc Lý tư đinh.” Phất lị đạt gần sát vương tinh, thấp giọng mở miệng, ngữ điệu
中
tràn ngập
了
dụ hoặc cùng khẩn thiết,“Ngươi là different(bất đồng)
的
,
和
tất cả mọi người different(bất đồng). Ngươi là y nặc chi vũ,
你
chân chính hàng phục
了
thú nhân,
我
có thể cảm giác được ngươi cùng ta
们
mọi người cũng không
同
(Tóng)......
在
của ngươi trên người,
我
able(có thể) nhìn đến trong truyền thuyết Đệ nhất nữ vương
的
bóng dáng.”
“
你
rốt cuộc muốn nói gì, phất lị đạt.” Lạnh giọng đâu chỉ, vương tinh bất khả tư nghị
地
lắc lắc đầu, đồng dạng đè thấp
了
thanh âm,“
我
không hiểu.”
-- thử?
还是
châm ngòi?
Đem
她
cùng Đệ nhất nữ vương so sánh với,
这
không thể nghi ngờ
是
to gan lớn mật
的
phản nghịch hành động.
Vương tinh không biết phất lị đạt nói
这
chút rốt cuộc ý nghĩa
什么
, chẳng lẽ là khuyên bảo
她
giống Đệ nhất nữ vương bình thường, phủ định hiện có chính thể, chính mình trở thành tân Đệ nhất
的
nữ vương
吗
? Cho dù vương tinh hiểu biết phất lị đạt đồng dạng chán ghét quý tộc, nhưng là
她
thực không nghĩ tới
她
sẽ nói
出
nói như vậy.
--
她
không phải
什么
Đệ nhất nữ vương,
她
没有
của nàng khí độ, brave(dũng cảm), trí tuệ,
她
chính là một cái mưu toan saved(bảo tồn) tự thân
的
con kiến.
“
你
thật sao không biết đến
我
đang nói cái gì
吗
? Ngươi có biết
的
, Khắc Lý tư đinh, chính là
你
không dám thừa nhận,
你
在
giả ngu.” Phất lị đạt trào phúng
地
gợi lên khóe miệng.
“...... Ta chỉ biết,
我
phục tùng a
道
phu chính là vận khí mà thôi. Ngay lúc đó
我
nhát gan, thiên chân, không hề lực lượng, chính là vận mệnh
的
chiếu cố làm cho
他
đi tới của ta bên người, làm cho ta phải lấy dựa vào
他
, không hơn.”
“...... Có đôi khi, may mắn...... Đã bị vận mệnh
的
chiếu cố mới là là tối trọng yếu.” Phất lị đạt gục đầu xuống, trong mắt
的
bi thương nhoáng lên một cái mà qua.
Vương tinh có chút giật mình lăng.
Nói chuyện gian, người chung quanh đàn xôn xao đứng lên, gần với nữ vương
的
lão tư cách quý tộc tư bác ny khắc bước vào cửa điện, qua tuổi bán trăm
的
女人
在
trong đám người nhìn lướt qua, lập tức thấy được vương tinh bên người
的
phất lị đạt.
Lộ ra một loại làm cho vương tinh không biết vì sao cảm giác được chán ghét
的
tươi cười, tư bác ny khắc nâng lên mang đầy jewelry(đồ trang sức)
的
手
, hướng tới phất lị đạt chậm chạp
地
huy
了
một chút, tựa hồ
在
kêu gọi
她
đi qua. Phất lị đạt lúm đồng tiền như
花
, lập tức bỏ xuống vương tinh hướng tới tư bác ny khắc đi đến, tựa vào thân thể của nàng sườn cười duyên liên tục, dĩ nhiên là vương tinh chưa bao giờ gặp qua
的
quyến rũ.
-- nhưng là rõ ràng, vương tinh nghe được phất lị đạt
在
cùng
她
sai thân mà qua
的
nháy mắt, dùng oán hận
的
thanh âm thấp giọng mắng “Lão biến / thái”.
Nắm chặt trong tay
的
quà tặng hạp, vương tinh nhìn tư bác ny khắc hai tay cực hạnh kiểm xấu
地
在
phất lị đạt trên người du duệ , nhớ lại
了
từng nghe được
的
nghe đồn.
-- phất lị đạt nguyên bản
是
quý tộc chi
女
, lại di truyền
了
này phụ ti tiện
的
huyết thống,
没有
xinh đẹp
的
tóc vàng, vì thế bị tước đoạt quý tộc
的
thân phận.
-- phất lị đạt
是
nhận thức
了
quý tộc tư bác ny khắc vì can mụ mới mượn cơ hội thượng vị, trở thành quý tộc
的
.
-- phất lị đạt......
是
tư bác ny khắc
的
女
sủng, lấy thân thể của chính mình vì lợi thế, mới chiếm được trước mắt có được
的
hết thảy.
Thật sâu hít vào một hơi, vương tinh đem tầm mắt dời, không muốn lại đi
看
.
没有
chờ đợi bao lâu, tượng trưng cho nữ vương đã đến
的
pháo mừng tiếng vang lên, các quý tộc lập tức phân loại thành hai hàng, cung kính
地
đứng ở đại điện trung ương
红
thảm
的
两
sườn, cùng đợi nữ vương bệ hạ
的
giá lâm.
Ngải lâm na ở trong cung người hầu
的
vây quanh
下
chậm rãi đi vào đại điện, bên cạnh người
是
mỉm cười
的
áo tư uy đức. Hai vị đế quốc tối có quyền thế
的
nữ tính đạp đại điện
的
红
thảm, nhìn không chớp mắt
地
đi hướng đại điện cuối
高
高
的
vương tọa, ngải lâm na xoay người,
在
vương tọa tao nhã ngồi xuống, mà áo tư uy đức tắc ngồi ở
了
她
xuống tay
的
làm, vẻ mặt gian tựa tiếu phi tiếu.
Điển lễ
的
trình tự cũng không như thế nào phức tạp dài dòng, rất nhanh đi ra
了
các quý tộc direction(hướng) nữ vương bệ hạ chào
的
thời khắc. Vương tinh một bên nghe các quý tộc nhàm chán chi cực
的
ca công tụng đức, một bên cùng đợi chính mình
的
名字
bị gọi vào. Mỗi thu được nhất kiện lễ vật, ngải lâm na đều đã cầm lấy cùng áo tư uy đức cùng nhau bình luận xem, ngải lâm na
的
biểu tình tự nhiên thân thiết, mà áo tư uy đức cũng là như thế, bất quá tên còn lại
的
tầm mắt vẫn dính
在
thân thể của nàng
上
, tựa hồ là so với
她
còn chờ mong gọi vào “Khắc Lý tư đinh”
名字
的
bộ dáng.
Vương tinh dưới đáy lòng cười thầm, lại làm bộ không biết, trấn tĩnh chờ đợi .
-- rốt cục, lễ quan há mồm, thanh âm to
地
báo ra của nàng
名字
,“Khắc Lý tư đinh phân đội captain(đội trưởng)!”
Vương tinh theo trong đám người đi ra,
在
ánh mắt mọi người
中
bình tĩnh
地
thẳng tắp đi đến vương tọa tiền phương, đan dưới gối quỳ, hai tay kính cẩn
地
giơ trong tay
的
hòm, đặt đỉnh đầu phía trên.
“Thần trong túi ngượng ngùng, không thể hiến cho bệ hạ vô giá
的
bảo vật, chỉ phải tự tay làm điểm điểm nhỏ tâm expression(biểu đạt) tâm ý, hy vọng bệ hạ có thể thích.”
Vương tọa dưới
的
các quý tộc truyền đến một trận xôn xao, tựa hồ vương tinh đây là cái thứ nhất tự tay chế tác điểm tâm cho rằng lễ vật
的
人
, khe khẽ nói nhỏ
的
thanh âm làm cho nguyên bản quiet(an tĩnh) trang nghiêm
地
đại điện nhiễm
上
了
một tầng ồn ào, nhưng là vương tinh lại hoàn toàn
没有
tâm tư
去
attention(sự chú ý)
这
chút, chính là nhìn bên cạnh người
的
lễ quan đem
她
trong tay
的
hòm tiếp nhận, xoay người đưa tới ngải lâm na
的
trước mặt.
“Khắc Lý tư đinh
你
nhưng thật ra riêng một ngọn cờ,
我
thật cao hứng, now(bây giờ) sẽ thường một chút thủ nghệ của ngươi tốt lắm.” Ngải lâm na cười mở miệng, ý bảo lễ quan đem hòm mở ra, lộ ra inside(bên trong) kim hoàng sắc
的
小
bính,“Áo tư uy đức,
你
也
来
thường một cái
吗
?”
“Thần cũng không có như vậy khó hiểu phong tình, đây chính là Khắc Lý tư đinh tự tay vì
您
做
-Zuò
的
.” Áo tư uy đức cười khẽ đứng lên, xua tay cự tuyệt, ngải lâm na cũng là
没有
như thế nào nhún nhường, gật gật đầu theo hòm
中
xuất ra một khối
小
bính.
Vương tinh nhìn ngải lâm na
的
động tác, ánh mắt hơi ngượng ngùng lại có chút chờ mong cùng không yên, nhưng là
在
小
bính vừa mới chạm được ngải lâm na
的
môi
的
thời điểm, hét lớn một tiếng ngăn trở
她
kế tiếp
的
động tác.
“Không thể
吃
! Nữ vương bệ hạ!!”
Tả tướng quân Gai ti trong đám người kia mà ra, sải bước đi đến vương tinh bên người, biểu tình hung ác
地
chỉ vào vương tinh,“Người kia ý đồ mưu hại nữ vương bệ hạ!
这
小
bính inside(bên trong) có độc!”
“
你
ngậm máu phun người!” Vương tinh trên mặt
的
khiếp sợ chợt lóe mà qua, lập tức mạnh đứng lên lớn tiếng phản bác,“
我
đối với nữ vương bệ hạ trung thành và tận tâm, như thế nào khả năng
会
-huì
做
-Zuò loại chuyện này!”
Ngải lâm na
的
động tác cứng ngắc
住
-zhù, chậm rãi đem vốn đã kinh đưa tới bên miệng
的
小
bính lấy khai, khiếp sợ
地
nhìn đang ngồi ago(trước) đối chọi gay gắt
的
Khắc Lý tư đinh cùng Gai ti. Áo tư uy đức
的
biểu tình cũng không so với kinh ngạc, phía dưới
的
đám người càng thêm xôn xao đứng lên, đều
的
nghị luận lại hoàn toàn không thể che dấu Gai ti
的
lớn giọng.
“Loại chuyện này chỉ cần nghiệm chứng một chút chẳng phải sẽ biết
了
吗
?! Này
小
bính inside(bên trong) có độc,
找
cá nhân
吃
một chút không phải cũng đủ chứng minh?”“Tuy rằng đây là hiến cho nữ vương bệ hạ
的
lễ vật, nhưng là nếu như vậy có thể rửa sạch của ta oan khuất trong lời nói,
我
sẽ không phản đối.” Vương tinh gợi lên khóe miệng, thần sắc trấn định
地
trả lời, lập tức chuyển hướng ngải lâm na,“
请
nữ vương bệ hạ ân chuẩn.”
Vương tinh
的
bình tĩnh làm cho Gai ti
的
biểu tình có trong nháy mắt
的
dao động, nhưng là lập tức đồng dạng chuyển hướng ngải lâm na, thỉnh cầu của nàng đồng ý.
Ngải lâm na nhìn nhìn trong tay
的
小
bính, lại khó xử
地
nhìn nhìn Khắc Lý tư đinh
和
Gai ti, do dự
了
một lát,“Như vậy...... Tìm
人
thử một chút
吧
.”
Rất nhanh, hoàng cung
的
người hầu
们
đem một cái nam tính / nô lệ brought(mang)
进
đại điện, cái kia nô lệ
的
tướng mạo chỉ có thể nói
是
thanh tú, thoạt nhìn hẳn là hoàng cung địa vị thấp nhất
的
一
loại. Bị brought(mang) tới được nô lệ chỉ có thể xưng được với
是
thiếu niên, khuôn mặt
是
như cũ chưa thốn tẫn
的
ngây ngô, giờ phút này
他
mở to hai mắt, hoàn toàn không biết chính mình vì cái gì sẽ bị đưa nơi này bình thường
的
mờ mịt mà bối rối.
Theo lễ quan trong tay lấy so - that(quá-đến nỗi) vương tinh
的
hòm, Gai ti đi đến thiếu niên
的
bên người, đem hòm phóng tới trước mặt hắn, lạnh giọng mệnh lệnh,“Ăn luôn.”
Thiếu niên kinh ngạc nhìn nhìn Gai ti, lại nhìn nhìn hòm lý màu vàng
的
小
bính, chần chờ không hề động chỉ, tính tình không được tốt lắm
的
Gai ti nhăn lại mi, ngữ điệu càng thêm lãnh khốc,“Cho ta ăn luôn! Nhanh lên!”
Nhìn đến Gai ti
要
tức giận mô dạng, thiếu niên hoang mang rối loạn
张
张
地
theo hòm
中
xuất ra một khối
小
bính, cho dù sợ hãi bất an, lại như cũ dựa theo Gai ti
的
phân phó, rất nhanh
地
ăn đi xuống.
Ăn
小
bính
的
thiếu niên cũng không có xuất hiện
什么
bệnh trạng, như cũ mờ mịt
无
thố
地
đứng, vương tinh nhẹ nhàng thở ra, chuyển hướng vương tọa
上
đồng dạng lộ ra tươi cười
的
ngải lâm na, gục đầu xuống,“Này nô lệ cũng không trúng độc bệnh trạng, thần là bị vu tội......”
“Tiếp tục
吃
!” Còn chưa chờ vương tinh nói xong, Gai ti đã muốn không kiên nhẫn
地
đem hòm lại đưa tới thiếu niên trước mặt,“Bệ hạ!
小
bính inside(bên trong)
的
độc tố chỉ có tích lũy mới có thể trí mạng,
只
吃
một cái
是
tuyệt đối sẽ không chết
人
的
! Mà lấy bệ hạ
对
Khắc Lý tư đinh
的
yêu thích, nhất định đem
她
đưa
的
小
bính toàn bộ ăn!”
Vương tinh biến sắc, mạnh chuyển hướng Gai ti.
Đã muốn biết chính mình là bị mang đến thử độc
的
thiếu niên giờ phút này đã muốn hoàn toàn mặt không còn chút máu, gắt gao trừng mắt trước mặt
一
hạp sẽ thủ đi
他
tánh mạng
的
小
bính, biết rõ chính mình khó thoát khỏi vừa chết, nhưng không cách nào làm ra whatever(bất kỳ điều gì) phản kháng.
Vương tinh nhìn thiếu niên chiến run rẩy
地
vươn tay, lại cầm lấy hòm
中
的
小
bính, nhét vào trong miệng, thùy tại thân thể
两
sườn
的
hai đấm gắt gao nắm khởi.
Đại điện
中
một mảnh yên tĩnh, tất cả mọi người ngưng thần nhìn thiếu niên nô lệ một cái lại một chỗ ăn
小
bính, thẳng đến thân thể hắn đột nhiên mạnh co rút
了
một chút, nặng nề mà té ngã
在
đại điện
的
红
thảm
上
. Theo trong miệng tràn ra
的
huyết bọt đem
红
thảm nhuộm thành thâm nâu, mảnh khảnh thân thể tuyệt vọng
地
giãy dụa run run , theo cổ họng trong mắt tràn ra
的
thống khổ kêu rên hung hăng đánh vào vương tinh
的
trong lòng, làm cho
她
thống khổ không chịu nổi.
-- thật không ngờ bọn họ
会
-huì trực tiếp tìm người
来
thử độc...... Nhưng là vô luận như thế nào, hắn là chết ở thủ hạ của hắn
的
......
Vương tinh ánh mắt chỉ không được
地
thống khổ tự trách, cúi đầu xuống không đành lòng lại nhìn, nhưng là
她
giờ phút này
的
biểu hiện tắc thành nhận tội
的
trầm mặc.
Thiếu niên rất nhanh không có tiếng động, lễ quan đi đến nằm ở quán
上
xụi lơ
的
身体
biên, thoáng kiểm tra, lập tức ngẩng đầu, hướng về ngồi ngay ngắn
在
vương tọa phía trên, hai tay gắt gao nắm bắt
椅子
tay vịn
的
ngải lâm na lớn tiếng hội báo,“
他
đã muốn đã chết, nữ vương bệ hạ!”
Đại điện
中
như cũ
没有
một tia
的
thanh âm, ngải lâm na run run mà khó có thể tin
的
ánh mắt chuyển hướng thùy
头
的
Khắc Lý tư đinh, cảm nhận được của nàng ánh mắt, vương tinh mạnh ngẩng đầu, lớn tiếng cãi lại,“Không phải
我
! Ngải lâm na điện hạ! Là có người muốn hãm hại
我
, cho nên mới cho ta có độc
的
小
bính!”
“Hừ, tất cả mọi người sẽ đến
这
nhất chiêu, có bản lĩnh ngươi nói
出
cái kia hãm hại người của ngươi là ai, chúng ta
来
个
làm đường đối chứng?” Gai ti cười nhạo khơi mào mi, nhìn Khắc Lý tư đinh á khẩu không trả lời được, nắm chắc thắng lợi nắm
地
chuyển hướng ngải lâm na,“Although(mặc dù) Khắc Lý tư đinh là bị người lợi dụng, nhưng là
给
vương thất mang đến uy hiếp
这
một cái đã muốn tội không thể xá!”
Vẫn
看
vương tinh không vừa mắt
的
các quý tộc đều phụ họa,
墙
(Wall) đổ mọi người thôi, vương tinh cắn răng đứng ở một mảnh lên án công khai trong tiếng, khẩn cầu
地
nhìn vương tọa
上
的
ngải lâm na,“Không phải
我
,
我
thực không có khả năng
会
-huì
做
-Zuò loại chuyện này,
请
您
tin tưởng
我
, ngải lâm na điện hạ!”
Ngải lâm na trầm mặc , đôi môi run nhè nhẹ, đón vương tinh khẩn thiết
的
ánh mắt, màu lam
的
trong mắt hoàn toàn
是
giãy dụa cùng thống khổ.
“Ngải lâm na bệ hạ!” Vương tinh giương giọng, kêu gọi của nàng
名字
, ngải lâm na mạnh chấn
了
một chút, rốt cục as if/as though(như là) phục hồi tinh thần lại bình thường tránh né vương tinh
的
ánh mắt xoay quá...... Chậm rãi nâng lên
手
, lập tức hung hăng
地
huy
下
.
“Bệ hạ!
我
thật là bị oan uổng
的
! Cho ta thời gian!
我
nhất định
会
-huì điều tra ra rốt cuộc là ai! Còn chính mình trong sạch
的
!” Vương tinh thét chói tai , cũng rốt cuộc gọi không trở về ngải lâm na
的
ánh mắt. Luôn luôn tại cửa đại điện thủ vệ
的
các chiến sĩ túm
住
-zhù vương tinh
的
cánh tay, đem
她
giam cầm
住
-zhù, dùng sức tha
出
ngoài điện.
在
ánh mắt mọi người
中
, vương tinh giãy dụa , hò hét , lại vô ích cho đến khàn cả giọng, cuối cùng buông tha cho
地
cúi thấp đầu xuống, as if/as though(như là) đánh mất
了
sở hữu sinh mệnh
的
rối gỗ bình thường, chất phác
地
mặc cho chiến sĩ đem
她
theo mọi người
的
tầm nhìn
中
brought(mang)
出
.
Thẳng đến Khắc Lý tư đinh
的
thân ảnh disappear(biến mất), trong đại điện
也
như cũ một mảnh đông lạnh. Vương tọa
上
的
ngải lâm na mệt mỏi khoát tay áo, đứng lên rời đi đại điện, sống lại
日
的
điển lễ liền như vậy im bặt mà chỉ, tan rã trong không vui.
90, lao ngục tai ương...
Cho dù ngồi ở âm lãnh
的
nhà tù
中
, cũng có thể nghe được bên ngoài lễ mừng
的
huyên náo thanh -- nếu không phải quyết định này trong lời nói,
她
hẳn là cũng là đắm chìm cho lễ mừng chúc mừng atmosphere(bầu không khí)
中
的
một người
吧
......
Vương tinh tựa vào trên vách tường, chậm rãi nhắm mắt lại tình, một phần một giây cùng đợi thời gian
的
trôi qua.
Nên làm đã muốn
都
làm, now(bây giờ)
她
duy nhất có thể làm
的
chính là chờ đợi.
Ngải lâm na now(bây giờ) phỏng chừng tâm tình
很
không xong, vương tinh đến bây giờ còn nhớ rõ, chính mình
在
对
她
nói ra chính mình ý tưởng
的
thời điểm, vẫn đội nữ vương bình tĩnh trầm ổn mặt nạ
的
cô gái không khống chế được bàn
地
thét chói tai, cuối cùng cuộn mình
在
của nàng trong lòng khóc không thành tiếng.
Nhưng là
她
是
nữ vương, một cái vương giả nhất định phải hiểu được thời khắc gặp phải nguy hiểm cùng hy sinh, thời khắc có nhìn chính mình trọng yếu
的
人
rời đi
的
giác ngộ. Đối với đế quốc cùng vương thất mà nói, vương tinh chính là một cái tiểu tốt, cho dù tử vong cũng sẽ không khiến cho whatever(bất kỳ điều gì) rung động, sẽ không dao động vương thất
的
quyền uy cùng căn cơ. Lấy một cái tiểu tốt
子
的
hy sinh đổi lấy chỉnh bàn kì
的
thắng lợi, đối với kì
手
mà nói đây là
再
(zài) có lời bất quá chuyện tình
了
.
Ngải lâm na biết
这
chút, cho dù
她
như cũ còn trẻ, thiên chân xúc động, nhưng là
她
như cũ
是
này đế quốc vương tọa
上
的
nữ vương. Mặc kệ cái kia
叫
ngải lâm na
的
cô gái như thế nào thống khổ mê mang, ngải ti thúy đức
的
nữ vương lại cần cùng vương tinh cùng nhau, cộng đồng diễn như vậy vừa ra diễn.
Vương tinh không biết kế hoạch của chính mình rốt cuộc có không thành công, hay không sẽ bị áo tư uy đức xuyên qua, nhưng là nếu đối với vương thất trung thành và tận tâm, hiểu biết cùng chính vụ đấu tranh
的
lão thần nói qua cũng không quá lớn sơ hở, như vậy
她
liền tạm thời cho rằng
是
không có vấn đề tốt lắm.
Khổ nhục kế, vương tinh
那
cũng không tính như thế nào trí tuệ
的
ý nghĩ lý
也
nhiều lắm able(có thể) nghĩ ra như vậy almost(gần như) bị các loại tiểu thuyết điện thị dùng lạn
了
的
mưu kế.-- bất quá nếu là có
名
的
mưu kế, tự nhiên cũng có nó
的
hữu hiệu chỗ
吧
? Vương tinh cũng không có gặp qua thời đại này có cái gì cái gọi là
的
binh pháp bộ sách, chiến tranh bên trong phần lớn đều là đao thật thật thương
地
đánh nhau chết sống,
本
少
sử dụng mưu kế, hơn nữa
大概
đáng được ăn mừng là, áo tư uy đức itself(bản thân)
的
tính cách lại thiên cho tự đại ngạo mạn.
Quá mức cho tự tin
的
人
luôn tin tưởng hết thảy
都
nắm giữ
在
chính mình
的
trong lòng bàn tay within(bên trong), easily(dễ dàng) now that(bởi vì) hết thảy ở mặt ngoài dựa theo
她
kế hoạch
的
phát triển liền đánh mất cảnh giác.
她
lợi dụng y nặc khắc, mượn hắn tay hạ độc độc hại ngải lâm na, nếu thành công,
没有
lưu lại whatever(bất kỳ điều gì) hậu đại nữ vương
的
qua đời,
无
chủ
的
vương thất tự nhiên tựu thành
了
không hề sức phản kháng
的
thớt chi thịt, nhâm
她
khi dễ. Cho dù độc sát bất thành, như vậy chỉ cần không ai có thể đủ chỉ ra và xác nhận của nàng hành vi phạm tội, như vậy vương tinh liền tự nhiên sẽ bị cho rằng hung thủ, mà
她
tắc able(có thể) safe(an toàn)
地
giấu ở phía sau màn, không hề tổn thất. Vương tinh
的
死
, đối với nữ vương sẽ
是
trầm trọng
的
đả kích, mà
她
lại tương đương với thiếu một gã sức chiến đấu cường đối thủ, cớ sao mà không làm?
-- đúng vậy, nếu không ai có thể chỉ ra và xác nhận
她
hành vi phạm tội trong lời nói...... Vương tinh trong lòng chấn động, thân mình không tự chủ được
地
buộc chặt.
Từ trước
她
thế nhưng thật không ngờ điểm này...... Duy nhất có thể chỉ ra và xác nhận của nàng cũng chỉ có y nặc khắc. Tuy rằng chế tác
小
bính
的
tài liệu phỏng chừng đã muốn bị xử lý tốt
了
, sẽ không lưu lại dấu vết, nhưng là nếu y nặc khắc đường đột
地
nói ra among(trong đó) một mặt tài liệu
是
thông qua áo tư uy đức cho tới
的
, như vậy hết thảy
的
đầu mâu sẽ chỉ direction(hướng) vốn liền đã muốn
是
lớn nhất hiềm nghi
人
的
áo tư uy đức...... Như vậy áo tư uy đức duy nhất
的
way(biện pháp) chính là giết người diệt khẩu.
Có chút bất an
地
đi thong thả
了
vài bước, vương tinh cắn môi bắt đầu lo lắng,
没有
arrange(an bài)
好
y nặc khắc
的
đường ra,
他
的
kết cục cũng chỉ có
两
điều, dừng ở vương thất trong tay, hoặc là dừng ở áo tư uy đức trong tay. Bị giết
是
một loại khả năng tính, một loại khác khả năng tính còn lại là nói ra
了
hạ độc cùng áo tư uy đức
的
关系
-- mà như vậy tắc có khả năng phá hư toàn bộ kế hoạch......
-- chết tiệt,
她
thế nhưng xem nhẹ
了
điểm này! Vương tinh phẫn uất
地
ôm lấy
了
chính mình
的
头
,
她
quả nhiên không thích hợp bày mưu tính kế......
Ngay tại vương tinh lo lắng suông, lại hết đường xoay xở
的
thời điểm, nhà tù beyond(bên ngoài) hành lang vang lên một trận tiếng bước chân. Đi đường
的
人
tựa hồ rất nhỏ tâm, rón ra rón rén
地
, cũng không as if/as though(như là) ordinary(bình thường) địa ngục tốt. Vương tinh quay đầu đi, nhìn đến một cái ngục tốt cho rằng
的
女人
chính khinh thủ khinh cước
地
đi đến của nàng nhà tù cửa, nhẹ giọng kêu gọi của nàng
名字
.
“...... Ngươi là......?” Đi đến
她
trước mặt, vương tinh có chút nghi hoặc
地
nhìn thật cẩn thận
的
女人
.
女人
的
gương mặt
很
anh khí, có một đầu nồng đậm
的
màu rám nắng tóc dài, ánh mắt cũng là như quý tộc bàn tinh thuần
的
天
màu lam -- tuy rằng bình dân cùng chiến sĩ
中
có màu lam ánh mắt nhưng phi tóc vàng
的
人
cũng không
少
, nhưng là này nhan sắc như cũ làm cho vương tinh nhất thời cảnh giác đứng lên,
发
(fa) sắc có thể dùng thuốc nhuộm che lấp, nhưng là ánh mắt
的
nhan sắc cũng không able(có thể).
“......
我
...... Ta gọi là
做
-Zuò tắc tây lị á......
我
tin tưởng Khắc Lý tư đinh đại nhân
是
tuyệt đối sẽ không làm ra hạ độc mưu hại nữ vương bệ hạ chuyện tình
的
.”
女人
đè thấp
了
thanh âm, tự giới thiệu , theo sau hung hăng
地
cắn chặt răng,“Nhất định là có
人
vu hãm
您
!”
“...... Cám ơn.” Vương tinh cười khổ một chút, nhẹ giọng trả lời,“Cám ơn
你
tin tưởng
我
.”
“Của ta
姐姐
bên phải camp(trại)
的
二
phân đội, tay của ngài
下
,
她
luôn luôn tại nói với ta
您
chuyện tình,
她
很
sùng bái
您
, mà
我
tin tưởng của ta
姐姐
,
她
nhất định sẽ không nhìn lầm người
的
.” Tự xưng vì tắc tây lị á
的
女人
gục đầu xuống, ngữ điệu có chút run run,“
我
không rõ,
您
đối với vương thất
和
nữ vương bệ hạ
是
như thế trung thành và tận tâm, vì cái gì
那些
quý tộc chỉ biết xa lánh
您
, bỏ đá xuống giếng, thế nhưng
没有
một cái vì
您
nói chuyện! Vì cái gì ngay cả nữ vương bệ hạ cũng không tin tưởng
您
......
她
không phải tối tín nhiệm
您
, một lòng muốn đề bạt
您
吗
?! Vì cái gì
她
đã vậy còn quá dễ dàng chợt nghe
信
cho người khác!”
“
她
...... Cũng là một cái vương giả, vương giả vô tình, ích lợi tối thượng.” Nhẹ nhàng lắc đầu, đánh gãy
女人
trong lời nói, vương tinh nâng
手
bắt lấy nhà tù lạnh như băng
的
song sắt,“Now(bây giờ) nói
这
chút lại có
什么
tác dụng
呢
......”
Tắc tây lị á trầm mặc
了
, tựa hồ không cam lòng
地
gắt gao nắm quyền.
“Bên ngoài...... Nhà của ta lý...... Thế nào
了
?” Trầm ngâm một lát, vương tinh chậm rãi mở miệng, hỏi ra
了
chính mình luôn luôn tại lo lắng
的
vấn đề.
Tắc tây lị á mạnh phục hồi tinh thần lại, lo lắng
地
nhăn lại mi,“
您
không nói
我
nhưng thật ra đã quên......
我
tìm đến
您
vì nói cho
您
bên ngoài
的
tin tức
的
......
在
nữ vương bệ hạ phái người
去
您
家
的
thời điểm,
您
的
nô lệ
和
nữ nhi cũng không thấy bóng dáng...... Phòng trong
的
này
他
người hầu toàn bộ bị dược mê vựng, đến nay chưa tỉnh......”
“...... Tất cả đều không thấy
了
?” Vương tinh thấp nam
了
một câu, vẫn bình tĩnh
的
gương mặt toát ra kinh hoàng
的
vẻ mặt, lại cường tự ẩn nhẫn.
“...... Hy vọng
您
的
nữ nhi able(có thể) bình an vô sự...... Như vậy đột nhiên bị cướp đi......
您
biết
什么
吗
?
这
rốt cuộc là ai làm
的
!” Tắc tây lị á
的
ngữ điệu dồn dập, lại đột nhiên lâm vào trầm mặc, thật lâu sau mới trào phúng
地
cười nhún vai,“Bất quá bị cướp đi,
也
tổng so với rơi vào vương thất bị xử trảm
好
nhiều lắm
吧
...... Nói không chừng còn có còn sống
的
cơ hội......”
“...... Xử trảm
吗
......” Vương tinh đóng nhắm mắt tình,“Của ta xử quyết kết quả là cái gì, xử trảm?”
Nhìn vương tinh liếc mắt một cái,
大概
很
quý
她
trấn định
的
biểu hiện, tắc tây lị á trầm mặc
了
hồi lâu, mới nhẹ nhàng phun ra sáu cái
字
,“Sống lại ngày sau, hình phạt treo cổ.”
Vương tinh khinh sẩn, sớm có sở giác ngộ bàn gật gật đầu.
“Gai ti tả tướng quân nói,
她
是
nhận được đáng giá tin cậy
的
人
的
mật báo, mới biết được
您
的
lễ vật
是
hạ độc
的
, nhưng là đối với này chuyện của hắn hoàn toàn không biết gì cả, mà cái kia direction(hướng)
她
mật báo
的
人
, còn lại là......” Tắc tây lị á dừng một chút, có chút lo lắng
地
nhìn vương tinh liếc mắt một cái,“
是
您
hảo
友
đúng nhân bên người
的
phó captain(đội trưởng) -- chu đế......
她
nói
您
mưu toan mưu hại nữ vương bệ hạ, vì thế cùng
您
的
các bằng hữu thương lượng, vừa lúc bị chu đế nghe lén, cho nên hắn direction(hướng) tả tướng quân mật báo, để đạt được tăng lên địa vị
的
cơ hội......”
“...... Đúng nhân
她
......” Vương tinh lo lắng
地
nhíu nhíu mày.
“Các nàng bị mang đi, carried(tiến hành) điều tra, về phần trước mắt như thế nào......
我
cũng không biết......” Tắc tây lị á lắc lắc đầu, xin lỗi
地
trả lời.
“...... Sau đó
呢
?”
“Sau đó...... Có
人
tra ra
您
的
lễ vật
中
sở hàm
的
độc phi thường {happen to}(hiếm thấy), rất khó đạt được, vì thế cho rằng
您
phía sau nhất định đầy hứa hẹn
您
mưu hoa, cung cấp cho ngài độc dược
的
人
, các nàng muốn theo
您
的
trong miệng hỏi ra người nọ là ai...... Còn có người nói
您
的
nô lệ...... Cái kia
叫
ngải đức
的
nam nhân có rất nhiều kì kỳ quái quái
的
dược vật,
大概
độc dược là từ trong tay hắn đến......”
“Nói cách khác......” Vương tinh hít sâu một hơi, trào phúng
地
cười khẽ,“
在
ta chết phía trước còn muốn
来
vài lần khảo vấn
吗
?”
Tắc tây lị á cắn cắn môi, thống khổ
地
gục đầu xuống, lập tức nhẹ nhàng điểm điểm.
Vương tinh khoát tay áo, ra vẻ tiêu sái chẳng hề để ý
地
nhún vai,“
我
đã biết, actually(thực sự)
也
sớm có chuẩn bị
了
, bởi vì này loại lý do
来
ngồi nhà tù, nghĩ như thế nào sẽ không làm cho
我
thư thư phục phục .”
“Khắc Lý tư đinh đại nhân......”
“Cám ơn
你
nói cho ta biết
这
chút,
你
cũng không thể liền lưu
吧
? Vạn nhất bị phát hiện
了
không muốn bị ta ngay cả mệt không hay ho
了
, nói không chừng còn có thể bị khấu
上
什么
loạn đảng
的
mũ.” Vương tinh cười khẽ đứng lên,“Mau rời đi
吧
.”
Tắc tây lị á do dự
了
một lát, tựa hồ muốn nói lại thôi, nhưng là cuối cùng
还是
đối với vương tinh cung kính
地
được rồi
个
lễ, xoay người bước nhanh rời đi.
Nhìn tắc tây lị á rời đi, vương tinh xoay người mặt hướng nhà tù, hơi hơi nhíu mi.
Không biết
是
của nàng nghi kỵ tâm quá nặng
还是
này
他
,
她
tổng
觉得
tắc tây lị á
的
ngôn hành rất là kỳ quái. Đầu tiên bất luận một cái ordinary(bình thường) địa ngục tốt thật sự có không tự do xuất nhập nhà tù, đi vào
她
nơi này
给
她
lộ ra ngoại giới
的
tin tức, của nàng trong miệng luôn có loại
对
vương thất bất mãn
的
cảm giác, tựa hồ là
在
làm cho
她
nhận rõ vương thất
的
ác liệt bình thường.
-- nếu
是
làm áo tư uy đức thử của nàng tuyến
人
,
那
cũng không phải không thể nào nói nổi
的
.
Nếu tắc tây lị á
是
áo tư uy đức
的
人
, như vậy sự tình hẳn là hướng tới vương tinh hy vọng
的
một mặt phát triển. Áo tư uy đức cố ý phái người lại đây xem xét của nàng phản ứng, mượn cơ hội du thuyết,
大概
是
没有
hoàn toàn buông tha cho
她
, như cũ muốn mượn sức
她
.
Ngải đức phóng đổ sở hữu
的
người hầu, vưu lai á mang theo hắn cùng với toa bách lâm na thành công đào tẩu, liền ngay cả y nặc khắc cũng không biết tung tích -- ít nhất lấy tắc tây lị á
的
miệng đến xem,
没有
rơi xuống áo tư uy đức
的
trong tay -- cái này thuyết minh
了
她
đã muốn đã không có hậu cố chi ưu, có thể chân chính buông tay
一
bác.
Vương tinh nhấp hé miệng thần, nếu chạy tới
了
这
từng bước, như vậy liền cẩn thận
地
diễn đi xuống
吧
, vừa lúc
什么
nghiêm hình khảo vấn
也
cho
她
theo một cái rốt cục vương thất
的
人
đến
对
vương thất tâm tro ý lại
的
cơ hội.
Có chút buồn rầu
地
thật dài thở dài, vương tinh
觉得
cái gọi là
的
khảo vấn
大概
是
ngải lâm na bên người
那些
khôn khéo
的
lão thần
们
gạt
她
làm ra
的
quyết định. Lấy ngải lâm na
的
tính cách, làm cho
她
下
lao ngục đã muốn
是
điểm mấu chốt
了
, mà
那些
lão gia này
们
phỏng chừng
是
afraid(sợ) đối phương không tin, chuẩn bị đem
这
出
khổ nhục kế
做
-Zuò tuyệt.
-- đây là
那些
vương thất tối thượng
的
lạc hậu quý tộc cùng ngải lâm na
的
khác nhau...... Ngải lâm na
是
bị bất đắc dĩ mới bị
她
thuyết phục, mà những người khác chính là đem
她
cho rằng một quả chân chính
的
quân cờ, như thế nào phát huy quân cờ lớn nhất
的
sử dụng, như thế nào không bị ăn luôn, liền như thế nào thiết cục.
Hừ, cái gọi là
的
quý tộc...... Vương tinh trào phúng
地
nghĩ, kế tiếp
的
ngày
她
có thể có chịu được......
91, kiếp tù...
Tuy rằng sớm đã làm tốt
了
chuẩn bị tâm lý, nhưng là hình phạt sở dĩ xưng là hình phạt, như cũ là có này khó có thể chịu được chỗ
的
.
Làm vương tinh lại bị nước đá flat(bình) bát tỉnh
的
thời điểm, điếu
在
xiềng xích
上
的
她
觉得
chính mình thực có bị khảo vấn mà
死
的
khả năng tính.
-- xuống tay thật sự là
没有
lưu tình a......
身体
是
almost(gần như)
没有
hoàn hảo
的
địa phương, cả người
的
tiên thương
在
nước đá
的
kích thích
下
từ đến xương
的
đau đớn đến hoàn toàn chết lặng, cả người hỗn loạn
地
almost(gần như) hoàn toàn đã không có tự hỏi
的
ability(năng lực). Cho dù vương tinh đối với chính mình đau đớn
的
nhẫn nại
力
rất tin tưởng, cũng không từ đối với tựa hồ vĩnh viễn sẽ không đình chỉ
的
quất roi cảm thấy tuyệt vọng.
“Nói, thùy đưa cho ngươi độc dược,
你
sau lưng sai sử
的
人
là ai?!” Cầm roi vi béo địa ngục tốt khàn khàn
地
chất vấn, vương tinh vô lực
地
lắc lắc đầu, phá thành mảnh nhỏ
的
thanh âm yếu ớt văn minh,“...... Đều nói......
了
...... Không phải
我
......
做
-Zuò
的
......”
Đáp lại của nàng
是
lại bị
高
giơ lên cao khởi
的
roi, nặng nề
的
quất thanh cùng với xé rách
的
đau nhức, mà vương tinh lúc này đã muốn ngay cả cắn môi
的
khí lực đều không có
了
.
-- nói không chừng
没有
khí lực rất tốt......
再
(zài) cắn đi xuống phỏng chừng liền cắn lạn
了
...... Tự giễu
地
nghĩ, vương tinh nhịn không được ở trong lòng âm thầm thề, nếu
她
able(có thể) sống quá trận này địa ngục, lại phản hồi vương thất,
她
nhất định làm cho
那
bang lão hỗn đản
也
nếm thử như vậy
的
hương vị......
Không biết lại qua bao lâu, almost(gần như) mất đi ý thức
的
vương tinh cảm giác được chính mình bị thả xuống dưới,
今天
的
khảo vấn tựa hồ đã xong......
Liên tục
三
天
, sống lại
日
的
lễ mừng
也
almost(gần như)
要
đã xong, hậu thiên sáng sớm chính là
她
bị xử tử
的
ngày, tối vãn ở hậu thiên phía trước,
她
会
-huì rời đi...... Vương tinh giờ phút này chỉ có thể như thế chính mình an ủi chính mình.
Bị thô bạo
地
kéo trở lại nhà tù, nặng nề mà vứt trên mặt đất, vương tinh mỏng manh
地
rên rỉ
了
một tiếng, tai nghe nhà tù
的
port(môn) bị một lần nữa khóa
上
, run run phun ra một hơi, nhắm mắt lại tình.
Ý thức hỗn độn,
身体
mệt mỏi, nhưng là vương tinh cũng không dám ngủ đi qua, sợ hãi như vậy rốt cuộc vẫn chưa tỉnh lại.
Ngũ quan vào lúc này không biết vì sao bị phóng đại
地
dị thường sâu sắc, có thể nghe thấy sinh hoạt tại trong phòng giam
的
mỗ ta
小
động vật tất tất tác tác
的
động tĩnh, ngửi được nhè nhẹ
的
môi vị cùng tanh hôi.
-- tanh hôi
那
大概
是
这
三
天
chảy xuống
的
huyết
的
hương vị
吧
......
Xa xa lại truyền đến
了
tiếng bước chân, lập tức
是
cẩn thận
地
mở ra cửa lao
的
thanh âm. Vương tinh miễn cưỡng tỉnh lại khởi tinh thần,
她
biết là tắc tây lị á lại tới nữa.
这
三
天
, mỗi khi
她
bị quất sau, tắc tây lị á sẽ xuất hiện, đơn giản giúp nàng xử lý một chút thương thế, uy
她
chút nước trong hoặc là hi chúc. Đồng tình
的
ánh mắt, ôn nhu làm
她
bênh vực kẻ yếu
的
ngôn ngữ,
的
thực sự có thể đủ làm cho người ta dưới tình huống như vậy không muốn xa rời
上
, cho dù đã muốn đem
她
cho rằng đối thủ
的
tuyến
人
, vương tinh như cũ nhịn không được
在
chờ mong mỗi ngày của nàng đã đến.
-- ít nhất
她
able(có thể) làm cho
她
càng thoải mái một chút, able(có thể) làm cho
她
tiếp tục sống sót......
身体
bị nâng dậy, vương tinh dùng sức xốc lên mi mắt, đối với biểu tình nghiêm túc hai tròng mắt hơi hơi phiếm
红
的
女人
miễn cưỡng kéo kéo khóe miệng. Cổ họng đã muốn khàn khàn đến mỗi lần nói chuyện đều đã đau đớn không thôi, tắc tây lị á tựa hồ cũng biết
这
chút, cũng không hội yếu cầu vương tinh nói cái gì, chính là yên lặng
地
bưng lên trong tay cái đĩa nước trong
的
bowl(bát), thiếp đến của nàng bên môi.
Hơi hơi há mồm, thanh lương hơi ngọt vị
的
nước trong dần dần tách ra
了
trong miệng
的
mùi máu tươi, cố sức
地
nuốt
了
几
口
, vương tinh rốt cục cảm giác chính mình lại có
了
sống sót
的
động lực.
“...... Thật sự là hơi quá đáng...... Thế nhưng như vậy
对
您
......” Tắc tây lị á
的
âm điệu
中
mang theo một chút
的
nghẹn ngào, trong mắt rõ ràng
的
lo lắng cùng thống khổ trong khoảng thời gian ngắn làm cho vương tinh có chút mờ mịt, almost(gần như) cho rằng
她
thực là ở vì chính mình khổ sở, nức nở.
“...... Đúng vậy...... Hơi quá đáng......” Hữu khí vô lực
地
trả lời, lại học của nàng ngữ điệu bàn trêu chọc
的
miệng, vương tinh giờ phút này duy nhất có thể làm
的
động tác chính là trát nháy mắt tình,“Cả ngày như vậy tra tấn
我
...... Còn không bằng làm cho
我
...... Liền như vậy đã chết thống khoái chút......”
Tắc tây lị á trầm mặc
了
, trong mắt
的
bi thương càng thêm thâm trầm. Sau một lúc lâu sau,
她
cắn cắn môi, cố sức
地
phun ra một câu,“
您
...... Như cũ trung thành cho vương thất
吗
?-- như vậy
的
vương thất......”
“...... Vương thất?” Vương tinh châm chọc
地
cười khẽ
了
một chút,“
什么
đều không có
了
...... Vương thất...... Nữ vương......
都
mẹ nó cút cho ta
吧
......”
“
我
......
会
-huì cứu
您
的
......” Tắc tây lị á nhẹ giọng nói xong, rất nhanh càng thêm kiên định
地
lập lại một câu,“Ta sẽ cứu
您
的
, nhất định
会
-huì cứu
您
đi ra ngoài -- mặc kệ dùng
什么
phương pháp.”
“Đừng choáng váng......” Đóng nhắm mắt tình, vương tinh lắc lắc đầu,“
你
chính là một cái...... Nho nhỏ địa ngục tốt......
你
...... Có năng lực làm cái gì
呢
......”
Tắc tây lị á
没有
trả lời, chính là gắt gao
地
ôm lấy vương tinh, tựa đầu chôn ở của nàng trên vai. Vương tinh cảm thụ được
她
rắn chắc
的
cánh tay, mạnh mẽ hữu lực.
“Ta sẽ cứu
您
, tin tưởng
我
.”
她
lại lập lại một câu.
在
tắc tây lị á nhìn không tới
的
địa phương, vương tinh
的
ánh mắt u ám.
-- rốt cục able(có thể) theo này địa phương quỷ quái đi ra ngoài......
Vương tinh không biết rốt cuộc
是
tắc tây lị á muốn cứu
她
đi ra ngoài,
还是
có khả năng
在
她
sau lưng quyết sách hết thảy
的
áo tư uy đức quyết định phóng
她
đi ra ngoài. Bất quá vương tinh nhưng thật ra không tiếp thu vì, áo tư uy đức
会
-huì như vậy quang minh chính đại
地
做
-Zuò loại chuyện này, unless(trừ khi)
她
chân chính chuẩn bị sẵn sàng, cùng vương thất xé rách mặt, chân chính nhấc lên chiến tranh.
很
đáng tiếc,
在
vương tinh
没有
biết rõ ràng vấn đề này
的
thời điểm, ngoài ý muốn lại đã xảy ra.
Làm nằm ở phô đạo thảo
的
giường đá
上
mê man
的
vương tinh nghe được bên ngoài
的
hoảng sợ
的
tiếng gào,
努力
muốn chi đứng dậy
子
看
个
đến tột cùng
的
thời điểm, nhà tù cửa sắt chắc chắn
的
thiết điều thế nhưng bị
人
ngạnh sinh sinh bài đoạn.
Còn chưa chờ
她
phản ứng lại đây, màu đen
的
thú nhân dĩ nhiên nhào vào nhỏ hẹp
的
nhà tù, đem
她
ôm chặt lấy.
Nhịn không được thét lớn một tiếng, cả người
的
miệng vết thương tại đây không nhẹ không nặng
的
一
ôm dưới hoàn toàn khiêu chiến vương tinh
的
cảm giác đau thần kinh, nghe được của nàng thanh âm, thú nhân vội vàng hoang mang rối loạn
张
张
地
buông ra cánh tay, cúi đầu kiểm tra của nàng tình trạng. Đang nhìn thanh
了
vương tinh
的
luy luy vết thương sau, màu vàng
的
thú đồng
中
ủy khuất, lo lắng cùng thống khổ dần dần bị thiêu đốt
的
tàn bạo lửa giận sở thay thế được.
Đem của nàng song chưởng kéo, hoàn
住
-zhù chính mình
的
cổ, a
道
phu thật cẩn thận
地
đem vương tinh một lần nữa ôm lấy, đối với
在
nhà tù cửa cầm trong tay binh khí tham đầu tham não cũng không dám đi vào địa ngục tốt nhe răng gầm nhẹ. Bị dọa phá lá gan địa ngục tốt nghiêng ngả lảo đảo
地
lui về phía sau muốn đào tẩu, lại bị đột nhiên thoát ra
的
thú nhân hung ác
地
catch(bắt) liệt
的
phía sau lưng
的
khôi giáp cùng da thịt.
Sharp(bén nhọn)
的
tiếng kêu rên
在
thấp bé u ám hành lang
中
quanh quẩn , vương tinh không tự chủ được buộc chặt
了
vây quanh a
道
phu cổ
的
cánh tay, lo lắng
地
nhìn cảm xúc không khống chế được, tựa hồ
要
bắt đầu tùy ý giết hại
的
thú nhân. Lược hiển bối rối
地
đè thấp
了
thanh âm, vương tinh tiến đến
他
的
bên tai, khàn khàn cổ họng thúc giục ,“...... Đi mau...... Không cần...... Đừng có ngừng...... Đừng đả thương người......”
A
道
phu
的
động tác dừng một chút, không cam lòng phẫn uất gầm nhẹ, lại như cũ hay là nghe theo
了
vương tinh trong lời nói, không hề quá nhiều lưu lại, lập tức theo liên can tránh ở góc tường lạnh run địa ngục tốt trước mặt trải qua.
Vương tinh thật không ngờ a
道
phu
会
-huì sớm như vậy liền kiên trì không được, trực tiếp vọt tới lao ngục inside(bên trong)...... Dựa theo nguyên bản
的
arrange(an bài), nếu
她
không thể theo trong ngục giam đi ra, như vậy
在
去
pháp trường
的
trên đường, sẽ từ a
道
phu đem
她
cướp đi -- đây là vương tinh
给
chính mình chuẩn bị
的
cuối cùng một cái đường lui.
Nếu tại đây sau có thể
找
một cơ hội làm cho áo tư uy đức nhận
她
, như vậy tự nhiên hết thảy dựa theo kế hoạch
来
, nếu không được, như vậy liền trực tiếp rời đi vương
都
, đi trước desert(sa mạc), tránh né một trận
子
.
Nay, a
道
phu
的
trước tiên hành động, làm cho vương tinh có chút không biết làm sao.
Oa
在
thú nhân
的
trong lòng, vương tinh bắt đầu cấp tốc nghĩ phương pháp, mà lúc này a
道
phu
也
cùng một thẳng ở phía sau vì hắn ngăn cản ngục tốt
的
màu xám thú nhân hội hợp.
一
chính là từng vương
都
tối cường
的
thú nhân,
一
chính là now(bây giờ) tối cường
的
thú nhân, luôn luôn habit(thói quen)
了
hòa bình
的
vương
都
cuộc sống địa ngục tốt làm sao trải qua so - that(quá-đến nỗi) cùng hai sát khí tận trời
的
thú nhân mặt đối mặt chuyện tình, đều tễ cùng một chỗ, căn bản không dám tiến lên ngăn trở.
Cảm nhận được a
道
phu
的
cước bộ dừng lại, vương tinh chậm rãi mở mắt, nghi hoặc
地
nhìn về phía cặp kia cùng chính mình gần trong gang tấc, bởi vì phẫn nộ sung huyết mà almost(gần như)
红
xích
的
hai tròng mắt, theo sau theo
他
的
tầm mắt, thấy được lui
在
tối lý sườn góc sáng sủa
的
女人
.
--
那
khuôn mặt, vương tinh đời này cũng không
会
-huì vong, cái kia quất
了
她
gần
四
天
,“Cẩn trọng” Địa ngục tốt.
Nói
不
oán hận đó là giả
的
, nhưng là tốt xấu người ta coi như là theo lẽ công bằng công việc. Vương tinh rụt lui
身体
, lại thúc giục ,“...... Đi mau...... Rời đi......”
-- nhưng là lúc này đây, thú nhân nhưng không có nghe theo lời của nàng.
“Hương vị......” A
道
phu mị
了
hí mắt tình, lợi nhận bàn
的
ánh mắt đâm thẳng sớm sợ tới mức mặt không còn chút máu địa ngục tốt,“Tinh
的
...... Huyết.”
Lời còn chưa dứt, vương tinh dĩ nhiên cảm nhận được một cỗ kình phong, màu đen
的
thú nhân như rời cung
的
mũi tên nhọn thẳng tắp
地
hướng về phía ngục tốt bắn tới. Bên tai truyền đến thê lương
的
thét chói tai, vương tinh nhắm mắt lại, vùi đầu vào a
道
phu
的
trong ngực, cảm nhận được vài giọt ấm áp
的
máu tươi tiên đến mặt mình
上
.
Rốt cục cho hả giận
了
的
thú nhân không ở dừng lại, một tiếng khẽ kêu, tiếp đón màu xám
的
thú nhân đi theo
他
phía sau. Hai thú nhân một trước một sau lao ra vương
都
lao ngục
的
đại môn, giờ phút này đã muốn không hề
少
chiến sĩ mang theo vũ khí tới rồi, lại như cũ không thể ngăn trở
住
-zhù thân hình nhanh nhẹn
的
thú nhân.
Dựa theo vương tinh từ trước cố ý dạy
的
, theo khó có thể bị vây công
的
lộ tuyến hướng tới cửa thành chạy vội, nơi đi qua đều loạn làm một
片
(Sheet).
大概
是
ngải lâm na
的
cố ý hoãn lại, tuy rằng mưu toan ngăn trở
的
các chiến sĩ [người trước ngã xuống, người sau tiến lên], nhưng chân chính
没有
hình thành đại quy mô đủ để liệp sát hai thú nhân
的
thế công.
Mắt thấy rời port(môn) càng ngày càng gần, nhưng là lại như cũ thật không ngờ block(ngăn cản) trận này đào vong phương pháp,
没有
hoàn thành cho yêu ngươi bách tháp chắp đầu nhiệm vụ
的
vương tinh cuối cùng chỉ phải buông tha cho
地
nhắm hai mắt lại, thả lỏng
身体
, mặc cho a
道
phu mang theo chính mình rời đi.
-- đợi cho rời đi vương
都
, còn muốn way(biện pháp) tiếp cận đóng quân
在
vương
都
bên ngoài yêu ngươi bách tháp
的
army(quân đội)
吧
......
Rốt cục, vương thành các nơi vang lên
了
đại biểu đóng cửa cửa thành
的
tiếng chuông, vương
都
đại môn
在
vương tinh
的
tầm nhìn
中
chậm rãi khép lại, a
道
phu gầm nhẹ một tiếng, tốc độ đột nhiên tăng mau. Cho dù thủ thành
的
các chiến sĩ cầm vũ khí che ở cửa thành mưu toan block(ngăn cản) bọn họ, a
道
phu cùng màu xám thú nhân
的
tốc độ không chút nào
没有
chậm lại.
Lợi trảo không chút nào khoan dung
地
catch(bắt) phá các chiến sĩ
的
trong ngực, bị bám từng trận
的
huyết vụ,
在
đại môn đóng cửa
的
ago(trước) một khắc, hai thú nhân trước sau xuyên qua còn sót lại
的
nhỏ hẹp khe hở, trốn ra vương
都
.
Trên tường thành, các chiến sĩ giương cung cài tên, ý đồ bắn chết hai thú nhân, lại bị bọn họ nhẹ
地
né tránh. Thú nhân
的
tốc độ cực nhanh, giây lát gian liền rời xa
了
cung tiễn
的
tầm bắn phạm vi, không thấy
了
bóng dáng.
Rốt cục ly khai vương
都
, tạm thời safe(an toàn), vương tinh nhẹ nhàng nhẹ nhàng thở ra, a
道
phu
的
cước bộ
也
dần dần hòa hoãn
了
xuống dưới.
Tựa đầu chôn ở vương tinh
的
trên vai, thú nhân thấp giọng nức nở , nhẹ nhàng run run, vương tinh cố sức
地
nâng lên cánh tay, chậm rãi thuận
了
thuận
他
lộn xộn
的
tóc đen. Suy tư về hay không muốn nói gì, an ủi một chút hiển nhiên bị
她
这
không xong
的
mô dạng sợ hãi
的
thú nhân, nhưng là không đợi đến vương tinh mở miệng, nguyên bản dần dần trầm tĩnh lại
的
a
道
phu lại đột nhiên lại buộc chặt
了
身体
, ngẩng đầu, mục thị phương xa phát ra từng trận uy hiếp
的
gầm nhẹ.
在
他
的
bên cạnh người, màu xám
的
thú nhân
也
đồng dạng cảnh giới đứng lên, nhảy tới từng bước, che ở a
道
phu cùng vương tinh
的
trước người.
Phương xa
的
đường chân trời
上
, dần dần hiển lộ ra tinh kỳ phần phật, một đội
人
sổ pha chúng
的
đội ngũ xuất hiện
在
vương tinh
的
tầm nhìn
中
.
Trong gió phấp phới
的
cờ xí
上
是
yêu ngươi bách tháp gia tộc
的
huy chương,
日
ngã về tây thùy,
橘
sắc
的
ánh chiều tà chiếu vào cầm đầu người màu vàng
的
tóc dài
上
, lóe ra loang lổ nhiều điểm
的
quang ngân. Nghịch quang
的
女人
thấy không rõ bộ mặt, vương tinh hơi hơi nheo lại ánh mắt, vẫn bị vây âm u lao ngục
的
她
còn không thể thích ứng nhìn thẳng tịch dương quang mang.
Theo đội ngũ
的
dần dần tiếp cận, hai thú nhân trở nên càng thêm phiền táo đứng lên, liên miên
的
gầm nhẹ cùng hung ác
的
ánh mắt làm cho nguyên bản túc mục
的
đội ngũ xôn xao đứng lên, nhưng là cầm đầu
的
女人
lại như cũ thẳng tắp
地
cử
身体
, trầm ổn
地
thao / khống dưới thân có vẻ nhát gan bất an
的
tọa kỵ.
-- yêu ngươi bách tháp
的
army(quân đội), rốt cuộc là muốn làm cái gì?
女人
nâng lên
手
, ý bảo phía sau
的
đội ngũ dừng lại, mà
她
tắc hạ
沙
cức thú, chậm rãi hướng tới thú nhân đi đến.
Nhanh nhìn chằm chằm
女人
từng bước một tiếp cận, màu xám
的
thú nhân rốt cục
在
女人
đi đến
她
thủ vệ
的
nhẫn nại phạm vi sau hung mãnh
地
gầm nhẹ đứng lên, làm bộ
要
phác.
女人
lập tức dừng cước bộ, đem bên hông
的
bội kiếm cởi xuống, ném xuống đất.
Yên lặng nhìn chăm chú vào
女人
的
động tác, vương tinh hoàn toàn không thể lý giải
的
mờ mịt. Mặc dù ở hai trước mặt thú nhân có hay không vũ khí đều không có
什么
khác biệt, nhưng là theo căn bản
上
nói, giống như vậy không hề phòng bị
的
tiếp cận thú nhân căn bản chính là tự tìm tử lộ.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top