Parte 3
Doofenshmirtz (2ª Dimensión): ¡Fatalidad!
Doofenshmirtz: Oh, pooh.
(Varios Normbots golpean al Goozim con lanzas. Ruge y les echa el pelo hacia atrás. Otro robot gira una manivela y abre la jaula).
Doofenshmirtz (2da Dimensión): Malhumorado, malhumorado, malhumorado. ¡Oh, me encanta la manivela!
(Ruge de nuevo)
Phineas: Seré honesto, Ferb. Me está costando mucho darle un giro positivo a esto. Bla, bla, bla, garaje para dos coches, etcétera, etcétera.
Doofenshmirtz: Sí, bueno, ¡bienvenido a MI vida! (El Goozim ruge. Se esconde detrás de un Normbot.)
Ferb: Vaya. Déjà vu-ish.
Adyson: Volviendo a lo que mostraba la película al principio
(Perry muerde sus puños. Pasa un Normbot.)
Phineas: ¡Perry, mira a ese guardia! (vemos un aro de llaves en un gancho en su espalda) ¡ Llaves!
(Perry mira el ojo de la cerradura en su cuello y mueve su brazalete para revelar el reloj. Activa el electroimán y dispara, tirando de las llaves hacia ellos).
Phineas: Genial! (Mira que el Normbot también está siendo atraído hacia ellos) ¡ Ah! ¡Estar atento!
(Golpea contra ellos y vuela erráticamente. Ferb se sube a su espalda y abre un panel, que golpea a Doofenshmirtz en la cabeza).
Doofenshmirtz: ¡Ay! ¿Es este el plan? (vuelan por el aire y sobre la lava, grita) ¡ Dime que ese no es el plan!
Candace: ¡Eso es muy peligroso, estamos justo encima de la lava!
(Ferb trabaja con el cableado de Normbot)
Normbot: Estás manipulando la propiedad de... (él echa chispas y se vuelve hacia el jefe de Norm) ¡Hagamos tortillas!
(Vuela y golpea a dos Normbots. El Goozim los agarra y los tritura. Doofenshmirtz grita mientras vuelan; golpea la cabeza del Normbot girando la manivela, derribándolo.)
Doofenshmirtz: ¡Ay! ¿Puedes levantar un poco más esta cosa? Creo que me acabo de magullar un riñón.
Normbot: ¡Mi bicicleta no está!
(Los Normbots chocan entre sí, destruyéndolos. Caen sobre la parte superior de la jaula, el Goozim mira hacia arriba. El Normbot sin cabeza que sostiene la manivela se derrumba, la manivela gira y cierra la jaula).
Todos: ¡Hurra! (La puerta se rompe y se cae) Awww...
(El Goozim sale de la jaula. Agarra la puerta con los dientes y la arroja.)
Ferb: Eso... no es bueno.
Doofenshmirtz (2da Dimensión): ¡Sí! ¡Vamos, Goozim!
(Un Normbot entra con un delantal y guantes para el horno, sostiene una magdalena en una bandeja)
Normbot: Es hora de panecillos, señor.
Doofenshmirtz (2da Dimensión): ¿Ya?
(Se da la vuelta, Perry mira con los ojos muy abiertos y trata frenéticamente de desbloquear sus cadenas. Los Goozim rugen, gritan y caen juntos. Las llaves caen, aterrizando en el fondo de la jaula. Perry mira, luego mira hacia arriba y señala el borde de la jaula y comienza a descender por ella.)
Phineas: Está bien. Veo a dónde vas con esto. (Todos suben)
Candace: Oficialmente prefiero nuestra dimensión.
Candace: Lo mismo aquí.
(Perry llega al fondo y se mueve hacia las teclas, los demás lo siguen)
Doofenshmirtz: Uh, puede que este no sea el mejor momento para decírtelo, pero en realidad reprobé gimnasia en la escuela primaria. Simplemente no podía dominar toda esa escalada y...
Ginger: Por supuesto que es un mal momento.
(El Goozim ruge y golpea. Él grita y cae, llevándose a los demás con él. Perry agarra la barra, las llaves tiemblan y caen, pero Candace las atrapa accidentalmente. Perry lo sujeta. Doofenshmirtz ve las llaves.)
Doofenshmirtz: ¡Oh genial, lo atrapaste! ¡Desbloqueame!
Candace: ¿Estás siquiera prestando atención?
(Doofenshmirtz mira hacia abajo y ve que cuelga directamente sobre la lava)
Doofenshmirtz: Oh, así es. Uh, puede esperar. Más tarde.
(Perry se esfuerza por aguantar, el Goozim ruge. 2nd Dimension Doofenshmirtz, comiendo unos panecillos, se vuelve y ve que escupe.)
Doofenshmirtz (2da Dimensión): ¡Más guardias!
(El Normbot regresa con una bandeja llena de muffins)
Normbot: ¡Es hora de panecillos, señor!
Doofenshmirtz-2: ¡Estás roto! (le pega con un muffin)
(Más Normbots salen en enjambre, el Goozim ruge y golpea. Phineas traga saliva, escucha un ruido retumbante, mira y ve a uno de los grandes gnomos de césped moverse).
(Golpea la pantalla, causando grietas, vemos que 2nd Dimension Candace está detrás de él, empujando con los pies. El gnomo se vuelca y ella lo monta, desengancha dos dispositivos de su cinturón. Uno dispara un garfio, que se ata a una barra. en el techo, el otro lo coloca en la espalda del gnomo. Dispara una garra que dispara y se engancha en la parte delantera del gnomo, ella engancha los dos juntos y el gnomo se balancea, chocando contra los Normbots.)
Todos: ¡Guau!
Phineas: ¡Vaya, otra dimensión Candace!
Candace (2da Dimensión): ¡Phineas! ¡Atrapar!
(Ella saca el control remoto y lo tira. Él lo atrapa, lo ve y jadea.)
Phineas: ¡El control remoto!
(Más bots entran en tropel; él mira la lava, sus ojos se agrandan y luego mira hacia arriba)
Candace: ¡No! Ay no no no
¡Sidra de pera! ¡Déjalo ir!
(Perry se ve sorprendido)
Candace: ¡¿Qué?! ¡No no! ¡No lo sueltes!
Phineas: ¡Perry! ¡Confía en mí!
Candace: Dos palabras: ¡La-va! (Perry lucha)
Phineas: ¡Confía en mí!
(Perry mira, los suelta y caen. Los Normbots chocan entre sí, los Goozim rugen y se lanzan tras ellos. Phineas apunta con el control remoto y abre un portal en la lava. Caen y los Goozim los persiguen.)
(Aterrizan en la jungla rosada de la otra dimensión y rebotan sobre las plantas. Aterrizan en el suelo y Goozim aterriza, ahora comprimido en forma circular. Gruñe, pero luego ve su cuerpo, gime y se escabulle. Candace sonríe y sostiene las llaves.)
Phineas: Impresionante trabajo Candace
(De vuelta en la segunda dimensión)
Doofenshmirtz (2da Dimensión): ¡Abrieron otro portal! ¡Ve tras ellos!
(Los norbots vuelan hacia abajo, Candace-2 grita mientras se balancea sobre el gnomo)
Y ella, esa chica banshee que grita. ¡Consíguela también! (los bots vuelan tras ella)
(En la otra dimensión, los demás están desbloqueados. Perry desbloquea a Doofenshmirtz).
Doofenshmirtz: Gracias, Perry el ornitorrinco.
(Los láseres disparan, miran; Normbots entran por el portal.)
Normbot: Detente donde estás. No puedes irte.
2do Normbot: (Norm head) ¡Uso la agresión para enmascarar mis inseguridades! (Se gira hacia la cabeza blindada y dispara, Phineas esquiva)
Baljeet: Suena como tú, Buford.
Buford solo golpea a Baljeet
Phineas: ¡El portal! (lo cierra, los otros bots golpean la lava y se derriten)
Normbot: (derretiéndose) (cayendo en la lava) ¡Vaya , podría ir por una (voz un poco apagada) limonada!
(dos Normbots sostienen una 2nd Dimension Candace en apuros)
Normbot: El portal se cerró, señor.
Doofenshmirtz (2da Dimensión): Oh pooh. Oh bien. ¡Hora de comenzar la invasión! (él va, los bots lo siguen) ¡ Y que alguien me traiga un muffin!
(el muffin Normbot sigue, ahora con dos bandejas llenas de muffins)
Normbot: ¡Pero no es hora de panecillos, señor!
(Otra dimensión, los demás huyen de los bots)
Phineas: ¡Está bien, sígueme! ¡Vamos en el sentido de las agujas del reloj!
(apunta con el control remoto y dispara, abriendo un portal y saltan, los bots lo siguen)
(a lo largo de la canción, entran en diferentes dimensiones)
(Canción: Nueva Realidad)
Si no hay hospitalidad
Solo sal de la ciudad
Puede ser ligero en la formalidad y decir
Supongo que te veré por aquí
no tienes obligaciones
Nada te detiene
Encuentra una nueva situación y di
Supongo que te veré por aquí
No tienes tiempo que perder en sentimentalismos
Sal y encuéntrate
Una nueva realidad
Sal y encuéntrate
Una nueva realidad
Una dualidad de partículas
Una nueva dimensionalidad, sí
Bueno, a veces es apropiado parar a tomar un refrigerio.
si lo haces espero que vuelvas
Supongo que te veré por aquí
Saltando en el sentido de las agujas del reloj a través de las dimensiones
es algo peligroso
Pero parece ayudar mucho si cantamos
Y podemos cantar sobre
Una nueva realidad
Una nueva realidad
Una nueva realidad
Una nueva realidad
Una nueva realidad
Una nueva realidad
Una nueva realidad
Una nueva realidad
Una nueva realidad
Una nueva realidad
Una nueva realidad
Una nueva realidad
Supongo que te veré por aquí
Stacy: Esa es una canción divertida.
(Primera dimensión, los niños todavía están en el parque)
Buford: Muy bien, ¿qué tal dos Kafka para tu Dostoievski?
Baljeet: Deja de hacerme perder el tiempo, Buford.
Buford: Finalmente volvimos a nosotros, apenas nos vemos, Baljeet e Isabella esta película
Stacy: Lo mismo para mí.
(el portal se abre y los demás emergen)
Phineas: Espera, creo que esto es todo.
Isabella: ¿Dónde han estado ustedes?
Phineas: Esto es todo.
Phineas: Ahora esto se parece más.
(DEI, el techo se abre; 2nd Dimension Doofenshmirtz se ríe malvadamente)
Doofenshmirtz (2nd Dimension): espío con mi pequeño ojo una nueva área de los tres estados a la que le falta un dictador para convertirse en dictadura. (pulsa un botón y el Otro-Dimensionador sube a una plataforma) Bueno, todo eso está a punto de cambiar. ¡Muy pronto estaré gobernando sobre dos áreas de tres estados, un área virtual de seis estados!
(Él presiona un botón con una imagen de Normbot, 2da dimensión, los Normbots vuelan al portal de Otras Dimensiones)
¡Volar! ¡Vuelen, mis Normbots! ¡Tenemos algo de opresión que hacer! (Se ríe cuando emergen)
(Parque)
Baljeet: Eh, ¿por qué Perry lleva sombrero?
Perry: Esa es SIEMPRE la primera pregunta, SIEMPRE. ¡¿POR QUÉ?!
La habitación se llena de risas.
Phineas: No tenemos tiempo para explicaciones. Tenemos que tratar de detener un malvado d-
(ven miles y miles de Normbots saliendo del portal)
Candace: Oh, oh. ¡Es demasiado tarde!
(Calles de la ciudad de Danville, una mujer habla con un hombre)
Mujer #1: Nunca la van a despedir, y... (hay un destello) Oye, ¿viste eso?
Hombre #1: No, yo... (se gira y jadea) ¿Qué está pasando?
Anciana: ¡Ay de mí!
Mujer #2: ¡¿Qué pasa?!
Hombre #2: ¡Se acabó el peine! Lo sé, ¡realmente debería afeitarme!
(Los bots bajan en enjambre)
Hombre #3: No está sucediendo. ¡No esta pasando!
Mujer #3: ¡Mi sandía!
Ginger: *sarcásticamente* Sí, tu sandía es DEFINITIVAMENTE lo más importante en este momento.
(Los Normbots patrullan la ciudad, la gente corre y grita)
Normbot: Todos los vehículos deben detenerse. (Agarra un auto y lo tira, impacta contra una pared)
Hombre #4: ¡Está bien! ¡Es un alquiler!
(El autobús de la gira Love Händel conduce por las calles, Danny toca la bocina, un Normbot hace sonar el autobús, se voltea de lado, abren las puertas y miran hacia afuera)
dany: oh, genial. Albuquerque '93 de nuevo.
Pinky: ¿Eh? ¿Cómo se meten en situaciones así?
(Sherman se agacha cuando se dispara un láser)
(Parque)
Phineas: Desearía que Candace de la dimensión alternativa estuviera aquí, eliminó a treinta de esos tipos con un gnomo de césped.
(Mientras habla, el reloj de Perry parpadea. Responde, proyectando la cabeza de Monogram.)
Mayor Monogram: Agente P, nuestros agentes están abrumados por la gran cantidad de robots que ingresan a nuestra dimensión. ¡Debes llegar al cuartel general de Doof y detenerlo!
Phineas: ¡Sí, sí, señor! ¡Estamos listos para servir!
Mayor Monogram: ¡Oh, no, niños, deben irse a casa, donde es seguro!
Isabel: ¿Disculpa?
Phineas: Con el debido respeto, señor, hemos pasado por muchas cosas juntos. Somos un equipo ahora.
Major Monogram: No, demasiado peligroso. Y además, nuestro seguro no lo cubrirá. Dígales, Agente P.
Phineas: Vamos, Perry. ¡Vamos a patear algunos chasis de robots!
(Perry se quita el collar y se lo da) ¿Perry? (Perry saluda y sale corriendo) Wow. Supongo que nos iremos a casa entonces. Oye, ¿dónde está el Dr. D?
Phineas: ¿¡Cómo te atreves, Perry!?
Perry: No fue así, ya verás.
(DEI: Doofenshmirtz corre hacia la puerta principal. Se palpa y luego tira de la puerta. Está cerrada con llave, presiona un botón en el intercomunicador).
Sra. Thompson: ¿Hola?
Doofenshmirtz: Hola, Sra. Thompson. Soy yo, Heinz. Creo que dejé mis llaves en la otra dimensión. ¿Puedes llamarme?
Sra. Thompson: ¿Quién es este?
Doofenshmirtz: Heinz Doofenshmirtz, tu vecino, durante unos 12 años.
Sra. Thompson: ¿Quién?
Doofenshmirtz: Vivo en el ático. Uso mucho batas de laboratorio. Habla con el acento con el que te estoy hablando actualmente.
Sra. Thompson: Al igual que mi vecino de arriba.
Doofenshmirtz: ¡Sí, exactamente!
Sra. Thompson: Oh, él no está en casa. Tendrás que volver más tarde.
Doofenshmirtz: No, no, espera... (cuelga) ¡ Aww!
Candace: La Sra. Thompson parece muy inconsciente.
Isabella: *susurrando* No es la única
(2da dimensión: 2da dimensión Candace está en una celda, haciendo rebotar una pelota contra una pared)
Candace (2da Dimensión): Esto es simplemente hermoso. Decido hacer lo correcto y termino en una celda. (mira por la ventana con barrotes) Bueno, al menos mis hermanos están a salvo... (se acuesta en el catre y rebota la pelota) ¿Qué lección se supone que debo aprender aquí?
(ella escucha un ruido, la cerradura de la puerta se corta y la puerta se abre, vemos a Jeremy de 2da Dimensión)
Jeremy (2da Dimensión): Soy Jeremy Johnson. Estoy aquí para rescatarte.
Candace (segunda dimensión): ¿Johnson, Jeremy?
Jeremy (2nd Dimension): (saludando) Sí, señor, y también recogí un par de nuevos reclutas.
(Vemos a Phineas de 2da Dimensión y Ferb de 2da Dimensión en equipo estilo comando)
Phineas (2nd Dimension): Descubrimos una manera de eludir toda la red de seguridad, ¡fue genial!
Candace (2da Dimensión): ¡¿Qué?! ¡¿Trajiste a mis hermanitos?! ¿Estás loco, soldado?
Jeremy (2nd Dimension): No sabía que eran tus hermanos, pero debería haberlo sabido. Son inteligentes y valientes, como tú.
Candace (2nd Dimension): ¿Crees que soy inteligente y valiente?
Candace: Parece que mi segunda dimensión todavía le gusta Jeremy
Jeremy (2da Dimensión): Bueno, sí. Señor
Candace (2da Dimensión): Uh, buen trabajo, soldado.
Jeremy (2nd Dimension): Realmente deberíamos salir de aquí mientras podamos.
(Él le da un par de gafas de sol) La mayoría de los Normbots están en la otra dimensión. Podemos escabullirnos con bastante facilidad.
Candace (2da Dimensión): ¿Los Normbots están en la otra dimensión? Este no es el momento de escapar. ¡Este es el momento de hacer nuestro movimiento! (se pone las gafas) ¡ Vamos!
Jeremy y Phineas (ambos de 2da Dimensión): ¡Sí, señor! (se van)
Candace (2da Dimensión): ¡Chicos, esperen! Gracias por rescatarme. Estoy muy orgulloso de ustedes dos. (Ellos abrazan)
Phineas (2nd Dimension): Y también estamos orgullosos de usted... Señor.
Buford (2nd Dimension): ¡Tengo nachos! ¿Quien quiere unpoco? (se miran) ¿Nadie?
Stacy: ¿En serio Buford de segunda dimensión?
(1ra dimensión: Stacy está de rodillas al lado del altar)
Stacy: Oh, fuerza misteriosa, puedes ver que realmente estoy tratando aquí, ¡por favor trae de vuelta a Candace!
Candace: Oh, hola, Stacy.
(Stacy se gira y ve que Candace está justo a su lado)
Stacy: ¡Y también quiero un coche!
La sala se llenó de risas.
(La casa de Phineas y Ferb)
Phineas: Todavía no puedo creer que Perry quisiera que nos fuéramos a casa. ¡Quiero decir, mira esto!
(hace un gesto hacia un mini televisor, hay un informe de noticias)
Reportero: ¡Hay robots por todo el Área Tri-Estatal! Y ahora para el tiempo.
(cortan a un hombre en la calle en medio del enjambre, sosteniendo un paraguas)
Meteorólogo: ¡Hay robots, Phil! ¡ROBOTS! (grita y corre)
Phineas: Pensarías que necesitaría toda la ayuda que pueda... (Escucha un pitido) Oye, ¿qué es eso? Ferb, ¿escuchaste eso?
(mete la mano en el bolsillo y saca el relicario, que es lo que está sonando) ¡ Es el relicario de Perry!
(Caminan hacia el sofá, el pitido se intensifica) Oh, es como un dispositivo de localización.
(suben al espejo, el pitido se vuelve más alto, los pitidos se hacen más rápidos, Ferb quita el espejo, revelando el túnel, Phineas sonríe)
¿Debemos?
(Ferb le hace señas a Phineas, son absorbidos y aterrizan en la guarida de Perry)
Esta debe ser la guarida de Perry.
Phineas: ¡Espera! Ferb! Esa es la guarida que vimos cuando éramos agentes secretos
Ferb: ¡He estado esperando que te des cuenta de que yo no lo construí!
Perry: Ustedes me asustaron mucho ese día.
Computadora: (Voz femenina) Bienvenidos, Phineas y Ferb. Por favor, inserte la llave.
Phineas: (a Ferb) ¿Tienes una llave? (Ferb saca un tubo de tono y sopla una nota)
Computadora: Por favor inserte la llave.
Phineas: Buen intento.
Computadora: Por favor inserte la llave. Por favor, inserte la llave. (apunta hacia abajo, mostrando un ojo de cerradura con la forma del medallón desplegado de Perry)
Phineas: Eso es raro. Es un ojo de cerradura en forma. Parece un poco, ¡espera un minuto!
(Él saca el relicario y arranca el collar. Lo pone en el ojo de la cerradura, lo despliega y empuja hacia abajo. El agujero se ilumina en rojo y brilla. Se escucha un pitido.)
Computadora: Phineas y Ferb, este mensaje es ultrasecreto, solo para tus oídos. Si está escuchando esto, el Área Tri-State está en un nivel de alerta de emergencia Alpha Red. El agente P necesita tu ayuda.
Phineas: ¿Cómo sabe que sabremos qué hacer?
Computadora: Él sabe que sabrás qué hacer. También sabe que ustedes son los únicos capaces de ayudarlo, porque ustedes dos son los únicos capaces de crearlos.
(Se abre una pared, miran. Los rayos rojos reforman al perro robótico, un pony falso, uno de los robots gigantes de la casa del árbol robótico).
Todos excepto Perry miran con asombro.
(La nave espacial de Meap y el pico. Phineas y Ferb se levantan de la silla y miran la reforma. El Platyposterier se reforma junto con el otro robot gigante de la casa del árbol y el vehículo todo terreno. La peonza se replica, con los paseos para niños y bola de boliche gigante encendiéndose y finalmente el platypult de bádminton.
Voz: replicación final completa.
Phineas: Es todo lo que construimos este verano. De alguna manera, Perry ha replicado todos nuestros inventos. Eso significa que no se perdió todo, lo vio y, después de todo, confió en nosotros. Ferb, sé lo que vamos a hacer hoy, vamos a salvar toda el Área Tri-State.
Ferb toca su pipa
(Los Normbots vuelan a través de la ciudad. Uno dispara un láser, derribando la bandera del Área Tri-Estatal en la parte superior del Ayuntamiento. Es reemplazada por una con la cara de 2nd Dimension Doofenshmirtz. Los ciudadanos miran con miedo.)
Normbots: Tienes un nuevo líder. Ponte tus Dooferalls.
(Un Normbot mide a un hombre)
Normbot: cintura de 36 pulgadas.
Hombre #4: ¡De ninguna manera! ¡Soy un 34!
Katie: ¡Sí! como si eso fuera importante
(2nd Dimension Doofenshmirtz se ríe mientras los bots marchan. Pinky observa en secreto desde un agujero en una cerca cómo pasa un escuadrón de Normbots. Usa la placa de su collar para reflejar el sol, enviando una señal a Peter el Panda, que está en un edificio con varios otros agentes de OWCA. Él hace un gesto, empujan un contenedor de basura. Se cae y aterriza en una catapulta improvisada. Enviando una carga de neumáticos a los robots, Peter y los otros agentes saltan, y Pinky y un agente de ratón y rana corren. fuera, atacan a los bots.)
(El agente T (Tortuga), un agente mapache y un agente gato atrapan a un bot en una llanta y lo hacen rodar contra una pared. Sonríen, pero luego otro bot les arroja una llanta. El bot que arrojaron se flexiona, rompiendo la llanta. , y los otros agentes son rápidamente golpeados y arrojados en una pila. Los Normbots los rodean, cuando de repente, Perry salta frente a ellos y asume una pose de artes marciales.)
(Un bot intenta golpearlo, él lo esquiva. Perry salta sobre otro Normbot, luego salta cuando es golpeado en lugar de él. Salta sobre otro Normbot, uno de los otros bots apunta su láser. Perry salta cuando el láser es golpeado. disparó, derritiendo la cabeza del otro robot. Perry hace lo mismo con varios otros Normbots, hasta que uno lo agarra por detrás y lo golpea contra una pared. Está a punto de golpearlo, cuando una de las pelotas de béisbol controladas por radio lo golpea en la cara. El bot mira y lo sigue golpeando, rompiéndole la cara, cae y Perry es liberado.)
(La pelota vuela de regreso a Phineas, que está empuñando el lanzador encima de Rover. Perry lo saluda, Phineas le devuelve el saludo; Rover luego salta por la calle. Oímos un mugido y vemos a Ferb con un sombrero de vaquero, liderando una estampida de los Robot Bulls. Rover y los toros atraviesan a los Normbots mientras los agentes vitorean. Perry salta encima de Rover y él y Phineas se abrazan.)
Phineas: Entonces, supongo que confiaste en nosotros después de todo. (Perry sonríe)
(Llegan todos los niños de Danville, cada uno montando o empuñando uno de los inventos pasados de Phineas y Ferb. Baljeet emerge de una cabina telefónica en la parte superior del traje Beak)
Baljeet: ¡Oh, me equivoqué, no era para mí!
(Buford entra pisando fuerte, montando el platy-posterior)
Buford: ¡Cuidado, platy-posterior atravesando!
(Llegan Candace y Stacy, cada una controlando uno de los robots de la casa del árbol)
Candace: ¡Esto es lo que yo llamo reventar!
(Stacy presiona un botón, los dos robots chocan los puños. Los otros niños aparecen, montados en muchos otros inventos, como la montaña rusa, el barco mejorado de Meap y el helicóptero que pinta el continente del tema musical, un helicóptero trae al tiburón robot de "The Belly of the Beast"', pilotado por Django Brown. El avión de papel maché de "De Plane! De Plane!" pasa volando, y los globos aerostáticos de "Last Train to Bustville" arrojan varios contenedores fuera de ellos. marchan varios pequeños ejércitos de Phinedroids y Ferbots. Albert con su disfraz de dragón entra conduciendo el Holy Mackerel. Peter, Pinky y el Agente T se suben a las atracciones para niños.)
Phineas: ¡Muy bien, todos! ¡Vamos a patear algunos chasis de robots!
(Todos aplauden)
Buford: ¡Sí!
Baljeet: ¡Está bien! ¡Eso es muy bueno!
isabel: ¡ay!
(Love Händel se acerca)
danny: phineas! ¿Algo que podamos hacer?
Phineas: si! Acompañamiento musical!
Perry: ¡Aquí vamos!
(Juegan mientras los niños se lanzan a la batalla)
(Canción: Robot Riot)
Para la canción ir al enlace
(Platyborg aterriza frente a Phineas y Perry, él los agarra y los lanza, ellos aterrizan y el lanzador de béisbol de Phineas se desliza. Perry le hace un gesto al Otro Dimensionador y le entrega a Phineas su garfio, Phineas sale corriendo mientras Platyborg aterriza, él y Perry forcejean)
(Phineas dispara un gancho de agarre a la plataforma y se eleva. 2nd Dimension Doofenshmirtz escucha y mira.)
Doofenshmirtz (2da Dimensión): ¿Qué? ¡Oh!
(Lanza un disco de cuchillas, que corta el cordón. Phineas cae, pero aterriza en el sofá de antes. Doofenshmirtz-2 carga contra él.)
Ya he tenido suficiente de ti, tú...
(Phineas lo golpea con el cojín en el que Perry orinó) Uf, ¿qué hay en esto? ¡Puaj! (Se lo quita y se lo lanza a Phineas, quien se agacha)
Perry: ¡Mi orina!
(Perry golpea a Platyborg y le da un apretón de manos. Platyborg luego golpea a Perry, lo que hace que su sombrero se caiga y lo envíe como un cohete a un armario de almacenamiento lleno de equipos deportivos, algunos de los cuales se caen. Perry sale con un casco de fútbol americano y almohadillas, carga y golpea a Platyborg, golpeándolo contra una pared. Platyborg lo golpea en la cara y le da la mano. Perry sonríe, golpea sus nudillos en el casco de fútbol americano y se encoge de hombros.)
(Candace y Stacy observan cómo siguen llegando los Normbots)
Candace: Me equivoqué, Stacy, en todo. No soy un adulto. No puedo controlar fuerzas misteriosas. ¡Ni siquiera puedo hacer que mi mamá vea lo que están haciendo mis hermanos! (ella sonríe) Stacy, ¡eso es todo! ¡No puedo hacer que mi mamá vea lo que están haciendo mis hermanos! (ella sale corriendo)
Stacy: Candace, ¿adónde vas?
Candace: ¡Le voy a reventar a mis hermanos a mi mamá! ¡Y voy a fallar!
Stacy se echa a reír.
Stacy: Nunca en mi vida, pensé que dirías eso tan felizmente.
Candace: Esta será la primera y única vez.
(DEI: Doofenshmirtz todavía está en la puerta principal, hablando con la Sra. Thompson en el intercomunicador)
Doofenshmirtz: No, es Heinz Doofenshmirtz. ¡Me pediste azúcar prestada esta mañana!
Sra. Thompson: No tengo azúcar. Esta mañana tuve que pedir prestado un poco a mi vecino.
Doofenshmirtz: Sí, ese soy yo. Eso es...
Sra. Thompson: Oh, es un buen hombre, pero escuché que está divorciado.
Doofenshmirtz: Oh, eso lo recuerda.
La habitación se llena de risas.
(Candace entra corriendo al cineplex, que está mostrando "Ese Maldito Prometido". Ella entra al cine y ve a su mamá y papá usando anteojos 3-D, ajenos a los muchos Normbots volando alrededor; ella se acerca a ellos)
Candace: ¡Psst, mamá!
Linda: Candace, ¿qué haces aquí?
Candace: ¡Tienes que salir y atrapar a los chicos!
Linda: No me iré ahora. La chica está a punto de perdonar al chico por el malentendido cliché... (un Normbot atraviesa la pantalla) Después de luchar contra estos robots.
Lawrence: ¡Vaya, este 3-D es increíble!
todo el mundo con las palmas en la cara
(De vuelta en las calles, Ferb carga contra otro robot. Isabella corre, manejando un lanzador de béisbol).
Isabella: Ferb, ¡nosotros nos encargaremos de todo aquí! (dispara, golpeando un bot) ¡ Ve a ayudar a Phineas!
(Ferb salta del toro y corre hacia una ferretería. Agarra dos émbolos, luego corre hacia el lote incautado de Danville, donde está el Platypult. Se desliza sobre él, activando la cola mientras se desliza sobre él. Lo lanza al aire y usa los émbolos para adherirse al costado del edificio Doofenshmirtz Evil Inc., y comienza a escalar).
Irving: ¡Eso es increíble!
(En el techo, Phineas toma algunos platos de la mesa del buffet y se los arroja a 2nd Dimension Doofenshmirtz, quien esquiva y usa cojines para bloquear. Phineas luego lo golpea con un tazón lleno de pasta. Doofenshmirtz toma una lámpara e intenta golpear Él lo esquiva y retrocede hacia el controlador Normbot. Doofenshmirtz-2 se balancea y Phineas salta lejos, causando que golpee el panel, haciendo que los Normbots se estremezcan y chisporroteen. Phineas se esconde y mira mientras 2nd Dimension Doofenshmirtz juega con el controlador. )
Doofenshmirtz (2nd Dimension): ¡Oh, vamos, estúpido, trabaja! (los Normbots vuelven a la normalidad y continúan)
Phineas: Oh, ¡así que ese plato debe ser el que controla a los robots! Tal vez no necesite cerrar el portal si puedo eliminar eso... (ve el lanzador de béisbol) ¡Oh, sí!
(Él corre hacia él, pero 2nd Dimension Doofnenshmirtz lo agarra)
Doofenshmirtz (2da Dimensión): ¡Oh, no, no lo harás! ¡Ja ja! ¡Ahora el béisbol está en el otro pie! O como dice el dicho. No estoy muy seguro... (ve a Phineas retrocediendo) ¡Oye, oye! ¿Adónde vas? (apunta a Phineas y lo empotra contra una pared) Sabes, todo lo que va a pasar si venís aquí es que voy a tener un ornitorrinco completamente nuevo. Y tal vez incluso un Boyborg también, ¿eh? Intenta decir eso cinco veces rápido: boyborg, boyborg, boyborg, boyborg, boyborg, boyborg... eh, supongo que no es tan difícil. No importa.
Irving: Je.
(Platyborg golpea a Perry, quien lo esquiva. Él le da un cabezazo a Platyborg, quien se lanza hacia él. Él usa sus pies para patearlo. Platyborg salta hacia atrás frente a él e intenta golpear a Perry con la punta en la punta de su cola. (Perry esquiva y se quita las almohadillas y el casco. Lo usa como arma para derribar a Platyborg en la mesa del buffet, donde su pincho se clava en un pavo).
(Ornitorrinco al principio, intenta levantarse, pero el pavo le pesa. Luego logra levantarse, pero el pavo todavía está atorado en la punta de su cola. Intenta alcanzarlo, pero no puede. Perry sonríe. , divertido, mientras Platyborg sigue tratando de alcanzarlo. Él ve y golpea a Perry en la cara. Él cae al suelo, forcejean. Platyborg intenta golpearlo, pero Perry lo esquiva y le hace cosquillas en el cuello a Platyborg, lo que hace que su cola se rompa. hacia adelante, plantando el pavo sobre su cabeza. Tropieza a ciegas y Perry lo patea, enviándolo de regreso a una caja de fusibles, que su pincho perfora, electrocutándolo).
(Se sobresalta y agarra dos mazorcas de maíz. La electricidad quema el pavo y hace que el maíz explote. Perry se vuelve a poner el sombrero y atrapa un grano en su boca. Doofenshmirtz-2 apunta a Phineas.)
Doofenshmirtz (2nd Dimension): ¿Sabes algo, chico? Has sido una espina clavada en mi costado todo el día.
(Perry mira y ve un murciélago en el suelo, silba; Phineas mira) Pero eso está por cambiar...
(Perry tira el bate)
(Cámara Lenta) ¡ ahora... ahora!
(Él dispara, Phineas agarra el bate y golpea la pelota lejos. Se dirige hacia el plato de control del robot.)
Todos: ¡Sí!
Doofenshmirtz (2nd Dimension): (cámara lenta) ¡ NOOOOOOO!
(Golpea, destrozándolo, Doofenshmirtz-2 llora mientras los bots se apagan y caen del cielo)
Doofenshmirtz (2da Dimensión): (regular) ¡Augh! ¡Mis bebés! ¡¿Qué has hecho?!
(Él sale corriendo mientras los robots continúan cayendo. Isabella, Buford y tres de las Fireside Girls observan desde debajo de una parada de autobús).
Isabella: Es raro que Perry sea un agente secreto, ¿eh?
Buford: Sí, pero era obvio en retrospectiva.
(Baljeet se acerca, vistiendo solo la mitad superior del traje Beak)
Baljeet: ¿Alguien ha visto mis pantalones?
Buford: Sí, están allí.
(señala a Irving, que está en las piernas, sosteniendo dos palancas y parado sobre una pila de Normbots desmantelados)
Irving: ¡Glotones!
Baljeet: Eso es tan primitivo.
(Teatro)
Candace: Mamá, si te preocupo un ápice por mí, tu familia y tu ciudad, ¡saldrás conmigo ahora mismo!
Linda: Bueno, supongo que me vendrían bien más palomitas de maíz.
Candace: Genial! (la saca) ¡ Vamos, vamos, vamos, vamos!
(Ferb llega arriba)
Phineas: ¡Ferb, hermano! ¡Acabo de batear el mejor jonrón de todos los tiempos!
(Ferb da un pulgar hacia arriba, justo en ese momento, el suelo tiembla y se abre una cámara. De ella se eleva un enorme robot hecho para parecerse a Doofenshmirtz de segunda dimensión. La cabeza los mira).
Doofenshmirtz (2da Dimensión): ¡Ahora, tiembla ante mí! (Risas) No, estoy aquí abajo.
(su brazo se mueve, mostrándolo en una cabina integrada en el brazo)
¿Ver? Un último truco bajo la manga. ¡Soy yo! Soy el truco bajo mi... propia manga. Porque mira, estoy en la manga, ¿entiendes? (se miran) Uf, perlas antes que cerdos.
(tira de una palanca, el bot le devuelve un puñetazo) ¡Espero que tengas tus gafas 3-D, porque voy a por ti!
(El brazo se extiende y deja volar con un puñetazo. Se ríe y grita. Phineas, Ferb y Perry se abrazan y se preparan para el impacto, cuando de repente...)
Doofenshmirtz: ¡Oye!
(El brazo se detiene)
Doofenshmirtz (2da Dimensión): ¿Qué? ¡Estoy como en medio de algo aquí! (vemos que el brazo está a menos de una pulgada del impacto)
Doofenshmirtz: Tengo algo solo para ti...
(Mete la mano en su bata de laboratorio. 2nd Dimension Doofenshmirtz levanta el brazo para mirar. Doofenshmirtz saca el Choo-Choo, el tren de juguete.)
¡Aquí!
Doofenshmirtz (2da Dimensión): Choo-Choo!
Doofenshmirtz: Sí, es mío. Mira, te dije que nunca lo perdí. Estaba en una caja en mi despensa con la etiqueta "Cintas VHS". Imagínate. De todos modos, puedes tenerlo.
(2nd Dimension Doofenshmirtz baja el brazo y salta)
Doofenshmirtz (2da Dimensión): ¡No puedo creerlo! Choo-Choo, ¡ eres tú! (lo toma y lo abraza) Oh, el corazón se derrite, la historia de fondo se resuelve, la maldad disminuye.
Milly: Para un científico malvado, salvó el Área Tri-estatal
Doofenshmirtz: Eh, es lo menos que puedo hacer.
Doofenshmirtz (2nd Dimension): Sabes, ni siquiera sé lo que estaba pensando con todo el asunto de los "robots malvados". En realidad, cuando miro a mi alrededor, estoy muy avergonzado. Toma, déjame limpiar esto.
(saca un control remoto etiquetado como AUTODESTRUCCIÓN) Mira. Botón "Autodestrucción".
Doofenshmirtz: Ay, tú.
Adyson: Cualquier dimensión, Heinz tendrá un botón de autodestrucción.
Doofenshmirtz (2da Dimensión): Sí. Aquí vamos.
(Él presiona el botón, todos los Normbots explotan y se desvanecen en el aire. En la habitación de un niño, juega con un robot de juguete, cuando también explota).
(Los robots fuera del teatro explotan. Un segundo después, Candace saca a Linda a rastras.)
Candace: ¡Vamos, vamos, vamos! ¡Vamos de prisa! ¡Apurarse! (Le hace un gesto para que mire)
Linda: ¿Tengo que decir que ya no hay nada allí?
Candace: ¡Mamá, puedes decir todo lo que quieras! (la abraza y baila un poco) ¡ Ahí no hay nada! ¡Guau! ¡Lo hice! ¡Salvé al mundo! (se detiene y sonríe, pausa) Ahora puedes volver a tu película.
Stacy: Nunca los has visto tan felices por no haberlos "arrebatado".
(Linda mira fijamente por un segundo, luego vuelve a entrar)
(Azotea de Doofenshmirtz Evil Inc.. Se abre un portal a la segunda dimensión).
Doofenshmirtz (2nd Dimension): Sí, ya sabes, estamos totalmente bien ahora, solo voy a volver a mi casa y vivir el resto de mis días con mi Choo-Choo. Bien entonces, ¡ chao !
(atraviesa el portal) Ah, hogar, es bueno estar... (las Chicas Fireside de 2da Dimensión (también conocidas como Chicas Tormenta de Fuego) marchan hacia arriba) Uh-oh.
(Se acerca el Monograma Mayor de 2da Dimensión)
Major Monogram (2nd Dimension): Reservadlo, señoras.
Doofenshmirtz (2nd Dimension): Sabes, mis crímenes contra la humanidad se me habían olvidado por completo.
Buford: ¡Ja!
(lo agarran y lo arrastran)
(Candace corre hacia Phineas y Ferb cuando la pandilla de 2nd Dimension sale del portal)
Candace: Oigan, ¿acabaron de ver eso? ¡Salvé a Danville!
Candace (2da Dimensión): Buen trabajo, soldado.
Candace: Entonces, ¿qué harás ahora?
Candace (2nd Dimension): Wow, no he pensado en otra cosa que no sea arrestar a Doofenshmirtz durante años. No sé.
Candace: Bueno, sé qué intereses perseguiría. (señala a Jeremy de 2da Dimensión cuando sale del portal)
Jeremy (2nd Dimension): Oigan, aquí están todos.
Candace (2nd Dimension): Lo tomaré en cuenta. ¿Y tú, Candace?
Candace: Sabes, después de todo esto, voy a darme un poco más de tiempo para ser joven. No es un mal lugar para estar.
Candace (2da Dimensión): ¿Sabes qué? Yo también. (Ellos abrazan)
Ferb: Lección bien aprendida. ¿Cierto Candace?
Candace: Cierto.
Phineas (2nd Dimension): Oye, solo quería darte las gracias por contarnos todo sobre el verano. Ya sabes, abrir nuestros horizontes y enseñar guitarra clásica a Ferb.
(2nd Dimension Ferb toca algunos acordes)
(Platyborg luego se levanta de la masa de palomitas de maíz y tira el pavo)
Phineas: Oh, oh.
(Miran, luego vuelve al modo mascota y hace un parloteo metálico)
Phineas (2nd Dimension): ¡Oye, es nuestro Perry! ¡Sidra de pera! (Se acercan a él) Parece que el mal se le quitó de encima.
Phineas: Lo siento, ahora está hecho principalmente de metal.
Phineas (2da Dimensión): ¿Estás bromeando? ¡Eso lo hace extra genial! Muchas gracias chicos. (regresan al portal)
Phineas: Me alegro de que podamos ayudar.
(Perry y Platyborg se miran. Perry saluda y Platyborg sonríe y le devuelve el saludo. Entra en el portal, se cierra.)
Phineas: Hombre, este fue el mejor día de todos. ¡Imagina cuánto nos divertiremos juntos ahora que sabemos que eres un agente secreto!
(El comandante Monogram y Carl se acercan)
Mayor Monogram: Sí, sí, los próximos quince minutos deberían ser realmente divertidos. Entonces, por supuesto, el Agente P será expulsado para siempre.
Phineas: que?
Mayor Monogram: ¿No te dio un folleto?
Phineas: Lo tiramos.
Major Monogram: ¿Alguien lee esas cosas?
Carl: Traté de advertirle, señor.
Mayor Monogram: Niños, lo siento, pero ahora que la tapadera del Agente P ha sido revelada, no podrán verlo más.
Phineas: Por eso no querías que supiéramos tu secreto. (Perry asiente) ¿Entonces nunca volveremos a ver a Perry? ¡ Tiene que haber otra manera!
Major Monogram: Lo siento, Phineas. No es seguro, sabes demasiado.
Phineas: Ahora nunca deseé tanto poder des-saber algo.
Carl: Señor, tal vez haya una manera. ¿Qué hay del Amnesia-nator del Dr. Doofenshmirtz?
Phineas: Ahí está.
Doofenshmirtz: Nunca construí un Amnesia-nator. Creo que recordaría haber construido algo así.
Mayor Monogram: Bueno, eso podría funcionar, pero todos tendrían que estar de acuerdo.
Phineas: Así que nuestra elección es: o bien olvidar el mejor día de nuestra vida, olvidar la mayor aventura que hemos tenido y olvidar conocer al Agente P, o bien recordar el día de hoy, pero no volver a ver a Perry nunca más.
(Pausa larga, todos miran a Perry)
Ferb: Bueno, hemos tenido muchos días geniales, pero solo tenemos un Perry.
Phineas: De acuerdo.
Todos: Si.
Phineas: Eso es algo con lo que estoy de acuerdo.
La pantalla se vuelve estática para mostrar un Phineas que acaba de pasar por estos eventos.
isabel: phineas! ¡Eres tu!
Phineas: Hola futuro Phineas. Sí, soy yo. Ahora no tengo mucho tiempo, pero tengo todo lo que he grabado en este DVD (sostiene el DVD) Esta grabación y lo que aparezca más tarde también estarán aquí una vez que terminen de grabar. Todo lo que he pasado hasta ahora, pero ustedes estarán experimentando lo que sucede más adelante conmigo, así que espero que suceda algo interesante. Esta bien adios.
(Más tarde, sede de OWCA, vemos a todos en el laboratorio)
Mayor Monogram: (desde adentro) Muy bien, todos, niños altos atrás. (acerca el interior del laboratorio) Solo necesito hacer un poco más de programación aquí, y estaremos listos para rodar.
(Phineas y Ferb se acercan a Perry)
Phineas: Hola, amigo. Ferb y yo solo queríamos despedirnos. Sabes, pensamos que habíamos conocido a tu verdadero yo cuando descubrimos que eras el Agente P. Pero el hecho es, cariño, agente secreto, ambos son tu verdadero yo. Ahora eres y siempre has sido una gran mascota y una gran amiga. Te vamos a extrañar, Agente P. (Perry abraza a Ferb, luego abraza a Phineas) Te amo, amigo.
(Los ojos de Monogram lagrimean)
Los ojos de Buford lloran
Carl: Señor, ¿está llorando?
Mayor Monogram: No, estoy sudando por los ojos.
Baljeet: Suena como cierto matón que conozco.
Buford: ¡Cállate nerd!
Phineas: Yo también lo mantengo, Perry.
Phineas: Bien, señor, estamos listos. (Caminan de regreso. Perry se acerca al comandante Monogram.)
Mayor Monogram: Bien, Carl, estamos listos.
(Pausa)
Isabella: Eh, ¿Mayor Monograma?
Major Monogram: (fuera de pantalla) ¿ Eh, sí?
Isabella: Entonces, ¿ninguno de nosotros recordará algo de hoy?
Mayor Monogram: Así es.
(Isabella mira a Phineas y sonríe)
Los ojos de Isabella se agrandaron. No, no lo hizo.
Isabella: (firmemente) Bien. (ella lo agarra y lo besa justo en los labios, Phineas jadea)
Phineas: (sorprendido) ¡Isabella!
Isabella: ¡Dale, Carl!
Phineas: ¡Espera! ¡Esperar! ¡Esperar!
(Hay un destello de luz blanca)
Todos menos Phineas e Isabella: ¡Sí! ¡Finalmente!
Isabella estaba atónita de que ELLA había BESADO a Phineas
Phineas, mientras tanto, estaba tan confundido y aturdido. ¿Por qué lo besó? Pero antes de que nadie pudiera pensar más, el video los interrumpió.
Jeremy: ¿Qué pasó? ¿D-dónde estamos?
Phineas: Oye, ¿por qué Perry lleva sombrero?
Monograma: Oh, por gritar en voz alta. Carl, enciéndelo de nuevo. Agente P, ¿podría esconderse detrás de algo?
(Hay otro destello de luz blanca, que se desvanece a negro; más tarde, Perry se dirige a su guarida. Se sienta en su silla y conecta una cámara a la computadora. Aparece un cuadro que dice '¿IMPORTAR FOTOS?', hace clic en SÍ. Vemos varias fotos que se muestran, como Phineas grabando un cartel de 'REINICIARME' a un Normbot, Ferb haciendo orejas de conejo detrás de Phineas y Perry mientras viajan en el vagón de la mina, Ferb sosteniendo el cojín en el que Perry orinó y Ferb fingiendo meter la cabeza en la boca del Goozim.)
(Canción: Cuidando las cosas)
¡Oh sí! (reír)
Ahora mi hermano y yo nos ocupamos de las cosas
Pasó de un par de comodines a un par de reyes
Va a demostrar que nunca se sabe lo que trae una mezcla
Mi hermano y yo nos ocupamos de las cosas
Así es, somos hermanos, somos hermanos, diferente padre y madre
Pero no nos insultes, nos golpees o nos deslices, nos cuidamos unos a otros
Porque somos más gruesos que los ladrones y somos más geniales que los reyes
Oh hombre, es mejor que creas, nos estamos ocupando de las cosas
Te diré por adelantado que te cubro las espaldas
Y sé que tú tienes el mío
Mientras nos mantengamos juntos uno al lado del otro
Yo, hermano, va a salir bien
Yo, hermano, va a salir bien
Ahora mi hermano y yo nos ocupamos de las cosas
Pasó de un par de comodines a un par de reyes
Va a demostrar que nunca se sabe lo que trae una mezcla
Mi hermano y yo nos ocupamos de las cosas
Por fin, la película había terminado. Phineas estaba confundido e Isabella estaba atónita.
Phineas: ¿P-por qué me besaste?
isabella: yo-yo-
Adyson: Ella ha tenido una gran cr-
Isabella: Oh no, no Adyson. Debería ser yo quien confiese.
Phineas: ¿Confesar qué?
Isabella: Me gustas.
Phineas: *ligeramente confundido* También me gustas Isabella, pero un beso es más como-
Isabella: Me gustas, me gustas.
Phineas: Dios mío. Yo-yo-nunca lo había pensado así. *se sonroja un poco*
Isabella se siente mal ahora, parece que la van a rechazar
Phineas: H- ¿Cuánto tiempo?
Isabella: ¿Q-qué quieres decir?
Phineas: ¿Cuánto tiempo hace que te enamoras?
Isabella: Ya que, Dios mío, no lo sé.
Ferb: Desde que tenemos 5 años.
Phineas: W-guau. Espera, Ferb. ¿Como supiste?
Ferb: La pregunta es más como "¿cómo no lo supe?".
Phineas: ¿Q-qué quieres decir con eso?
Baljeet: Más bien a qué te refieres. En realidad, estaba siendo bastante abierta.
Buford: Aquí hay una lista.
1er. Ella hizo una cadena de corazón para ti
2do. Tu caída de la casa embrujada le curó el hipo.
3er. Ella tiene lo que se llama "tierra de Phineas"
4to. Ella cantó una canción de amor en París
5to. Escribió una carta confesional y se avergonzó cuando se dio cuenta de que podrías haberte reído al respecto.
6to. Ella dijo: "Me tuviste con nuestros nietos"
Phineas: W-wow, yo-Isabella. Lo siento mucho, soy tan despistado.
Isabella ahora está tirada en el suelo subconsciente.
El fin
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top