Entre el Muguete y las cempasúchil (Final alternativo)

–Puta madre, puta madre, puta, madre– caminaba México de un lado al otro.

–Cariño, debes tranquilizarte– dijo Italia, mientras trataba de hacer que su bebé dejara de llorar.

–¿¡Cómo quieres que me tranquilice!? ¿No te das cuenta de que estoy apunto de casarme– se dejó caer sobre su cama –¿Y si Rusia se arrepiente a último minuto?– se hizo bolita.

–Mex, te recuerdo que él te pidió matrimonio a ti– giró Argentina los ojos –Además ¿Cómo se va a arrepentir? Si te lo pidió tres veces. Yo lo veo muy decidido–.

–¡YA LLEGAMOS!– anunció Chile.

Él, Perú y Venezuela entraron al cuarto.

–Aquí está tu traje– se lo acercó el peruano.

–¡Gracias al cielo!– lo tomó –De acuerdo, ahora solo falta el pastel–.

–De eso se encargarán Ale y China– respondió su mejor amigo.

–¡Genial! Entonces todo está listo– sonrió –No, esperen un momento, me falta mi ramo–.

–Emm, sí, sobre eso...

–Vene– se acercó a él y lo tomó por los brazos –¿Dónde está mi ramo?–.

El de las estrellas tragó saliva –Verás, es una historia muy divertida, lo que pasó fue que la florería tuvo un problema con larvas y se comieron varias flores incluyendo tu ramo– rio con nerviosismo.

El del águila lo sujetó con más fuerza –¡TENÍAS QUE SER TÚ EL QUE ARRUINARA MI BODA!– lo agitó

–¡México!– lo regañaron todos.

–Perdón, me alteré– inhaló y exhaló –Bueno, igualmente gracias, supongo– murmuró.

–Pero espera, aún te tengo un ramo–.

–¿Qué? Pero dijiste que...

–Te dije que se habían comido el ramo que encargaste– lo interrumpió –Pero hablé con mis hermanos, sabes que Ecuador tiene su propio huerto y Colombia hace lindos arreglos– explicó –Tal vez no sean las flores que pediste, pero intenté elegir unas que te agradaran igualmente– se lo enseñó a México por medio de una foto –No lo traje por que aún no está acabado, pero me prometieron tenerlo listo antes de la boda–.

El rostro de México se relajó y sonrió –Es perfecto, Vene, gracias–suspiró.

Tocaron la puerta –Hijo, ya es hora de ir... ¿¡POR QUÉ CARAJOS NO TE HAS VESTIDO AÚN!?– gruñó España.

–¡Me acaban de traer mi traje!–.

–Es que había mucho tráfico– masculló Chile.

–Además de que a Perú se le antojó una malteada a medio camino, así que nos detuvimos un rato para pedir unas– agregó Venezuela.

Al europeo le dio un tic en el ojo.






–Костюм готов (Traje, listo)– palomeó Rusia su lista –Торт? (¿Pastel?)–.

–Fertig und lecker (Listo y delicioso)– respondió Alemania.

–Вы пробовали мой свадебный торт? (¿Probaste mi pastel de bodas?)– frunció el ceño.

Su hermanastro se sonrojó –Ein wenig (Un poquito)– se rascó la nuca –Aber keine Sorge, solange Sie diese Seite zur Wand legen, sollte alles in Ordnung sein (Pero no te preocupes, siempre y cuando pongas ese lado viendo a la pared todo debe estar bien)–.

El eslavo giró los ojos –Лимузин? (¿Limusina?)–.

–The best I have (La mejor que tengo)– sonrió Estados Unidos, para después lanzarle una bola de papel a URSS.

El comunista gruñó –Россия, из всех твоих друзей. Почему он? (Rusia, de todos los amigos que pudiste haber hecho ¿Por qué él?)–.

–I know you like me deep down (Sé que le agrado en el fondo)–.

–Ты мечтаешь, капиталист (Sueñas, capitalista)–.

–Ух, сосредоточься! У вас есть подтвержденный список гостей? (¡Ugh, concéntrense! ¿Tienen la lista de invitados confirmados?)– preguntó Rusia.

–Ich habe es (Yo la tengo)– dijo Third Reich –Ich habe Jamaika in die roten Zahlen gesetzt, weil er gesagt hat, er würde alles tun, was nötig ist, aber ich werde ihn angreifen, bevor er in die Kirche kommen kann (Puse a Jamaica en rojo por que dijo que iba a ir costara lo que costara, pero lo taclearé antes de que pueda entrar a la iglesia)–.

–Momentan beenden China, Japan und Südkorea die Playlist für die Hochzeit (En estos momentos China, Japón y Corea del Sur están terminando la playlist para la boda)– agregó Alemania.

–And I got "Los Ángeles Azules" to turn around and play for a while (Y yo conseguí que los ángeles azules se dieran una vuelta y toquen un rato)– dijo el de las 50 estrellas.

–Отлично, все должно быть идеально для моего такито (Genial, todo tiene que ser perfecto para mi taquito)– suspiró –Все будет хорошо (Todo saldrá bien)–.




–Todo saldrá mal–.

–¿Ahora qué pasó?– giró Chile los ojos.

Estaban en uno de los cuartos de la iglesia, como ya iban tarde, México se tendría que arreglar allá.

–Arrêtez de bouger autant ou la coupure sera tordue (Deja de moverte tanto o el corte me quedará chueco)– lo regañó Francia.

–¡Me trajiste un vestido en vez de un traje!– se cruzó de brazos –¿¡Que pedo con tu vida!? ¡¿NO TE DAS CUENTA QUE NO TENGO CHICHIS?!–.

–Il y a le remplissage (Existe el relleno)– bromeó Francia.

–Jaja que chistosita ¿Parte del divorcio era regresarte el sentido del humor?–.

Détendez-vous Cela vous dérange beaucoup de porter une robe? (Relájate ¿Te molesta mucho usar un vestido?)–.

–No es eso, solo que no se me verá bien– hizo un puchero.

–Eh bien mets-le et je le réparerai pour toi (Pues póntelo y yo te lo arreglo)– sonrió –Je ne serai pas en retard (No tardaré)– acarició su pelo y le pasó un espejo –Aimez-vous la façon dont la coiffure s'est avérée? (¿Te gusta cómo quedó el peinado?)–.

–Me encanta– suspiró –¿Enserio crees que puedas arreglar el vestido a tiempo?–.

–S'il te plaît, je suis la meilleure couturière que tu trouveras jamais (Por favor, soy la mejor costurera que encontrarás jamás)– sacó aguja e hilo de su bolsa –Maintenant enfile la robe rapidement, sinon je ne finirai pas (Ahora ponte el vestido rápido, o si no no acabo)–.




–Dai baby smettila di piangere (Vamos, cariño deja de llorar)– arrullaba Italia al bebé –Oh, argie– se acercó a él –Gracias a Dios te encontre, debo ayudar a tu padre con algunas cosas ¿Puedes cuidar a tu hermano por mientras?–.

–Claro mamá– lo tomó –No te preocupes, yo me encargo–.

La europea se fue.

–¿Ahora por qué lloras, Nuevo Río?– miró a su hermano menor.

–Con un nombre tan feo cualquiera lloraría– respondió Paraguay.

–¡Para!– lo regañó Brasil.

–Sabes que no miente– dijo Uruguay –¿¡Quién en su sano juicio le pone así a su hijo!?–.

–Es una combinación entre mi nombre de colonia y el de Mex– explicó el menor –Pero sí, papá nunca ha puesto nombres buenos– murmuró.

–Аrgie– se acercó Rusia –Эмм, я ... я очень нервничаю из-за всего этого и я не знаю, я подумал, было бы неплохо с кем-нибудь поговорить (Emm, yo... estoy realmente nervioso por todo esto y no sé, creí que estaría bien hablar con alguien)–.

El del sol sonrió –Claro, vamos a sentarnos– se alejaron del resto del grupo –¿Qué sucede?– se sentó en una de las bancas.

–Я очень боюсь (Tengo mucho miedo)– suspiró –Что, если я не смогу осчастливить Мекс? (¿Y si no logro hacer feliz a Mex?)– miró el suelo –Я имею в виду, что я вижу своих родителей каждый день, и я вижу блеск в их глазах, который не исчезал с того дня, как они поженились. Я вижу такую ​​же яркость между мной и Мексикой, но что, если я ему надоест? Есть игры получше, и я просто хочу, чтобы они были счастливы навсегда (Quiero decir, veo a mis padres todos los días y puedo ver un brillo en sus ojos que no se ha apagado desde el día que se casaron. Ese mismo brillo lo veo entre México y yo, pero ¿Qué tal si él se cansa de mí? Hay mejores partidos allá afuera, y yo solo quiero que sea feliz para siempre)–.

Argentina soltó una risita –Ay, Rusia, eres igual o más dramático que mi hermano– lo miró –Mira a Nuevo Río, es el producto del amor incondicional de mis padres. Es una prueba de lo bello que te da la vida si estás con la persona indicada. Quiero decir, sí, este tal vez no sea el mejor ejemplo porque es un chillón y tú y Mex no pueden tener hijos biológicos. Y también no sé a qué quería llegar con esto, solo que ya me harté de que este niño no deje de llorar– observó fijamente al bebé.

–Дай мне попробовать (Déjame intentarlo)– lo tomó –Привет маленький зять (Hola, cuñadito)– le empezó a hacer cosquillas.

Nuevo Río empezó a reír e intentó alcanzar la ushanka de Rusia.

–Вы хотите это? (¿Quieres esto?)– se la quitó y se la acercó –Хорошо, но ненадолго (De acuerdo, pero solo un rato)–.

El bebé la empezó a chupar.

–¡No! ¡Nuevo Río, a la boca no!– lo regañó Argentina.

–Забудь об этом (Déjalo)– rio el eslavo –У меня есть запасной в машине (Tengo una de repuesto en el carro)–.

–Pues si le tienes paciencia a este chiflado créeme que vivir con México por lo que resta de tu vida te será muy fácil–.

Rusia soltó una carcajada para después mirar al bebé, si ese era el destino que le esperaba no podía ser tan malo.




Las campanas empezaron a sonar. El ruso ya estaba listo en el altar.

Ellatino del águila se asomó ligeramente. Tragó saliva al ver a tanta gente.

–¿Estás listo?– se acercó su padre.

–Estoy aterrado– soltó.

–Es algo normal– acarició su cabello–Solo relájate. Confío en que todo saldrá bien. Y si no, puedo golpearlo dónde más le duele– bromeó.

México lo abrazó –Muchas gracias por todo–.

–No tienes nada de que agradecerme– correspondió el abrazo –Estoy muy orgulloso de ti, hijo– murmuró.

–¿Estás llorando?– rio.

–¿Uh? No, solo se me metió una basurita al ojo– mintió –Ya ponte listo, no queremos preocupar al novio– le tendió el brazo.

México lo tomó.

Miró su ramo formado por flores cempasúchil y muguetes, suspiró y abrió la puerta para empezar a caminar hacia el altar.

La ceremonia pasó más rápido de lo que el latino y el eslavo se imaginaron. O tal vez solo era por que estaban juntos. Pero al verse con sus trajes de boda, todas sus preocupaciones se habían ido.

Al terminar. Todos se dirigieron al salón de fiestas.




–¿¡QUIÉN ESTÁ LISTO PARA ATRAPAR EL RAMO!?– gritó México.

En un abrir y cerrar de ojos, toda la pista estaba llena de los más jóvenes luchando para conseguir el mejor lugar.

–Willst du nicht gehen? (¿Tú no irás?)– le preguntó Alemania a Chile.

–Nah, esa es una wea estúpida– se cruzó de brazos.

El del águila lo lanzó.

Venezuela saltó para intentar atraparlo, pero en un descuido cayó sobre alguien más.

–Ay, lo siento– se levantó apenado.

–Don't worry (No te preocupes)– le respondió –Venezuela, right? (Venezuela ¿Cierto?)–.

–Emm sí– notó la mirada confundida del contrario –No hablas español ¿Cierto?– rio –Yes, I'm Venezuela, you are Siria isn't it? (Sí, soy Venezuela, tú eres Siria ¿No es así?)– le sonrió.

El contrario asintió con un leve sonrojo –Do you wanna dance? (¿Te gustaría bailar?)– le tendió la mano.

–I would love to (Me encantaría)– accedió.

–Oigan– interrumpió Perú –¿Dónde quedó el ramo?–.

–¡Ese es mi mejor amigo!– gritó México como respuesta.

Todos voltearon a ver a Chile, quien tenía el ramo en las manos.

–Wea estúpida dumm? (¿Wea estúpida decías?)–se burló el Alemán.

–Cierra la boca– gruñó el de la estrella con un sonrojo.

–Эй мекс (Ey, Mex)– se acercó el eslavo –Можем ли мы уйти ненадолго? (¿Podríamos escaparnos un rato?)– tomó su mano.

–Por favor, me estoy sofocando– respondió el latino.

Se escabulleron fuera del lugar y fueron hacia el jardín del salón.

Rusia se sentó en una de las bancas y México se dejó caer de sus piernas.

–Este sí que fue un día realmente estresante– murmuró –Pero me divertí– esbozó una ligera sonrisa.

–Даже не говори это (Ni que lo digas)– acarició su cabeza –Но, в конце концов, все это того стоило, тебе не кажется? (Pero al final todo valió la pena ¿No lo crees?)–.

–No tengo dudas– se incorporó para besarlo –Enserio te amo, Rusia, no se que hubiera hecho sin ti–.

–Yo también te amo, taquito–.

Fuegos artificiales empezaron a tronar.

Ambos se quedaron viéndolos.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top