Lý thuyết
1) Beta, Beta-er là gì
Beta là công đoạn chỉnh sửa lỗi diễn đạt, chính tả và những chỗ Edit sai trong một bản convert đã được Editor thực hiện bước thứ hai sau bước dịch Raw. Nếu trực tiếp chỉnh sửa bản Convert được dịch sẵn ( đã được Edit), một Editor chưa lành nghề sẽ: sai sót trong việc chuyển ngữ, sắp xếp lại bản convert thiếu trật tự thì Beta lại là người phải dịch đúng chuẩn ngữ nghĩa, hỗ trợ hoàn chỉnh,sắp xếp lại cấu trúc câu và sửa lại lỗi chính tả. Ngoài ra, do Editor phải đọc rất nhiều bản QT nên sẽ bị nhiễm cấu trúc của QT, vì vậy, Beta phải chỉnh sửa câu cú sao cho đúng chuẩn văn phong Việt.
Hiểu đơn giản, Beta-er chính là người sẽ đọc truyện và sửa lại truyện trước khi ra mắt các độc giả. Chỉnh trang lại tác phẩm sao cho độc giả khi đọc sẽ mượt và xuôi tai hơn.
2) Tại sao chọn mảng Beta?
Tớ chọn mảng này chủ yếu là muốn giết đi 'văn hoá' viết teencode, 'nâng cao phẩm chất' của văn phong viết truyện, ra những bộ truyện hay nhất cho các độc giả thưởng thức.
3) Một Beta-er cần những yếu tố gì?
Nắm rõ ngữ pháp và từ vựng tiếng Việt, ngữ pháp và từ vựng phải chắc chắn, hiểu biết về Hán Việt. Hơn hết, đó là sự cần mẫn, tỉ mỉ và chăm chỉ.
4) Một Beta-er cần làm những công việc gì?
Như tớ đã nói ở câu hỏi thứ nhất, ngay từ đầu. Beta-er cần dịch đúng chuẩn ngữ nghĩa, hỗ trợ hoàn chỉnh,sắp xếp lại cấu trúc câu và sửa lại lỗi chính tả. Ngoài ra, do Editor phải đọc rất nhiều bản QT nên sẽ bị nhiễm cấu trúc của QT, vì vậy Beta-er phải chỉnh sửa câu cú sao cho đúng chuẩn văn phong Việt.
5) Làm mảng này đã được bao lâu rồi?
- Tớ làm mảng Beta này mới dạo gần đây thôi, tầm hai - ba năm gì đó.
6) Đánh giá bản thân theo thang điểm tự do
- Xét những yếu tố tớ đã kể trên kia thì tớ chỉ nhận loại trung bình, chắc khoảng 6/10.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top