CHƯƠNG SÁU

"Thật chẳng ra sao khi Đại bàng lại ủ rủ trước một cuộc chiến chết chóc với Gấu xám hung hăng to béo trong tình trạng mất cảnh giác trầm trọng đến thế." Âm độ cô đều đều man rợ thế nào ấy.

"Ý cô là sao? Mà... sao cô vào được đây?"

"Ngài Hạ sĩ quan thân mến, con người ta phải ở một nơi nào đó chứ!" (phỏng theo một câu nói trong "Plato và thú mỏ vịt bước vào quán bar"- Thomas Cathcart và Daniel Klein). Cô đầy hàm ý mỉa mai cực mạnh.

"Chả hiểu cái khỉ mốc gì cả! Mà sao ngồi đó mà không lên tiếng?" Anh bắt đầu lộ sự mất bình tĩnh trước cách trả lời thản nhiên như chưa có gì của Marie. Cô buông tay cho con mèo chạy ra xa, lưu luyến cái chân anh làm anh khó chịu bèn sút cho nó một phát làm nó kêu "meo" một tiếng và quạu quọ xù lông chạy vào góc tối. Anh tỏ ra bực bội.

"Chủ phải chào khách chứ ai đời khách phải chào chủ!" Làm cái giống ôn gì mà lại có cái luật ngớ ngẩn đó? Có đánh chết anh cũng không thể tin cái qui luật xàm xí này. Khách phải mở lời thì chủ mới biết mà mời vào chứ! Con nhỏ này quá lố rồi.

"Cứ nói những gì đâu đâu! Cô có thể nói thẳng vấn đề không?" Chính anh còn không biết rằng mình đang nổi cả gân máu lên.

"Nghe bảo Đại bàng mang dòng máu Aryan là loài chim thông minh lắm mà." Marie nói vu vơ nhưng điều vu vơ như gió thoảng mây bay đó lại làm cho Eric điên tiết lên đây.

"CÔ LÀ NGỮ CHÓ CHẾT. PHẢI CHI CÔ CHẾT QUÁCH CHO XONG! LŨ DO THÁI CẶN BÃ!!! CỨ THÍCH DẠY KHÔN NGƯỜI KHÁC. CHÚNG MÀY NGHĨ CHÚNG MÀY THÔNG MINH LẮM Ư! DĂM BA CÁI BỌN VÊNH VÁO CHỈ MỚI ẴM VỀ VÀI BA CÁI GIẢI NOBEL MÀ ĐÃ TỰ HÀO MÌNH LÀ DÂN TỘC THÔNG MINH NHẤT THẾ GIỚI!!! CHÚNG MÀY DỰA VÀO CÁI CHÓ ĐẺ GÌ MÀ DÁM DÙNG NHỮNG ẨN Ý ĐÓ? CHÚNG MÀY ĐẾCH ĐƯỢC DÙNG NÓ!!! CHÚNG MÀY CHỈ LÀ LŨ HẠ ĐẲNG!!! CÒN BÀY ĐẶT ĂN CAM!!![?] CHỈ CÁM HEO VÀ CƠM ÔI NGŨ CỐC THIU VỚI NGÔ NHỚP CHO NGỰA CÁC NGƯƠI MỚI ĐƯỢC ĂN, LŨ ĐỒNG TÍNH SÂU BỌ CUỒNG TÌNH DỤC... " Eric thở lấy hơi định xổ ra một tràn đạn pháo khác. Nhưng bỗng anh nín bặt sau khi mất tự chủ và thốt ra một tràn những câu tục tĩu nặng lời. Anh, tự nhiên, như có bàn tay bịt chặt miệng anh lại. Còn tay còn lại như bóp nghẹt cổ anh. Anh thở hổn hển. Tim thình thịch.

"Ô... thế à! Hưm..." Marie tỏ vẻ bình tĩnh và thản nhiên. Cô chẳng tỏ cảm xúc gì cả. "Tôi luôn tự hào khi tôi là một người Do Thái. Dù rằng Lão Sói chả ép trẻ con đeo cái băng tay này, nhưng... Hừ... Không muốn bị đóng dấu hả? Nực cười! Xàm xí! Ngu ngốc!"

Eric đỏ mặt tía tai. Anh cắn môi trước lối hành xử thiếu kiềm chế của mình. Khi vào ngũ, anh đã rèn gần như thành công cái tính nết này ra trò. Nhưng hôm nay... Anh bắt đầu quay đi chỗ khác. Thm đỏ đã bắt đầu lấm tấm những vết xam xám tròn tròn. Eric đang nhỏ những hạt mồ hôi xuống nền. "Tôi xin lỗi..." Là câu anh thầm thì liên hồi. Thật nhục nhã khi lại cục súc làm lộ thái độ bất mãn trước một đứa nhóc thích ôm mèo.

Marie vẫn trơ trơ bộ mặt bình thản lạnh lùng ở đó. Cô nói, giọng thật lạnh nhạt:

"Nếu sự có mặt của tôi làm chú trở nên 'bánh bèo' thì thôi, tôi sẽ đi! Chỉ là đồng ý lời mời của chú nhưng nếu chú chưa sẵn sàng hoặc tôi là kẻ có lỗi trong chuyện này thì tôi sẽ rời khỏi đây. Dù gì đi nữa... cũng đã có một con bồ câu bảo chú là người lịch sự và tốt bụng (phỏng theo Liz Climo); được cha Myriel* khen..." Căn phòng như một bãi ma trơi nghĩa địa lạnh tanh khôn xiết.

Eric chồm ngay dậy. Quày quã người lại. Anh với đến Marie và âu yếm đáp:

"Không, Marie! Nơi ở của tôi cũng là nơi nghỉ ngơi của cô! Hãy ở lại đây! Tôi xin lỗi!" Anh cắn lưỡi một cái.

"Sao cũng được..." Cô chỉ nhún vai, bĩu môi về trước tỏ vẻ mặt vô tư : "Lỡ rồi!".

Từ "Lỡ rồi!" làm Eric hoang mang. Nhưng nghiệm lại một chút, anh thấy cũng hợp tình. Chính anh đã chơi cái trò gửi thư bằng "máy bay giấy" đó mà. Vả lại, có thêm người chắc cũng vui hơn. Và cũng vì một vài lý do thầm kín. Mà ngặt rằng, Chữ thập ngoặc khó mà bắt tay hòa thuận được với Ngôi sao Sáu cánh. Còn nữa, Eric là giống đực mà còn là người lớn, còn Marie là giống cái và chỉ hình như mới cỡ đâu 3 hay 4 tuổi gì đó thôi. Một đứa trẻ con (nhưng đã có thể phân biệt được Vĩ độ và Kinh độ hơn ai kia rồi đó!)! Anh khô cả họng và như bị đng cái gì đó ở cổ, đúng hơn là kẹt gì ở cổ như Adam năm xưa ăn trái Cấm. Thấy vẻ mặt khó coi của Eric, Marie chêm vào:

"Không biết Freud trên Thiên Đàng sẽ nghĩ gì về việc này nhỉ ngài Hạ sĩ quan?"

Eric ngạc nhiên. Sao cô có thể biết rằng anh đang là cấp Hạ sĩ nhỉ? Anh đâu có mặc đồng phục bây giờ! Mà... khoan... cô bé mới nói tên của ông Freud và... "việc này"... oái... Ối Thần linh ơi!

"Nói gì mà bậy bạ vậy...Sao..." Eric như mất vẻ oai phong lầm lì hằng ngày trước sự trêu chọc đầy ẩn ý của Marie.

"Vậy thì có sao! Tôi ngủ phòng dưới được cơ mà! Vả lại, tôi thích nhà bếp hơn so với cái nơi phối cảnh chẳng ra hồn đậm mùi xì gà, cần sa và cocaine này." Nói rồi khỏi cần chờ Eric cho phép, cô tự ôm con mèo nhỏ cùng con gấu bông (bây giờ Eric mới thấy nó) đi thẳng xuống nhà dưới. Eric trong phòng ngẩn ngơ như con nai vàng bên bờ suối. Chính anh đây còn không biết cái vị đạo diễn thảm hại nào hay một tên biên kịch bản nghiệp dư ở đâu lại cho anh vào cái thế, cái cốt truyện, cái phân cảnh mà cả anh còn chả hiểu nổi. "Nếu đây là một vở kịch hay một bộ phim (nhảm nhí), thì tao sẽ cho tên đạo diễn hay biên kịch viên ấy về chầu tổ! Cái thảm kịch $#*@gmail [người ngày nay thêm vào] gì thế này?" Anh tự sự với bản thân. Quả thế, anh cũng chả hiểu nổi những sự việc nối tiếp nhau không có mấu nối này rõ lố bịch và khó hiểu kinh khủng. Giống như có một "thế lực" người trần mắt thịt nào đó đang chủ tâm giật dây sau lưng những phân cảnh này vậy!

"Người Do Thái vốn dĩ thông minh, mình biết điều đó! Mà còn cái việc mà họ... như vậy từ nhỏ thì..." Eric xoa mái tóc đã rối bù của mình trước hành động tùy tiện đó của Marie. "Thôi kệ! Giúp nhỏ có nơi ở tiện nghi hơn cũng chả sao, cũng là ý mình ban đầu mà. Trông tội vậy mà! Còn mình thì... chắc khó mà ngủ ngon. Mà nhận con nhỏ, thì mình có nên nhận thêm vài đứa, hay vài người tị nạn nữa không ta? Như thế sẽ công bằng hơn?" Anh suy tư hồi lâu. "Nah...".

Mà chứa chấp một chủng tộc "Hạ đẳng" liệu có bị gì không? Nhưng đây chỉ là một con bé tay không tấc sắt! Mà việc một thằng đàn ông có thể lực đáng tuổi chú lại "mời" một con bé vô danh tiểu tốt, không nơi nương tựa nhưng rất là thông minh tài năng như cô bé Perrine trong "Trong Gia đình" của Hector Malot mà không hề có bất kỳ giấy tờ nào có phải là một hành động phạm pháp và lạm dụng trẻ em? Mà tất cả những việc anh đang cố làm chỉ để phục vụ cho Marie một cuộc sống hạnh phúc hơn và tốt đẹp, thoải mái hơn thì có gọi là sai trái và không công bằng? Anh sẵn sàng hy sinh để bảo vệ cô bé gái mà anh chỉ mới gặp trong cái đêm nọ, thì có gọi là chạm dây hay không? Anh sẽ bị giết và lời qua tiếng lại xì xùm khắp xóm làng nếu điều này bị lộ ra ngoài! Ôi, bao nhiêu là câu hỏi và câu trả lời đâu đâu...

Hành động khó hiểu của lão Goffriel dần chìm vào cõi vô tận và dần bị quên lãng, hệt như một chiếc tivi thùng ăng-ten đang sáng bỗng bị giật phăng cả phích cắm, tối thui ngay lập tức.

...

Tối đó anh cứ đi lòng vòng trong phòng lờ mờ ánh đèn. Vì phòng không có cửa sổ nên anh không thể nhìn ngắm trời đất giờ này ra sao. Anh xuống tầng để pha chút cà phê. Đi qua phòng khách chẳng thấy Marie đâu, anh vòng vào bếp nhưng cũng chẳng thấy cô đâu. Anh hoảng thật sự nhưng chỉ vài giây định tâm, anh nghe thấy tiếng thở nhỏ nhẹ đều đều luẩn quẩn đâu đó trong đây. Một hơi ấm nồng nàn nhè nhẹ đều đều cứ dư âm trong căn bếp bé nhỏ này. Nhắc mới để ý, chén bát và khay kéo để đựng chúng đã bị tháo ra và đặt ngay ngắn trên bồn rửa chén.

Tiến đến cái tủ chén cao hơn anh một chút và trông có vẻ "second-hand" cũ cũ, anh khẽ nhìn vào cánh cửa tủ mở hờ vừa đủ cho không khí lưu thông thông qua hai tấm kính trong suốt trên đó. Marie, với con mèo đã biến đi đâu (mà nhắc mới nhớ là con mèo ấy nhìn quen quen!), nằm trên một cái "gối" (có lẽ thế- vì trông nó như một túi bột!) và đang ôm con gấu nhỏ, cô vận một bộ áo sơ-mi trắng cổ tròn tay dài có cúc áo màu trắng ngọc trai. Dưới là một chiếc váy nâu chocolate ngọt ngào. Chân mang tất nhỏ màu trắng tinh khiết. Cô nằm nghiêng một bên đầu về hướng cửa mở. Đôi mắt khép lại như đã vào một cõi xa vời đầy cánh chim bay và tiếng mưa rì rào. Đôi môi mở hờ trao đổi giữa những luồng khí của sự chết và sự sống còn. Tóc cô rủ về một phía thật tả tơi nhưng nhìn dù sao, nó vẫn mượt mà như những gợn sóng là là trôi. Anh nhớ đến dòng sông Danube thân yêu xanh xanh với chiếc thuyền con tà tà trôi với giai điệu violin của Strauss vang lên muốn ngứa cả chân đang xao xuyến này thôi rồi. Hai tay Marie bó lại và đặt giữa cái bụng ốm nhanh ốm nhách nhưng chứa đựng bao ngôn từ đủ khiến một tên như Eric đây phải tá hỏa bao phen! Tuy đã lăn lộn và ngủ ở nơi tồi tệ ở dưới con sông Seine nhưng dáng ngủ của cô vẫn khiến anh tự nhục với bản thân. À mà cũng đúng, con gái ngủ "sang" hơn con trai mà.

Nhìn cô ngủ mà anh tỉnh luôn khỏi cần cà phê cà pháo. Trong chiến tranh với bao tội ác và chết chóc, được nhìn em say giấc nồng là anh đã mãn nguyện rồi. Comme Toi. Cô bé này giống con lắm đấy! Trong thời đại mà bom khói là cơm bữa, mạng sống là đồ bỏ đi, việc thấy mẹ ngủ yên trên gối mộng, thì ở chiến tuyến, con cũng mãn nguyện. Mà tiếc thay, sao mà còn thấy được những hình ảnh đó nữa? Mà chao ôi, gối mộng hay giấc nồng bí tì còn đâu! Chỉ có bao bố chứa xương và thịt băm hôi tanh mùi máu! Chỉ có gối nhồi da và móng chân! Chỉ còn là hình bóng lưu mờ còn in lại từ những năm tháng tưởng chừng như vô tận của sự hạnh phúc bên người mình thương, bên người mình yêu. Chúa ơi! Không ngờ, tôi phải xa cách họ rồi. Anh xa em. Con xa mẹ. Cha xa con cái... Mất đi người con thương... Tạm biệt người cha, chia tay người bác, tiễn biệt trong nước mắt với người thầy môn Lịch sử và Pháp ngữ, cắn môi trước sự ra đi của bạn bè- một lũ chuyên Toán và Sinh, và giáo sư Hy Lạp và Latin, và Văn học... Ôi cuộc đời! Marie ơi, cuộc chiến vô nhân tính này đã khiến trở nên thế này sao? có lỗi gì để phải sinh ra trong một thời kỳ đen tối thế này? Mẹ cha thói đời bạc bẽo (phỏng theo "Thương vợ" của Tú Xương) này! Tôi và cô có nợ chi! Còn bao người giống em nữa đang gào thét ngoài kia. Than trách chi đời ngang trái tàn lụi nữa. Ôi quê hương tôi, "ngày mai ta sẽ vắng xa rồi!" ("Chiều Hải cảng").

Anh đóng hờ tủ lại như ban đầu như chưa có chuyện gì xảy ra và nhẹ nhàng lên tầng trên. Những bước chân anh lên đầy sự nặng trĩu đè lên các bậc thang lót thảm. Tim anh đang thao thức, vì ai và vì cái nghĩa lý gì?

Eric đóng cửa và tiến ngay đến cái đàn piano cơ "ngựa vằn". Anh mở nhẹ nhàng và ngồi vào như một nghệ sĩ. Bắt đầu đánh.

Tiếng đàn nặng nề như Beethoven. Anh cảm thấy, tâm hồn anh đang đè chết những tế bào khác trong người anh. Nhìn đâu cũng thấy rợn. Mozart hay cười nay cũng nhìn anh chằm chằm, với một nụ cười gượng ép. Beethoven nhăn nhó nay còn cau có gấp bội. Chopin thì như rời khỏi thế gian luôn! Tchaikovsky như bị khẩu canon bắn nát quả tim... Căn phòng vốn xưa đã tối nay còn khiếp rợn hơn. Cái chết bao trùm căn phòng đỏ nâu ngà ngà ánh đèn vàng ố.

Tâm hồn anh, bộ não anh, các neuron thần kinh đang giãy giụa đòi khử nhau. Chúng bắt anh, cưỡng ép và khống chế anh không cho anh chơi những giai điệu làm chúng lành tính hơn. Chúng muốn bùng nổ. Chúng đang biểu tình kịch liệt! Tiếng đàn thì dễ chịu nhưng anh vẫn cảm thấy, mình đánh các phím đàn cứ như thể, đang gõ một phiến đá cứng cáp vậy. Nocturne lúc này thành "Nốc- tục"... "Nấc cụt", "Rất nhục" và... "Rất đục"!

...

Marie thức dậy với tâm trạng sảng khoái. Còn Eric thì như kẻ tâm thần vừa mới được ra viện nhưng vẫn khao khát vào lại nơi đó vậy. Anh xuống nhà dưới và vào bếp. Marie đang ngắm chậu cây hướng dương đang chìa tay hứng những hạt nắng le lói ngày mới. Mắt cô long lanh như kim tuyến. Khi Eric tiến vào ngưỡng cửa, Marie liền quay phắt lại tỏ vẻ lạnh lùng thường ngày.

"Mới sáng sớm đã phải thấy cái bản mặt như đưa đám thế kia rồi thì cả ngày hôm nay chắc tôi sẽ gặp toàn chuyện gì đâu không chắc."

Eric chỉ biết cười khổ. Anh không còn sức mà đáp trả cô bé. Anh chỉ thều thào trông như là lời chào ngày mới.

"Cũng được..." Thật khó hiểu khi Marie đáp kiểu đó. Quả là một trời một vực, hôm qua thì mặt tựa hồ trăng lấp lánh, sáng ra, vẻ mặt lại như sóng biển dữ dội mùa bão.

"Hôm nay cô có dự định gì không?"

"Không!"

"Không? Vậy chỉ là trú tạm tránh bão à?"

"Nhìn tôi giống sợ bão à!"

"Ở nhà cũng chán nhỉ?"

"Chán bỏ xừ! Nhất là cái bản mặt chú."

"Có thích đi đâu không 'Kẻ lang thang mộng mơ giả tạo'?"

"Đừng gọi tôi như thế!!!"

"Thế cô dự tính đi đâu?

"Người quê chân đất lên xì phố thì chủ phải giới thiệu chỗ tham quan du lịch chứ!"

"Ờ cũng đúng" Nói thế chứ Eric biết thừa: Con nhỏ này coi thế mà chưa đi đâu ở cái nơi xa xỉ nhưng dần thối nát này sao? Thật là chuyện lạ bốn phương!

Nhưng quan trọng hơn cả, cô bé là người Do Thái, nên nếu có ý định đi đâu đó mù quáng ngoài phố xá chắc chắn sẽ bị hốt đi ngay. Tuy rằng nếu thả rông cô như chó mất xích thì cũng không sao, chỉ là con nhỏ này cứ thích đeo cái băng tay " tự hào dân tộc" kia! Phải biết "yêu nước" đúng chỗ chứ!! Nhìn kìa, cô ấy vẫn đeo nó lúc trong nhà ấy thôi, ngay bây giờ đây này! Chả là do thói quen. Cô chả sợ cái khỉ gió gì cả. Đúng thế, cô bé thì có biết sợ là gì. Toàn "săn" đêm không chứ bộ. Riết làm anh khổ luôn ấy. Anh cảm thấy buồn nôn. Mà dù thế nào, chung quy, cô vẫn là một bé gái. Lúc cô ở một mình thì muốn làm gì thì làm, tự do. Nhưng giờ cô bé đã chấp nhận (ờ... có lẽ thế!) đến đây mà tá túc thì bản thân anh- một người lớn tuổi hơn, phải có trách nhiệm gìn giữ và bảo vệ em nó. Với lại, em nó hiện là "khách", "khách đến nhà thì chủ phải tiếp", anh phải bảo toàn sự yên ổn tuyệt đối cho khách với danh nghĩa là "chủ nhà". Và lỗi cũng là do anh đã TỰ mà ngỏ lời mời ấy thôi. Phải trách nhiệm. Nhưng anh sợ sẽ làm mất tự do của Marie.

"Có muốn đi dạo không?"

"Nếu chú có chỗ nào hay thì đi!"

"Có chắc chưa? Cô phải bám sát theo tôi đó nhé! Không sợ mất tự do à?"

"Chim ngu thì bị tóm chứ sao nữa!" Lại nói những câu khó hiểu. Mà thôi, cô bé đồng ý là được rồi, dù biết rằng kết quả cũng về La Mã. Coi như ôn chút kỷ niệm thôi. Nhưng trước mắt phải kiếm cho cô bé một bộ đồng phục nào đó để cho cô một bộ dạng trông đỡ nghi ngờ hơn. Mà nhà mới thì làm gì có đồ, còn đồ cho thiếu nữ nhỏ con lại càng không! Rất khó xử.

"Đợi tôi một lát!"

Eric lội ngược lên phòng trên hy vọng sẽ có một phép nhiệm màu nào đó cho anh một bộ đồ ở một chỗ giấu kín nào đó.

"Nếu mà có thật việc đó xảy ra, chắc mình sẽ tin vào những câu chuyện Cổ tích hư cấu." Anh vừa nói vừa cười.

Và niềm hy vọng của anh đã được đáp trả. Cái đài bự tổ bố nằm ở góc té ra lại là một cái tủ lai đài. Ở trên là để chỉnh những bài phát ngôn dài lê thê hằng ngày, còn phần dưới là một ngăn kéo tủ lớn. "Bố ông nào không nhìn kỹ chắc đi mò như mò tép đến chết mất!". Dường như trong cái khốn khó thì tầm nhìn của các giác quan anh mới phát huy tác dụng một cách tuyệt hảo nhất.

Eric tiến đến cái đài to và cúi người xuống sát đất, kéo cái tủ ra và ôi chao... Một bộ đồ! Và nó còn vừa vặn với thân hình một người nhỏ con nữa chứ! Là một bộ đồ cho nữ giới! Hình như đây là một chuyện có sắp đặt trước. Chẳng lẽ là...

"Eric!!! Làm gì mà lâu la thế?" Đứa nào từ dưới hét lên mất từ xưng hô vai vế, ghét thế!

"Xuống liền!" Anh tỏ vẻ bất mãn và cọc cằn. Anh vớ ngay cái bộ đồng phục ấy mà đem xuống dưới.

"Giá như mà khi mở cánh cửa chính ra, thì sẽ có một tấm thư báo là chiến tranh kết thúc thì hay phải biết!" Anh nói thầm thế trước trong lúc di chuyển xuống dưới.

Xuống đến chân cầu thang thì đã thấy Marie đứng chờ ngay cánh cửa chính.

"Nhìn xem có thích không?" Anh vừa nói vừa cầm đung đưa cái áo trên không cho Marie ngắm mà đánh giá.

"Tôi đã làm gì để chú sẵn sàng cho tôi bộ áo như thế?" Có vẻ không phải câu khiển trách hay chê bai.

"Ờ thì... chỉ để mặc thôi! Thay đồ hằng ngày ấy mà. Không lẽ cô muốn gãi như khỉ suốt!"

Marie nhìn cái áo vẻ thăm dò.

"Nếu không chê thì mặc."

"Sao cũng được!" Anh giở cái câu nói với giọng điệu hệt Marie khiến cô ngoảnh mặt đi chỗ khác, lí nhí: "Đừng bắt chước!". Eric thầm cười trước thái độ đó.

Anh ngồi ngoài bàn và nc một ngụm rượu (thật thế sao, Rich?) trong lúc chờ Marie thay đồ. Cô đi ra không có tiếng động như một hồn ma lướt qua trong đêm đen. Cô đứng cách anh vài bước về phía sau. "Tôi... xong!"

Anh ngoái lại. Ôi... Con nào vậy bây! Marie đó sao?

Đôi giày da màu hạt dẻ bóng lộn. Đôi tất đen dài đến bắp đùi tạo vẻ cuốn hút của tuổi hồn nhiên đặc trưng. Chiếc váy màu nâu đậm ngắn với chiếc dây nịt xám tro. Chiếc áo sơ-mi trắng tay dài nhưng có lẽ cô bé đã xắn hai óng tay lên gói gọn trong chiếc áo vest khoác màu nâu nhạt có chút đo đỏ. Cô không cài nút. Nhìn hơi lôi thôi khi có vài mép áo sơ-mi lòi ra ngoài thùng. Nhưng dù sao vẫn... tuyệt! Mái tóc dài đen xỏa hai bên vai được bao trọn đầu bởi một cái nón thầy lang xám được thêu ca-rô đen đen xám xám theo nhiều đường tinh tế bắt mắt. Cô đứng thả hai tay rủ xuống chân, hai chân đứng trên đứng dưới. Mặt cô vẫn căng như dây đàn, à không... lạnh lùng vẫn đúng hơn. Hình như cô bé không rửa mặt vì mặt cô vẫn còn lấm lem. Cô mang một vẻ Tây hiếm có. Cô là người Pháp khi khoác lên mình bộ đồ này. Nhưng với cô, trái tim cô luôn biết mình là một người Do Thái: Dưới hàng cúc phần ngực, một hình ngôi sao sáu cánh lờ mờ nổi lên. Anh đòi thu luôn dây cổ: Anh có phần hơi táo bạo khi tự ý thẳng tay định chộp giật phăng nó ra nhưng Marie nhanh như sóc, cắn tay anh một cái khiến anh thu lại theo phản xạ mém làm bay hàm cô; anh rủa thầm: "Bướng thật, đứa con 'lạc' của Chúa!"

Trong túi váy lại lồ lộ ra cái khăn mùi xoa- thực ra là cái băng đeo tay hình của dây chuyền cô đang đeo. Eric chìa tay ra hiệu sẽ "tịch thu" cái băng đeo tiếp, nhưng Marie phình má, cho tay vào túi, moi ra cái "khăn mùi xoa" ố vàng mà gấp tỉ mỉ, bỏ bàn chân đeo tất ra khỏi giày mà cho cái băng đeo vào đó, rồi xỏ vào lại!

"Tôi thà tự chân đạp lên linh hồn tổ quốc còn hơn để bàn tay nhớp nhúa của bọn đê tiện chiếm đất dân lành cầm hộ dù chỉ chưa đến 0,5 giây đồng hồ." Eric chỉ thản nhiên nhún vai. Anh vút cằm suy xét sau ít giây bất lực trước con nhỏ bướng bỉnh này.

"Nhưng nó là của Chính phủ cấp mà! Nó là sự ô nhục! Tôi chỉ muốn tốt cho cô thôi chứ..."

"Ô cũng kệ, nhục cũng mặc. Chú có biết: Khi không có nước phép rửa tội, các Giáo sĩ ở những nơi xa xôi nghèo nàn khốn cùng họ lấy gì thay không? RẤT NHIỀU LOẠI NƯỚC!!! Chú biết không! Biết không? Của Chính phủ thì sao, của cái thời tan hoang này thì sao? Chỉ cần Ngài chứng giám trên trời, thì nó cũng thành vật Thiêng liêng trong tim mỗi người Israel chúng tôi."

"Ờ..." Anh lại nhìn Marie, vẻ bình thản lạ.

"Sao?" Anh không ngập ngừng nói luôn, trôi chữ:

"Ngay cả Hoàng hậu Marie Antoinette cũng không so bì được với cô! Cleopatra dù có nạm hàng tá đá quý lên người bà hay trang sức đắt giá nhất trên đời cũng phải hờn, ghen tức với bộ đồ thuần túy Pháp này của cô. Nàng Kiều bên Trung Hoa... a há... phải tức với cô rồi!" Anh cũng không biết mình đang nói cái khỉ ho cò gáy gì. Trong lúc định thần, anh kịp chp được đúng khoảnh khắc hiếm hoi: Marie bỗng giật nảy mình và trong thoáng giây rất nhanh, má cô ửng hồng rồi nhanh chống bị cô che lại, quay qua hướng khác và quay lại hướng cũ đối diện với Eric nhanh như lúc cô che mặt và quay chỗ khác.

"Đừng có huyên thuyên tùm lum! Đi thôi!" Cô lộ vẻ bối rối thật sự.

Marie ra cửa chờ anh. Eric quay lên phòng và trở xuống sau năm phút. Anh đã khoác cho mình bộ quân phục sang trọng của ông trùm Thời trang bậc nhất- Hugo Boss. Anh đội nón nhưng tuy không có nó, nhìn cái bộ quân phục sang trọng cũng đủ để ta thấy sự uy nghiêm và đáng lờm của anh. Với lại chắc cũng không ai dám đụng cái gã có cái cổ áo đặc trưng với quân hàm riêng biệt nhận diện thế kia. Nhìn mấy cái cầu vai hay gì đó đặc trưng cũng đủ oai và khiến ai cũng nể rồi cần gì tới mũ.

Khi đi qua bàn làm việc, anh cũng không quên vớ theo một cuốn sổ, với cây viết cho vào túi áo và túi quần. Thời giờ đã điểm! Anh phải hành động. Cũng không quên cho vào túi tấm "thông hành" quyền lực chứ.

Cả hai đi ra cửa. Những ánh sáng liu thiu nho nhỏ ít ỏi ngày mới tát... à nhầm... rơi thẳng vào khuôn mặt đang tràn đầy sức sống của họ. Họ tận hưởng tia nắng ngày mới tựa như đang được thưởng thức một bản giao hưởng đầy tham vọng. Họ ngẩng mặt lên trời như hai ông hoàng bà chúa tự cao tự đại và tự hào về chính mình. Họ chiêm ngưỡng, đón lấy từng hạt nắng vàng trong con hẻm vắng ít nắng. Họ trân trọng từng hạt nắng dù là nhỏ nhất. Và dường như, họ cảm nhận ánh dương bằng cả trái tim chứ không phải bằng da. Marie hiếu động và có bản tính theo chủ nghĩa Tự do hay chủ nghĩa... Gì Cũng Được, cô đi trước Eric một khoảng và ung dung tự tại tiến mãi tiến mãi. Eric bỏ tay sau lưng, nụ cười hiện trên môi, dõi mắt theo hình bóng bé nhỏ ấy. Marie vẫn là Marie, nhưng cô bé đó giờ không phải Marie, mà dù gì, đó là Marie trong thân xác một... Marie!

Nhìn cảnh này không ai nghĩ là hai kẻ xa lạ. Tầm trung xa vời sẽ là tên quản gia trong bộ quân phục sang trọng với cô chủ nhỏ trầm tư trong bộ vest chỉnh tề và đáng yêu. Còn không sẽ là cha con. Chứ không ai nghĩ đây là một tên quan chức nào đó đang bắt giữ một cô bé Do Thái mà áp giải lòng vòng.

Họ cứ thế đi vô tư ra khỏi con hẻm vắng tiếng người. Chỉ có đá và nhà làm bạn. Vài tên mọi rợ quanh đây nhìn họ với con mắt chột. Vài tên cảnh vệ ngả mũ chào anh và "công chúa" Marie, anh đáp lại bằng một cái giơ tay "ban phước lành"- điều hiếm có cha cấp cao "thật" nào làm với bọn lèo tèo cấp thấp. Marie thì không thèm cúi đầu chào, chỉ cứ đi và đi thôi. Eric đang khá khoái chí lắm, còn Marie thì mím chặt môi làm lơ mọi sự.

...

Marie, với lần đầu tiên đáng nhớ, mọi người đều cúi chào cô với vẻ kính cẩn. Những tên lính thấy cô đã ng mũ nghiêng mình thăm hỏi vô cùng phép tắc. Cô vừa có chút bối rối, đồng thời nhen nhóm tia tự cao tự đại cùng với vẻ vui sướng nho nhỏ trước cảnh tượng mà ai ai cũng nể mình. "Chẳng Trái, Nhạc cũng vào phường Hàn, Phú/ Nghĩa vua tôi cho vẹn đạo sơ chung/ Trong triều ai ngất ngưởng như..."... cô! (phỏng theo Nguyễn Công Trứ) Nhưng cô cũng thừa đủ thông minh để biết: Chính Eric mới là người "đưa" cô lên hàng "Thượng đẳng". Cô đi theo anh, mà anh là một Hạ sĩ quan nên sự tôn trọng mà ai cũng dành cho cô thực chất là dành cho Eric- kẻ đáng được nhận cái diễm phúc ấy thông qua sự nịnh bợ dựa trên cái áo khác người của mình- một cái áo thể hiện sự đẳng cấp hơn hẳn bọn lính quèn đội nón sắt. Nhưng nếu là nịnh bợ Eric, nó cũng đồng nghĩa với hành động tán dương cách lấy lòng đối với Marie. Và cô đón nhận những tấm lòng "vỏ đẹp nhưng nhân tệ" của công chúng với biết bao cảm xúc trái chiều.

Ngoài tán đồng ra, cô còn có thể nghe thấy những lời bàn tán xì xào to nhỏ với nhau của người qua đường. "Tên cấp cao này hơi quen quen. Hình như hắn là tên hay lng vng ở các nhà Thổ thì phải!" Nào là "Thằng này hình như chưa có con. Chắc là con rơi con rớt gì rồi."...

Marie nhìn lén những người ấy với vẻ mặt cúi xuống đất. Bước chân cô nặng nề. Cô khẽ liếc sau nhìn Eric, anh vẫn thản nhiên đi như không hề để tâm đến những lời đó. Cô thấy xót xa cho cái tội danh không rõ là thực hư ra sao cho Eric hơn là thấy buồn và xấu hổ cho bản thân. Cô ráng đè nặng cảm xúc trước những lời vu khống vô căn cứ không đụng chạm đến mình đó. Sao cô thấy đau đớn thay cho anh hơn là căm thù anh như bao tên khác đã nhẫn tâm đem gia đình cô vụt khỏi tầm tay mình. Eric... chú không thấy buồn sao? Họ đang tát gáo nước sôi vào mặt chú kia mà! Chú sao thế? Thật là mặt dày! Một kẻ đứt dây thần kinh xấu hổ, bộ nó bị khô héo chăng!! Thế giới này làm chú mất liêm sỉ rồi sao !!! Eric... Chú... Là ĐỒ NGỐC!!!!!

"Nếu đúng là con rơi thì con nhỏ này chắc sẽ nối nghiệp thằng cha lêu lỏng lạm quyền chức trách của nó mà thôi. Ôi cái số! Nó sẽ là một Nữ tướng Phát xít độc tài cho coi. Một con sói cái cuồng loạn luyến ái ham dục tình và chất gây nghiện (câu nói này nói ra với chất giọng cực kỳ bé tựa như thì thầm)... [Marie không muốn nghe tiếp đoạn sau. Ngán lắm rồi!!!]"

"Mẹ nó đâu rồi nhỉ? Chắc lại đi theo bọn đàn ông khác mà gây dựng nòi giống rồi quá!" Một câu nói khác cũng mang tính cách âm không kém.

"Hình như tao biết con bé này! Nó hình như là..." Một ông lão lái buôn người Do Thái đang định nói câu chót thì Marie đã quay phắt lại một cách nhanh nhẹn. Gán cho lão một cái nhìn như muốn chọt thủng hai con ngươi và hai nắm tay bóp chặt lại tựa chừng như muốn bóp cổ lão đến nơi. Lão thấy thế giật thót một cái rồi tảng lờ đi và đi chỗ khác. Tiếng bà con nhốn nháo to nhỏ khó chịu cũng thưa dần đi, họ quay lại với công việc thường nhật. Bọn lính SS cũng một phen thót tim như thế, chúng sợ mình bị liên lụy trong việc khiến "công chúa nhỏ" của viên Hạ sĩ này tức giận nên cũng cáo lui không ngó lại. Bản thân Eric, khi nhìn thấy thái độ đó của Marie cũng bàng hoàng một chút. Anh nghe hết ấy chứ! Anh kiềm ấy chứ! Nhưng, bản tính lì chai mặt một biểu cảm lạnh tanh của Marie chỉ biến mất chỉ với vài câu đánh giá không mấy mát tai lắm! Thật hiếm thấy. Có lẽ, Eric không thể biết hết được nỗi phiền muộn và tấm lòng sâu thm trái tim em đâu. Sao anh có thể biết rằng em đã trải qua những gì? Anh là người lính, em là dân thường tị nạn, hai cái hoàn toàn rất khập khiễng khi so sánh. Hai người đã là sự mâu thuẫn một trời một vực rồi thì làm sao mà hiểu hết nhau được cơ chứ. Cùng là giống Homo Sapiens mà lại "Gió theo lối gió, mây đường mây,..." là sao! (Hàn Mạc Tử)

Marie cúi mặt mà nhìn mặt đường đá trơ trụi một màu trắng toát. Cô đi từ từ đến một cái nhà có tấm kính lớn mà dựa vào đó. Cô ngước mặt lên nhìn mặt trời. Dòng người cứ thế tảng lờ qua mặt cô. Cô là người dưng đối với trong mắt họ. Với cái lườm ban nãy với một ông già, cô đã tạo tiếng xấu cho mình. Giờ đây, ai cũng sợ khi thấy cô, họ đi thật nhanh qua cô và chỉ khẽ đưa tay chào nhẹ một cái có lệ, còn có kẻ thì chạy ra khỏi lề đường để không đụng chạm đến "ranh giới riêng tư của kiến lửa". Trên vỉa hè lát đá trắng, dựa vào cửa kính, chỉ có mình cô một góc. Cô ôm ngực, miệng mở to mà thở không ngớt. Cô khó thở, mồ hôi cứ chảy ra như suối. Tóc che phủ đôi mắt mờ đi vì hơi nước đọng lại như sương sớm của cô. Từ xa, thấy sự u sầu trên đôi mắt Marie, Eric từ từ tiến lại gần.

Anh gần như không còn sự e dè khi đến gần cô nữa. Và cả việc anh bối rối ập ờ khi chạm vào cô cũng đã biến mất. Anh dứt khoát nói với giọng đầy trìu mến nhưng đầy vẻ nghiêm nghị đủ làm cho một đứa bé hoảng sợ ứa nước mắt, tựa như gặp Ông Kẹ:

"Marie, tôi có làm gì cho cô buồn không? Nếu có, cho tôi xin lỗi!" Anh chân thành.

"Không, không có gì!" Cô nói như sắp khóc.

Anh kiên định và mau mắn, đưa bàn tay đang đeo găng đen, luồn qua mái tóc đen của cô và tiếp xúc phần ngón tay bao bởi găng da lên phần cằm của cô mà đẩy lên thật nhanh nhưng không làm cô đau. Anh xoa xoa cái cằm nhỏ xinh của Marie, mặc cho cô đang ửng đỏ, mắt long lanh sao trời.

"Vậy hãy vui lên nào! Marie buồn không phải là Marie mà tôi hay biết. Nếu cô vui, thì chuyến đi dạo tiếp mới có sự nhiệt huyết chứ! (Dẫu đã có biết, cái chuyến đi dạo phố này chả là cái đinh gì với một con nhỏ 'cuốn theo chiều gió' như cô cả! Nhưng dù thế nào, mong cô vẫn vui lên và hiểu cho: Rằng tôi đã cố hết sức! Một nụ cười của cô là đủ rồi!!)"

Marie bối rối và hoảng sợ trước hành động đầy táo bạo của Eric giữa thanh thiên bạch nhật thế này.

"Ngày nao tôi chẳng buồn!"

"Cô chỉ lạnh lùng thôi! Và hay suy nghĩ mông lung đâu đó, chứ cô có nào giờ sầu bi như này. Chỉ mơ mộng này nọ như một thi sĩ. Thôi nào, vui lên đi! Những cảnh vật mà ta thấy dù đẹp thế nào mà tâm trạng không hề tươi tỉnh thì sao mà nó đẹp được trong mắt ta. Cuối cùng, nó vẫn chỉ là một cái gì đó Vô hình. Như vậy thì thật là một trò xỉ nhục tát thẳng vào mặt của Đấng Tạo hóa!" (phỏng theo thơ Nguyễn Du). Anh ngập ngừng "Thế, ý cô thế nào?".

"Đi thì đi tiếp!"

"Nhưng cô có vui không?"

"Vui đâu nhất thiết phải biểu lộ ra bên ngoài! Lắm chuyện, đi thôi nào!" Eric như mất đi thế chủ động. Cái này quả là như cô chủ nhỏ và thằng Osin mặc đồ hiệu.

"Mà này, bỏ những ngón tay dần bấu chặt vào cằm tôi đi!" Cô cáu kỉnh ra lệnh. À quên. Khi anh buông những ngón tay không hiểu nguyên do đâu mà đã từ từ bấu chặt lại khiến cho phần da mềm ở cổ gần cằm bỗng đã đỏ lét lên.

"Ôi tôi xin lỗi!"

"Đi nào."

Cả hai tiếp tục đi, nhưng giờ, tên Hạ sĩ đã nắm lấy bàn tay nhỏ nhắn của cô gái lang thang trong lốp một cô tiểu thư đài các chỉ biết sống trong nhung lụa mà dìu dắt đi (cô bị bắt nắm tay chứ cô có muốn thế!). Nhưng tưởng như điều này sẽ duy trì mãi, thì Marie đã giật cái tay mình ra khỏi bàn tay thô kệch của Eric tự lúc nào. "Nực, mồ hôi khó chịu!"

Những tên Sĩ quan cấp cao khi đi ngang qua, anh cũng phải hạ mũ chào lại. Chúng chả quan tâm gì anh và cũng chả quan tâm Marie nốt. Mặt chúng còn hơn cả mớ thịt băm nữa! Phải nói đúng hơn là mấy cha nội ấy còn "lạnh lùng hơn cả Marie".

...

Từ con đường lát gạch lộng gió và nắng, trong những con hẻm tối và bốc mùi, Marie nhìn thấy những người vô gia cư, kẻ ăn xin và lũ tiện dân hôi hám ăn lông ở lỗ, áo thì rách nát, quần thủng tùm lum, người thì bầm dập hơn cả cái nùi giẻ rách. Họ còi cọc, ốm yếu, đáng thương đến mức có thể dễ dàng bị gió tát méo cả mồm nếu đứng ở ngoài này, hay chí ít cũng bị nướng chín bởi ánh mặt trời vì họ không đủ sức chống trả. Họ còn thảm hơn lũ súc vật được Đức Quốc xã bảo kê nữa. Nhưng sao vẫn có kẻ vẫn có thể chịu đựng những điều đó suốt mấy năm trời mà không hề hấn gì? Đời đã đào tạo họ thành những cỗ robot kiên cường, lì lợm, một lớp thép có tính chịu sát thương cao, với một bộ nội tạng bằng máy móc cứng cáp toàn bu-lông đinh tán chịu mọi bệnh tật một cách thách thức. Hơn hết, họ được tự do phóng khoáng- quyền tối thượng nhất của con người được Đấng Tạo hóa ban tặng "phờ-ri". Họ là nỗi sợ của Thần Chết.

Trong các ngõ ngách tối tăm, những con người được Lãnh tụ gán cho cái danh là "Dân tộc Hạ Đẳng" cùng với những kẻ nghèo hèn của xã hội đang nhìn, với những cặp mắt vàng rồi trắng toàn những tia máu lạnh lẽo đầy vẻ căm phẫn về phía hai con người đang đi cùng nhau. Họ thù ghét cái tên mặc áo xám "đáng kính" và con nhóc nhỏ thó trong bộ vest khoác ngứa mắt nhưng không thể làm gì. Một danh nhân cũng có lúc hết thời, một tác phẩm thuộc dòng kinh điển nhưng sẽ có ngày bị lãng quên, việc nhớ nhung một người thầm thương mến lại là chuyện thời gian. "Bạn lên cao như diều gặp gió vào tháng năm, rồi sẽ có ngày bị bắn hạ vào tháng sáu." (Frank Sinatra). Những gì lên tột đỉnh vinh quang đầy sự chói lọi, dù bạn níu giữ tốt cỡ nào, thì cũng sẽ có ngày, có kẻ cao tay hơn kéo bạn xuống cái thất bại tăm tối tựa Hỏa ngục. Và việc họ sẽ kéo bạn xuống bằng cách nào, họ diệt bạn bằng phương kế gì... là tùy vào cách bạn sống trong thời kỳ vinh quang của mình. Chúng mát mắt thì chúng sẽ dìu bạn khi bạn đã què xuống khỏi khán đài và quăng xó đó, còn nếu chúng ngứa mắt thì... chúng sẽ kéo lê bạn, trong khi bạn còn sung sức với con ả đào tơ nát nghề cầu Thị Nghè được mệnh danh là "Madame Am-xtờ-đam", từ trên giường ấm nệm êm xuống, và bạn đang trong tình trạng ngoi ngóp như con cá chết cạn mà đem đóng hòm vĩnh viễn mà không cần k đưa người tiễn. Và mọi danh thơm tiếng tốt của bạn sẽ bị bọn côn đồ đó chà đạp và sửa đểu lại toàn bộ.

Một Đế chế, dù được xưng tụng là "Nghìn năm" chắc chắn cũng có ngày bị tàn lụi như một cây nến phừng phực bị đưa ra trước gió.

Họ nhìn cả hai một lúc rồi lại quay vào với dáng vẻ lo sợ đầy bồn chồn, nói đúng là rất sốt sắng và cuống cuồng trong sự yên tĩnh, thầm lặng. Tiếng rít của bọn trẻ con nghèo hèn túng quẩn kêu í ới ai oán, mẹ dỗ con, cha chú bác chúng nó thì lườm nhau, lằm lằm lì lì sát khí, miệng ngậm điếu thuốc châm phì phò, nhả khói gan trời. Một cuộc cách mạng sắp diễn ra chăng! Có lẽ thế!

Marie luôn ý thức một điều: Trái tim mình từng và sẽ mãi luôn thuộc về nơi mà cô là cái mà "vốn dĩ là". Cô là một thành viên trong số những con người khốn khổ, khốn đốn trong ngõ cụt tối hù kia. Cô là họ. Bộ áo này không là cái khỉ khô gì mà có thể ngăn cản cô là một trong những người thuộc về họ. Nhưng trời ơi! Họ cứ coi cô là con quỷ ranh thôi.

Eric, một Hạ sĩ, đã chứng kiến bao điều khủng khiếp của chiến tranh và những sự hèn hạ , đê tiện, bần cùng nhất của đáy Xã hội... Nên khi thấy những con người này, anh đã quen quá rồi!

...

Mặt trời lên đã đến đỉnh đầu, họ cũng đi bộ được kha khá, chủ yếu là vòng quanh Khải Hoàn Môn và Đại lộ Champs-Élyseés và Quảng trường Concorde. Như đã đề cập: Đi, chỉ là mang tính giải trí vận động để giết thời gian này nọ các kiểu. Cốt thì ba cái đi tham quan đây đó thì Marie đây thiếu thốn gì kinh nghiệm. Dám nói là đi tanh bành, nát bét cái Paris này rồi ấy chứ! Giam hổ hoài thì hổ sẽ thù chứ. Ra khỏi nhà, cũng là cách để trốn nợ... à nhầm... hạn chế sự nghi ngờ dư luận- nhất là bọn nhà báo hay lũ có cái miệng phát thanh tía lia.

Họ đi dọc các tòa nhà dưới những hàng cây xanh ưm. Marie ch yếu chỉ thích chiêm ngưỡng vẻ kỳ vĩ và tuyệt mỹ của các hình điêu khắc lòi ra trên những chân cột của cổng thành Khải Hoàn Môn hùng tráng. Chỉ với một mặt thôi mà Marie có thể dành hàng giờ chỉ để ngắm những tác phẩm điêu khắc đó. Và nếu không điêu ngoa thì nếu hỏi, Marie sẽ trả lời như thể một nhà am hiểu một cách uyên bác các bức điêu khắc này, những sự kiện lịch sử có khắc trên đó, những kiến trúc và ý nghĩa... Những khoảnh khắc đó, cô như rơi vào cõi Vô tận bay bổng nào đó, cô rơi vào trạng thái suy tư như Descartes, trầm tư mà nhìn chằm chằm vào cái bề mặt đá đầy hình khắc tr tinh tế đó. Báo hại Eric đứng đực ra mà nhìn cô với con mắt ngưỡng mộ, trán ướt mồ hôi. Anh chọn cách đứng xa xa để tạo khoảng cách nhằm bảo đảm sự an toàn cho Marie đối với con mắt thiên hạ.

Nơi đây lắm lính lác qua lại, Eric tìm cớ bắt chuyện với họ. Và họ, ban đầu e dè, nhưng sau thì vui vẻ hơn. Nhưng trong lời nói của họ có phần nào thật nao núng và sợ sệt.

"Sao các anh lại có vẻ buồn thế?"

"Thế ngài chưa biết chuyện gì à?"

Toi rồi, cứ lo cho Marie miết nên không cập nhật thời sự. Mà lạ là chẳng có ma nào đến báo cáo. Hay là lão Goffriel đã lo liệu việc này? Mà nghiệm lại, ổng từng nói gì nhỉ? Mà ngộ hen: Hạ sĩ mà không có lính cán thì có phần là lạ sao ý.

"Chuyện? À, là..." Anh đánh liều chơi cách nói "Hên xui".

"Đức và Liên Xô đang vào thời kỳ cấp bách."

Wao! Cái này thì biết vì trong năm nay Đức đã ngang nhiên công kích Liên Xô tại hai nửa của đất nước Ba Lan. Nó rùm beng lên như pháo hoa ấy mà. Thế làm cái quái gì ký ba cái hiệp ước gì gì đó đại khái là "Không xâm phạm lẫn nhau giữa Xô-Đức" cho mệt không biết. Ký cho đã, hẹn hò này nọ cho sướng cái miệng rồi cũng chính mình đạp đ những lời đó như chưa có gì xảy ra. Bị vụ "Sudetenland" chưa khôn ra chắc.

"Ồ, phải nhỉ! Mà sao các đồng chí phải sợ?"

"Sao lại không sợ thưa ngài? Vì chúng tôi đã bị chọn để tham chiến vào trận chiến 'Xô-Đức' không hồi kết trời đánh này." Nhìn kỹ sẽ thấy, họ thốt ra câu này quả thực rất dũng cảm và thật thà. Vì họ đã toát cả mồ hôi ướt nhẹp rồi kia kìa.

Eric chỉ biết cúi mặt ngậm ngùi trước tình cảnh này của những chàng lính cùng tuổi, hay có thể lớn hơn hoặc có khi nhỏ hơn anh này. Chỉ vì những tham vọng trường tồn trong nghìn năm mà giới cầm quyền đã nhẫn tâm, "mát tay" đến độ chỉ trong vòng vỏn vẹn chưa đầy đủ ba năm (1939- nửa năm 1941. Tính những năm trước khi Hitler thành Quốc trưởng toàn nước Đức nữa thì...) mà họ đã tiễn đưa hơn cả chục triệu người vô tội (tính sơ sơ cả lính lác, nạn nhân hay dân thường, kẻ mất tích và bị bắt, bị thương...) với lời từ biệt với cái lưỡi dẻo chẳng khác nào diễn viên ba-lê, với huy hiệu danh giá Thập tự sắt để tri ân dành cho hơn cả triệu người đã nằm xuống ai oán. Những điều đó chỉ dùng để lấp liếm tội danh tàn ác đáng bị đem đi treo cổ mà thôi. Những người này, những thanh niên đang đứng trước mặt anh đây, đang khoác trên mình bộ quân phục vốn dĩ đáng tự hào kia, nhưng trên mặt họ, những nụ cười "trừ" luôn xuất hiện. Chính bộ quân phục này ép họ làm điều đó! Anh xót xa cho họ, những người lính. Ôi, đời lính, những chiến sĩ hy sinh oan ức chỉ để làm cái ghế êm lót đít cho cái tham vọng không đáy của bọn cầm quyền với cái đầu khổng lồ nhưng quả tim thì rỗng ruột. Rõ là nhảm!

Anh ngưng lại dòng suy tưởng sâu xa để trông theo Marie. Cô đã đi qua mặt khác. Cô ta kiên trì hơn anh tưởng.

"Các chú... ráng nhé?"

Thật thảm hại! Vốn từ anh quá hạn hẹp để nói một câu khích lệ ra hồn. Họ lại cười "trừ". Rồi họ chuyển đề tài làm thay đổi bầu không khí. Có nhiều tên "quân cảnh" từ xa lại nhập bọn. Ở đây thì lính Đức và lính Pháp là anh em, trừ việc thi hành nhiệm vụ thì hai tiếng "bạn bè", "đồng hương" hay "anh em" coi như vô nghĩa- vì đó là lúc chức danh và tầng lớp phân chia lên ngôi. Họ san sẻ nhau điếu thuốc.

Những chàng lính đang trong độ tuổi (hay đã qua) cập kê, tuổi thanh xuân cầm viết và yêu đương đang cười những giây phút đích thực với nhau giữa trung tâm Paris- Khải Hoàn Môn hùng vĩ. Họ trao cho nhau những lời đùa cợt vô hại nhưng tạo cảm giác hả hê, họ trao nhau những lời tâm sự nhói lòng khiến ai ai cũng bùi ngùi, đồng cảm. Họ là một với nhau. Họ tương trợ và thấu hiểu nhau.

Nhưng tiếc làm sao, họ ít nói chuyện với anh hơn. Eric như là vô hình vì đơn giản, anh chức cao hơn nên việc họ khó gần với anh là lẽ thường tình.

Anh ra hiệu cáo từ và quay lại ngắm nhìn Marie. Marie đã đứng ngay giữa cổng thành cao to. Cô thật nhỏ bé ở giữa, dưới mái vòm của cổng đá to lớn hoành tráng này. Mắt ngước nhìn mái vòm tráng lệ. Đảo lung tung khắp bốn bờ trụ toàn chữ là chữ.

Marie chăm chú nhìn vào bia mộ "Không tên" của một người chiến sĩ vô danh nào đó tử nạn trong trận chiến Thế giới đã qua nhưng vẫn còn dư âm đến tận bây giờ- cái trận chiến mang tính nhảy vọt của mọi thứ công nghệ trên đời cũng lại là bàn đạp cho cái trận chiến dã man này. Ngọn lửa "Vĩnh cửu" phừng phực trên một người lính với những bông hoa tri ân xung quanh. Ngay cả lính SS cũng đứng ngay đó mà chiêm ngưỡng ngọn lửa đang quằn quại. Marie, mắt sáng rỡ như mặt trời mùa hạ nóng ran.

Marie liếc lên và nhận ra Eric đã "xong việc" và đang đợi cô. Cô ra hiệu hẹn nhau ở góc kia bên lề, nơi mà khuất bóng, khuất tầm nhìn phần đông người dân nơi đây. Họ đến đó và đoàn tụ chỉ ít phút thôi.

"Phượng hoàng Lửa sẽ có ngày tái sinh từ đống tro tàn sặc mùi Tử thần. Và Ngọn lửa Thiêng cùng Cầu vồng rực rỡ sẽ lại ngự trị trên cõi đất này một ngày không xa..." Marie lại nói nhảm nhưng nghe rất thâm thúy.

"Cô đói chưa?" Anh lên tiếng hỏi khi đã dành ra tầm tiếng rưỡi nửa tiếng gì đấy tại nơi đây.

"Chú đói thì tôi đói."

"Vậy thì tôi chưa đói!"

"Ờ...m... nhưng... chú không nghĩ ăn xíu sẽ tốt hơn sao? Cũng đã gần quá trưa còn gì. Làm chức này cần ăn để có sức chứ!" Cô lộ vẻ lúng túng vụng về hiếm có. Đây có lẽ là lần đầu tiên cô yêu cầu một điều gì đó. Một điều chắc chắn lúc này, cô đã đói meo. Cũng đúng, sáng có ăn gì đâu. Eric còn đang bị cồn cào vì sáng tu ừng ực cả một chai rượu mặc dù chưa ăn uống gì. Tự nhiên nhắc làm chi... Đau quá!

"Mà chẳng phải cô từng ước ao tôi về chầu tổ còn gì! Vậy mà giờ lại..."

"Ai nói!!!" Cô như thét lên. Trẻ con đang đói đây mà!

"Vậy ta đi ăn quán Croissant de Balcony nhé! Cô có dị ứng món Pháp không?" Mặc dù hỏi rất thừa nhưng Eric vẫn muốn tỏ ra lễ độ và lịch sự.

"Đúng là dở hơi hay hỏi ba câu gì đâu! Tôi ở Pháp mà chẳng lẽ không ăn được đồ Pháp sao?" Anh luôn thông cảm cho cách ăn nói vô phép vô tắc của Marie, anh hiểu: Cách ăn nói cọc cằn không trên dưới trật tự của Marie một phần là do ảnh hưởng từ việc mất mát không nhỏ trong quá khứ (mặc dù anh cũng thấy tức sôi máu như cái nồi áp suất quên khóa van đây này!).

Quán phải đi cuốc bộ thêm 20 phút nữa thì mới tới.

"Đây là một quán tôi thích và quen biết. Và nơi đây cũng là nơi tôi và cô ấy..." anh tắt hơi "Không có gì...".

"..." Marie im lặng.

Đến nơi. Đây là một quán có kích thước nhỏ và trông khá sang kiểu bình dân nhưng không hề chi ít tí nào. Nơi đây có vẻ hoàn hảo, cảnh đẹp, xung quanh là cảnh phố xá thưa dân yên tĩnh. Cây cối xum xuê xanh mướt. Nắng chiếu sáng các tòa nhà mà vàng trắng làm nên thành một bức tranh thật đẹp. Những cái xe đen bóng lộn hắc sáng chói lòa. Cái quán bé nhỏ đó là trung tâm, là cái tiêu điểm để vẽ nên một bức tranh với hai dãy nhà đều nhau. Mọi thứ tưởng chừng hoàn hảo không chê bai đâu được thì quả là đáng thất vọng.

Trước cái cửa kính của quán Croissant de Balcon'y' có đề một cái bảng trắng nhỏ hình chữ nhật, thay vì là "Giảm giá 10% mỗi thực đơn" hay là "Có ưu đãi bất ngờ! Mại 'dô'!", thì nó lại đề "Nơi không dành cho người Do Thái!!!", cùng với biểu tượng Ngôi sao David bị gạch chéo.

Marie nhìn một lúc rồi tự động quay gót trở lui. Cô không tỏ thái độ gì về sự tiêu cực. Eric bám vai cô nói:

"Vậy quán Le Bacon thì sao? Cô có ăn chay không?"

"Sao cũng được. Có cái ăn là được."

Nhưng đời đâu như mơ, ngay cả cái quán đó cũng đề bảng bài chủng tộc chình ình trên kính. Toàn cõi Pháp nói chung và khắp phố Paris đã được hạ lệnh tẩy chay tất cả chủng tộc không thuộc tầng lớp thông minh xuất chúng tự hào dân tộc Đức, và chủng tộc người Do Thái là đứng đầu bảng truy tố. Tuy việc thi hành điều lệ này ở đất của bánh Sừng bò còn khá mơ hồ.

Tuy cô đang hóa trang là một người Pháp, nhưng trái tim cô không thể chịu đựng được điều đang chứng kiến. Có thể thấy đôi mắt cô mờ đi.

Từ quán bình dân đấn quán sang chảnh, từ lề vào trong, từ tông xanh đến bạch tạng, từ thượng hạng đến nuốt không trôi... đều "thi hành" luật "rất tốt".

Được một lúc mà Marie gọi là "Chúa thương!", lại kiếm được một quán Do Thái vẫn còn kinh doanh và đứng vững ngon ơ với biển hiệu được ghi bằng tiếng Hebrew, tiếng Pháp và tiếng Anh. Mừng rỡ vì nơi đây, chưa hiểu vì sao, chưa bị "thi công". Cô kéo Eric chạy ngay vào quán, nhưng anh bảo rằng cô cứ vào trong một mình, anh sẽ ở ngoài để tránh "việc không hay". Thật hạnh phúc làm sao khi bên trong toàn là những người con vua David, cháu của Abraham. Nhưng chưa vui được lâu, thì phải tắt bóng đi; cô phải rời khỏi đó trong lặng lẽ âm thầm. Vì: Những con người thân thương trong đó đã bị tha hóa- họ ủng hộ Quốc xã!!! Bảo làm sao mà họ lại chả để ý đến cái thằng cha nội Hạ sĩ đứng thù lù bên ngoài như một bức Nhân sư Ai Cập; thậm chí còn có tên chào mời Eric một ve bia nữa chứ!

Đau đớn thay đồng bào tôi ơi... Không còn gì để mà khóc... chỉ có cú sốc tinh thần...

"Dùng đặc sản Pháp vậy!" Marie im lặng một hồi lên tiếng.

"Đặc sản?"

Hóa ra Marie chọn món bánh mì đơn thuần. Cô có biết một chiếc xe đẩy bán bánh mì thơm ngon giòn tan ở lề phố rợp bóng cây xanh- Đại lộ Montaigne mát mẻ và ngào ngạt mùi thơm của các ông lớn Thời trang nức tiếng Thế giới; trước đây có tên là "Beurre et Pâté", đến nay lại gọi gần gũi là "xe bánh mì trên phố" thôi.

Đây là một chiếc xe tàn tạ, mục nát do một ông lão người Đức gốc Do Thái mà cô hay gọi là "Ông Bánh mì" đứng đó hằng ngày mà bán. Thật là một điểm nhấn thú vị! Và ông có số má và được nhiều tên lính Phát xít ủng hộ cho vài ổ bánh- món ăn tinh thần của người lính SA và người (lính) Đức nói chung trong bài Quốc ca "Horst-Wessel-Lied", với chữ "Brot" tức "bánh mì". Họ luôn mồm khen ông là "Phù thủy luyện bột m", và việc ông được tự do buôn bán như thế cũng một phần nhờ món ăn tinh thần mà ông cung cấp cho bọn lính tuần tra, cách miễn phí và với số lượng tương đối nhiều. Ông là người trong số hiếm hoi không bàn tán ý kiến ý cò về chế độ và luôn chấp hành tốt những quy định của bọn Phát xít. Cả ngày, ông và mấy anh lính luôn đóng kịch với nhau: Bên cộc cằn thô lỗ, bên nhẹ dạ chịu trận. Cốt yếu chỉ để tránh nghi ngờ, nhưng về tối thì mọi chuyện thì khác: Tình cha con sâu sắc bỗng ùa về...

Marie hay tạt qua đây để mua lúc còn là con nhóc "đầu đội trời chân đạp đất", phần để ủng hộ ông cụ, hai là lót dạ. Cô coi đó là ông nội cô, là cha già dấu yêu của cô đã ra đi không trở lại, ông là cả bầu trời bốn mùa của cô. Ông không cần tốn một mớ chi phí nào cho việc buôn bán thế này. Những người lính coi ông là ông nội họ (như cô), ông cưu mang những người lính như cháu (cũng giống Marie), ông giúp dân nghèo và có một lòng yêu thương trẻ con sâu sắc (cô cũng mong mình được thế). Khi vợ ông mất, nhiều lính lác Quốc xã, kể cả một số Sĩ quan đã bí mật đến viếng làm ông xúc động và hôm đó, ông đã đãi một chầu bánh mì với Cà-ri Ấn nhưng làm theo kiểu người Anh thay món đậu hầm cho cả lũ. Và họ mừng tựa như một lũ mèo hoang được ban cho một thố cá khô kèm một nồi mỡ vậy. Nhưng đáng buồn thay! Một số anh trong số đó đã bị tố cáo và bị tình nghi nên đã bị ban cho một phát đạn ngàn thu yên giấc xuống suối vàng hết thảy. Cũng vì lẽ đó, chiếc xe của 'Ông Bánh mì" luôn phải chuyển địa bàn liên tục, dưới sự giám sát tận tình của những người lính yêu mến ông (và bánh mì của ông) cứ ngày ngày "ẩn thân" mà đi dò tìm chỗ an toàn cho ông, và nơi đó buộc phải có nhiều mối sinh lời cho ông... Ông có đeo băng tay hình ngôi sao David, nhưng ông chưa từng bị ai làm phiền vì lẽ đó cả.

Một điều mà không ai biết, ngay cả Eric, Marie là người "nghiện" bánh mì. Cô có từng nhủ thầm: "Chỉ cần mày có một ổ bánh mì, tuy là bánh mì không thôi, mày cũng đã hơn biết bao nhiêu người rồi!" Và kể từ đó (từ lúc vượt biên sang Pháp), cô là "fan cứng" của thứ bánh này. Với cô, một ngày một ổ, là một ngày no nê. Một bữa hoành tráng nhất đời.

Marie chạy tung tăng với niềm phấn khích đến chỗ chiếc xe, Eric đi phía sau. Hành động đó làm anh bật cười. Marie khẽ liếc nhìn Eric, tỏ ý rằng anh cứ đứng đó một lát. Nhưng Eric bảo:

"Cầm tiền đã hẳn đi!"

"Tôi lo được!"

'Tôi lo được!'? Ồ, lo kiểu gì?

Marie, như một đứa trẻ mừng đón mẹ về hay là một đứa trẻ nhỏ phấn khích thấy món quà Giáng sinh trước mắt, mà cô ta là trẻ con thật mà!

Mắt cô sáng rỡ như pha lê, cô mừng vì vẫn còn thấy ông cụ.

"Cho cháu hai ổ giòn tan ạ!"

Ông cụ khẽ liếc nhìn Eric với vẻ e dè sợ sệt. Chắc cụ khớp khi thấy bóng dáng một Hạ sĩ quan mà lão "không quen biết". Tay còn đang đeo băng nhận dạng nên vô cùng hãi hùng, cứ như một điệp viên ẩn mặt bị phát giác bởi bọn mật vụ ngồi xe taxi vậy. Đảo mắt qua lại như cầu cứu chi viện một lúc, ông miễn cưỡng nở một nụ cười và nhanh nhẹn như đã rất thuần thục, lấy bánh mì từ lò ra cho Marie bé nhỏ. Nhưng điệu bộ trông thật lúng túng. Cụ run rẩy như cầy sấy, tay như bị Parkinson nhưng cuối cùng cũng xong (Dường như, cụ không nhận ra "khách hàng thân quen" của mình thuở nào). Cụ trao cho Marie hai chiếc bánh nóng hổi gói trong bao giấy vàng. Cụ cười gượng nhưng đầy nhẹ nhõm:

"Của cháu đây! 1 Franc 5 centime cháu bé à." (Đáng lẽ là cụ không lấy tiền đâu, nhưng vì Marie cứ này nọ nên cụ đành ra giá) Lời nói ông thật ngọt ngào. Nhưng trong đó thoáng chút sợ hãi. Biết rằng mình đang làm phiền ông cụ, nên cô khẩn trương trả tiền.

Cô bé có tiền sao? À, chắc là "ếm nhẹ" khi vượt biên. Vì theo lời cô bé kể rằng mẹ cô có đem thêm ít tiền mà.

Khi cô rời khỏi xe hàng, cụ như muốn hồn lìa khỏi xác thân. Cụ như hồi sinh trở lại vậy. Đuổi được tà đi mừng phát khóc.

"Nóng hổi! Dùng đi!" Marie chìa một ổ về phía Eric.

"Tôi ăn nửa ổ thôi, cô ăn ổ rưỡi đi cho đỡ!"

"Buồn đấy nhở!" Chỉ vỏn vẹn ba chữ (chữ "nhở" Marie phát âm hóm hỉnh đến mức che giấu được nó!) kèm theo một dấu chấm than nhấn mạnh mà làm Eric sốt vó liền hạ thấp bản thân nhận lấy ổ bánh ấy. Cầm ổ bánh trên tay, nóng hổi mà mắt anh hơi rưng rưng. Marie thì hít hà mùi thơm ngọt ngào của lớp bánh xốp vàng rượm của bột mỳ mới ra lò.

"Đời thế này là sang." Marie tuyên bố. Cả hai cùng rời khỏi nơi đó, mỗi người một tâm trạng.

Trong lúc Marie đang thưởng thức món bánh mì ngon lành ở dưới một gốc cây và nhìn về hướng xa xôi nào đó, Eric tiến đến ông lão "Bánh mì" mà đặt gần hết cái xe của cụ. Lo sốt vó khi thấy một tên Sĩ quan lạ mặt, cụ như cà lăm. Nhưng việc mua bán diễn ra suôn sẻ (Cụ có định miễn phí luôn nhưng Eric chỉ nhẹ đá mắt nhìn, cụ liền sống đúng con người mình, nhưng cụ lại giảm giá bớt rồi).

...

Marie chả tỏ thái độ gì lạ với cái túi đầy bánh mì kia.

Trên đường về nhà, anh kéo theo Marie vào trong con hẻm tối hồi sáng có những con người khốn khổ. Marie ban đầu bối rối nhưng cũng "vâng lời" theo (trước đó, nhỏ đã cắn tay anh và đạp chân anh một cái rõ đau để thể hiện sự từ chối!).

"Các bác và các cháu! Ra đây nào!" Ái chà, thấy Sĩ quan đến chạy mất tiêu! Buồn đấy.

"Marie, nhờ cô vậy!" Eric liền đưa cho Marie túi bánh và đẩy cô vào trong con hẻm tối hù. Trong khoảnh khắc đó, cô đã hiểu mọi chuyện.

Eric để Marie trong đó một mình với đám người kia mà ra ngoài ngõ mà hút thuốc, đi qua đi lại.

Sau nửa tiếng trôi qua, Marie đi ra, mặt cúi xuống đất.

"Hết bánh chứ?"

"Ừm... Và họ ăn ngon lành lắm!... Họ cảm ơn và... khóc... đôi mắt họ... ướt lệ... phản chiếu trong đôi mắt của tôi..."

"Đi thôi!"

Cả hai cùng rời khỏi khu hôi hám bẩn thỉu ấy.

Khoảng bảy giờ tối họ về nhà, với cái bụng đói. Họ dự định về nhà làm bữa tối và Eric sẽ trổ tài cho Marie chứng tỏ anh cũng lành nghề chẳng thua gì mấy đứa con gái.

"Tôi 'bao' cô lại vì vụ hồi trưa." Eric xí trước việc làm bữa tối.

"Tùy chú..."

Nhưng bầu không khí hân hoan khi về nhà đã tan biến. Khi cánh cửa được đẩy vào đã mang cảm giác cợm cợm nặng nề. Ôi chao, toàn thư là thư! Có dấu mộc hình Đại bàng với chữ Thập ngoặc và dòng chữ "Gửi Hạ sĩ Helley".

"Chao ôi, toàn thư là thư! Con ngoan đến mức để bố gửi tận hơn chục bức điện mà vẫn phũ phàng trơ trơ bỏ xó ở đây." Marie châm biếm.

"..." Anh chả thèm quan tâm cô nữa.

"..." Marie cũng hơi quê nên chả nói gì thêm.

"Để tôi lên thay đồ rồi xuống làm bữa tối cho cô. Đợi tí nhé!" Eric ôm đống thư la liệt dưới đất lên lầu. Marie nhẹ nhàng đi vào bếp.

"OK, tôi xuống rồi đây! Cô muốn ăn gì? Khoai tây chiên với sốt cà chua, khoai tây chiên với bơ đường, khoai tây chiên với súp lơ hay dưa muối với khoai tây, hoặc là kho..." Lảm nhảm như đúng rồi tựa một đầu bếp hết thời gàn dở mà không có tiếng đáp lại. Thay vào tiếng đáp thì lại là một mùi thơm béo bở. Mùi dầu chiên. Anh lao như một vị thần vào bếp. Không thể nào!

Marie đang làm bữa tối cho anh và cô. Sao lại làm vậy?

"Marie... cô... cô..."

"À, để đáp lễ cho hôm nay chú đã tốn giờ tốn sức dẫn tôi đi lòng vòng những nơi tôi toàn đi rồi ấy mà." Thật đau lòng khi cô nói thế. "À và... cũng cảm ơn vì những gì chú đã làm cho bà con anh em chúng tôi..."

Anh nghẹn họng. Nhưng cố quay về chủ đề chính.

"Sao... không để tôi..."

"Lính các chú tay chân lóng ngóng lắm! Chỉ để vác súng thôi! Chứ cầm dụng cụ làm bếp là một sự xúc phạm nặng nề đến những bộ môn nghệ thuật của tri thức nhân loại đấy, cứ ngồi đó cho dân chúng nhờ." Nghe thật kì kì làm sao. CắT CÁi QUầN cŨng KhôNG XONg Mà đòi cầm CHẢO!@%... Marie thì thầm trong vô thức một thứ ngôn ngữ kì lạ pha chút Đức ngữ mà lại rất hiện thực hóa, nhưng Eric có thể đoán được ý cô muốn nói như trên. Cô nói phong long, ai nhột thì biết.

"Nhưng cô còn bé thì làm gì biết làm đồ ă..." Anh không quan tâm đến lời thì thầm đó.

"Khoai tây đút lò với phô mai cho chú và khoai tây chiên muối cho tôi." Cái bàn bếp cổ lỗ sĩ đã được phủ lên một màu vàng rượm ngon lành. Mùi thơm nức mũi khiến Eric cũng thản thốt thán phục. Tuy chỉ là khoai rất chi là... khoai, nhưng dù sao, tâm hồn anh vẫn có chút hoài niệm.

"À ờ... cảm ơn Marie, phiền cô quá!"

"Nếu là để no bụng thì không phiền. Có ăn thêm trứng không? Nhà này có trứng!"

"Thôi cảm ơn!"

Eric khẽ cười trước thái độ trầm tĩnh của cô. Vừa ăn, anh vừa quan sát Marie. Cách ăn thật điềm đạm tự nhiên và có giáo dục. Khuôn mặt ngây thơ đôi khi hơi láo nhưng lúc ăn lại toát lên vẻ một thiếu nữ vừa đọc sách tri thức và vừa thưởng thức bữa xế với Cappuccino. Những lúc ngậm miếng khoai rung rung trên môi và nhìn vô định lên tấm kính sáng trăng đang lên le lói hắt vào căn phòng nhỏ với bông hướng dương nhỏ như một nhà bác học đung đưa điếu thuốc cách trẻ con mà đang suy tư ngẫm nghĩ về một định lý gì đó rất khó đoán và khó hiểu, mà nếu thật như vậy, Eric cũng xin kiếu.

"Có gì lạ à? Tôi ăn sai cách sao?" Đang mơ màng nhìn Marie, anh choàng tnh trước câu hỏi đột ngột với vẻ mặt điềm nhiên của cô đang nhìn mình chằm chằm như muốn cắn cổ anh.

"À không có gì. Cô làm bữa tối... ngon lắm. Thành thật cảm ơn cô!"

"Thật... sao? Ừm..." Cô lại trầm tư. Anh cũng sáp lại kề bên cô để nhìn ra khung cửa bị chắn bởi bao tấm gỗ, những ánh trăng đang cố chui lọt qua những khe hở dù là nhỏ nhất, anh muốn biết thật sự, trong mắt Marie, cô đang nhìn gì và suy nghĩ gì. Mà nếu là công thức Toán- Lý- Hóa thì anh té trước. rất ngưỡng một Galileo hay Descartes và Einstein, anh luôn cần sự thư thái đầu óc nhiều hơn ai hết.

Và buổi tối của họ cứ thế trôi và kết thúc khi Marie đã chén sạch dĩa khoai của mình trước và tự động đi rửa chén dĩa của mình rồi ra phòng ngoài trước để mà đọc sách và nghe đài, nhạc Jazz và những bản Cổ điển. Xong rồi lại coi "thùng".

"Khiếp! Dân tộc tôi bị lũ các chú đánh tơi bời ở Ba Lan kìa! Tự hào thật! Tin này đăng được cũng hay đấy. Cảm ơn nhà đài Nhà nước nhé!"

"..."

Eric liếc theo cô và chỉ thoáng chc, lại quay lại nhìn cửa sổ lủng lỗ tùm lum mà mơ màng.

Marie ở dưới và hình như lại chui vào tủ để ngủ, còn Eric trên nhà và đang vật lộn với đống "bài tập trong quân đội"- giải quyết thư từ và đơn điếc gì đó từ các ông lớn. Quả thực, đa số đều từ cơ quan Cấp cao của các Sĩ quan, các Thống soái, các Tướng lĩnh... Nhưng những đơn từ của mấy ông này chả quan trọng mấy bằng những mớ còn lại là lẻ tẻ của những thằng lính loắt choắt, bọn cảnh vệ vô danh tiểu tốt hay của người đưa thư báo từ Thủy lực: "cúp nước khẩn!". Thế mới ngược đời! Lão Goffriel quả là có tầm nhìn "đi trước thời đại", lão dùng nơi này cho đã rồi giả vờ để lại cho mình như chưa có gì xảy ra. Ăn của lão không dễ tí nào, một cent còn chưa chắc moi được từ túi lão cơ. À mà cầm lên mới thấy có báo mới, chủ yếu là tin chính trị Thế giới: "Nga toang rồi!"/ "Đức vạn tuế!"/ "Mỹ im hơi trước thái độ 'manh động' của khối Phát xít châu Âu"/ "Nhật đang chơi trò 'úp-sọt' các Thực dân Anh, Pháp, ..."/ "Nhật phỗng tay trên của các cường quốc châu Âu"/ "Diệt chủng, 'Thanh lọc chủng tộc' vẫn lớn mạnh từng ngày, từng giờ, từng phút và từng giây"/... Không đọc nữa! Ngán đến tận cổ rồi. À mà còn có một phong bì dày cộp nào là tiền. "Ngài Sĩ quan lực lượng SS trực thuộc [...]"- tiêu đề cái phong bì này. Eric rút lại câu vừa rồi đối với Goffriel. Mà sao lão lại gửi mình nhiều tiền thế nhỉ? Hay là để thanh toán hộ tiền nước nôi? Kệ, tính sau.

Vừa duyệt thư từ vừa nc rượu vang. "Cần duyệt binh cho Đại đội 8 gấp để ra trận sớm hai ngày nữa!"/ "Đi rà soát sông Seine từ tám giờ. Nghi ngờ có một cuộc 'Cách mạng Ngầm' quy mô lớn!"/ "Khải Hoàn Môn có vụ phóng hỏa! Yêu cầu bố trí lực lượng!!!"/ "Tháp Eiffel bỗng rực sáng bất ngờ trong đêm!"/ "Những 'bóng ma' thoắt ẩn thoắt hiện ở gần Nhà thờ Đức Bà..."/ "Mặt trận phía Đông Bắc cần thêm nhân lực. Cần thêm 3 tiểu đoàn! Mong duyệt giúp."... Chính trị tầm phào! Thà tôi đọc "Chính trị Luận" của Aristotle còn đỡ chán hơn là nghe tin này từ mấy ổng.

Eric đọc qua loa chục bức thư cho đến bức thứ (n) thì anh đã thấm mệt. Đến tủ lai loa mà moi ra một cái võng treo. Anh máng nó đung đưa trên không cách đất một khoảng an toàn. Anh leo lên và nằm lắc lư và chìm vào sự nghỉ ngơi ráng không suy nghĩ nhc óc. Nhưng anh vẫn đang nghĩ đến một nhân vật- người mà sau này sẽ có thể giúp anh giải quyết nhiều việc... Frank...

"À... mà mai phải làm cho Marie bữa sáng. Phải dậy sớm hơn nhỏ mới được. À còn nữa..." Bỗng anh chuyển liên suy.

Anh choàng dậy và đến bàn làm việc, lấy cuốn sổ và cây viết ra, để một tấm bản đồ kề bên.

"Đi cả sáng chả làm ăn được gì, giờ làm thôi. Hoa Kỳ, Na-uy, Đan Mạch... Hay Canada?"

Sau vài phút đung đưa võng, anh vẫn không ngủ được cho đến tận hai giờ rưỡi sáng mới nheo mắt và chợp mắt được.

...

Eric tỉnh giấc nồng vào lúc bảy giờ 15 phút sáng với vẻ hoang mang.

"Chết! Ngủ quên. Vậy thảo nào..."

Vội vệ sinh qua loa rồi với chiếc áo thung tay ngắn không cổ mát mẻ màu trắng đi xuống tầng trệt. Y như rằng, đã có tiếng chén đĩa va chạm trong bếp. Lại nữa rồi!

Ngó vào bếp với vẻ ngượng ngùng tội lỗi.

Marie đang làm bữa điểm tâm trong căn bếp le lói ánh mặt trời qua khe hở gỗ chắn, hoa hướng dương uống ánh mặt trời ngày mới. Từng giọt long lanh rơi trên lá.

"Dậy rồi à? Hôm qua chắc thức khuya vì việc đại sự quốc gia nhỉ!" Cô bé quả là nhà ngoại cảm theo đúng nghĩa đen, nhưng cái chữ "nghĩa đen" đó lại được đặt trong ngoặc kép.

"Ờ... hơ hơ..." Anh ngại đưa tay gãi đầu. "Xin lỗi vì lại đẩy trách nhiệm làm bếp cho cô."

"Đồ ăn không hợp miệng?"

"Không hề, nó rất ngon, nhưng..."

"Vậy thì đừng ý kiến ý cò!" Riết cái nhà này rõ loạn!

Nhưng nhìn kỹ, sáng nay sắc diện của Marie không tươi như hoa mùa xuân cho lắm. Mà ngày thường con nhỏ này có bừng sáng đâu cơ chứ! Nhưng, nhìn mà xem, con nhỏ hôm nay trông yếu sức hơn mấy bữa. Anh không hỏi thăm mà chỉ coi đó là biểu cảm thông thường của Marie hay bộc lộ mà thôi. Thời tiết bất ổn tuổi măng non thôi ấy mà...

"Ăn này!" Nói rồi cô đặt lên bàn bếp hai dĩa điểm tâm.

Bánh mì kẹp giăm-bông với một bát trứng trộn... sốt trứng. Một dĩa nhỏ salad.

Còn Marie thì cực đơn giản: Hai cái bánh sừng bò nhỏ (hơi xấu) kẹp kem tươi và một lát phô mai lạt mềm mại trắng sữa.

Eric thì dùng rượu loại nhẹ còn Marie dùng sữa tươi. Nhìn cái mớ thức ăn này anh cũng không ngờ rằng căn bếp tí tẹo này lại nhiều món để chế biến như thế. Còn về tài nghệ Marie thì không bàn cãi hay tranh luận chi cho tốn nước bọt.

"Bon appétit!"

"Ờ... Mahlzeit!"

Bất đồng ngôn ngữ trầm trọng. Marie chỉ nhíu mày một cái rồi thưởng thức thành quả của mình. Eric cũng thế. Họ ăn rất ngon lành. Bữa sáng tốt lành.

Ăn xong Marie rửa chén. Tướng cô đã nhỏ, bắt cái ghế đứng lên lại càng làm hình tượng cô bị coi thường hơn. Nhưng dù gì cũng là một khung cảnh dễ chịu và đáng yêu.

Eric tìm nơi "tham quan" hôm nay cho Marie thì bỗng có tiếng gõ cửa. Eric bất giác, Marie cũng ló nhẹ cái đầu ngây ngô của cô ra khỏi cửa bếp làm tóc xõa xuống gần tới đất.

Eric tiến đến cánh cửa và vặn nhẹ nắm cửa. Sau cánh cửa gỗ là hai bộ đồng phục đen tuyền, mỗi cánh tay trái của hai tên đó có băng tay đỏ có hình chữ Thập ngoặc đen như màu áo của họ. Là hai tên Gestapo có đội nón. Thót tim! Có khi nào chúng biết anh đang che giấu một nhánh chủng tộc cần "thanh lọc"? Marie... không... Marie... người Do Thái... Lại nữa sao??... KHÔNG!!!

"À chào các anh... các anh đến đây để..."

"Heil! Thưa ngài Thượng sĩ, chúng tôi được lệnh của cấp trên gửi đến ngài một lá thư khẩn." Đại khái thư là cần duyệt binh gấp thôi! Chiến trường giờ đã gắc hơn vì Đức đang một mình cân cả ba châu (nếu coi Nga là một phần của châu Á; ngoài ra, Đức cũng đang khó xử với Hoa Kỳ). Nói rồi họ hít một hơi: "Xin cáo lui!" Nói rồi hai tên ng mũ chào anh lịch sự. Anh thở phào nhẹ nhõm khi cánh cửa khép lại.

"Hết Hy Lạp rồi lại tới Phi châu. Lại còn lầy lội gây hấn, chọc giận Gấu Xám nữa chứ! Rõ là ngốc." Marie từ trong bếp thốt lên với âm giọng đều đều.

"Hôm nay cô muốn đi đâu?"

"Ai là chủ?"

"Cô chứ ai!" Anh giễu Marie.

Cô nghiêm mặt. Mắt cô như lưỡi đòng đâm vào cạnh sườn Chúa Giê-su năm xưa.

Anh vẫn mỉm cười.

"Bảo tàng Louvre thì sao?"

"Bọn man rợ các chú đã biến nơi đó thành nơi vỡ hoang rồi còn đâu!"

"Đó đâu phải do chúng tôi!! Là do bọn Pháp ngu xi đi vận chuyển hết các món đồ quý đó thôi."

Marie liếc anh với một cái nhìn sâu "chót vót" (Huy Cận).

Eric giật mình vì nhớ ra một điều thông qua cái nhìn xuyên tâm ấy. Anh đã biết cô đang lườm đến bọn Phát xít các anh nên anh không dám đáp trả. Anh hiểu cái nhìn ấy muốn nói gì và khẳng định gì!

"Vậy cô có muốn đi không?"

"Đi cũng được."

Eric khẽ cười. Nhưng anh đang rất đau lòng.

"Toàn chỗ đi rồi!"

Anh chỉ biết cười trong đau khổ cõi lòng. Trẻ con!

Khoác cái áo choàng ấm áp màu xám cùng chiếc nón vành nhựa cứng bóng loáng trên đầu. Tay đeo băng đỏ hình Chữ Thập ngoặc không biết có tự hào hay không. Eric từ trên bước xuống, chân mang vớ cao.

"Ớ..." Anh á khẩu khi thấy Marie đã thay đổi diện mạo, khác hẳn hôm qua.

"Có gì lạ?"

Marie mặc chiếc váy màu đen bóng. Khoác ngoài chiếc sơ-mi trắng tinh là chiếc khoác vest màu đen sờn sờn có hai túi gắn huy hiệu hình Đại bàng bằng bạc. Hai tay tra vào túi váy và hình như có đeo găng tay màu xám đậm, tay trái có đeo băng đỏ hình dấu nhân vút nhẹ bốn đầu kiểu hóm hỉnh trẻ con. Tóc xõa ngang lưng và mắt phải được tô thêm vẻ hung tợn bằng một cái bịt mắt màu đen. Cô đội cho mình một cái nón ca-lô. Cô là một Nữ Tướng Quốc xã trứ danh!

"Đeo cái của nợ này rõ ngứa mắt!" cô trách cái băng đeo mắt.

"Ơ... đâu ra mà..."

"Tôi lục được bộ đồ không mua mà có này trong một cái hộp giấy mà bảo đảm chú còn không biết đến sự tồn tại của nó." (Đời có lắm điều thú vị!)

Eric chỉ thản nhiên nhún vai.

"Ừm... nó hợp..." Ôi, giá mà Marie là một cô gái đủ tuổi để yêu thì chắc anh sẽ đổ như điếu trước cô ngay lập tức. Sự ngầu cùng sức hút của khuôn mặt trẻ con xinh xắn với đôi mắt hơi lờ đờ như mất ngủ càng làm cho Eric dao động. Giống ai ấy nhỉ!

"Đừng có mà nghĩ lung tung! Tôi mặc cái này chỉ để đánh lừa thiên hạ và giữ thể diện cho chú thôi. Chứ có cho tiền tôi cũng không mặc cái bộ đồ của nợ này do một cái Chính phủ tàn nhẫn này tạo ra đâu." Nói rồi cô quay đi chỗ khác để che giấu vẻ mặt ngại ngùng.

"Nhưng này, cô mặc cái áo đó mà đội ca-lô thì chẳng hợp." Nói rồi Eric tháo cái mũ Hạ sĩ của mình ra mà đổi cho cô. Cái mũ rộng quá cỡ so với đầu Marie nên càng làm cho cô trong thật dễ thương. Nón quan đội lệch, mm bế tắc luôn!

"Còn chú đội gì?"

"Cấp cao đâu nhất thiết phải đội nón. Ô, cái gì sau lưng cô thế kia?"

"Đâu... có gì! Thôi tôi... lấy đồ xíu." Nói đoạn cô gấp rút giấu cái tờ gì ấy vào túi mình.

Như hôm qua, Marie vẫn đi trước anh nhưng dáng vẻ cô uy nghi hơn và "trưởng thành" hơn vì đang khoác trên mình cái áo cấp cao. Nhưng dù có cố, cô vẫn phải khó xử với cái nón cứ chệch qua chệch lại nên dáng vẻ uy nghi cũng khó mà giữ vững.

Anh vẫn đang thắc mắc cái tờ gì đấy mà Marie cố giấu anh, đồng thời cũng là thắc mắc sự tồn tại của bộ áo đó.

...

Khi Eric đang đung đưa cái võng trên tầng đêm hôm khuya, Marie đã nhẹ nhàng, bật một chân đèn lên mà ngồi dưới chân nó. Cô lấy ra một túi chỉ và kim khâu cùng những tấm vải ra mà khâu vá theo trí nhớ, trí tưởng tượng... Và, bộ quân phục Phát xít dành cho Nữ cỡ nhỏ đã ra đời trong đêm. Việc có cái hộp bám mạng nhện chỉ là giả! Cô cố tình chọt vào nỗi đau của Eric: Não Cá vàng và sự thiếu để ý của anh.

Trong lúc đan từng mũi chỉ (đôi lúc chọt vào ngón tay làm cô đau nhói), cô ngậm miệng uấn ức điều gì, xót xa điều gì. Cô đau đớn không phải nhỏ máu từ ngón tay, mà có lẽ là con tim cô đang chảy máu.

...

Bảo tàng Louvre nguy nga tráng lệ nằm ở một vị trí mà không thể nào đẹp hơn. Nó sừng sửng với kiến trúc và chạm khắc tinh tế, là niềm tự hào của thành phố hào nhoáng với nhiều công trình mang tầm lịch sử Thế giới mang lại một khối tiền kếch xù cho quốc gia có những kiến trúc cổ kính bảo tồn tuyệt vời đến cả Hitler cũng đắn đo rằng có nên hủy diệt nó hay không.

Louvre là một tòa lâu đài khổng lồ hùng tráng, để đánh giá và chiêm ngưỡng các hình thù như tiên giáng trần được điêu khắc xung quanh tòa lâu đài này thì chắc cũng mất kha khá thời gian, đó là nếu bạn rảnh rỗi sinh nông nổi và không ngại cho bè bạn vào trước và bỏ bạn lại bên ngoài một mình và bị gọi là "khác người". Kệ, đó là cách giải trí của dân "khiêm tốn về thu nhập" mà.

Doanh thu trước chiến tranh của bảo tàng thuộc hàng vô tiền khoáng hậu nhất Paris và toàn nước. Một phần vì nó hội tụ rất nhiều tác phẩm quý giá ca các danh nhân nổi tiếng, các danh họa và điêu khắc gia, những bậc thầy lỗi lạc của tài dụng binh như Napoleon chẳng hạn. Và đó cũng từng là niềm tự hào của dân tộc. Nhưng từ khi Đức Quốc xã làm chủ nước Pháp và siết chặt Paris, nơi đây đã hầu như trống rỗng, những người yêu nghệ thuật đã cùng chính phủ "còn yêu Chúa" đem giấu những tác phẩm trong đây rải rác khắp nơi trong nước trước khi Đức chiếm hoàn toàn Paris. Họ không muốn để những đồ quý này rơi vào tay nhớp nhơ của Phát xít, cũng như việc dân Ba Lan đã đem giấu trái tim thanh sạch của Chopin vậy, cho dù Hitler có là gã đam mê nghệ thuật đi chăng nữa. Nhưng chả hiểu sao chúng vẫn được mở cho dân chúng. Bề ngoài thì thế chứ trong chẳng có gì là bao! "Bề ngoài tưởng Omega, bên trong mới ngỡ xi-đa chết mồ!".

Nhưng dù gì thì Marie chưa từng vào đây. Cô luôn ước ao được vào đây chỉ để chiêm ngắm bức họa "Nàng Mona Lisa" của Thiên tài toàn năng Leonardo da Vinci mà cô hằng ngưỡng mộ. Nhưng ước mơ chưa thành đã phải cắn môi chịu đựng cảnh họ vận chuyển bức tranh đi thật xa, nơi mà cô khó mà đi đến vì thiếu cơ sở vật chất, và cái "danh tiếng" đáng tự hào trong sách "lề luật" của Hitler.

Marie chọn là "khác người". Cô nhìn, xoa xoa cằm bằng các ngón tay bé tí hồng hào trong lớp bao da. Một chân nhún một chân đứng thẳng hiên ngang. Đây là dáng vẻ săm soi một tên tù binh có vẻ nguy biểm đáng ngờ với con mắt sắc lẻm của một viên chức cấp cao được mệnh danh là "Cáo già" này nọ. Cô đang chiêm ngưỡng kiến trúc Lescot-Le Vau-Perrault, hay còn gọi là phong cách Phục Hưng pha chút Cổ điển Pháp của mặt ngoài của tòa lâu đài Louvre hoành tráng.

Không để lãng phí thời gian, Eric chạy ngay đến bốt điện thoại gần đó để gọi một ai đó.

"Alô, ngài Frank đầu dây bên kia đúng không ạ?"

"Vâng! Cho mạn phép hỏi ai đang ở đầu dây bên kia vậy?"

"Thưa, tôi là Hạ sĩ trực thuộc phân khu..." Anh liếc qua tờ giấy nhỏ "Phân khu [...] tại Paris đây!"

"Ồ, ngài Helley! Có chuyện gì thế?"

"Tôi nhờ ngài một vài nhiệm vụ quan trọng được không?"

"Xin tuân lệnh!" Ông này cùng hàng mà lễ phép quá chừng.

Nói rồi Eric nhờ "người bên đầu kia" những việc mà trong các bức thư đã gửi đến cho anh.

"Nhờ ngài nhé, ngài Thượng sĩ!"

"Vâng thưa ngài! Heil!"

Vậy là công việc nặng nề đã hoàn thành phân nửa. Bây giờ có thể an tâm đi chơi.

Anh quay lại để ra chỗ Marie. Anh hy vọng cô đã xem xong kiến trúc tòa nhà. Nhưng thật thất vọng, giờ hết ngắm, cô lại lôi một cuốn sổ nhỏ ra mà ghi ghi chép chép gì đó. Trong rất tri thức. Ủa... sổ! Là sổ? Hình như mình còn thiếu thiếu cái gì mà không nhớ ra...

"Thượng sĩ!!!"

"Hả... cái gì? Sao nào Marie, cô xong chưa?" Không ngờ cô xong bất ngờ thế.

"800 năm trước rồi!"

"Làm gì tới mức đó."

"Chú rề rà quá đó."

Cả hai bước vào trong.

Họ chưa vào phần "ruột" của tòa lâu đài Philippe Auguste mà Marie đã nhanh nhu chạy ngay ra khuôn viên bao la rộng lớn ở giữa ngoài trời đằng xa. Mũ cô rơi hẳn xuống đất.

Khuôn viên rộng lớn, gió tát... à nhầm... gió thổi mát mẻ buổi sáng làm tóc Marie tung bay. Cô chạy và quay quay vài vòng như một vũ công. Rồi cô chạy như phi ngựa đến cái kim tự tháp "mang gene mẹ nhưng có dòng máu của bố" bằng kính độc quyền và biểu trưng của Louvre, cô áp mặt vào kính làm cho khuôn mặt cô in hẳn lên kính trong suốt, má cô ép sát vào trông ngộ nghĩnh. Một khuôn mặt phấn khích được dán lên lớp kính. Đây là Nữ tướng nhỏ mang tâm hồn trẻ thơ. Xa xa, Eric vừa cầm nón cho cô vừa kìm nén cơn cười đang dần trào lên như nước vỡ bờ. Một thời hồn nhiên đã qua... Nhiều người đứng xa xa thấy cảnh này cũng bình thường. Việc cha- bản thân là một ông có chức lớn cho con mặc quân phục giống mình cũng chẳng có gì lạ. Chẳng phải Hitler luôn khuyến khích những đứa trẻ, thanh thiếu niên như thế sao! Nhưng trong vẻ hồn nhiên trong sáng của Marie, họ ngã gục trước sự đáng yêu, thốt không nên lời trước vẻ vô tư lự như một thiên thần, vẻ ngây thơ trong sáng tựa những vì sao khuya không tạp chất. Và đồng thời, họ thấy tiếc cho một linh hồn trong sạch đang bị vấy bẩn bởi bộ đồ Đại bàng đáng chết đó, cái bịt mắt vô duyên đó, và thằng "cha" mù quáng của nó. Một trong những tên khốn đáng chết!

Marie không còn màng sự đời gì nữa. Cô đang lạc vào xứ sở thần tiên của Lewis Carroll. Khi đã dán mắt vào "kim tự tháp" xong, cô chy theo một hàng dọc- ngang theo hướng tay phải cô qua các dãy nhà vàng mang màu thời gian gọi là "dãy Richelieu" tưởng như vô tận. Một con sóc đen với cái "đuôi" dài màu đen pha chút màu hạt dẻ đang chạy những bước đầy sức sống của tuổi trẻ, nhí nhảnh như phong cách sáng tác của Mozart cứ trong trẻo, cô chạy những bước ngây ngô như những con cừu cứ chỉ biết bám theo mục tử. Cô, giờ như làm một với vạn vật, mọi thứ xung quanh cô như xuất hiện, phơi ra trước mắt cô cách lạ lùng. Như ai yêu mùa xuân, như ai đó yêu cuộc đời sao mà ngắn ngủi, yêu cuộc sống và cái thể xác phàm tục này như ai kia chỉ thấy đời người cứ ngày ngày tiến về "cát bụi"...

Marie đang tiến đến cổng Khải Hoàn Môn Carrousel thời Đệ nhất Đế chế.

Cô băng qua một hai tên lính SS như một cô thôn nữ băng đồng nội. Thay vì tức tối thì chúng chỉ chống hông cười khà khà sảng khoái. "Tương lai của Đệ Tam Đế chế đấy mày." Một tên bình luận.

Cô lao như bay như chưa bao giờ được... "bay" qua con đường lưu thông giữa hai lề. Chạy băng qua một vườn cây xanh tốt được trồng ở lề mà cô đang tiến đến.

Eric chạy theo cô muốn hộc máu. Ai cũng nhìn anh, rồi lại nhìn Marie. "Cha con này chơi trò mèo bắt chuột vui dữ hen.", "Làm việc cho Chính phủ mà còn có thời giờ cho con, không phải dạng vừa đâu.", "Thôi, kệ họ! Nhìn mà...", "Bố ơi, sao mình không bao giờ chơi trò đó?"- "Mắt của một con Đại bàng tinh lắm con à! Chạy lông nhông trước mắt nó là dễ đi xa lắm."... Bao nhiêu là lời bình phẩm dành cho "hai cha con", trong thì thầm to nhỏ.

Tuy mệt nhừ, nhưng lính mà, phải biết giấu đi cảm xúc thật, phải tạo vẻ bí ẩn khó đoán, thì kẻ thù mới dễ xơi. Anh nhất quyết không than hay tỏ vẻ sắp đuối sức đến nơi. Tuy mồ hôi như mưa mùa bão. Anh chạy phi nước trung.

Marie lon ton nhưng không trẻ con, chạy phía trước như con ngựa mất cương phi nước đại.

Hai người họ đều bị cuốn vào niềm vui của cuộc sống. Hai người họ là một mà không cần biết ai nói gì. Cũng như Mozart làm một với tiếng đàn dương cầm mà không hề quan tâm đến ai cảm nhận ra sao, miễn sao bản thân thư thái và sướng là được. Ta phải bay, mà thế nào là bay đúng cách? Khi ta là một con chim, một đám mây... cứ thế bay vô tư lự, thả lỏng người, để gió nâng ta lên, nhưng ta phải tự bay! "Ta muốn ôm/ Cả sự sống mới bắt đầu mơn mởn;/ Ta muốn riết mây.../ Ta muốn say cánh bướm.../ Ta muốn thâu trong một cái hôn nhiều..."...Hỡi cuộc đời tươi thắm sáng niềm vui, "Ta muốn CẮN vào ngươi!"!!!(!) ("Vội vàng"- Xuân Diệu).

Hai người họ cùng đứng trước một cánh cổng vòm gọi là Khải Hoàn Môn Carrousel. Marie thì háo hức ngước lên nhìn, đôi mắt cô sáng như sao trời khi nhìn lên cánh cổng bằng đá đó, bức tượng đồng Tứ mã thần thánh trên cao đó. Anh cũng từng bắt gặp ánh mắt ấy khi cô cứ suy tư nhìn vào cái Khải Hoàn Môn ở quảng trường Étoile, và hình như còn nhiều trường hợp khác nữa mà anh không nhớ. Nhưng anh không quan tâm, anh đang ná thở đây này!

"Này Eric!" Cô gọi tên gã Sĩ quan Phát xít như không có gì ngượng miệng vậy.

"Hả... ờ sao?"

"Chú có thấy nơi đây thật tuyệt vời không?" Nói rồi cô dang rộng hai cánh tay ra như thể muốn ôm trọn bầu trời và xoay vài vòng trước cánh cổng lớn bằng đá. Biểu hiện này là ông hay bà nào nhập rồi đây. Cô nhẹ nhết hai bên mép làm lộ sự vui tươi. Một nụ cười đang hé dần trên đôi môi ngày nào cũng bằng phẳng. Sự khô ráo đang dần trở nên ướt át.

"Nơi đây? Có gì mà đẹp, tôi đã được ngắm nơi đây tận ba lần lúc còn chưa vào Đại học cơ! Ba lần là ngán rồi."

"Nhưng đối với chúng tôi, nơi đây thiêng như một ngôi đền vậy!" Cô nói như sắp tuôn lệ.

"Bốn mặt đều khắc công lao của Hoàng đế Vĩ đại của Pháp. Những cuộc chiến với chiến công lẫy lừng và trở về như một anh hùng. Sự hào hùng của quân Pháp chống lại quân địch thật mãnh liệt. Lòng yêu nước. Ông và nhân dân Pháp đã ghi dấu vào Lịch sử Nhân loại. Nhưng vì lòng yêu nước quá cuồng, tự tin quá độ, sống trong sự thần thánh dĩ vãng và khinh thường địch thủ đâm liều lĩnh nên ông đã phải nhục nhã trận Waterloo, chưa kể là các trận trước đó nữa. Ông không còn được tin tưởng, bị đì. Các nước chống lại ông này nọ. Nước Pháp rớt hạng làm Siêu cường..."

"Nhưng cô có biết rằng ông ta cũng nhẫn tâm đi chinh phạt cả Thế giới không? Ông ta gây ra chiến tranh đấy chứ không tốt lành gì đâu. Như lão Hãn Khan nhà Mông đấy! Thua là đáng đời! Dăm ba cái ghế tựa lưng và cái sùng bái lòa mắt! Đầu hàng trước có đáng hơn không? Thiết lập Liên minh Hòa bình thì có phải con đường tương lai là bóng tinh và hoa hồng tung khắp lối không? Bọn Hoàng đế vải lụa Thần thánh đáng khinh bỉ! Sự tôn sùng và mơ tưởng xa xôi rời thực tại đáng ghê tởm!" Anh khựng lại... Con bé tinh ranh này! Nhỏ gài anh để nói ra điều đó. Phải, một đế chế nào dù cho có hùng cường đến đâu thảo nào cũng sẽ tiêu tùng, không sớm cũng muộn. Tóm cho cùng, Eric không biết rằng Marie đang tự hào hay khinh "nhẹ" cái cánh cổng to lớn này nữa.

Marie đang ngâm nga một giai điệu nào đó mà anh nghe mang máng là bài "La Marseillaise". Và sau khi xong phần điệp khúc, cô lại ngâm nga bài "Hatikvah" và bài quốc ca Ba lan. Bao nhiêu năm nay chỉ toàn nghe bài ca "Wessel", nay lại được nghe cùng lúc ba bài quốc ca khác nhau bởi một cô bé thì có gì đó là lạ trong lòng anh.

Marie đi (giờ đã được đội lại cái nón lên đầu) vào "ruột" của cái cung điện hoành tráng này. Eric vẫn đi phía sau cô chủ nhỏ "siêu quậy ngầm". Tuy là sống theo kiểu nay đây mai đó, lén la lén lút có thể lẻn vô tư như đúng rồi vào phòng của một Hạ sĩ quan, được tự do tung tăng và có khả năng làm loạn bằng mớ "vũ khí" tự chế trên giấy của mình, nhưng vào viện bảo tàng Louvre thì đây là lần đầu với Marie. Bên ngoài thì như "nặc nô bố thiên hạ", mà khi vào nơi gần giống cái thư viện này, cô lại ngoan như chó con.

Cứ như thể cho một nhà sưu tầm tranh vào giữa một rừng mớ tranh giả vậy. Cô chỉ đơn giản ngụy biện rằng nơi đây đã không còn như trước, thiếu bao nhiêu là tranh đẹp. Và như đã đề cập, mục đích vào Louvre của cô chỉ có một: Ngắm nhìn dung nhan tuyệt đẹp của một người phụ nữ với nụ cười rợn tóc gáy mang tên "Mona Lisa" của da Vinci. Nhưng giờ không thể nữa.

Trong lòng của viện bảo tàng chỉ có loe ngoe vài cái tượng và một số kỷ vật thuộc hàng "độc" chứ không "đáo", một số bức tranh chỉ dùng để lấp kín những chỗ trống để lừa thiên hạ. Nhiều vị khách còn nói thầm với nhau: "Cái này sao giống tranh của Lãnh tụ thế nhỉ?" Không biết Nhà Độc tài của chúng ta có hiểu tiếng Pháp không nhỉ? Nghe nói là giỏi lắm ý!

Thật đáng tiếc cho một không gian mênh mông rộng lớn sang trọng mà chỉ có bằng đó cái tượng nhưng còn đáng thương hơn cho những ai ra quyết định mở cửa cho du khách vào. Họ cố đu theo cái gọi là "sự tiện nghi và đầy đủ cho dân" của các nước như Mỹ nhưng bất thành. Những nơi công cộng cho thường dân? Nhảm nhí. Chán bỏ xừ! Dân chúng đi vào chỉ để cười vào mặt những bức tranh đầy xỉ nhục và tỏ thái độ giả tạo, che đi cái sự thật phũ phàng là: "Chỗ này chán bỏ mẹ!". Marie cũng thuộc trong số đó nhưng chỉ một nửa.

Trong lúc Marie mãi mê ngắm một bức tượng khỏa thân gợi cảm, Eric đi vệ sinh. Lúc anh ra thì đã thấy Marie chuyển sang một bức tượng khác "văn minh" hơn với bộ giáp "sắt" bằng cẩm thạch. Đang định tiến đến Marie thì anh phát hiện có một tờ giấy rớt ngay chân bức tượng khỏa thân hồi nảy mà Marie đã đứng đó. Anh nhặt vội lên và nhìn sơ qua... Ồ, thì ra là thế! Cô bé giấu mình điều này từ sáng tới giờ.

Eric vội gấp tờ giấy lại mà cho vào túi áo.

Marie vẫn ngấu nghiến vào trang giấy ghi chú của mình, hết nhìn tượng lại nhìn giấy trắng mà ghi ghi chép chép miệt mài như anh, cái tên Eric mà từng ngồi trên ghế nhà trường ấy. Đúng là bỏ thời gian ra với con nhỏ này, với những người không dễ chịu đựng thì thời gian rõ là cứ thế độn lên. Eric cũng là người như thế. Nhưng lỡ rồi! Anh, giờ không biết nên hối hận đấm ngực hay là trách trời than phận, chỉ biết rằng anh vẫn đang sốt ruột chờ đợi Marie từng giây. Từng một thời như con khỉ hóng chuối ấy mà.

...

Eric đang bắt chuyện với một cô gái với một bộ vest khoác quý phái sang trọng với một cái nón bánh tiêu màu xanh đen trên đầu. Cô có đôi mắt xanh. Và tên cô là Xessie Saossei Emman, một người Đức đang hành nghề "cảnh sát chìm" từ một nhánh của "Hội Liên hiệp Phụ nữ Quốc Xã", hiện đang là nhà văn với bút danh "Cô Điêu Thực"- cây bút của phóng sự và chiến tranh.

Vì chờ Marie lâu quá nên anh đang lơ mơ ngủ thì cô gái này bỗng đến bắt chuyện với anh! Không biết cô gái này nghĩ gì mà lại chọt vào hang hùm thế này. Tuy biết là người Đức, mà một người "chìm" sao lại bắt chuyện lồ lộ ra thế?

Cô nhiệt tình mời anh cốc cà phê mà anh chả có gì đáp lễ. Đành thức một tí với cô vậy. Cũng lợi là nó khiến anh có "niềm tin" mà thức để mà trông Marie.

Nhìn cứ ngỡ là một cặp đôi. Cô gái có mái tóc nâu vàng và rất ưu nhìn. Họ tán dốc những chuyện trên trời dưới biển làm Eric cố mà nhịn ngáp kẻo bất lịch sự- cho dù cái định nghĩa "bất lịch sự" ấy đã không còn trong từ điển nhà binh nữa rồi. Và nếu để ý, Eric vẫn thấy được Marie, lâu lâu ngó qua phần chân một bức tượng mà nhìn anh... và khẽ cười! Anh đỏ mặt và làm bộ như không có gì.

"Anh dễ thương và quyến rủ quá! Chào nhé, ta sẽ gặp lại nhau sau." Eric hơi bối rối trước lời khen ấy. Nói cho thật lòng thì...cô ấy cũng khá ngon! Con người mà! Eric thầm nghĩ. Mà đến đây thôi, cô gái "Văn Chương Điên Thật".

Cô gái đi là lúc Eric thấy có phần hơi thoải mái, tuy có chút say nắng nhẹ và quyến luyến. Anh qua mặt cả một gián điệp một cách ngoạn mục! Thấy Marie vẫn còn đó, anh yên tâm ngã người ra sau và một cái bịch... ghế không có lưng tựa! Nhiều người xung quanh cười thầm, Marie thì trông hạnh phúc nhất. Anh đứng dậy nhưng không tỏ ý xấu hổ, anh lườm một cái, cả phòng im ru.

Anh đến một cái ghế khác có lưng tựa mà ngã người ra sau, nơi đây quan sát Marie tốt hơn chỗ cũ quỷ tha ma bắt kia. Anh moi một cuốn sách nhưng không phải "Kinh Thánh Đức Quốc xã" mà là một cuốn sổ vẽ bỏ túi. Anh lấy một cây viết chì mà bắt đầu phác thảo khung cảnh nơi đây vào sổ, xong rồi viết vài thứ mà anh gọi là "chuyện hệ trọng", đi kèm một tấm bản đồ mini và những thứ anh cho là "quan trọng với công việc hiện làm". Nhưng chỉ cỡ hơn 30 phút hơn sau khi đặt bút, anh đã ngủ gật vì quá mệt.

...

Trong lúc đó, Marie, như là định mệnh, cô gặp một cậu bé với mái tóc tơ màu đen với cái mũ nồi xám bạc. Cậu mặc một chiếc áo sơ-mi trắng được bao bởi một bộ áo vest vải sờn nâu da. Quần dài màu vàng caramel pha sữa với dây thắt lưng nâu đen. Chân thì thay vì một đôi giày da sang trọng thì chỉ mang độc một đôi dép tông màu vàng pha nâu bùn. Đi dép nhưng lại mang tất trắng đã nhem nhúa. Cậu cũng đang như Marie, ghi ghi cái gì ấy trước một pho tượng khỏa thân. Và cậu, là người Do Thái, cái băng tay nói lên tất cả. Cậu khá cao.

Cùng sở thích và đẳng cấp, cô sán ngay đến để bắt chuyện nhưng vẫn có một thái độ đề phòng "mở".

Thấy Marie từ xa trong bộ quân phục, cậu bé hốt hoảng định bỏ chạy thì:

"Cậu kia đứng lại! Đây là lệnh!" Bộ đồ đang phát huy tác dụng.

"Vâng..." Cậu bé sợ hãi.

Marie đã tiến đến ngay trước mặt cậu.

Cậu có đôi gò má không hề phúng phính hồng hào như cô, mà thay vào đó là sự đói lả nhô cả xương gò má, xanh xao và héo úa như cỏ dại. Mặt cậu còn lem luốc hơn cả Marie. Mắt cậu đen nhưng rũ rượi, miệng ngậm chặt sợ, mím lại. Một con cừu non nớt mới dứt sữa mẹ. Hihi...

"Có chuyện gì không thưa... Cô?"

"Sao lại là cô! Có khi tao còn bé hơn anh cơ!" Marie không nhịn nổi tiếng cười trước thái độ yếu đuối của một đứa con trai, những đứa sau này có cơ may tranh chức Lãnh đạo một quốc gia. "Ha ha ha... Thật buồn cười!" Marie vô duyên lạ. Cậu bé trố mắt nhìn Marie như con điên.

Hỏi ra mới biết cậu này hơn tuổi cô thật. Và cậu tên là Rosvenyski. Cũng là một "thần đồng" giống cô.

Lúc dạo đầu để vào những câu chuyện giao lưu, cả hai đã bị hạn chế về mặt xưng hô. Marie thì xưng "Tao" mà gọi Ros là "Anh" (như ở trên). Còn Ros thì cứ gọi "Cô" xưng "Mày"! Họ đã quên những cách ứng xử gọi nhau xưng ta thế nào rồi! Nhưng khi nghe vài đứa trẻ Âu xa xa kia xưng hô với nhau: "Bạn cho tớ hỏi..." và "Được, bạn hỏi đi!". Hay là "Cậu" với "Tớ", không thì "Em" với "Anh", "Tao" với "Mày" thì bị hạn chế dùng...

"Hóa ra em cũng là dân thường sao? Em... mặc bộ này đẹp lắm!" Có vẻ Ros hơi ngượng khi xưng hô kiểu đó. Cũng đúng thôi!

"Cảm ơn anh!" Marie rạng rỡ lạ.

"Em... hay là ta gọi nhau là 'bạn' đi cho nó hợp thuần phong mỹ tục." Ros cho ý kiến khi thấy một cặp đôi khác cũng giống họ lúc này, một cô bé với một cậu trai nói bạn bạn tớ tớ cậu cậu... Mà nghe cũng thuận tai ra phết.

"Dạ được! Bạn Ros, hihi..."

"Ưm... Bạn Mari." Vẫn cứng họng lắm. Còn luyệt tập nhiều!

Họ trò chuyện với nhau về nghệ thuật và đủ thứ tri thức trên đời. Thứ Marie không biết thì Ros lắp vào, thứ Ros bí thì Marie lấp liếm theo nghĩa bóng vào chỗ trống đó. Họ cười thỏa thích. Đôi bạn trẻ.

"Thế bạn là người nước nào hay là dân Pháp? Mà hỏi thế thì thất lễ thật! Bạn mặc thế này thì chắc là con gái của một cấp cao nào của Đảng rồi nhỉ. Dẫu biết rằng bạn tự nhận là người bình thường như tớ, nhưng, xin thứ lỗi, nó vẫn không đủ thuyết phục!" Thằng gan trời mới dám nói thế với "con gái" Sĩ quan.

Marie bối rối trước câu nhận định ấy.

"Bạn đồng hương với mình đó!" Lòng đa nghi của cô đã thua.

"Vậy... Do Thái luôn?"

"Đúng thế!"

"Mà sao bạn lại mặc cái áo này? Sự thật ấy!"

"Chỉ là 'mạo danh' thôi."

"Tớ hiểu!"

Cả hai lại tiếp tục trò chuyện như thể câu trả lời ấy như là một lời nói từ gió.

Marie luôn dõi theo từng động tác biểu đạt của Ros mà mắt cô lấp lánh tựa sao trời. Cô cười mỗi khi cậu nói, cô vỗ tay nhè nhẹ khi cậu đã nói xong. Cô ngưỡng mộ Ros, cô quý Ros, cô thương Ros,... và cô thầm thích Ros mất rồi! Điều đó có lạ quá không?

"Thôi, giờ tớ phải đi rồi. Vui khi gặp bạn hôm nay. Không ngờ lại gặp một cô gái cùng tổ quốc. Shalom!"

"L'hitraot! Tạm biệt cậu. Mốt về Jerusalem!" Đã có ẩn ý gì đây khi cô lại dùng từ "Mốt".

Marie dõi theo Rosvenyski cho đến khi cậu ra khỏi cửa bảo tàng. Cô mỉm cười và sờ vào ngực mình. Đúng, cô đang yêu! Một tình yêu hồn nhiên bất ngờ.

Với một người lúc nào cũng lạnh lùng thì đây quả thực là một cuộc "phát kiến vĩ đại cách lạ lùng" mà ngay cả Marie cũng phải khiếp đảm bản thân. Ngay cả việc để lộ ra cả nơi xuất xứ của mình thì quả là cô khùng mất rồi.

"Cái ông Eric này, giờ còn ngủ ở đó!"

Nói rồi cô đến đánh thức anh dậy... bằng một cú sút "pê-nan-ti" (penalty) thẳng cẳng vào ống chân anh! (What?!)

...

"Hả? Thật sao?" Marie, lần đầu tiên thản thốt trước lời đề nghị không lường trước của Eric.

"Thật! Tôi sẽ cho cô đi chiêm ngưỡng bức Mona Lisa. Vả lại, tôi cũng có đam mê với lão già đồng tính này."

"ĐỒNG TÍNH!!! CHÚ BỊ CHẠM DÂY À?..." blah blah blah... cô đang bảo vệ cho người mà cô ngưỡng mộ. Tôi chiến đấu cho cái tôi yêu, chỉ yêu những gì tôi tôn trọng và chỉ tôn trọng những gì tôi biết mà thôi. Marie sẵn sàng chửi anh không thương tiếc chỉ vì người mà cô tôn trọng là da Vinci, người cô yêu cũng là da Vinci. Và dĩ nhiên, vốn luyến nhất định về da Vinci thì cô thiếu gì.

"Vậy cô có đi không? Nói nhiều mất quyền ưu tiên và lợi ích đấy nhé." Anh có vẻ đã hết sợ và e dè trước cái tật khó bỏ đó của cô.

"Đừng có đánh trống lả... ĐI CHỨ!!!!" Nếu là con thỏ hẳn cô đã giương hai cái tai của mình thẳng đứng lên trời rồi. Vẻ niềm nở này là lần thứ hai mà cô bộc lộ trước mặt Eric. "Nhưng đi bằng gì bây giờ? Nó nằm trong Château Royal d'Amboise cơ!".

"Đi bằng xe! Chức cao để làm gì."

"Đi mượn xe người khác." Marie lạnh lùng đáp.

"Chính xác nhưng... cô có thể dùng từ nghe cho bớt vẻ lệ thuộc cách xin ăn nhục nhã thế không?"

"Từ 'mượn' là nhẹ nhất rồi, còn nói thẳng ra là 'cướp', 'trấn lột', 'ỷ mạnh hiếp yếu', 'hút máu' và... Nói chung là bọn ăn bám xã hội, ký sinh trên sức lao động dân thường này nọ..."

"Lạy cô!"

Ước tính thì từ đây nếu đi xe đến lâu đài Amboise sẽ rơi vào khoảng 2 tiếng rưỡi ba tiếng gì đấy.

Thống nhất như thế, cả hai cùng sải những bước phấn khởi rời khỏi Bảo tàng Louvre.

...

Vì giao thông không như mong đợi nên giờ giấc cũng ngoài dự tính. Họ đến bên bờ sông Loire trông ra tòa lâu đài trắng Amboise mất 3 tiếng rưỡi gần 4 tiếng hơn, với vài số giây lẻ tẻ không đáng kể. Bây giờ, mặt hồ đã được in màu tà tà của xế chiều.

Ta đã có thể nhìn thấy "Quyện điểu quy lâm tầm túc thụ" (Hồ Chí Minh) lúc này.

Nhìn khung cảnh trước mắt, Eric chấp tay sau lưng, còn Marie thì bó tay đằng trước. Họ mãn nguyện với những gì mình thấy. Gió cuốn những gợn sóng hồ lăn tăn, những ngọn cỏ khẽ run ry. "Sóng gợn tràng giang buồn điệp điệp..." ("Tràng giang"- Huy Cận).

Marie nhẹ nhàng lấy tờ giấy mà cô đã gấp cẩn thận tỉ mỉ (trước đó, cô đã cho Eric một trận lôi đình vì "tội" lấy đồ không xin phép, mặc cho anh cố gắng khàn cả tiếng để thanh minh. Rõ là oan gia!) ra mà gấp thành hình chiếc thuyền con xinh xắn. Cô cúi gần xuống mặt hồ mà đặt con thuyền lên đó, thổi nhẹ cho nó trôi thật xa. Eric nhìn cô vẻ hiếu kỳ.

Marie đứng dậy, nhìn theo bóng thuyền xa dần về phía tòa lâu đài mái xanh rồi từ tốn đi lùi lại rồi ngồi phịch xuống nền đất hơi ẩm có mùi hơi đất bị thấm nước. Cô bó gối như một con ta-tu thu mình lại khi bị đe dọa mà cứ nhìn xa xăm về một nơi nào đó. Eric cũng lại gần và ngồi xuống kế cô nhưng vẫn giữ khoảng cách.

"Thế cô không định qua đó để chiêm ngắm bức họa mà cô khao khát được thấy sao? Tôi sẽ dẫn cô qua đó." Im lặng kéo dài một lúc.

"Con tàu nhỏ kia sẽ đem giấc mơ tôi đến đó. Vả lại, được đặt chân trên đất của một cái xã mà Leonardo da Vinci đã trút hơi thở cuối cùng thì còn đáng quý hơn ấy chứ."

Bỗng cô nhẹ nhàng, xích lại gần anh hơn và dựa vai vào mạn sườn phải của anh khiến anh giật thót. Rồi cô từ từ, nhẹ nhàng đến mức âm thầm như một hạt sương, tựa đầu vào bên anh. Cô nghiêm mặt lại, mắt lim dim như con mèo ngái ngủ. Eric bất động, đít... à nhầm... thân hình anh như bị Định luật Hấp dẫn của Newton hút một cách dữ dội. Hơi thở nhè nhẹ tựa làn gió thu ấm áp, phập phồng lên xuống như làn sương đầu mùa lềnh bềnh mặt hồ... Marie đã ngủ thiếp đi, cái nón trên đầu cô cũng rơi xuống đất. Chắc là vô tình! Là vô tình! Chỉ Là VÔ TÌNH!!!

Phía Tây xa xa, mặt trời đã hồng hào, đỏ như quả cầu lửa, tròn như quả trứng gà mới hấp nóng hổi đang dần bị nuốt chửng bởi chân trời vô tận. Mặt nước in bóng chiều tà hồng đỏ cam. Bóng của tòa lâu đài trải dài trên mặt sông trong suốt. Con tàu nhỏ vẫn trôi tà tà trên đó. Nó trôi có mục đích, nhưng việc nó có đến đích hay không lại là việc thời gian định đoạt. "Hoa trôi man mác, biết là về đâu?" ("Truyện Kiều"- Nguyễn Du)...

"Cảnh nào cảnh chẳng đeo sầu,/ Người buồn cảnh có vui đâu bao giờ..." (Nguyễn Du)... Con sông Danube nép mình dưới bóng chiều tà đang vẽ lên bầu trời... có nhạc Strauss, "thơ" Chopin... có rượu có hoa và tiếng cười,... Và có em... Mọi thứ, như lại được tái hiện trở lại cách rất "Hiện sinh"...

Eric đã rơi lệ trước cảnh hoàng hôn này. Bầu trời lửa cùng đàn chim đen bay về tổ. Anh dụi mắt. Ôi, cuộc đời. Nhịp đập của anh hòa làm một với hơi thở của Marie.

...

Đêm kéo đến thật nhanh, Marie đã về "phòng". Eric ngồi trên ghế tựa để mà đọc một cuốn sách nhỏ gì đấy, đồng thời anh nghe đài. Anh rớt cuốn sách xuống sàn khi nhà đài đọc đến một bản tin. Nội dung:

"Vào ngày hôm nay, lúc tờ mờ sáng, hơn 20 Quan chức Cấp cao bao gồm các Hạ sĩ, Sĩ quan và thậm chí là các Tướng lĩnh các cấp đã đồng loạt bị hành quyết tại một nhà ngục Paris- đã thông qua Tòa án Tối cao Paris-Vichy. Họ bị khép tội là Phản quốc- họ đã làm trái lệnh Quốc trưởng và các Tướng lĩnh khác khi đã ra tay 'nghĩa hiệp' cứu giúp những người Do Thái và tù binh chiến tranh. Và sau đây là một số cái tên đáng chú ý:..."

Cái gì mà đã thông qua Tòa án Tối cao? Cái luật pháp thối rửa này còn có thể dám đưa ra dẫn chứng nữa à. Luật pháp chống lưng cho cái ác thì ai chẳng biết. Ngay cả con số nạn nhân bị tử hình oan còn không cụ thể nữa là. Eric bỗng lặng thinh khi nghe danh sách một số Quan chức cấp cao.

"... Hạ sĩ Issaac Benstein, Hạ sĩ Luffer Louis, Hạ sĩ Robenstein Rudolf Walt, Hạ sĩ Brudendolf Albert, Sĩ quan 'The Ghost of Notre-Dame' Paul Nicholas Kroshen, Sĩ quan Josh Wolfz, Sĩ quan Luke "The Evil Bull Dog" Borgie, Sĩ quan Henrik Bentz, Sĩ quan Karrito Charles, Sĩ quan Goffriel Hussey von Spenstein, Thiếu tướng 'The Beret Eagle' Woltgang von Heiler, Thượng tướng Adolfur Mardicin Henrich..."

Toàn là dân mặt dày, có số má không. Họ đã cống hiến hết mình cho hòa bình và đã ngã xuống. Ủa... mới nghe cái tên gì đó quen quen... Ôi không, ngài Goffriel- "Dê Già Hắc Ám"... ông đã đi rồi sao? Ông đi sớm thế sao?...

...

... Ông đã làm hết sức...

... Chúa ban phước lành cho ông.

Đêm nay không sao, trăng sáng tỏ, sưởi ấm nhân loại về đêm. Mây trôi man mác không bến đỗ dừng chân, mà sao hồn tình ai cứ như "Kìa mặt trời Nga bừng chói ở phương Đông..." (Chế Lan Viên)

...

Marie nghe thấy tiếng lục đục bên ngoài hiên nhà. Tò mò, cô ra cửa và đi nhẹ ra ngoài. Trên tay cô là một con dao cắt trái cây củ quả. Một chiếc váy trắng với áo ba lỗ cũng trắng trẻ con cùng với chiếc khoác lai vest màu nâu lên người, cô tiến ra ngoài, trời đang lạnh. Túi chứa một cây ná con con.

Nhìn trong khoảng đen của trời đêm không sao, cô chả thấy gì. Khi ánh trăng (vô tình) đi ngang qua một mái ngói, cô thấy một bóng người lờ mờ đang leo trèo bên trên, một căn nhà đối diện và đang dần biến mất. Tay người đó cầm một cái hộp quẹt làm ánh sáng soi đường. Một tay leo trèo chuyên nghiệp!

Leo và đu vài ba vòng, đi trên mái nhà mấy bước rồi khuất dạng trong bóng tối. Marie bám theo. Cô leo lên y hệt như người đó.

Vừa leo lên đến nơi thì có hai tên lính SS đi ngang qua chỗ cô vừa mới xuất phát. Thật là hú vía! Tiếng chân bọn chúng cứ bốp bốp nhức cả tai.

"Đâu rồi ta?" Đang tự hỏi thì cái bóng ấy lại xuất hiện và đang cố leo lên một tòa nhà cao nhất nơi đây. Gọi "tòa" vì nó cao nhất cho sang mồm thế thôi, chứ cái nhà đó chỉ có ba tầng, nhưng trần nó cao. Cái bóng đó dừng lại và ngó nghiêng, rồi ngồi xuống trên mái nhà ngói và biến mất sau những lớp ngói trải dài sáng trăng đó.

Marie leo lên theo và núp gần đỉnh nóc và nhìn kỹ vào tấm lưng cái bóng đen đó. Một người ốm và hơi cao. Ô...

Xung quanh cái bóng là nhiều cái lồng chim, tổ trứng, ổ chuột, và nhiều giỏ đựng nhiều thứ đồ gì đấy. Mà cô chả quan tâm những thứ đó!

Cô móc con dao ra và kẽ nhẹ lên mái ngói gây ra tiếng chói tai trong đêm khuya. Cái bóng quay lại.

"Ai đó?" Rồi cái bóng móc ra một cái gậy, hình như bằng gỗ. "Tôi có vũ khí đó nhé!" Lưu ý, cậu nói rất nhỏ nhưng cũng đủ mang ý hăm dọa. Vì chả ai ngu thét lên trong đêm khuya thế này cho chúng tóm.

Ánh trăng (lại vô tình) đi ngang qua mái ngói. Hai hình hài hiện ra rõ rệt. Mắt nhìn nhau.

"Marie?"

"Rosvenyski! Chào."

Marie tụt xuống như chơi cầu trượt và xà ngay đến trước mặt Ros. Cậu hoang mang. Ros đang mặc một cái áo khoác dài.

"Xin lỗi vì theo dõi cậu ban đêm thế này."

"Không sao! Mà sao cậu lại ở đây lúc này? Nguy hiểm lắm, về đi!"

"Tui hỏi bạn mới đúng!"

"Chỉ là ngắm trăng thôi!"

"Thế à! Vậy thì tui cũng ngắm trăng!"

"Không được!"

"Bạn đặt cọc mua trăng của Chú Cuội rồi à."

"Vì... Tớ không muốn cậu giống tớ."

"Là sao?"

"Cậu... không thể để cậu... bị bắt được!"

"Ôi trời ạ, có gì đâu! Tui cũng từng là dân 'bụi đời chợ Lớn' cơ mà. Ha ha ha." Marie hiếu động và hoạt bát lạ lùng.

"Tớ xin lỗi! Tớ không muốn vì tớ mà cậu bám theo đến tận đây rồi lại bị tóm oan ức đâu."

"Cậu nghĩ tui có thể để cậu một mình thế này sao?"

Ros đã mất hết ba mẹ và đang sống cuộc sống giống hệt Marie. Chịu sự bảo vệ và chăm sóc của những người dân Pháp ở một khu nghèo nhưng gan sắt rất yêu nước, căm ghét Phát xít.

"Nhưng... sẽ rất là..."

"Không có gì phải ngại cả! Nếu cậu đi đâu, tớ sẽ theo đó. Chúng ta là một đồng bào cùng chung Đất Mẹ. Mất quê hương, mất người thân và sống như lũ lạc loài, nhưng ta không thể nào quên ta thật sự là ai, thuộc về đâu. Bây giờ, chỉ vì sợ nguy hiểm cho nhau mà lại để một bức tường vô hình ngăn cản- ngay cả cùng chung một quê hương thế này sao! Ros, tớ quý cậu, và thích cậu. Cùng ngắm trăng nhé, bạn đồng hương! Trăng là bạn của những người xa xứ như chúng ta."

Ros, cậu bạn còi cọc đang khóc những dòng lệ nóng giúp sưởi ấm đôi tay mềm mại của Marie đang nâng má của cậu.

"Nào, trăng hôm nay đẹp quá nhỉ! Giá như bọn linh cẩu cũng biết thưởng thức cảnh này thì hay phải biết."

"Marie..."

"Hửm?"

Khi cô vừa quay lại thì Ros đã chợp ngay cơ hội, tặng cô một cái hôn ấm áp trìu mến bất chợt của mình lên môi cô (trong khi ban nãy, dự tính là sẽ hôn lên chiếc mũi xinh xắn của cô cơ! Hay chỉ là má thôi!!! Ấy vậy mà lại...). Cô giật thót và rung lên, Ros cũng giật cả mình như bị điện giật. Gió khuya thổi ầm tới một tiếng. Áo và tóc cả hai tung bay trong gió lạnh.

"Ro... s..."

Ros sáng đỏ cả mặt như mạch máu dưới lớp biểu bì da ngón tay soi dưới đèn.

Marie nắm tay cậu mà dắt đến bên vách mái ngói nhô ra bên ngoài mà ngồi đó ngắm cảnh đêm tuyệt đẹp.

Họ cười tươi với đôi mắt ứa lệ. Marie nắm tay Ros.

Một trang tình sử của một tình yêu bọ xít nhưng đầy ướt át.

Dưới ánh trăng, Ros trao cho Marie một thứ.

"Ros, đây là..."

"Hãy dùng nó khi cần!"

Một khẩu lục ổ bi có móc một hình chú bồ câu trắng ngậm cành ô-liu và một ngôi sao David bé teo. Marie tái mặt nhưng đã ôm khẩu súng vào lòng.

"Cảm ơn!"

"Ừ."

Cảnh đêm bị phá khi lũ Gestapo đánh xe ngang qua ở dưới. Chúng nhìn lên và nã một phát súng lên để đe dọa, với ánh đèn pha rọi đuổi bọn ruồi bẩn đi chỗ khác. Cả hai đứa cười ầm lên và chạy ngay vào trong, đu xuống và núp vào những nơi tối. Những tiếng thét giận dữ của bọn lính vang vọng khắp các ngõ ngách vì không biết bọn lợn con đó trốn đâu.

"Chơi nhé?"

"Đương nhiên rồi!"

Cả hai thả một đàn chuột hôi hám ra và cho chúng chạy tán loạn; đến bây giờ, Marie mới được thấy những thứ xung quanh Ros lúc nãy phát huy tác dụng. Vỏ chuối và dầu nhớt, xăng đổ vãi ra mặt đường. Thấy lũ chuột, bọn lính hớt hãi bắn, rượt, có tên thì sợ nên quay đầu bỏ chạy. Ai ngờ cả lũ trượt vỏ chuối và dầu xăng này nọ. Ngã nhào.

Bom khói do Ros chế mang theo trong áo cùng phân bồ câu.

Ros thả bom khói từ trên cao xuống, Marie trên cao cũng thải xuống những bãi phân chim làm bọn lính nháo nhào chửi thề. Cô chả biết gì hơn nên cứ bám theo Ros và làm những gì mà anh bạn này làm và bảo cô làm.

Ros dùng ná bắn đá vào nón của lũ lính làm chúng choáng váng. Marie cũng hùa theo, vì cô cũng có ná trên tay mà.

"Thôi hôm nay đến đây thôi! Ha ha."

"Đúng vậy! Vui quá."

Trước khi rời mái ngói, Marie hí hửng vớ ngay một tấm gạch ngói mà liệng xuống dưới làm một tên xui xẻo đang cởi mũ một phát u đầu, hắn la lối và ôm đầu quằn quại làm cho anh em xa gần chạy đến hắn. Hai đứa trẻ cười không ngớt. Dám nói là nhiều tên SS còn tin đây là hồn ma của bọn nhỏ chết tiệt nào đó báo oán tụi man rợ chúng nó.

Trong tình cảnh này, chúng ta có hai con bọ nhỏ, và một lũ bóng sợ chuột và yếu xìu!

Cả hai mạnh ai nấy đi về hướng khác nhau. Cả hai vẫn cười mặc dù đã tách nhau ra khỏi khu nhốn nháo đó.

...

Eric nghe tiếng ồn chạy xuống nhà để xem xem. Mọi thứ vẫn thế. Quan trọng hơn mọi điều, Marie đang ngủ trong tủ chén. Mặt cô hạnh phúc!

Anh sẽ không bao giờ biết được rằng: Marie đang có một giấc mơ. Giấc mơ, một giấc mơ rất đẹp. Một giấc mơ mà cô chưa bao giờ được mơ từ khi vượt biên sang Pháp.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top