Capitulo 3: comencemos
Yamaguchi: increíble, haces ver grande incluso un espacio como este
Mencionó entrado al apartamento, todo estaba ordenado, quizás una u otra caja ahí y allá, pero en su mayoría era agradable a la vista, habían cosas de valor, personas podrían sacar provecho de eso
Tsukishima: tampoco es la gran cosa
Cerró la puerta tras de él, siguiendo a Yamaguchi con la mirada
Tsukishima: escucha, emo-
Yamaguchi: ¿eh? ¿De nuevo "emo"?
Se quejó, apoyándose en el marco de la ventana, mirando algo disgustado a Tsukishima
Yamaguchi: mi estilo es-
Tsukishima: no importa, el punto es que no hagas cosas...raras dentro de mi apartamento
Yamaguchi: ¿y que crees que iba a hacer?
Tsukishima: no lo sé, solo, no toques nada
Yamaguchi: si, claro, aunque deberías cuidarte porque "soy un emo descuidado y sucio, que se dedica a destruir sitios ordenados"
Mencionó sarcástico y algo molesto, lo cual irritó a Tsukishima -este chico no es para nada mi tipo- pensó el rubio sentándose en un sofá que estaba contra una pared
Tsukishima: como sea, los modales se aplican en todos
Dijo para sí mismo confundiendo a Yamaguchi
Tsukishima: ¿quieres té?
Yamaguchi: ¿tienes cerveza?
Tsukishima: qué tal...¿un café?
Yamaguchi: está bien~
Tsukishima se levantó, puso a calentar el agua, todo el tiempo que está duro calentándose no se dirigieron la palabra, hasta que por fin Yamaguchi interrumpió
Yamaguchi: ¡espera!
Detuvo al rubio, quien detuvo su acción de echar el café instantáneo
Yamaguchi: ¿tienes vainilla, filtro y café normal?
Tsukishima asintió ante la pregunta, Yamaguchi se acercó a él, quien rebuscó entre sus cosas y sacó la vainilla, el café y el papel de filtro
Yamaguchi: ¿tomas mucho café instantáneo? Tu estómago debe estarlo sufriendo
Dijo poniendo el papel de filtro sobre una tasa, el café en polvo sobre el papel, dejando pasar el agua hasta llenar la taza, para luego echar la vainilla y entregar la taza al rubio
Yamaguchi: tómalo, me viste prepararlo, no tiene nada
Tsukishima: lo siento
Mencionó, mirando la taza de café, dándole un sorbo con algo de duda, y seguir bebiendo al darse cuenta que realmente era bastante bueno
Tsukishima: tu...no puedo creer que lo hiciste
Yamaguchi: no seas exagerado, sería mejor con crema batida
Sonrió terminando de preparar su café, soplándolo un poco y bebiendo de la taza
Yamaguchi: ¿en qué trabajas?
Tsukishima: soy contador
Yamaguchi: ¿tienes amigos en el trabajo?
Tsukishima: si...¿tú en qué trabajas? Digo, ¿la tienda es de lo que sobrevives o...?
Yamaguchi: ah...eso...
Sonrió mirando el café, pensando bien como explicarlo, su vida parecía de cabeza a comparación de la de Tsukishima
Yamaguchi: realizo trabajos
Tsukishima: ¿eh?
Yamaguchi: eh...ya sabes, "esos trabajos", cuando...vas y...transportas cosas de una banda a otra
Tsukishima: ¿tocas música?
Yamaguchi rió, terminando su café, dejando la taza de lado y volviendo a apoyarse en el marco de la ventana
Yamaguchi: me refiero a esas bandas
Miró a la ventana, en donde Semi se exaltó al verlo dentro del edificio, Tsukishima miró de reojo, notándose apenas
Tsukishima: en otras palabras, ¿te pagan por hablar con ellos?
Dijo de forma simple, ofendiendo a Yamaguchi, quien dio un suspiro viendo como Semi le maldecía desde afuera, sacándole el dedo del medio y retirándose, así Yamaguchi miró a Tsukishima
Yamaguchi: no es eso, ¿entiendes que me pagan por protegerte en estos momentos?
Tsukishima: ¿eh?
Yamaguchi: entiende, este edificio está dentro del territorio que pertenece a mi banda, si él área se vuelve insegura mi superior no podrá seguir obteniendo dinero de los peces gordos
Tsukishima: a ver si entiendo, ¿estas diciéndome que están involucrados con el gobierno?
Yamaguchi: si...no...si...
Dijo intentando no ponerse en una situación complicada
Yamaguchi: solo...lavamos el dinero, ¿si?
Tsukishima: le estás diciendo eso a un contador
Yamaguchi: ¿y qué más da?
Tsukishima: lo que hacen es ilegal
Yamaguchi: bueno...si, pero-
Tsukishima: genial, deje entrar a un delincuente a mi apartamento
Yamaguchi dio una expresión de desagrado, mirando por la ventana de nuevo
Yamaguchi: cerca de aquí empieza el territorio de Tendou, no es una zona segura, hace poco mi banda tuvo una pelea con la de el
Tsukishima: ¿por qué?
Yamaguchi: porque esta es una zona residencial y comercial, trae beneficios, ademas, deberías saber que aveces el trabajo no viene bien, y muchos socios de las bandas roban a gente privilegiada como tú
Miró el reflejo de Tsukishima en la ventana, quien también miraba a Yamaguchi, así que este por fin volvió a mirarle a los ojos
Yamaguchi: me pagarán bien por protegerte, al menos hasta que el territorio no tenga más amenazas
Tsukishima: ¿y si me niego?
Yamaguchi: genial, Semi y Shirabu son buenos con las navajas
Tsukishima: e-entiendo
Yamaguchi sonrió ante la reacción de Tsukishima
Yamaguchi: así que, mañana lo más seguro, Semi y Shirabu van a buscarme, tendremos que fingir tener alguna relación
Tsukishima: oh, claro, es raro que te viesen conmigo
Yamaguchi: !lo tienes! Ahora, ¿qué quieres que seamos? Amigos de la infancia, primos, nos conocimos en un karaoke...quizás pareja
Tsukishima: ¿¡p-pareja!?
Yamaguchi: bromeo
Rió de forma ligera, Tsukishima sonrió al ver que a pesar de estar hablando enserio en protegerle, podía bromear, realmente y en definitiva ya había hecho algo así
Tsukishima: ¿quien fue?
Yamaguchi le miró confundido aún sonriendo ante la reciente broma
Tsukishima: te vez confiado, ¿Has hecho este trabajo de "proteger" a alguien antes?
De inmediato la sonrisa de Yamaguchi se borró y se cambió por una expresión algo melancólica
Yamaguchi: si...con una chica, era una diseñadora increíble
Tsukishima: ¿y? ¿Qué pasó?
Yamaguchi: ...nos involucramos demasiado
Un silencio reino por unos segundos, pero Yamaguchi decidió volver a sonreír aún si el recuerdo provocado por la reciente pregunta seguía ahí
Yamaguchi: ¿entonces? ¿Amigos? ¿Conocidos? ¿Familia? ¿Qué somos en esta mentira?
Tsukishima no podía olvidar la expresión dramática que había dado como respuesta, pero, no iban a ser cercanos, no le importaba lo que hubiese pasado así que solo siguió el juego de nuevo
Tsukishima: nuestras madres se conocen, no somos cercanos pero me reconociste cuando llegue
Yamaguchi: genial~
Sacó su teléfono y comenzó a teclear, y en unos minutos volvió a guardar su teléfono
Yamaguchi: bien, ya informé a mi superior sobre nuestra "relación", vendré de sorpresa, si tenemos un horario otras bandas pueden darse cuenta, además, sería mecánico y comenzarían a sospechar
Tsukishima miró que realmente era muy meticuloso a la hora de solo protegerle
Tsukishima: ¿cuánto dinero ganarás por esto?
Yamaguchi: mmmm...bastante
Sonrió, dándole a entender al rubio que no iba a dar una respuesta exacta
Yamaguchi: hay mucha gente involucrada en esto, pero eso no significa que el problema se vaya a resolver rápido
Tsukishima: ¿a dónde quieres llegar con eso?
Yamaguchi: a que vamos a estar en contacto por un tiempo algo largo, así que intentemos llevarnos bien
Sonrió, Tsukishima sonrió de vuelta
Tsukishima: como sea
Continuará...
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top