in another life, i'll keep all my promises
loş bir bahçede
yeşerdi aydınlık.
derin bir karanlıkta
ışığı bulmam gibi.
mavi çiçekler kapladı sağını,
solun yeşil yapraklara karıştı.
dokundum tenine,
dünya parmak uçlarımda intihar etti.
ölü cesetlerle sarıldı etrafımız,
kanlı bıçaklar doğrultuldu üzerimize.
fakat biz,
çıplak ayak kaçtık dünyadan.
bulamadı insanlar,
bulamadı polisler,
bulamadı acılar,
ve buldu ölüm.
.,
içimdeki özlem çok derin,
içimdeki hasret çok eski.
devam eden bu acı,
televizyonda ki sabah programları gibi
her gün, her gün.
içimdeki bu keder,
venüs'e taşınan mutluluk gibi
çok acı, çok acı.
beyazdın hani?
beyazdın sen?
niye sevdin kırmızıyı?
niye sevdin arabaları?
kırmızıyı, arabaları seven sen,
beni niye sevmedin?
sahi niye sevmedin beni?
tenine eldivenle dokunmam,
şayet buna sebepse
hissettim ben.
hissettim çoktan.
gideceğini,
.,
çocukluğumun masum avuçları
ölümün şehvetini tutan bir kılıç gibi,
boynuma saplandı o sabah.
bir kedi bulundu kaldırımın orada,
teninden bakirelik akan,
kar beyazı tabirini kefen diye giyen,
ölü bir kedi.
etrafında kırmızı şarap vardı
beyaz tüyleri
kırılan kadeh parçalarının altında ezilmiş,
etrafındaki şarap
onu görenleri sarhoşa çevirmiş.
gözlerinde koca bir dünya,
sonsuz bir evren,
ve sayısız yıldız saklı olan
ölü kedi.
söyle bana;
ölü olan sadece bedenin değil mi?
ruhun göğe kanat çırpıp
kar niyetine her kış yağıyor olamaz mı?
bedenin buz tutarak soğudu
ve belki
toprağın derinlerine çürüyerek karıştı
fakat sen,
her kış yanıma gelip
saçlarımı okşayan o karsın.
ölmedin.
anlamalıydım ben,
anlamalıydım daha önceden.
o sabah bakışlarındaki evrenin
kara deliğe kapıldığını görmeliydim.
ruhumu içine çeken karanlık,
senin aydınlığınla son buluyor usulca.
bana geldiğin ilk gece,
sana kartondan bir ev yapmıştım.
ama şimdi,
kendi evimin kartondan olduğunu ve
içimi ısıtamadığını fark ettim.
mezarı kayıp ölü kedi
kemiklerinin sızlaması,
küllerinin üşümesi,
sorun değil.
bahar geçip kış geldiğinde
ve sen kar olup üzerime yağdığında
seni avucumda sıkıca tutacağım.
"seni özledim," diyeceğim usulca; "seni asla unutmadım."
hoşçakal.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top