III. Juban High School

lunes, 27 de marzo de 1995

Punto de vista de HJP

Harry dormía en un futón en el piso de la habitación de Shingo, Tommy dormía en su catre que Harry había traído la otra semana. Los tres se levantaron temprano sin problemas, Harry dejó que Tommy entrara a la habitación de Serena y se arrastrara hasta la cama de la niña con un brillo travieso en los ojos. En poco tiempo los dos pudieron escuchar el grito de la chica. Ella bajó no mucho después (mientras Harry ayudaba a la Sra. Tsukino a preparar el desayuno) con un engreído Tommy sujeto debajo de las axilas por detrás, su cabello por primera vez no estaba atado y estaba en pijama con una mirada trastornada.

"Lo siento, ¿te despertó?"

"Sí." La hembra gruñó.

"Bueno." La Sra. Tsukino estuvo de acuerdo y eligió a Tommy de su hija. "Ahora sé qué usar cuando te despierto todas las mañanas. Ve a prepararte mientras preparo el desayuno.

Serena gimió y subió corriendo las escaleras. Harry terminó de poner la mesa y asintió al Sr. Tsukino cuando se unió a la familia en la mesa del comedor. Harry sintió que él y Tommy se estaban imponiendo en este momento familiar. Me gusta...

"¿Puedo preguntar por qué Kateikyōshis, Harry-san?"

"La nueva barrera del idioma además de aprender a manejar mis estados familiares. Mi" [abuelo...] "era dueño de una gran empresa que mi" [padre] "casi deja en la ruina. ¿Y creo que tengo algún tipo de linaje importante? Todavía estoy aprendiendo, lo siento."

El Sr. Tsukino asintió.

"¿Tiene un contador y un abogado?"

"Tengo un [¿Administrador de cuentas?]" ofreció Harry inseguro cuando Serena se unió a la mesa.

"Ese es un Contador." El Sr. Tsukino estuvo de acuerdo y Harry tarareó. "¿Está él aquí en Japón o en Inglaterra cuidando el estado familiar?"

"Él solo se ocupa de mis cuentas". discutió Harry confundido.

"¿Tienes alguna forma de contactarlo, Harry-san?" preguntó el muggle y Harry asintió. "Entonces llámalo después del desayuno. Esperemos que no sea un mal momento en su zona horaria".

Sonrojándose, Harry comió su desayuno. Después de que los niños y el Sr. Tsukino se fueron con las líneas habituales de salida, Harry subió con Luna a la habitación de Shingo y eligió su espejo de dos vías. Se sentó junto al escritorio.

{[¡Griphook!]}

No pasó mucho tiempo para que la cara de Goblin apareciera del otro lado.

{[Lord Potter, pon algo de distancia entre tu cara y el espejo o me veré obligado a contar cada uno de los cabellos que tienes dentro de la nariz.]} Harry se puso rojo y colocó el espejo en el escritorio para mantener cierta distancia. Griphook asintió desde su lado del espejo. {[Mejor. Ahora, ¿cuál parece ser el problema?]}

{[La semana pasada, mientras estaba con mi tutor privado preparando una poción, mi nueva amiga fue atacada por una criatura japonesa que succiona la fuente de la vida. Lo llaman] Yōma.} Griphook asintió. {[Al profesor Snape no le gustó que tuviera que faltar a clases, incluso si el Tutor privado me había dado permiso para enviarle la poción terminada en su lugar, para ir a 'no hacer nada'.]}

Griphook gimió.

{[¿Se salió de tono?]}

{[Nada más de lo habitual, pero la familia de mi amiga se preocupó porque no hablé con él durante todo ese tiempo. Fueron a buscarme anoche, el patriarca muggle incluso habló con el profesor Snape a solas, y me llevaron. Hoy me dijo que contactara a mi Contador por alguna razón.]}

Griphook miró un reloj mágico a un lado y luego miró hacia atrás.

{[¿Por qué no estás en la escuela Mahoutokoro?]}

{[Política contra los niños con niños.]} Harry explicó mientras Luna saltaba a su regazo y se miraba desconcertada en el espejo. "Ahora no, Luna-chan".

"Pero... es un espejo, ¿cómo funciona eso?"

Harry se sonrojó cuando Griphook tartamudeó.

{[Sí, mi amiga muggle es un tipo especial de bruja. Incluso tiene un gato negro que habla.]} Estuvo de acuerdo. {[Sus padres no lo saben y Luna y yo le hemos estado enseñando cómo usar sus habilidades para luchar contra los] Yōmas.}

{[¿El gato habla inglés?]} Harry negó con la cabeza y Griphook se alejó de su lado del espejo, eventualmente regresó con una poción que tomó. {Gato, ¿naciste así?}

{Sí.}

{¿Todos los gatos son así?}

{No, soy especial.} Argumentó Luna. {Sé que es descortés pero... ¿qué eres?}

{Un Goblin.} Griphook ofrecido. {¿Estás relacionado por alguna razón con la historia japonesa de la [¿Princesa de la Luna?]}

{Estoy tratando de localizarla.} Luna se apresuró a estar de acuerdo. {¿Sabes quién es? ¿Dónde encontrarla?}

Griphook negó con la cabeza y Luna se recostó sobre su trasero en el regazo de Harry, tristemente.

{[Lord] Potter, ¿a qué hora suele llegar el patriarca muggle de su trabajo?}

Harry miró a Luna inquisitivamente.

{Alrededor de la hora de la cena.} Ella se ofreció. "¿Qué es un muggle?"

"Gente no mágica". Harry suministró. "No estoy seguro si Serena-chan califica como Muggle con sus habilidades especiales".

Griphook estaba haciendo cuentas mentales por alguna razón.

{Muy bien. Ese es el tiempo que tardan los muggles en llegar allí desde Inglaterra.} Griphook estuvo de acuerdo. {Ve a buscarme al aeropuerto a la hora en que terminen las clases, tu hora local.}

Harry asintió y el rostro de Griphook desapareció, solo para que Harry gruñera.

"Esto va a costar bastantes [Galeones] que tendré que pagarle". Se quejó mientras guardaba el espejo, se puso de pie y volvió a bajar. "Mi contador tomará el próximo avión y va a venir a Tokio para hablar cara a cara".

La señora Tsukino asintió.

"Bien, ¿tienes tus libros sobre Hiragana?"

Harry fue a su bolso y lo revisó antes de recogerlo. La Sra. Tsukino lo colocó en la mesa del comedor junto con varios cuadernos y lápices vacíos. Sentó a Tommy en su cuna con su peluche de serpiente y varios libros para niños. Harry se sentó a la mesa inseguro, solo para que la Sra. Tsukino se sentara con él y comenzara a repasar el nuevo abecedario con él. Cuando Tommy comenzó a inquietarse, Luna saltó dentro de la cuna del parque y dejó que el pequeño monstruo hiciera todo lo posible por ella.

::–O&SM–::

Harry y Serena llegaron al aeropuerto inseguros, ninguno sabía exactamente cómo iba a llegar el Goblin y sin llamar la atención. Entonces un enano se acercó a los dos.

[Lord Potter.]

Los ojos de Harry se agrandaron ante la mirada humanoide de Griphook.

[Bienvenido, Griphook. Este es la amiga de la que te hablé:] "Tsukino Serena".

Al escuchar su nombre, Serena inclinó la cabeza correctamente.

[Es un placer comerte.] Se esforzó por decir Serena.

[Conocerte. Comerte ] es comer". Harry discutió y Serena tartamudeó. [Le estoy enseñando inglés a Serena.] Agregó ante la mirada inquisitiva de Griphook.

Griphook asintió y le dio una maleta a Harry, quien no discutió sobre llevarla. Salieron y tomaron el siguiente tren, antes de caminar hacia la Residencia de Tsukino.

"Mamá, estamos en casa". Serena se apresuró a decir cuando entraron.

"Bienvenidos a casa." La Sra. Tsukino salió a su encuentro y asintió con la cabeza hacia Griphook.

"Mis disculpas [Señora de la familia] por entrometerme en su espacio familiar". Griphook dijo profesionalmente y Harry se sonrojó.

"Disparates. Harry-kun es un amigo de la familia". Argumentó la señora Tsukino. "¿Tiene hambre, señor? Fue un vuelo largo".

"Se agradecería una taza de té". Griphook estuvo de acuerdo.

La Sra. Tsukino asintió, señaló las pantuflas de invitados y luego la sala de estar, antes de caminar hacia la cocina. Griphook se cambió de zapatos sin preguntar por qué, antes de entrar a la sala de estar donde Shingo le estaba leyendo a Tommy.

"Shatei, este es mi Contador."

Shingo inclinó la cabeza hacia Griphook, quien asintió y luego se acercó para mirar al bebé. Tommy levantó la vista del libro para devolverle la mirada.

[Heredero Potter.] Griphook estuvo de acuerdo y Tommy asintió, antes de volver su atención al libro y palmearlo para llamar la atención de Shingo, quien recapituló su lectura sin discutir. Griphook se acercó a Serena y Harry en los sofás. "Él está creciendo constantemente".

Harry sonrió cuando la Sra. Tsukino llegó con el té de Griphook.

"Dijo su primera palabra la semana pasada. Me llamó papá". Estuvo de acuerdo y Griphook asintió, mientras aceptaba la taza. "Es mucho más cooperativo desde que nos hicimos amigos de los Tsukino". agregó. "Hasta se ríe".

Griphook tarareó contra su té. Finalmente, el Sr. Tsukino llegó con el habitual «Estoy en casa», «Bienvenido a casa» dicho entre la familia. Harry supuso que era una de las cosas culturales que debería empezar a usar.

"Papá, el contador de Harry-kun voló desde Inglaterra". Serena llamó y el Sr. Tsukino asintió, se acercó y se sentó frente a ellos en los sillones. "¿Deberíamos irnos Shingo-kun y yo, papá?"

El señor Tsukino asintió. Serena se acercó a Shingo y Tommy, recogió al bebé y se fue con él y Shingo. Ambos subiendo las escaleras sin discutir. Si fuera Harry, lo más probable es que lucharía por la capacidad de quedarse... supuso que era otra cosa cultural...

"¿Hablas japonés?" preguntó el Sr. Tsukino directamente a Griphook.

"Sólo lo suficiente." Griphook estuvo de acuerdo.

"Bien, sería horrible si tuviera que pedirle a Harry-san que tradujera lo que estoy a punto de decir". El Sr. Tsukino agregó aliviado y Harry se sonrojó. "Harry-san conoció a mi musume hace dos semanas y comenzó a enseñarle sus tareas tanto en inglés como en matemáticas una hora al día menos los fines de semana". Griphook asintió. "A cambio, Serena-chan y mi esposa lo ayudan con Tommy-kun".

Griphook miró a Harry y luego al muggle asintiendo.

"Lo que explica por qué [Lord] Potter dijo que [Heredero] Potter era más sociable ahora".

El Sr. Tsukino asintió.

"El primer fin de semana desde entonces, Snape-hakase mantuvo a Harry-san en casa con él, apenas dándole la capacidad de advertir que estaba bien. Fueron tres noches y Harry-san explicó más tarde que la gente trató de matarlo en el Reino Unido, por lo que entendemos por qué el científico y el amigo de Okāsan de Harry-san serían sobreprotectores". Los labios de Griphook se afinaron. "Pero luego, este miércoles, después de salvar a mi musume el martes, el hombre regresó y literalmente lo castigó sin fundamento. Por lo que entendí de su discusión de ida y vuelta: ni siquiera le permitió a Harry-san la capacidad de explicarse".

"[Profesor] ​​Snape puede ser un gran 'científico' ", Griphook le dirigió a Harry una mirada divertida al título de la profesión, "pero es terrible en la interacción social".

El Sr. Tsukino asintió.

"Me di cuenta. Cuando llegó el domingo y todavía no había contacto, fui con mi esposa y Musume a ver qué estaba pasando. Harry-san había estado castigado desde el miércoles, apenas teniendo tiempo para tomar descansos para dormir. Cuando lo recogimos, apenas estaba despierto". Harry se puso rojo intenso. "Entiendo que vive con el Científico porque el mayor era amigo de su okāsan. Pero hay un límite para lo que alguien que no es tu Guardián puede hacerte."

Griphook salió del sofá y se acercó al de Harry. Harry se inclinó hacia adelante en su asiento y dejó que el Goblin lo mirara a los ojos mientras palpaba la vena de la muñeca de Harry para sentir su magia, antes de que el otro regresara a su asiento.

"Tendré una charla con el científico". El Goblin estuvo de acuerdo.

"También quería hablar contigo sobre el hecho de (incluso si Harry-san está estudiando clases especiales para cuidar las cuentas de su familia) ¿por qué no puede asistir a la escuela?"

"La escuela privada en Japón que imparte este tipo de clases no acepta alumnos con niños". Griphook argumentó. "Algo de lo que no teníamos conocimiento hasta que él se mudó para su propia protección".

El Sr. Tsukino miró a Harry avergonzado y luego de nuevo al 'enano'.

"Y, en tercer lugar, la empresa familiar de Harry-san. ¿Quién lo cuida? ¿Está realmente en ruinas? ¿Se puede renovar? ¿O es mejor desmantelar?"

"Tendría que buscarlo". Griphook argumentó. "Para hacer [Lord] Potter comienza a ganar dinero con eso, ¿creo?"

"Sí." El señor Tsukino estuvo de acuerdo. "Me puse en contacto con la escuela de Serena-chan después de llevar a mi hija a la escuela esta mañana. Aceptan tomar un nuevo estudiante y, siempre que Harry-san pueda pagar el Kateikyōshi y el salón de clases privado que requiere usar (lo cual ya está haciendo), no ven ningún problema en que asista al octavo grado junto con el otros niños de su edad".

Los ojos de Harry se agrandaron y se volvieron hacia el muggle sorprendido.

"¿Me puede dar el horario de su [hija]... con una traducción de las palabras?" Griphook solicitado.

La Sra. Tsukino fue al bolso de Serena al costado, lo abrió y tomó el horario.

"Japonés, Matemáticas, Inglés, Historia, Ciencias...", continuó la mujer mientras señalaba cada palabra.

Griphook escuchó mientras miraba cada palabra. Finalmente, asintió hacia ella y lo miró pensativo.

"[¿Estás estudiando el abecedario?]"

"[.]" Harry estuvo de acuerdo, enviando miradas de disculpa a la pareja.

"Y el [¿Heredero Potter?]"

"Él puede quedarse conmigo". La Sra. Tsukino se apresuró a ofrecer.

Griphook la miró y luego volvió a mirar el horario. Luego abrió su maleta y sacó una libreta y un bolígrafo, comenzó a señalar las clases en inglés. Cuando terminó, eliminó varios de ellos y agregó otros nuevos con una sola letra.

"¿Tienes un cuaderno para señalar las clases a las que [Lord] Potter asistirá junto con sus compañeros de clase?" La Sra. Tsukino se apresuró a ir a buscarlo para su esposo. Griphook comenzó a dictar. Se quedaron Japonés, Matemáticas, Artes, Educación Física y Cocina. Harry no discutió sobre los temas. "Los otros periodos donde sus compañeros tengan las otras clases, él tendrá sus clases especiales. Le advertiré a su" [Tutor privado] – "Kateikyōshi" corrigió Harry inmediatamente – "que las clases se trasladarán a la escuela pública".

Los Tsukino asintieron.

"Llamaré a la escuela de inmediato para ver si Harry-san puede comenzar mañana".

Griphook asintió y el Sr. Tsukino se puso de pie y se dirigió a la línea principal.

[Transfiguración, Pociones, Encantamientos, Herbología y Defensa se enseñarán en las horas libres.] Griphook intervino y Harry asintió. [Voy a ver si tu Tutor Privado sabe Leyes y Costumbres, si no es así te arreglaré uno nuevo para que aprendas tu herencia y cómo actuar.]

[Muy bien, Griphook.]

[Voy a buscar en la compañía de tu abuelo. A ver si puedo recuperarlo y ganar dinero con él. Todos siempre necesitan pociones y no todos están listos para prepararlas ellos mismos. Principalmente en tiempos de guerra.]

[Los muggles creen que tengo clases de etiqueta el jueves después de que termine la escuela.] Griphook levantó una ceja. [Tuvimos que mentir para dejar a Tommy con ellos mientras Serena y yo estábamos en peligro.]

Griphook tarareó. No respondió porque el Sr. Tsukino regresó.

"La escuela dio el sí y el Sensei de Serena-chan accedió a darle a Harry-san clases intensivas privadas para ayudarlo con sus estudios de escritura".

"Bien." Griphook estuvo de acuerdo. [Lord] Potter dijo que su [hija] se ha unido a él en sus clases de etiqueta?"

"Una vez." La Sra. Tsukino estuvo de acuerdo.

"Puedo hablar con el... Kateikyōshi" dijo el Goblin inseguro mirando a Harry quien asintió "quien lo enseñe para que le enseñe a ella también". Griphook estuvo de acuerdo. "Incluso si [Lord] Potter no regresa al Reino Unido con la amenaza de muerte sobre su cabeza, todavía necesita aprender a comportarse correctamente". Harry se sonrojó ante eso. "Lo cual, como acaba de ejemplificar, no puede".

La pareja compartió miradas.

"¿No será un problema?" El Sr. Tsukino preguntó para asegurarse.

"Ninguno en absoluto."

"Entonces estaríamos agradecidos. Serena-chan estaba realmente emocionada cuando tuvo su lección con Harry-san esa vez".

Griphook asintió.

::–O&SM–::

Harry entró en la tienda de ropa con la Sra. Tsukino a la que se habían apresurado antes de que cerrara. Fue a los uniformes escolares y los revisó hasta que encontró los de la escuela de Serena. Finalmente, eligió un juego y justo cuando se volvió hacia Harry, se dio cuenta de que era demasiado corto. Un dependiente se acercó y se sumó a buscar la talla adecuada. Finalmente, se ofreció uno ya que las dos mujeres buscaban tallas más grandes. Harry estaba avergonzado por el hecho de que en Inglaterra era demasiado bajo en comparación con sus compañeros de clase y aquí era demasiado alto. Fue al probador y se probó el uniforme. Era un simple pantalón azul oscuro, camisa blanca y chaqueta azul oscuro con cinco grandes botones dorados hasta el cuello.

"¿Tsukino-okusan?" Llamó y la mujer se apresuró a acercarse. Mostró el escote. "Necesita ser un tamaño más grande debido a mi cuello".

La mujer asintió y miró el tamaño de los pantalones.

"Al menos conseguimos la talla correcta de los pantalones. El dobladillo se soluciona rápidamente".

"Coser es algo que no sé". discutió Harry.

"Yo sí." La mujer ofreció divertida. "Iré a buscar esas camisas y chaquetas".

Se dio la vuelta y fue al puesto de perchas de uniformes. Volvió con una chaqueta y Harry sacó la que tenía y se puso la nueva. Este, sin embargo, tenía mangas demasiado grandes. Lo miró y luego a la mujer avergonzado.

"Me ocuparé de ambos dobladillos". Ella estuvo de acuerdo con su mirada desesperanzada. "¿Qué pasa con la camisa interior, es del tamaño correcto?"

"Si, gracias."

"Muy bien. Iré a buscar los uniformes de gimnasia y traje de baño ahora".

Harry se atragantó y la mujer que miraba a través de la ropa le devolvió la sonrisa con dulzura. Por último, un chándal de color azul oscuro en los pantalones y las mangas de la chaqueta, una línea azul en el lateral del pantalón y los lados de las chaquetas y blanco en el pecho y la espalda de la chaqueta.

"Este es...?"

"Chándal unisex." explicó el cajero.

Con un gemido, Harry cerró la cortina y se puso las nuevas. Cuando volvió a abrir la cortina, la señora Tsukino había encontrado una camiseta y unos pantalones cortos de gimnasia para que se probara. Ambas mujeres miraron su chándal antes de asentir.

"Bien, ni siquiera necesitará dobladillos".

Harry aceptó los shorts y los miró y luego a las divertidas mujeres.

"¿No es esto demasiado apretado?" Preguntó y eligieron uno femenino, que era la mitad del tamaño de los pantalones cortos que le habían dado a Harry. "Muy bien entonces." Cerró la cortina de nuevo y se cambió.

Cuando abrió, ambas mujeres se quedaron sin aliento cuando Harry tiró del dobladillo de los pantalones cortos. Se sentía demasiado expuesto con esto... y se había cambiado en vestuarios mixtos en Hogwarts...

"¿Esas cicatrices?" preguntó la señora Tsukino.

"Antes de mudarme aquí." discutió Harry. "¿Crees que este es el tamaño correcto?" Preguntó.

Ambas mujeres salieron del estupor y lo miraron mientras él se daba la vuelta para mostrárselo, antes de asentir. Y fue entonces cuando se ofreció el traje de baño. Harry gimió al darse cuenta de que era uno de esos tipo de pantalones cortos que se ajustan a las piernas. Lo aceptó y corrió las cortinas, se sacó los shorts de gimnasia y se puso el traje de baño sobre la ropa interior. Finalmente, abrió la cortina mientras se subía la camisa para mostrar el elástico.

"¿Ropa interior debajo de ellos?" La Sra. Tsukino preguntó para asegurarse y Harry asintió. "Muy bien, entonces creo que es del tamaño correcto. Vuelve a cambiarte y da los uniformes para que pueda llevarlos al mostrador.

Harry asintió y cerró las cortinas, se desvistió hasta quedar en calzoncillos, puso toda la ropa que le quedaba bien en una percha y la pasó por la esquina de la cortina que eligió la señora Tsukino. Harry luego se vistió, antes de salir del vestidor y caminar hacia la entrada. Tres juegos más de los uniformes estaban siendo debidamente almacenados en un paquete y Harry sacó su tarjeta de crédito, pagándolos. Caminaron de regreso a la Residencia Tsukino donde el Sr. Tsukino y sus hijos estaban terminando de preparar la cena.

"¡Bienvenidos a casa! ¿Pudieron comprar todo?"

"Sí. Harry-kun, ¿puedes ponerte la chaqueta y los pantalones para que pueda verificar la altura exacta de los dobladillos?

Harry asintió y subió a la habitación de Shingo. Cambió y descendió de nuevo. Serena y Shingo se rieron al verlo bajar las escaleras con ropa demasiado grande, ya que la Sra. Tsukino tomó varias agujas sin cabeza y las usó para verificar las alturas.

"En mi antigua escuela, usábamos una capa negra hasta las espinillas sobre nuestra ropa actual". ofreció Harry. "Tomará algún tiempo acostumbrarse a esto".

"Al menos no estás solo en una nueva escuela". El Sr. Tsukino señaló y Harry sonrió agradecido por eso.

"Y hecho." Dijo la señora Tsukino mientras ponía el último en el dobladillo de la manga. "Puedes quitártelos. Ten cuidado con las agujas y déjalas en la sala para que pueda tenerlo listo para que lo traigas mañana".

"Sí, Tsukino-okusan". Harry estuvo de acuerdo y subió para ir a cambiarse de nuevo.

Regresó y colocó la ropa con cuidado sobre la mesa de té, antes de sentarse a la mesa del comedor con la familia.

"Gracias por la comida." Los cuatro dijeron correctamente la única palabra.

Harry los miró confundido.

"Expresión usada antes de la comida." Serena se apresuró a explicar.

Harry asintió y repitió la palabra, a lo que la familia le devolvió la sonrisa.

::–O&SM–::

Martes, 28 de marzo de 1995

Harry entró a la oficina de la escuela con Serena.

"Disculpa." Harry lo intentó.

El empleado detrás del mostrador miró hacia atrás con una ceja levantada.

"¿Por qué no vas a clase?"

"Este es Potter Harry; fue trasladado anoche. Serena intervino inmediatamente. "¿Necesita firmar algo o....?"

El empleado comenzó a revisar su papeleo antes de encontrarlo. Escogió un documento y le dio a Harry para que lo leyera y firmara. El chico adolescente miró a la chica adolescente que estaba con él, quien inmediatamente le leyó lo básico de lo que se trataba. Y cuando terminó, señaló dónde firmar.

"¿Romaji o Katakana?" Harry se preguntó y Serena rápidamente miró los documentos oficiales para leer las pequeñas palabras.

"Katakana". Se ofreció Serena y Harry se apresuró a sacar un pedazo de papel de su bolso para copiar su nombre.

El empleado lo tomó de vuelta con una mirada confusa.

"¿Aún no sabes leer japonés?"

"La escuela fue informada. Haruna-sensei, creo, incluso accedió a dar una clase intensiva sobre eso." Serena estuvo de acuerdo.

La mujer asintió y deslizo una hoja.

"Para pedirles a los Senseis que firmen". Ella explicó. "Regresa al final de las clases y devuélvelo". Luego eligió un papel que había estado imprimiendo. "Y tu horario de clases..." comenzó solo para darse cuenta del problema.

"Se lo traduciré". Serena estuvo de acuerdo mientras Harry se ponía rojo.

"Bueno. Ahora vayan a clase, ustedes dos llegarán tarde.

Harry asintió con una inclinación de cabeza y luego ambos salieron corriendo. Subieron todo el camino hasta el aula de Serena y entraron justo cuando sonaba la campana.

"Justo a tiempo, Tsukino-san."

"Lo siento, Haruna-sensei". argumentó Serena. "Este es el nuevo estudiante Potter Harry".

El profesor miró a Harry y asintió. Serena fue a sentarse mientras Harry se acercaba a la maestra con el papelito. La mujer lo aceptó, escribió en él y luego le dio a Harry la tiza. Lo miró confundido.

"En Japón, los nuevos estudiantes escriben su nombre en la pizarra y se presentan". Ella se ofreció amablemente. "¿Sabes cómo escribir tu nombre en kanji? Si no, escribe en el Romaji que yo traduciré".

"Katakana, sensei". Harry ofreció a lo que el profesor asintió.

Harry tomó la tiza y la misma hoja de papel de su bolso, se volvió hacia la pizarra y escribió su nombre.

Harry Potter

Luego se volvió hacia el salón de clases.

"Un placer, mi nombre es Harry Potter. De dónde vengo, escribimos y decimos primero el nombre personal y luego el apellido, de lo contrario sería Potter Harry. Tengo 14 años y vengo de Inglaterra". Se presentó. Su maestro rápidamente susurró de vuelta. "No sé mi piedra de nacimiento, ni mi signo de año, ni mi tipo de sangre, pero soy Leo. Por favor, cuídame bien." Agregó cuando se le indicó, antes de inclinar la cabeza.

"Bienvenido, Potter-san". Toda la clase estuvo de acuerdo.

"Soy Sakurada Haruna-sensei". El maestro ofreció y Harry asintió de vuelta. "Puedes sentarte... hay un asiento libre justo ahí sobre la ventana".

Harry asintió, aceptó el respaldo y se movió hacia su nuevo asiento.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top