19

Al día siguiente, Jirou despierta tras escuchar su timbre sonar


Jirou: (Abre la puerta medio dormida)

Kaminari: -Hol... linda pijama

Jirou: -Son las cinco de la mañana, ¿Qué quieres Kaminari?

Kaminari: -¿Están tus padres?

Jirou: -Creo que no, ¿Qué quieres?

Kaminari: -Prepararte para el día de hoy

Jirou: -¿Despertándome temprano?

Kaminari: -Aizawa dijo que a las siete, de tu casa a la escuela son como una hora, asi que esta es la hora perfecta para interrumpir tu relajante sueño reparador y prepararte el desayuno; con permiso— Entra a la casa

Jirou: -...¿A que hora te despertaste?


Jirou se va a cambiar mientras Kaminari prepara el desayuno


Jirou: Baja -Que rico huele

Kaminari: -He mejorado, tome un par de huevos de tu refrigerador

Jirou: -No hay problema

Kaminari: -Ten, huevo revuelto y jugo de naranja

Jirou: -Muchas gracias

Kaminari: -No hay de que

Jirou: -Buen provecho


Jirou disfruta el desayuno que Kaminari le preparó

Hace mucho alguien le preparaba el desayuno


Jirou: -Estuvo muy rico, gracias

Kaminari: -No hay de que, ahora lávate los dientes y prepárate para irnos

Jirou: -Si mamá


Salieron de la casa de Jirou y fueron a la escuela, llegaron y se encontraron con Aizawa


Aizawa: -Me agrada la puntualidad

Jirou: -Gracias a Kaminari

Aizawa: -Bueno, pasa a mi oficina

Jirou: -Con permiso

Aizawa: -Kaminari, tu tienes que esperar

Kaminari: -Ok; me llamas cuando termines, voy al banco

Jirou: -¿Cuanto debes?

Kaminari: -Nada, voy a sacar una tarjeta de crédito para así tener cuenta para las cotizaciones

Jirou: -¿Ya le entendiste a la tableta?

Kaminari: -Ya; en fin, vengo al rato

Jirou: -Si


Kaminari se va


Aizawa: -Bueno, pasa a mi oficina

Jirou: -Bien, ¿Cuál es esa actividad?

Aizawa: -Primero te daré un poco de contexto; el profesor Yamada sabe que tu nivel de ingles es excelente, de los mejores de la escuela junto con Kaminari, Momo e Iida

Jirou: -¿Y eso que?

Aizawa: -Sabes bien que la calificación que uno tiene no es reflejo de su nivel en la materia, tu calificación es reflejo de tu irresponsabilidad 

Jirou: -Lo sé...

Aizawa: -Tu falta de entrega de actividades fue la causante de tu calificación ya que el examen y el proyecto final fue perfecto; Yamada y yo llegamos a un acuerdo, solo por una sola decima por la entrega de un mínimo del setenta por ciento de las actividades que te faltan

Jirou: -Ok, se escucha sencillo

Aizawa: -MÁS una carta dirigida hacia la universidad explicando el porqué de tu deseo de ir a Newcastle

Jirou: -Ok, esa es la actividad final

Aizawa: -Si; esa carta la harás ahora mismo, con respecto a las actividades...

Jirou: -¡Traje mi cuaderno de ingles!

Aizawa: -¿Con las actividades?

Jirou: -Cr-creo que si

Aizawa: -De todos modos tienes hasta el jueves para entregarlas

Jirou: -Dos días...

Aizawa: -Dame tu cuaderno, lo revisaré y te diré cuales actividades faltan, Yamada me dio una lista de las actividades y las fechas de las mismas

Jirou: -Ok

Aizawa: -Te dejaré sola para que escribas la carta, volveré en un rato

Jirou: -Esta bien


Aizawa se va, después de una hora regresa


Jirou: -Listo

Aizawa: -Ok, con tus actividades no hay ningún problema, tienes las suficientes

Jirou: Suspira aliviada -Entonces...

Aizawa: -Le enviaré la evidencia al profesor Yamada, las actividades y la carta

Jirou: -E-este... ¿la carta quien la leerá?

Aizawa: -Solo el

Jirou: Suspira aliviada -Ok

Aizawa: -Solo queda esperar su respuesta aprobatoria

Jirou: -Ok— Emocionada

Aizawa: -Ya te puedes retirar

Jirou: -Muchas gracias sensei, dele las gracias a Yamada sensei de mi parte

Aizawa: -Si, te aviso


Jirou sale y le llama a Kaminari, este llega


Kaminari: -Listo

Jirou: -¿Ya tienes tu tarjeta?

Kaminari: -Ya y con dinero, ¿Qué tal te fue?

Jirou: -Muy bien, solo tengo que esperar la aprobación de Yamada sensei

Kaminari: -¿Cuando la da?

Jirou: -No se, tengo que esperar hasta el jueves más o menos

Kaminari: -Ok... ¿tienes algo que hacer ahora?

Jirou: -Pensaba ir a prepara la comida, ¿vienes?

Kaminari: -Si


Ambos van al mercado a comprar todo lo necesario para una rica comida


Jirou: Escogiendo papas -Oye

Kaminari: -¿Que pasa?

Jirou: -Gracias

Kaminari: -¿Por que?

Jirou: -Por apoyarme hoy... de verdad lo necesitaba

Kaminari: Sonríe -Me alegra alegrarte

Jirou: (Sonríe)

Kaminari: -Yo pago

Jirou: -Ok


Regresan a la casa de Jirou, cocinan una rica comida y ambos comen tranquilamente

Ambos sentados de frente, disfrutando un simple pero delicioso arroz con papas preparado por ambos

De forma juguetona, Jirou patea suavemente a Kaminari, el la mira y le devuelve la patadita

Sonríen pícaramente y de vez en cuando se daban una que otra patadita

Al finalizar la comida, un pie de cada uno esta cruzado con el contrario

Mientras ambos lavaban los platos y escuchaban música en el Alexia de la casa, sus hombros rozaban constantemente, llego un punto en el que ambos tenían el hombro junto y estaban consiente de eso al igual que con los pies mientras comían

Al anochecer ambos estaban sentados en la sala viendo una película

Jirou recostada en el hombro de Kaminari, este con el brazo sobre el cuello de ella y muriendo de ternura al verla asustada por la película que están viendo

Un screamer hizo que Jirou se escondiera en Kaminari, este la abrazó y la protegió, ella se sintió segura

Respiró profundamente y levantó la mirada; miró a los hermosos ojos de Kaminari, un lindo y brillante color ámbar, mirada profunda encontrándose con la suya

Sus respiraciones se cruzaron; él estaba embobado con el hermoso rostro de Jirou, un tenue sonrojo mezclado con sus impacientes labios

Su conexión era inminente, ellos lo sabían bien

Jirou cerró sus ojos y acarició el pecho de Kaminari, el igual cerró sus ojos y bajo la cabeza lentamente

A escasos centímetros de los labios contrarios, las luces del auto de los papás de Jirou los asustaron


Kaminari: -E-e-e-e-e...

Jirou: (Sonrojada y nerviosa)

Kaminari: -C-creo que ya me voy

Jirou: -S-si

Kaminari: -...¿Nos vemos mañana?

Jirou: -¡Si!— Emocionada

Kaminari: -Ok


Kaminari se va, los papás de Jirou entran


Kyotoku: -¿Que hacia Kaminari aquí?

Jirou: -Estábamos viendo una película

Kyotoku: -Mmm...— Mira con la cara que te mira Conan, para mi que sos un mentiroso

Jirou: -¿Que?

Kyotoku: -Nada...

Mika: -¿Como te fue?

Jirou: -Bien, solo fue una actividad, una carta hacia la universidad

Mika: -Oh, ¿y de que trató esa carta?

Jirou: -Pues...





Notas:

-Tengo un Bulbasaur de peluche, me costó dos dólares, soy feliz

-La universidad me está gustando, pero son las primeras dos semanas, sigo expectante

-Y ya, la salud mental debe ser considerada mas importante que la salud espiritual o religiosa

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top