19
Al día siguiente, Jirou despierta tras escuchar su timbre sonar
Jirou: (Abre la puerta medio dormida)
Kaminari: -Hol... linda pijama
Jirou: -Son las cinco de la mañana, ¿Qué quieres Kaminari?
Kaminari: -¿Están tus padres?
Jirou: -Creo que no, ¿Qué quieres?
Kaminari: -Prepararte para el día de hoy
Jirou: -¿Despertándome temprano?
Kaminari: -Aizawa dijo que a las siete, de tu casa a la escuela son como una hora, asi que esta es la hora perfecta para interrumpir tu relajante sueño reparador y prepararte el desayuno; con permiso— Entra a la casa
Jirou: -...¿A que hora te despertaste?
Jirou se va a cambiar mientras Kaminari prepara el desayuno
Jirou: Baja -Que rico huele
Kaminari: -He mejorado, tome un par de huevos de tu refrigerador
Jirou: -No hay problema
Kaminari: -Ten, huevo revuelto y jugo de naranja
Jirou: -Muchas gracias
Kaminari: -No hay de que
Jirou: -Buen provecho
Jirou disfruta el desayuno que Kaminari le preparó
Hace mucho alguien le preparaba el desayuno
Jirou: -Estuvo muy rico, gracias
Kaminari: -No hay de que, ahora lávate los dientes y prepárate para irnos
Jirou: -Si mamá
Salieron de la casa de Jirou y fueron a la escuela, llegaron y se encontraron con Aizawa
Aizawa: -Me agrada la puntualidad
Jirou: -Gracias a Kaminari
Aizawa: -Bueno, pasa a mi oficina
Jirou: -Con permiso
Aizawa: -Kaminari, tu tienes que esperar
Kaminari: -Ok; me llamas cuando termines, voy al banco
Jirou: -¿Cuanto debes?
Kaminari: -Nada, voy a sacar una tarjeta de crédito para así tener cuenta para las cotizaciones
Jirou: -¿Ya le entendiste a la tableta?
Kaminari: -Ya; en fin, vengo al rato
Jirou: -Si
Kaminari se va
Aizawa: -Bueno, pasa a mi oficina
Jirou: -Bien, ¿Cuál es esa actividad?
Aizawa: -Primero te daré un poco de contexto; el profesor Yamada sabe que tu nivel de ingles es excelente, de los mejores de la escuela junto con Kaminari, Momo e Iida
Jirou: -¿Y eso que?
Aizawa: -Sabes bien que la calificación que uno tiene no es reflejo de su nivel en la materia, tu calificación es reflejo de tu irresponsabilidad
Jirou: -Lo sé...
Aizawa: -Tu falta de entrega de actividades fue la causante de tu calificación ya que el examen y el proyecto final fue perfecto; Yamada y yo llegamos a un acuerdo, solo por una sola decima por la entrega de un mínimo del setenta por ciento de las actividades que te faltan
Jirou: -Ok, se escucha sencillo
Aizawa: -MÁS una carta dirigida hacia la universidad explicando el porqué de tu deseo de ir a Newcastle
Jirou: -Ok, esa es la actividad final
Aizawa: -Si; esa carta la harás ahora mismo, con respecto a las actividades...
Jirou: -¡Traje mi cuaderno de ingles!
Aizawa: -¿Con las actividades?
Jirou: -Cr-creo que si
Aizawa: -De todos modos tienes hasta el jueves para entregarlas
Jirou: -Dos días...
Aizawa: -Dame tu cuaderno, lo revisaré y te diré cuales actividades faltan, Yamada me dio una lista de las actividades y las fechas de las mismas
Jirou: -Ok
Aizawa: -Te dejaré sola para que escribas la carta, volveré en un rato
Jirou: -Esta bien
Aizawa se va, después de una hora regresa
Jirou: -Listo
Aizawa: -Ok, con tus actividades no hay ningún problema, tienes las suficientes
Jirou: Suspira aliviada -Entonces...
Aizawa: -Le enviaré la evidencia al profesor Yamada, las actividades y la carta
Jirou: -E-este... ¿la carta quien la leerá?
Aizawa: -Solo el
Jirou: Suspira aliviada -Ok
Aizawa: -Solo queda esperar su respuesta aprobatoria
Jirou: -Ok— Emocionada
Aizawa: -Ya te puedes retirar
Jirou: -Muchas gracias sensei, dele las gracias a Yamada sensei de mi parte
Aizawa: -Si, te aviso
Jirou sale y le llama a Kaminari, este llega
Kaminari: -Listo
Jirou: -¿Ya tienes tu tarjeta?
Kaminari: -Ya y con dinero, ¿Qué tal te fue?
Jirou: -Muy bien, solo tengo que esperar la aprobación de Yamada sensei
Kaminari: -¿Cuando la da?
Jirou: -No se, tengo que esperar hasta el jueves más o menos
Kaminari: -Ok... ¿tienes algo que hacer ahora?
Jirou: -Pensaba ir a prepara la comida, ¿vienes?
Kaminari: -Si
Ambos van al mercado a comprar todo lo necesario para una rica comida
Jirou: Escogiendo papas -Oye
Kaminari: -¿Que pasa?
Jirou: -Gracias
Kaminari: -¿Por que?
Jirou: -Por apoyarme hoy... de verdad lo necesitaba
Kaminari: Sonríe -Me alegra alegrarte
Jirou: (Sonríe)
Kaminari: -Yo pago
Jirou: -Ok
Regresan a la casa de Jirou, cocinan una rica comida y ambos comen tranquilamente
Ambos sentados de frente, disfrutando un simple pero delicioso arroz con papas preparado por ambos
De forma juguetona, Jirou patea suavemente a Kaminari, el la mira y le devuelve la patadita
Sonríen pícaramente y de vez en cuando se daban una que otra patadita
Al finalizar la comida, un pie de cada uno esta cruzado con el contrario
Mientras ambos lavaban los platos y escuchaban música en el Alexia de la casa, sus hombros rozaban constantemente, llego un punto en el que ambos tenían el hombro junto y estaban consiente de eso al igual que con los pies mientras comían
Al anochecer ambos estaban sentados en la sala viendo una película
Jirou recostada en el hombro de Kaminari, este con el brazo sobre el cuello de ella y muriendo de ternura al verla asustada por la película que están viendo
Un screamer hizo que Jirou se escondiera en Kaminari, este la abrazó y la protegió, ella se sintió segura
Respiró profundamente y levantó la mirada; miró a los hermosos ojos de Kaminari, un lindo y brillante color ámbar, mirada profunda encontrándose con la suya
Sus respiraciones se cruzaron; él estaba embobado con el hermoso rostro de Jirou, un tenue sonrojo mezclado con sus impacientes labios
Su conexión era inminente, ellos lo sabían bien
Jirou cerró sus ojos y acarició el pecho de Kaminari, el igual cerró sus ojos y bajo la cabeza lentamente
A escasos centímetros de los labios contrarios, las luces del auto de los papás de Jirou los asustaron
Kaminari: -E-e-e-e-e...
Jirou: (Sonrojada y nerviosa)
Kaminari: -C-creo que ya me voy
Jirou: -S-si
Kaminari: -...¿Nos vemos mañana?
Jirou: -¡Si!— Emocionada
Kaminari: -Ok
Kaminari se va, los papás de Jirou entran
Kyotoku: -¿Que hacia Kaminari aquí?
Jirou: -Estábamos viendo una película
Kyotoku: -Mmm...— Mira con la cara que te mira Conan, para mi que sos un mentiroso
Jirou: -¿Que?
Kyotoku: -Nada...
Mika: -¿Como te fue?
Jirou: -Bien, solo fue una actividad, una carta hacia la universidad
Mika: -Oh, ¿y de que trató esa carta?
Jirou: -Pues...
Notas:
-Tengo un Bulbasaur de peluche, me costó dos dólares, soy feliz
-La universidad me está gustando, pero son las primeras dos semanas, sigo expectante
-Y ya, la salud mental debe ser considerada mas importante que la salud espiritual o religiosa
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top