Ocean eyes

I've been watching you for some time

Je t'ai regardé un certain temps

Can't stop staring at those ocean eyes

Ne peux cesser de contempler ces yeux océan

Burning cities and napalm skies

Villes qui brûlent et ciel napalm

Fifteen flares inside those ocean eyes

Quinze lueurs vives à l'intérieur de ces yeux océan

Your ocean eyes

Tes yeux océan

Je t'ai regardé. Parce que c'était ce que tu faisais avec moi. Tu n'as pas arrêté de me regarder comme si j'étais tout ton monde, alors, moi aussi, je t'ai regardé. C'était la suite logique des choses. Ce que je regarde le plus chez toi, ce ne sont pas tes seins, ni tes hanches, ni tes cuisses, je ne suis pas comme les autres hommes qui te regardent avec un air lubrique. Même si tu es attirante, ce que je contemple le plus chez toi, ce sont tes yeux. C'est ce que je remarque en premier. C'est ton regard que je cherche avant tout, celui que je peux retrouver même au travers d'une foule. Tes yeux océan. De la même couleur que tes cheveux. De la même couleur que ta robe. De la même couleur que le symbole de la guilde sur ta cuisse. J'ai vu des villes brûler, j'ai vu le ciel coloré par le napalm, j'ai juste vu la guerre. Mais à chaque fois, c'est ton regard que je cherche à attraper. Toutes ces lueurs que je vois quand tes yeux se tournent vers moi. L'espoir, l'amour, la tendresse, tout ça, je le vois au fond de tes yeux océan.



(Chorus)

No fair...

Pas juste...

You really know how to make me cry

Tu sais vraiment comment me faire pleurer

When you give me those ocean eyes

Quand tu me donnes ces yeux océan

I'm scared

Je suis effrayé

I've never fallen from quite this high

Je ne suis jamais tombé de cette hauteur

Falling into your ocean eyes

Tombant dans ces yeux océan

Those ocean eyes

Ces yeux océan

C'est injuste. C'est vraiment injuste. Tes yeux sont trop beaux. Je ne peux pas détourner le regard, je me retrouve attiré par eux. Tu sais comment me faire pleurer. Pour les mauvaises et pour les bonnes raisons. J'ai pleuré parce que c'était toi qui as tué mon père, ça t'as anéanti mais pour moi, c'était rien. Je t'ai remercié de l'avoir fait. J'ai pleuré à ce moment-là parce que j'avais perdu une fois de plus mon père mais j'ai pleuré plus tard, chez moi, à l'abri des regards extérieurs parce qu'à cause de moi, tu as pleuré toi aussi. Mon cœur m'a fait mal lorsque j'ai vu les larmes couler sans discontinuité dans tes sublimes yeux océan. Ça m'a effrayé de savoir que tu pouvais autant pleurer à cause de moi. Pour moi. Je suis effrayé de voir à nouveau tes larmes couler. Je tombe dur. Je tombe dur pour toi et tes yeux. D'une hauteur jamais atteinte. Je suis tombé dur pour Ul à l'époque mais maintenant, je me rends compte que c'était autre chose. Plus comme de l'admiration et du respect. Je m'en rends compte en te voyant, en voyant tes yeux océan. Je tombe pour eux, pour tes yeux, et ça me va.



I've been walking through a world gone blind

J'ai marché dans un monde devenu aveugle

Can't stop thinking of the time and life

Qui ne peut cesser de penser au temps et la vie

Careful creature made friends with time

Créature prudente a fait des amis avec le temps

You left her lonely with a diamond mine

Tu m'as laissé seul avec une mine de diamants

And those ocean eyes

Et ces yeux océan

J'ai longtemps erré, à vrai dire. Je savais pas trop où aller. L'amour que je porte à la guilde et celui qu'elle me porte est différent de celui que je recherchais vraiment. C'est comme si je marchais dans une ville où il n'y avait rien, juste moi, aveugle de tout ce qu'il y avait autour de moi. Et quand je marchais dans cette ville aveugle, je ne pouvais penser à rien d'autre qu'au temps qui passait et que j'arrivais pas à rattraper. A la vie, celle qui fuit si loin et qu'on n'arrive pas à retenir. Avec le temps, prudemment, je me suis ouvert aux autres, petite créature prudente qui n'arrive à accorder sa confiance qu'au bout d'un certain temps. Je me suis fait des amis, c'est cool les amis. Mais à te voir, toi, je sais que c'est différent. Quand je vois tes yeux, quand je regarde au plus profond, quand je me perds dedans, j'ai l'impression d'avoir trouvé une mine de diamant, j'ai l'impression d'avoir trouvé le trésor du monde. Je me plonge dans tes yeux et au final, je me rends compte que c'est pas une mine de diamant, c'est bien plus. Ce sont tes yeux océan. Ceux que je voudrais regarder encore et encore, jusqu'à l'infini. Jusqu'à me noyer dedans.



(Chorus)

No fair

Pas juste

You realy know how to make me cry

Tu sais vraiment comment me faire pleurer

When you give me those ocean eyes

Quand tu me donnes ces yeux océan

I'm scared

Je suis effrayé

I've never fallen from quite this high

Je ne suis jamais tombé de cette hauteur

Falling into your ocean eyes

Tombant dans ces yeux océan

Those ocean eyes

Ces yeux océan

Tu trouves pas ça injuste ? Toi, t'es pas tombé si durement pour mes yeux. Pauvres yeux gris, sans éclat. Alors que les tiens, tes yeux océan, qui représentent tout ton amour et ta puissance brillent dès que tu te tournes vers moi. Je pleure. Je pleure parce que je refuse de te voir à nouveau pleurer. Et pourtant, à ne te donner aucune réponse, ça te fait juste du mal, je te fais juste pleurer un peu plus. Et quand tu tournes tes si beaux yeux océan vers moi, envahi par les larmes, ça me brise le cœur. Tes yeux doivent être troubles avec les larmes, parce que je te fais pleurer. Mais, à travers tes yeux troubles, est-ce que tu vois, que moi aussi, je pleure ? Je suis effrayé. J'ai jamais ressenti ça pour personne et je doute pouvoir ressentir ça à nouveau pour quelqu'un d'autre. Au début, je ne comprenais pas pourquoi je cherchais à tout prix à retrouver tes yeux. Pourquoi je cherchais à tout prix à croiser tes yeux, peu importe le prétexte. Je ne suis jamais tombé de cette hauteur mais je veux bien me laisser tomber un peu plus si c'est pour toi. Si je tombe pour tes yeux océan. Si je tombe dans tes yeux océan. Laisse-moi m'y noyer. Laisse-moi profiter de la douceur de tes yeux. Tes si beaux yeux océan.


Laisse-moi juste te dire combien j'aime tes yeux. Combien j'aime me perdre dedans et combien je veux m'y perdre pour toute ma vie. Laisse-moi te dire à travers combien j'aime tes yeux océan, combien je t'aime toi tout simplement.











---------------------------------------

Enfin un gruvia sur mon compte, qu'est-ce que ça fait du bien.


Je voulais absolument écrire un gruvia un jour et le poster parce que je tiens beaucoup à ce ship. C'est grâce à Fairy Tail que j'ai commencé sérieusement les animes et même si je reconnais aujourd'hui ses défauts, il aura toujours une place particulière pour moi. Et le gruvia d'autant plus. C'est grâce à ce ship que je me suis plongée dans le monde de la fanfiction, que je l'ai découvert surtout. Je me rappelle du début, quand je suis tombée par hasard sur une fic gruvia sur les skyblogs. Je ne connaissais pas les fanfics ni le principe du shipping et j'étais d'un côté angoissée de découvrir quelque chose que je ne connaissais pas mais aussi très excitée par ça.


Mes tout débuts d'essais de fanfiction ont été du gruvia, mes toutes premières idées de fanfictions grouillantes dans ma tête ont été du gruvia. Je ne pouvais décemment pas ne pas faire un gruvia sur mon compte alors que je fais de la fanfiction. C'est un peu comme un hommage si j'ose dire.


Ça faisait longtemps que je voulais poster un gruvia mais je savais pas trop quoi. Et un jour, sur youtube, en me trimballant de recommandations en recommandations, je suis tombée sur "ocean eyes". J'avais jamais vraiment écouté du Billie Eilish mais j'avais envie de voir ce que ça donnait. J'ai adoré le rythme très lent et assez langoureux de la chanson et comme d'hab, je suis allée voir les paroles. Et là, révélation. Je vous jure, c'est vraiment arrivé comme une révélation. Il fallait absolument que j'écrive un gruvia dessus. Tout ce que ressentait Grey envers Juvia et qu'il a jamais osé lui dire parce qu'il avait peur de tout ce qu'elle pouvait lui offrir. Grey qui lui proclame son amour à travers un seul élément d'elle comme pour tout inclure d'elle.


Enfin bref, assez raconté ma vie dont tout le monde s'en fout.

Comme d'habitude, j'espère que vous avez aimé ^^

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top