๐‘ฏ๐’๐’๐’๐’š๐’˜๐’๐’๐’…'๐’” ๐’ƒ๐’๐’†๐’†๐’…๐’Š๐’๐’ˆ๏ฝž๐‘บ๐’•๐’๐’“๐’Š๐’‚ ๐’‚๐’… ๐’๐’„

๐‘ฉ๐’๐’‚๐’Œ๐’† ๐‘ท๐’“๐’Š๐’„๐’†, ๐’Š๐’ ๐’‡๐’Š๐’๐’•๐’ ๐’ˆ๐’Š๐’๐’“๐’๐’‚๐’๐’Š๐’”๐’•๐’‚ "๐’‘๐’‚๐’›๐’›๐’"

bipolarsvnshine '๐’” ๐’˜๐’๐’“๐’Œ

เผ„ โ†ฌ ๐‘น๐’–๐’๐’๐’:

ยซ๐‘ฎ๐’Š๐’๐’“๐’๐’‚๐’๐’Š๐’”๐’•๐’‚ ๐’‘๐’†๐’“ ๐’Ž๐’†๐’•๐’‚ฬ€.ยป

Blake non รจ un giornalista a tutti gli effetti, oltre a mancargli una specializzazione accademica del mestiere, pecca di sguardo critico e oggettivo della realtร . E' un giornalista per metร , un ragazzo dedito al suo lavoro che gira in cittร  con un block-notes pieno di scarabocchi e scritte incomprensibili.

E' solito concentrarsi su accadimenti di cronaca nera: gli piace raccontare omicidi e morti senza spiegazioni plausibili; forse รจ proprio questo il motivo per cui lo credono matto, a chi altri farebbe piacere scrivere di avvenimenti a tal punto macabri e spiacevoli?

๐‘ฉ๐’๐’๐’„๐’Œ-๐’๐’๐’•๐’†๐’” ๐’…๐’Š ๐‘ฉ๐’๐’‚๐’Œ๐’†, ๐’ˆ๐’Š๐’๐’“๐’๐’ ๐’–๐’๐’ ๐’…๐’Š ๐’๐’‚๐’—๐’๐’“๐’

โInizia oggi il mio sacro compito: quello di documentare la realtร , nei suoi aspetti piรน negativi in assoluto. โž

Il moro cancellรฒ con rabbia quelle prime righe, non poteva iniziare un articolo in quel modo, avrebbe fatto fuggire i lettori prima di giungere alla questione centrale. Fece ondeggiare la sua penna nera tra le mani, gli inizi non erano mai stati il suo forte, ora lo comprese piรน che mai.

Strappรฒ la prima pagina del suo blocco, la accartocciรฒ per sedici volte esatte, poi la lanciรฒ per strada, senza curarsi minimamente delle problematiche ambientali derivanti da un simile gesto.

Puntรฒ la penna nuovamente sul foglio, chinรฒ la testa e sospirรฒ, quell'articolo doveva valergli la prima pagina del giornale cittadino, non poteva permettersi errori.

โQuando si parla di morti l'attenzione ricade immediatamente sulla povera vittima. Era buona, una brava persona, non meritava una simile morte, quante volte abbiamo sentito frasi simili? A bizzeffe, e non mentite affermando il contrario.

Per ciรฒ che concerne una qualsiasi celebritร  si fa piรน caso alla sua carriera, alla vita mondana, probabilmente trascorsa tra vizi e malsane cattive abitudini. Poco interessa dei motivi per cui possa essere stata uccisa, cosa interessa a noi del serial- killer? Sicuro lei aveva fatto qualcosa per meritarselo, non si spiegherebbe, altrimenti.

Che sia il caso di Camille Elizabeth Scofield? Non si puรฒ non conoscerla.โž

๐“ข๐“ฝ๐“ฒ๐“ต๐“ฎ ๐“ญ๐“ฒ ๐“ผ๐“ฌ๐“ป๐“ฒ๐“ฝ๐“ฝ๐“พ๐“ป๐“ช ๐“ผ๐“ฒ๐“ท๐“ฐ๐“ธ๐“ต๐“ช๐“ป๐“ฎ

Blake non ha la stoffa da giornalista serio: improvvisa, scrive tutto ciรฒ che gli passa per il cervello in quel momento, non dosa parole o sarcasmo. Non dei pregi di certo, specie se si pensa che รจ il suo sogno piรน grande sin dai primi anni di vita.

Dovrebbe scrivere con piรน oggettivitร , non lasciandosi tradire dalla sua visione delle cose, non facendo trapelare il proprio punto di vista; tutto il contrario di ciรฒ che รจ solito fare.

"๐‘ท๐’†๐’“๐’„๐’‰๐’†ฬ€ ๐’๐’๐’ ๐’‘๐’๐’”๐’”๐’ ๐’…๐’Š๐’“๐’† ๐’„๐’๐’”๐’‚ ๐’๐’† ๐’‘๐’†๐’๐’”๐’? ๐‘ช๐’‰๐’† ๐’”๐’†๐’๐’”๐’ ๐’‰๐’‚ ๐’”๐’„๐’“๐’Š๐’—๐’†๐’“๐’† ๐’‚๐’๐’๐’๐’“๐’‚?"

Quando gli spiegano che dovrebbe evitare la parte con le riflessioni personali egli sbotta, la ritiene parte integrante per la corretta riuscita di un articolo giornalistico serio. Non ascolta i consigli, li ritiene furviorvianti e dannosi, si ritrova a fare di testa sua, ecco perchรจ non ha "combinato nulla di buono nella sua vita".

"๐‘ต๐’๐’ ๐’”๐’‚๐’“๐’†๐’Š ๐‘ฉ๐’๐’‚๐’Œ๐’† ๐‘ท๐’“๐’Š๐’„๐’† ๐’”๐’† ๐’…๐’†๐’„๐’Š๐’…๐’†๐’”๐’”๐’Š ๐’…๐’Š ๐’”๐’„๐’“๐’Š๐’—๐’†๐’“๐’† ๐’„๐’๐’Ž๐’† ๐’•๐’‚๐’๐’•๐’Š ๐’‚๐’๐’•๐’“๐’Š, ๐’…๐’†๐’—๐’ ๐’๐’‚๐’”๐’„๐’Š๐’‚๐’“๐’† ๐’'๐’Š๐’Ž๐’‘๐’“๐’๐’๐’•๐’‚ ๐’Š๐’ ๐’„๐’Š๐’ฬ€ ๐’„๐’‰๐’† ๐’”๐’„๐’“๐’Š๐’—๐’"

เผ„ โ†ฌ๐‘ต๐’๐’Ž๐’†:

ยซ๐‘ฉ๐’๐’‚๐’Œ๐’†, ๐’–๐’ ๐’๐’๐’Ž๐’† ๐’›๐’†๐’“๐’ ๐’ˆ๐’‚๐’“๐’‚๐’๐’›๐’Š๐’†ยป

Un nome angolofono si ma come mille altri, ne esistono di piรน belli, di piรน significativi, ma รจ il nome che forse gli si addice meglio tra tutti. Non ha il viso da Kevin, David, Dave o chissร  che altro, lui รจ un Blake a tutti gli effetti.

Si tratta di un nome che deriva da un cognome inglese(chi non ricorda il celebre poeta William Blake): potrebbe essere legato a blaec con il significato di "scuro, nero", oppure a blac che significa "pallido" oppure "biondo, di carnangione chiara".

๐‘บ๐’„๐’–๐’“๐’ ๐’„๐’๐’Ž๐’†... l'aria di mistero che ruota intorno alla sua figura, un'aura di mistero, di indecisione, di giudizi troppo affrettati.

Lavora perlopiรน di notte, quando le tenebre calano sulla cittร  statunitense, egli afferra la sua giacca di pelle e il suo blocco delle note nero dirigendosi a cercare scoop interessanti.

๐‘ท๐’‚๐’๐’๐’Š๐’…๐’ ๐’„๐’๐’Ž๐’†... anche questo secondo significato sembra calzargli a pennello, quasi sia stato fatto su misura per la sua persona. Pur di scrivere spesso si dimentica di mangiare, conseguentemnete il suo colorito diventa pallido, paragonabile a quello di un cadavere in piedi.

โžธ๐“ข๐“ธ๐“น๐“ป๐“ช๐“ท๐“ท๐“ธ๐“ถ๐“ฒ:

Partendo dal presupposto che si tratta di un nome giร  breve di suo, non avrebbe neppure senso provare a modificarlo per renderlo piรน musicale.

Tuttavia, vi รจ un solo soprannome che sembra ritenere sufficientemente valido, il quale gli รจ stato attribuito dalla madre: Lak, pronunciato come Leik, crede si avvicini molto a qualche genere musicale emergente, cionostante, non sembra snobbarlo particolarmente; dunque un minimo gli piace.

เผ„ โ†ฌ๐‘ช๐’๐’ˆ๐’๐’๐’Ž๐’†:

ยซ๐‘ท๐’“๐’Š๐’„๐’†, ๐‘ท๐’“๐’Š๐’„๐’† ๐’† ๐’‚๐’๐’„๐’๐’“๐’‚ ๐‘ท๐’“๐’Š๐’„๐’†ยป

Trattasi, anche in questo caso, di un nome anglofono, piรน precisamente di origini gallesi. Price รจ, difatti, un cognome patronimico derivato dal gallese ap Rhys, che significa "figlio di Rhys", la cui traduzione sembrerebbe essere "entusiasmo".

I fenomeni linguistici sono parecchio variabili, talvolta cambiando spesso,ed ecco che Blake si รจ ritrovato come cognome "prezzo". Se il suo nome gli piace, il cognome lo odia dal profondo del suo cuore, vorrebbe cambiarlo.

๐‘ซ๐’‚๐’ ๐’…๐’Š๐’‚๐’“๐’Š๐’ ๐’”๐’†๐’ˆ๐’“๐’†๐’•๐’ ๐’…๐’Š ๐‘ฉ๐’๐’‚๐’Œ๐’† ๐‘ท๐’“๐’†๐’›๐’›๐’, ๐’๐’๐’ ๐’ˆ๐’–๐’‚๐’“๐’…๐’‚๐’•๐’† ๐’Ž๐’‚๐’Š ๐’๐’†๐’๐’๐’‚ ๐’”๐’„๐’‚๐’•๐’๐’๐’‚ ๐’๐’†๐’“๐’‚ ๐’”๐’๐’•๐’•๐’ ๐’Š๐’ ๐’๐’†๐’•๐’•๐’, ๐’ˆ๐’“๐’‚๐’›๐’Š๐’†.

โUn diario andrebbe iniziato con "caro amico" o "fedele diario", io non lo farรฒ perรฒ; non sei mica animato, perchรจ conferirti nomignoli propri? Sei solo un pezzo di carta, dove potermi sfogare, a cui affidare i miei timori piรน profondi e che non mi giudichi, come tutti giร  fanno.

Sai a scuola mi hanno canticchiato una canzoncina, il cui soggetto principale era una parola: price, prezzo dunque. Mi hanno deriso, o semplicemente volevano turbarmi, cosa che loro malgrato non รจ avvenuta. Ho alzato il medio, ho sorriso, mi sono dileguato con un peso immenso nel petto.

Ho chiesto a mamma come mai papร  avesse un cognome a dir poco ridicolo. Mi ha rimproverato per buoni venti minuti, dicendo di dover stare attento alle parole che utilizzo, sono al pari di un'arma, questo a detta sua.

Nego, gli aggettivi li hanno creati per un motivo, dunque non smetterรฒ di usarli perchรจ me lo ha richiesto mia madre. Continuerรฒ ad indagare sul cognome Price, alcuni credono sia di nobili origini gallesi, non credo sia la veritร .

Noi non siamo nobili, non lo erano i miei nonni, neppure i miei bis-nonni in realtร .

Allora sai che c'รจ? Che troverรฒ un cognome sostitutivo, mi farรฒ chiamare in modo falso, puoi contarci che lo farรฒ diario. โž

เผ„ โ†ฌ๐‘ฌ๐’•๐’‚ฬ€:

ยซ๐‘ฝ๐’†๐’๐’•๐’Š๐’…๐’–๐’†๐’๐’๐’† ๐’Š๐’ ๐’•๐’–๐’•๐’•๐’ ๐’† ๐’‘๐’†๐’“ ๐’•๐’–๐’•๐’•๐’ยป

Blake di anni ne ha ventidue, non รจ piรน un adolescente ribelle che sfrutta ogni occasione per remare contro la famiglia. Piuttosto definirlo "uomo" potrebbe rivelarsi non proprio la migliore scelta: non ha una maturitร  tale e la sua mentalitร  vacilla tra quella di un bambino a quella di un uomo adulto e vaccinato.

Insomma, dovendo entrare nel dettaglio, potremo dire che egli dimostra la sua etร  perfettamente, รจ ancora un ragazzo, non si prende alcuna responsabilitร , cambia idea ogni due per tre; caratteristiche che ad un ventiduenne si addicono meravigliosamente.

E' forse fisicamente, al contrario, che sembra dimostrare qualche annetto in meno: probabilmente per via delle sue numerose cicatrici in volto, le quali sembrano voler suggerire a chiunque si fermi a guardarlo "รจ un ragazzino che si รจ immischiato in qualche stupida rissa in quartieri poco raccomandabili della cittร ".

"๐‘ฏ๐’‚๐’Š ๐’”๐’‚๐’๐’ˆ๐’–๐’† ๐’”๐’–๐’ ๐’๐’‚๐’”๐’, ๐’„๐’๐’ ๐’„๐’‰๐’Š ๐’‰๐’‚๐’Š ๐’๐’Š๐’•๐’Š๐’ˆ๐’‚๐’•๐’ ๐‘ฉ๐’๐’‚๐’Œ๐’†?"

๐‘ต๐’‚๐’•๐’ ๐’Š๐’ ๐’—๐’†๐’๐’•๐’Š๐’’๐’–๐’‚๐’•๐’•๐’“๐’ ๐’ˆ๐’Š๐’–๐’ˆ๐’๐’, ๐’”๐’๐’•๐’•๐’ ๐’Š๐’ ๐’”๐’†๐’ˆ๐’๐’ ๐’›๐’๐’…๐’Š๐’‚๐’„๐’‚๐’๐’† ๐’…๐’†๐’ ๐’„๐’‚๐’๐’„๐’“๐’

Nato nel quartiere di Panorama City, si tratta di un noto quartiere della cittร  di Los Angeles, la cui maggioranza etnica รจ formata da abitanti ispanici-latini. Tutto sembra coincidere perfettamente, la madre รจ argentina, il padre statunitense; egli non sembra rinnegare affatto le sue doppie origini, almeno fino a quando non viene chiamato "straniero", "immigrato" e chissร  che altro.

Il suo segno zodicale di appartenenza รจ il cancro, segno d'acqua nonostante Blake abbia ammesso spesso di preferire il fuoco come elemento. Per il Cancro la famiglia รจ primordiale. E farร  fatica a staccarsi dalla madre. Docile, piuttosto timido, affettuoso e riservato, in certi momenti il suo comportamento sembrerร  infantile.

Mai ci furono parole piรน false e sbagliate, anzitutto perchรจ la famiglia occupa l'ultima posizione all'interno della sua classifica personale delle prioritร , in seguito perchรจ non puรฒ in alcun caso venire etichettato come timido, la lingua tagliente gli appartiene, insieme a molte altre caratteristiche.

เผ„ โ†ฌ๐‘ต๐’‚๐’›๐’Š๐’๐’๐’‚๐’๐’Š๐’•๐’‚ฬ€:

ยซ๐‘ช๐’๐’Ž๐’† ๐’๐’‚ ๐’Ž๐’†๐’•๐’‚ฬ€ ๐’…๐’Š ๐’–๐’๐’‚ ๐’Ž๐’†๐’๐’‚, ๐’‘๐’†๐’„๐’„๐’‚๐’•๐’ ๐’„๐’‰๐’† ๐’–๐’๐’‚ ๐’‘๐’‚๐’“๐’•๐’† ๐’”๐’Š๐’‚ ๐’”๐’†๐’Ž๐’‘๐’“๐’† ๐’‘๐’Š๐’–ฬ€ ๐’ˆ๐’“๐’‚๐’๐’…๐’† ๐’…๐’†๐’๐’'๐’‚๐’๐’•๐’“๐’‚ยป

Blake, come giร  anticipato nella voce precedente, possiede una doppia nazionalitร , un doppio passaporto; argentino e statunitense. Ha avuto modo di farsi un'idea specifica a riguardo, prendendo come esempio una mela, rossa, piรน succosa e dolce rispetto quella gialla.

Pur sforzandoti, non riuscirai mai a tagliare la metร  della mela in modo identico, ci sarร  sempre una parte piรน grande dell'altra, magari pure impercettibilmente ad occhio nudo; questo discorso potrebbe facilmente essere trasportato sul piano delle sue nazionalitร .

Nulla volendo togliere alla meravigliosa e fluente lingua spagnola, alle tradizioni secolari spagnoleggianti, c'รจ da dire che il ragazzo si sente piรน vicino agli States, in stile di vita, musica, abitudini, cibo, insomma egli sente che la mela piรน grande che gli appartiene sia quella della California.

๐‘ซ๐’‚๐’ ๐’…๐’Š๐’‚๐’“๐’Š๐’ ๐’”๐’†๐’ˆ๐’“๐’†๐’•๐’ ๐’…๐’Š ๐‘ฉ๐’๐’‚๐’Œ๐’† ๐‘ท๐’“๐’†๐’›๐’›๐’ ๐’๐’‚ ๐’—๐’†๐’๐’…๐’†๐’•๐’•๐’‚ ๐’…๐’–๐’†, ๐’๐’๐’ ๐’ˆ๐’–๐’‚๐’“๐’…๐’‚๐’•๐’† ๐’Ž๐’‚๐’Š ๐’๐’†๐’๐’๐’‚ ๐’”๐’„๐’‚๐’•๐’๐’๐’‚ ๐’๐’†๐’“๐’‚ ๐’”๐’๐’•๐’•๐’ ๐’Š๐’ ๐’๐’†๐’•๐’•๐’, ๐’ˆ๐’“๐’‚๐’›๐’Š๐’†.

โCiao pezzo di carta, come stai? Che coglione sono, credo tu possa rispondermi, so meglio di te che non รจ cosรฌ.

Sorvolando su smancerie e introduzioni varie, che sai io non sopporto minimamente, oggi voglio scriverti per raccontarti il trattamento di favore che ho riservato a quei pendejos in classe, mi hanno chiamato immigrato, clandestino, sanno bene che non รจ cosรฌ o forse fingono di non conoscere tali informazioni per potermi prendere ulteriormente in giro.

Mi perdonerai, spero, ma i buoni propositi di tenere a freno la lingua sono andati a farsi benedire, non ci ho piรน visto dalla rabbia, ed ecco che mi sono procurato la mia prima cicatrice sul naso. Per cosa poi? Per esseri idioti che hanno provato a farmi sentire in colpa nell'essere nato da madre argentina.

Fanculo l'Argentina, fanculo il Sud America, io sono come loro, un po' meno come te perรฒ, diario.
Vorrai scusarmi ma ora devo andare a disinfettare la ferita, mi annoierebbe a morte raccontare a mamma il motivo del "piccolo graffietto" sul naso. Non ho bisogno di essere difeso da alcuno, posso cavarmela da solo.โž

เผ„ โ†ฌ๐‘จ๐’”๐’‘๐’†๐’•๐’•๐’ ๐’‡๐’Š๐’”๐’Š๐’„๐’:

ยซ๐‘ด๐’‚๐’“๐’„๐’–๐’” ๐‘ณ๐’๐’‘๐’†๐’›, ๐’–๐’๐’‚ ๐’Ž๐’‚๐’„๐’†๐’…๐’๐’๐’Š๐’‚ ๐’…๐’Š ๐’•๐’“๐’‚๐’•๐’•๐’Š ๐’”๐’๐’Ž๐’‚๐’•๐’Š๐’„๐’Š ๐’…๐’Š๐’—๐’†๐’“๐’”๐’Šยป

"Hai visto quel ragazzo? E' strano, ma bello." Se lo sente ripetere quasi ogni giorno, ovverosia tendendo meglio l'orecchio tra le strade รจ ciรฒ che le persone dicono di lui.

Viene reputato bello, insomma non รจ mica un segreto di stato, quanto piuttosto la pura e assoluta veritร . Probabilmente รจ l'incontro tra tratti nord americani e quelli iberici ad avergli conferito una maggiore particolaritร  nei tratti fisici.

Pelle olivastra, si purtroppo quella l'ha ereditata dalla madre, dicono sia tale e quale a lei. Non proprio motivo di orgoglio per un ragazzo che cerca di tenersi a debita distanza dall'Argentina e da tutto ciรฒ sia straniero o esterno agli Stati Uniti.

Compensano allora i suoi occhi, il naso e la bocca, anche in questo caso andรฒ incontro ad una spiacevole sorpresa.

Nulla di tutto ciรฒ sembra essere conforme agli standard della nazione di residenza, sfortunatamente. Gli occhi grandi, tendenti alla colorazione piรน scura del marrone, sono contornati da folte ciglia, nere come la pece, ma apprezzabili dalla stragrande maggioranza della controparte femminile.

I capelli, del medesimo colore degli occhi, gli ricadono costantemente sulla fronte, purchรฉ il lato positivo sia che nascondono qualche millimetro in piรน della sua fronte; nulla di cosรฌ grave, ma tagliarli vorrebbe dire farla risaltare troppo.

Proseguendo, il suo naso รจ perfettamente dritto, non all'insรน bensรฌ leggermente aquilino in prossimitร  delle narici e della parte inferiore.
Da segnalare una particolaritร , a tal riguardo, vale a dire la cicatrice posta vicino il setto nasale, oramai non perde piรน sangue, sebbene serva a ricordargli il principale motivo per cui se l'รจ procurata, la stupiditร  umana.

Fisicamente parlando, invece, Blake presenta un fisico allenato, la sua ambiguitร  sono proprio delle spalle larghe, da nuotatore; nonostante non abbia mai praticato questo sport a livello agonistico.

E' alto ma non troppo, forte ma non troppo, palestrato ma non eccessivamente, insomma non puรฒ essere paragonato al piรน esperto dei body-builder, semplicemente al suo fisico ci tiene il giusto.

Si allena, stando attento a non sfociare in fissazione, quelli palestrati con troppi muscoli e zero cervello li dovrebbe assolutamente tenere alla larga, glielo ripetono tutti. Le sue fattezze fisiche gli piacciono particolarmente, รจ forse per ciรฒ che ringrazia la madre in assoluto; i tratti ispanici si riconoscono a miglia di distanza.

เผ„ โ†ฌ ๐‘ฉ๐’‚๐’„๐’Œ๐’”๐’•๐’๐’“๐’š:

ยซ๐‘บ๐’† ๐’—๐’๐’๐’†๐’”๐’”๐’Š ๐’•๐’†๐’๐’†๐’“๐’† ๐’๐’‚ ๐’Ž๐’Š๐’‚ ๐’”๐’•๐’๐’“๐’Š๐’‚ ๐’๐’‚๐’”๐’„๐’๐’”๐’•๐’‚? ๐‘จ๐’‰ ๐’๐’๐’ ๐’‘๐’๐’”๐’”๐’ ๐’‡๐’‚๐’“๐’๐’? ๐’† ๐’—๐’‚ ๐’ƒ๐’†๐’๐’†.ยป

๐‘ณ๐’‚ ๐’‡๐’‚๐’Ž๐’Š๐’ˆ๐’๐’Š๐’‚ ๐‘ท๐’“๐’Š๐’„๐’†

Blake nasce nello stato piรน bello del mondo, la California, piรน precisamente nella meravigliosa Los Angeles, in un decennio dove il cinema andava conoscendo i suoi mitici anni d'oro.

La madre, una donnina proveniente dalla cittร  di Ushuaia, nell'Argentina Meridionale, conobbe quello che sarebbe diventato il futuro marito e padre dei suoi figli in un occasione quasi surreale: durante uno scippo avvenuto ai suoi danni.

Passeggiava tranquilla, di inglese conosceva giusto qualche parola utile ad orientarsi, nulla di piรน.
Los Angeles in quel periodo dell'anno era piena di turisti, un peccato si trovasse proprio all'interno di un vicolo stretto lontana dal centro cittadino.

Sentiva risatine, sguardi puntati di sopra, uomini senza un briciolo di cervello in quella mente bacata.
Strinse la borsa accellerrando il passo, almeno fin quando non si ritrovรฒ un uomo di all'incirca trent'anni di fronte.

Indietreggiรฒ, avrebbe potuto pure mettersi a correre per mettersi al sicuro. Mossa forse troppo prevedibile? L'uomo le puntรฒ una pistola alla testa, invitandola a non fare un passo.
Non aveva capito una sola parola.
Cosa stava dicendo?

La fortuna, nella sfortuna della situazione generale, l'aiutรฒ.
Un giovane che lavorava in un bar poco distante, osservando la scena e vedendo la ragazza seriamente in difficoltร  decise di intervenire.

Da dietro le spalle dell'aggressore fece un cenno a Sofรญa(questo il suo nome), invitandola a rimanere calma e ferma in quella posizione.
Con fredda calma che neanche lui credeva di possedere, tirรฒ un pugno sulla nuca dell'uomo stordendolo, la cui pistola cadde a terra senza che alcun colpo accidentale partisse.

Dopo quell'occasione Sofรญa, per sdebitarsi, volle a tutti i costi offrire una cena a Josh, il quale sembrava incuriosito dal bizzarro carattere euforico della giovane.
Lui conosceva bene lo spagnolo, lavorando a contatto con il pubblico avevo appreso molte parole tipiche, quindi il dialogo tra loro non fu poi cosรฌ complesso da raggiungere.

Dopo quella cena, si promisero entrambi che si sarebbero incontrati due giorni dopo, accanto Venice Beach, di certo un luogo piรน tranquillo e meno pericoloso di quello precendente.

I due, uscendo quasi ogni giorno, presto si innamorarono, la loro complicitร  era in grado di fare invidia persino alle coppie sposate oramai da anni.

Sofรญa era decisamente piรน espansiva, allegra e solare, ogni occasione era buona per ridere spensierata o sognare circa ciรฒ che li avrebbe attesi presto.
Josh, dal canto suo, poteva definirsi piรน realistico, non che non la amasse, semplicemente preferiva vivere nel concreto ogni attimo, piuttosto che farsi mille progetti o castelli in aria.

Compensandosi, i due andavano d'accordo, i litigi erano rari e tra i due vi era un puro sentimento d'amore. I due dopo anni di fidanzamento si sposarono, dalla loro unione nacque prima Blake, poi Maya, la sorellina piรน piccola, di sette anni.

๐‘ด๐’†๐’ˆ๐’‚๐’ ๐‘ญ๐’๐’™ ๐’‚๐’”...๐’๐’‚ ๐’Ž๐’‚๐’Ž๐’Ž๐’‚

๐‘ช๐’‰๐’“๐’Š๐’” ๐‘ท๐’Š๐’ ๐’‚๐’”...๐’Š๐’ ๐’‘๐’‚๐’‘๐’‚ฬ€

๐‘ท๐’Š๐’™๐’Š๐’† ๐‘ซ๐’‚๐’—๐’Š๐’†๐’” ๐’‚๐’”...๐’๐’‚ ๐’”๐’๐’“๐’†๐’๐’๐’Š๐’๐’‚

๐‘ท๐’“๐’Š๐’Ž๐’Š ๐’‚๐’๐’๐’Š ๐’…๐’Š ๐’—๐’Š๐’•๐’‚ ๐’† ๐’Š๐’๐’‡๐’‚๐’๐’›๐’Š๐’‚

Blake era un bambino paffutello, con una cascata di capelli neri in testa e un sorrisetto furbo sulle labbra. I genitori, pur avendolo educato rigidamente, non riuscivano ad ottenere neppure una minima parte di obbedienza da parte sua.

Era sregolato, senza limiti, senza paura delle conseguenze derivanti dalle sue sciocche azioni, almeno fin quando un episodio lo segnรฒ profondamente.

Di anni all'occasione ne aveva quattro, stava giocando saltellando per casa tenendo il suo coniglio Juan tra le mani. Vide una confezione di farmaci, dal colore invitante, sembravano proprio le caramelle che la vicina gli regalava ogni domenica.

Si toccรฒ la pancia, brontolava per la fame, pensรฒ male di mangiare qualche caramella, cosa poteva fargli qualche piccolo "dolciume"? Esagerรฒ, arrivรฒ a mangiare l'intero tubetto dei medicinali.

Si guardรฒ allo specchio entusiasta, era giallo in volto, sorrise scomposto prima di cadere a terra svenuto. Alla fine riuscรฌ a salvarsi grazie soprattutto all'intervento tempestivo del personale medico in ospedale.

Blake imparรฒ ad essere meno precipitoso, a pensare di piรน. Stravolse la sua intera filosofia di vita, passando da un-"Si lo faccio" ad un"Si perรฒ non รจ che poi...?".

Gli eventi inevitabilmente ti segnano e lui ha dovuto portare sulle spalle per anni il peso del suo errore: a casa nessuno riponeva piรน fiducia in lui, tutti i cassetti dei medicinali vennero chiusi a chiave, venne anche pagata una tata per occuparsi di lui quando i genitori erano via per lavoro.

๐‘ณ๐’‚ ๐’”๐’„๐’–๐’๐’๐’‚

Nessun evento degno di nota, al contrario, caratterizzรฒ gli anni che vanno dall'ingresso delle scuole elementari sino all'ultimo anno della High School in California.

Uno studente come tanti altri, odiava la matematica, amava la scrittura e le materie umanistiche. Non si distinse mai per i suoi voti, faceva il suo, nulla di piรน nulla di meno.

La sua media scolastica altanelava tra il sette e l'otto, ad esclusione dell'insufficienza in matematica.

Blake non era "lo studente" bensรฌ "uno dei tanti" studenti.

๐‘บ๐’•๐’–๐’…๐’†๐’๐’•๐’† ๐’…๐’Š ๐’„๐’“๐’Š๐’Ž๐’Š๐’๐’๐’๐’๐’ˆ๐’Š๐’‚ ๐’...?

Finรฌ finalmente le scuole superiori, come un ragazzo della sua etร  desiderava coronare un grande sogno: quello di diventare uno studente di criminologia, le morti e i serial killer lo avevano sempre incuriosito molto.

Grazie ad un piccolo articolo scritto per il giornalino scolastico, riuscรฌ ad ottenere la visibilitร  di un membro importante dell'Universitร  della California, sita a Los Angeles stessa. La borsa di studio gli venne garantita senza troppi problemi, entrรฒ quindi nella facoltร  di criminologia.

Dopo due mesi circa capรฌ quella non fosse la sua strada, insomma la cronaca nera gli piaceva, eslusivamente da scrivere perรฒ, egli voleva diventare un giornalista affrettato.

Cosรฌ, ripetento il medesimo errore di quando era bambinรฒ, senza pensarci adeguatamente, rinunciรฒ agli studi, perdendo pertanto la borsa di studio annua del modico valore di 14.000 dollari.

"๐‘บ๐’†๐’Š ๐’‘๐’‚๐’›๐’›๐’ ๐‘ฉ๐’๐’‚๐’Œ๐’† ๐‘ท๐’“๐’Š๐’„๐’†, ๐’๐’‚๐’”๐’„๐’Š๐’‚๐’•๐’†๐’๐’ ๐’…๐’Š๐’“๐’†.
๐‘จ๐’—๐’†๐’—๐’Š ๐’Š๐’ ๐’Ž๐’๐’๐’…๐’ ๐’Š๐’ ๐’Ž๐’‚๐’๐’ ๐’† ๐’๐’ ๐’‰๐’‚๐’Š ๐’๐’‚๐’”๐’„๐’Š๐’‚๐’•๐’ ๐’‚๐’๐’…๐’‚๐’“๐’† ๐’‘๐’†๐’“ ๐’”๐’„๐’†๐’ˆ๐’๐’Š๐’†๐’“๐’† ๐’–๐’ ๐’‘๐’Š๐’‚๐’๐’†๐’•๐’‚ ๐’…๐’Š๐’”๐’‚๐’ƒ๐’Š๐’•๐’‚๐’•๐’"

เผ„ โ†ฌ๐‘ช๐’‚๐’“๐’‚๐’•๐’•๐’†๐’“๐’†:

ยซ๐‘ช๐’‰๐’Š ๐’•๐’Š ๐’„๐’‚๐’‘๐’Š๐’”๐’„๐’† ๐’๐’๐’ ๐’†ฬ€ ๐’ƒ๐’“๐’‚๐’—๐’, ๐’…๐’Š ๐’‘๐’Š๐’–ฬ€.ยป

Blake pensa troppo, anche quando non dovrebbe. A volte perรฒ, fa il contrario, ovverosia non pensa proprio, mette un lucchetto alle facoltร  di pensiero decidendo di volere farsi guidare dal lato irragionevole della sua mente.

Blake sa che potrebbe costargli tanto, come quella volta a quattro anni. Lasciarsi sopraffare dalla cieca ragione รจ pericoloso certo, ma dai sentimenti lo puรฒ essere altrettanto.

E' solo un ragazzo, puรฒ ma non vuole permettersi di sbagliare; il confine tra errare e morire รจ sottile, lo comprende e ha imparato a farsene una ragione.

Se prima Blake era uno spirito libero, irrequieto e insaziabile di avventura, egli ora รจ diventato al pari di una categoria che da piccolo odiava: gli egoisti. Pensa sempre e solo al suo bene, prima ancora della sua famiglia viene lui, potrebbe sacrificarli pur di salvarsi. Ha assistito a rapine, furti, violenze verbali contro delle ragazze, mai che sia intervenuto in loro soccorso.

Non si tratta di cattiveria, bensรฌ di desiderio di proteggere lui stesso in primis.

"๐‘ฉ๐’๐’‚๐’Œ๐’† ๐‘ท๐’“๐’Š๐’„๐’† ๐’•๐’Š๐’†๐’๐’Š๐’๐’ ๐’‚๐’๐’๐’‚ ๐’๐’‚๐’“๐’ˆ๐’‚, ๐’๐’๐’ ๐’Ž๐’–๐’๐’—๐’†๐’“๐’‚ฬ€ ๐’–๐’ ๐’”๐’๐’๐’ ๐’…๐’Š๐’•๐’ ๐’‘๐’†๐’“ ๐’—๐’†๐’๐’Š๐’“๐’•๐’Š ๐’Š๐’๐’„๐’๐’๐’•๐’“๐’, ๐’‘๐’๐’•๐’“๐’†๐’”๐’•๐’Š ๐’‘๐’–๐’“๐’† ๐’Ž๐’๐’“๐’Š๐’“๐’ˆ๐’๐’Š ๐’…๐’‚๐’—๐’‚๐’๐’•๐’Š ๐’ˆ๐’๐’Š ๐’๐’„๐’„๐’‰๐’Š"

Le persone dicono questo su di lui, sorride, alza gli occhi al cielo e pensa-"Che bello non essere circondato da persone che ti rompono le palle in ogni momento della giornata", lo trova realmente soddisfacente.

Puรฒ fare ciรฒ che vuole, senza il rischio di rimanere incastrato in relazioni in cui sa di non saperci rimanere a lungo. Non รจ in grado di offrire certezze, questo proprio perchรจ non ne ha nella sua vita, potrebbe abbandonare la nave con tutte le persone a bordo in qualsiasi momento, senza preavviso di alcun genere.

Il lupo solitario Blake Price non รจ fatto per l'amicizia, neppure per l'amore o per qualsivoglia sentimento esistente sul pianeta terra, egli รจ fatto solo per la solitudine e la pace interiore.

Con se stesso egli sta alla perfezione, ha imparato a controllare i suoi pensieri, non a farsi dominare da essi. Non esiste un singolo momento della giornata in cui questi lo facciano crollare, ha acquistato un serio autocontrollo a furia di stare da solo; ne va pure fiero.

Ancora, non รจ il genere di ragazzo che potrebbe stravolgere le sue certezze a causa di una persona, lo ha giร  fatto una volta e il distacco dal vecchio Blake lo ha fatto soffrire in maniera inimmaginabile.

Il rimpianto รจ forse l'unico sentimento che in alcuni momenti della giornata lo mangia vivo, non รจ una male, prova a ripeterselo, ad autoconvincersi di ciรฒ.

Avrebbe tanto voluto essere piรน come da bambino,

piรน immaturo,

piรน senza pensieri,

piรน Blake di quanto non lo sia attualmente.

Avrebbe voluto fare del "carpe diem" il suo unico motto di vita,

fare cazzate uniche ed irrepetibili,

e perchรจ no anche affezionarsi a qualcuno.


Adesso perรฒ non ha tempo per questo, con il block-notes sotto il braccio si incammina per le strade di Los Angeles.
L'articolo su Camille deve valergli la prima pagina, deve scriverlo bene.

"Niente pensieri soggettivi, non ci interessa di ciรฒ che pensi tu" gli hanno detto questo, sbuffa e scaccia via queste parole.
Non li ascolterร , sa lui ciรฒ che deve scrivere.

La sua opinione conta.

เผ„ โ†ฌ๐‘ช๐’‚๐’Ž๐’Š๐’๐’๐’†:ย 

La morte di Camille Elizabeth Scofield ha turbato Blake, risvegliando in lui il desiderio di unire insieme ancora una volta cronaca nera e giornalismo. Non si era mai interessato alla morte di ragazze cosรฌ giovani, di sue coetanee.

Il massimo a cui aveva aspirato poteva essere la morte di qualche anziana signora presso la propria abitazione, nulla che fosse a tal punto interessante da attirare l'attenzione dei lettori piรน numerosi.

Lei, tuttavia, poteva essere la sua occasione per scrivere un articolo degno di nota e della prima pagina.

Non la conosceva personalmente, probabilmente i due non sarebbero neppure andati d'accordo, sebbene Blake difficilmente avrebbe potuto trovarsi a suo agio con una celebritร ย hollywoodiana.ย  Non sapeva letteralmente nulla di lei, ad esclusione di qualche titolo di un paio di suoi film, non poteva dirsi un suo fan sfegatato.

La morte misteriosa di una ragazza tanto giovane dovrebbe far risvegliare persino gli animi piรน insensibili, quello del ragazzo in primis. Sul blocco delle note rigorosamente nero Blake annotรฒ in ordine le cinque w, delle domande di partenza insomma.

๐‘พ๐’‰๐’?

๐‘พ๐’‰๐’‚๐’•?

๐‘พ๐’‰๐’†๐’?

๐‘พ๐’‰๐’†๐’“๐’†?

๐’Ž๐’‚ ๐’”๐’๐’‘๐’“๐’‚๐’•๐’•๐’–๐’•๐’•๐’, ๐‘พ๐’‰๐’š?

เผ„ โ†ฌ๐‘ช๐’–๐’“๐’Š๐’๐’”๐’Š๐’•๐’‚ฬ€:

๐•ฟ๐–†๐–“๐–†๐–™๐–”๐–‹๐–”๐–‡๐–Ž๐–†

La parola tanatofobia deriva dal greco thanatos che significa morte, e phobos che significa paura, letteralmente "paura della morte".
La tanatofobia รจ, dunque, un disturbo di natura psicologica che si manifesta attraverso la paura irrazionale di morire.

Trattasi di un qualcosa di alquanto bizzarro, soprattutto per un ragazzo che con la morte ci ha parlato, all'etร  di quattro anni.

Un po' un paradosso, alla fine, che scelga di indagare sulla morte di Camille, avendo egli stesso paura di finire tra le grinfie di un sociopatico seriale? La risposta รจ si.

๐•น๐–Š๐–—๐–”, ๐–“๐–Š๐–—๐–” ๐–Š ๐–†๐–“๐–ˆ๐–”๐–—๐–† ๐–“๐–Š๐–—๐–”

In questo caso una curiositร  forse un pizzico piรน scontata: il nero non solo รจ il suo colore preferito ma รจ letteralmente l'unica colorazione presente nella sua camera, nel suo armadio e nella sua vita in generale.

Giacche di pelle nere, pantaloni neri strappati, felpe e magliette nere, persino le sue scarpe lo sono, un colore forse un po' troppo triste per essere utulizzato sempre.

๐•ฝ๐–†๐–•๐–•๐–”๐–—๐–™๐–” ๐–ˆ๐–”๐–“ ๐–‘๐–† ๐–˜๐–”๐–—๐–Š๐–‘๐–‘๐–Ž๐–“๐–†

Solitamente, il rapporto tra fratello maggiore e sorellina piรน piccola รจ sempre basato su una gelosia e senso di protezione quasi morbosa da parte del maggiore.

Non รจ il caso di Blake e Maya, casomai in molte occasioni รจ lei a difendere lui e ad esserne gelosa fino al midollo, non sopporta che suo fratello passi intere nottate ad indagare su una ragazza morta.ย 
La piccola di casa Price crede un minimo piacesse a Blake, altrimenti non saprebbe spiegarsi tutto questo mobilitarsi per indagare sull'omicidio.

"๐‘ป๐’Š ๐’‘๐’Š๐’‚๐’„๐’†๐’—๐’‚ ๐’’๐’–๐’†๐’๐’๐’‚ ๐’“๐’‚๐’ˆ๐’‚๐’›๐’›๐’‚ ๐’ƒ๐’Š๐’๐’๐’…๐’‚, ๐‘ช๐’‚๐’Ž๐’Š๐’๐’๐’†?"
"๐‘ต๐’๐’ ๐’'๐’‰๐’ ๐’๐’†๐’‚๐’๐’„๐’‰๐’† ๐’Ž๐’‚๐’Š ๐’—๐’Š๐’”๐’•๐’‚ ๐’…๐’Š ๐’‘๐’†๐’“๐’”๐’๐’๐’‚, ๐’„๐’๐’Ž๐’† ๐’‘๐’๐’•๐’“๐’†๐’ƒ๐’ƒ๐’† ๐’‘๐’Š๐’‚๐’„๐’†๐’“๐’Ž๐’Š"

๐–…๐–Š๐–—๐–” ๐–†๐–’๐–Ž๐–ˆ๐–Ž

Anche questa voce accennata in precedenza, per via del suo carattere egli non ha o meglio dire, non riesce ad avere amici. E' distaccato, non timido ma neppure tutta questa espansivitร  nei confronti di conoscenti.

Meno vede le persone, meglio sta mentalmente.
Potrebbe quasi venire definito un "misantropo"? o si tratterebbe di un termine troppo azzardato?

๐•น๐–†๐–—๐–ˆ๐–”๐–‘๐–Š๐–˜๐–˜๐–Ž๐–† ๐–‘๐–Ž๐–Š๐–›๐–Š

Blake soffre, altresรฌ, di una forma lieve di Narcolessia. E'ย ย una vera e propriaย ย malattia neurologica piรน frequente di quanto non si pensi, ed รจ caratterizzata โ€“ tra le altre cose โ€“ da un'eccessiva sonnolenza diurna. Mediamente ogni 2 ore, durante il giorno, il narcolettico prova un'irresistibile impulso all'addormentamento.

Ecco spiegato il motivo per cui รจ la notte il momento della giornata preferito per addentrarsi nei vicoli dell'energetica Los Angeles.

เผ„ โ†ฌ๐‘ท๐’–๐’๐’•๐’Š ๐’‡๐’๐’“๐’•๐’Š ๐’† ๐’‘๐’–๐’๐’•๐’Š ๐’…๐’†๐’ƒ๐’๐’๐’Š:

๐•พ๐–ˆ๐–†๐–—๐–˜๐–† ๐–”๐–Œ๐–Œ๐–Š๐–™๐–™๐–Ž๐–›๐–Ž๐–™๐–†ฬ€ ๐–“๐–Š๐–‘๐–‘๐–† ๐–›๐–Ž๐–˜๐–Ž๐–”๐–“๐–Š ๐–‰๐–Š๐–‘๐–‘๐–Š ๐–ˆ๐–”๐–˜๐–Š

Non riesce proprio ad offrire una visione pulita delle cose, senza pareri oppure opinioni personali. Non ha uno sguardo oggettivo, il suo occhio deve in qualsiasi occasione mettere a fuoco la realtร  attraverso la sua mente.

Non potrร  mai dire "รจ bello" piuttosto "trovo sia piacevole alla vista, per me."

๐–‘๐–š๐–ˆ๐–Ž๐–‰๐–Ž๐–™๐–†ฬ€ ๐–“๐–Š๐–Ž ๐–’๐–”๐–’๐–Š๐–“๐–™๐–Ž ๐–ˆ๐–—๐–Ž๐–™๐–Ž๐–ˆ๐–Ž

Se non altro, Blake ha ereditato dal padre una peculiare caratteristica che piรน di una volta si รจ dimostrata in grado di salvargli la pelle. Riuscirebbe a mantere luciditร  e la calma fredda persino con una pistola puntata al petto.ย 

E' una qualitร  che non tutti hanno ma che a lui non dispiace affatto.

๐•ด๐–“๐–Œ๐–š๐–†๐–—๐–Ž๐–‡๐–Ž๐–‘๐–Š ๐–•๐–Š๐–˜๐–˜๐–Ž๐–’๐–Ž๐–˜๐–™๐–†

Anche qua, un punto debole forse fin troppo prevedibile e scontato. Blake non eccelle di certo nel suo lato ottimista e sognatore, tutto il contrario. Tende a vedere sempre il lato negativo delle cose, a credere non possa esistere un momento felice senza un secondo doloroso.

Una visione estrema della realtร ,ย tutto questo si riversa anche nei rapporti interpersonali.

๐•ท๐–Ž๐–“๐–Œ๐–š๐–† ๐–™๐–†๐–Œ๐–‘๐–Ž๐–Š๐–“๐–™๐–Š

Anche in questo caso, non puรฒ che venire considerato un suo punto debole. Insomma, egli non parla con le altre persone, quanto lo fa utilizza un sarcasmo cosรฌ affilato e sottile che non puรฒ di certo passare inosservato.

Dice ciรฒ che pensa, precisando sia solo una sua opinione e, in quanto tale, non valga tutto questo granchรจ.

๐•ฎ๐–”๐–“๐–˜๐–Ž๐–Œ๐–‘๐–Ž ๐–•๐–—๐–Š๐–Ÿ๐–Ž๐–”๐–˜๐–Ž

Raramente lo si ritrova a fornire aiuto a terzi, forse ogni tanto lo fa solo con la sua famiglia. Ciononostante Sofรฌa, Josh e anche la piccola Maya sembrano aver notato in lui una precisione e una cura nel dare ottimi consigli fuori dal normale.ย 

Credono sia dovuto dal suo lato riflessivo cheย  ha costretto a far fuoriuscire sin da piccolo onde evitare di finire al cospetto di Madama morte per una seconda volta.

เผ„ โ†ฌ๐‘บ๐’†๐’ˆ๐’๐’Š ๐’‘๐’‚๐’“๐’•๐’Š๐’„๐’๐’๐’‚๐’“๐’Š:

ยซ๐‘ผ๐’๐’‚ ๐’‘๐’Š๐’„๐’„๐’๐’๐’‚ ๐’Ž๐’‚๐’„๐’„๐’‰๐’Š๐’†๐’•๐’•๐’‚ ๐’…๐’Š ๐’„๐’Š๐’๐’„๐’„๐’๐’๐’‚๐’•๐’ ๐’”๐’–๐’ ๐’ˆ๐’Š๐’๐’๐’„๐’„๐’‰๐’Š๐’.ยป

Blake รจ nato con una piccola voglia, sul ginocchio, non molto estetica ma almeno non puรฒ venire confuso con altri; non che senza potrebbe accadere, chiaramente.

Trattasi di una voglia probabilmenteย  scaturita dalla genetica, รจ l'unico membro della famiglia a possederla e ciรฒ lo rende ancora piรน fiero e particolare.

Da piccolo non sembrava adorarla particolarmente, provava a morderla di continuo, nella speranza venisse via al piรน presto, piรน la guardava piรน la reputava anti-estetica e orribile alla vista.
La madre allora pensรฒ bene, per fargli passare questo odio smisurato verso quella voglia, di dirgli si trattasse in realtร  di una piccola macchia di cioccolato, che perรฒ avrebbe avuto a vita.

Sembrรฒ crederci, iniziรฒ ad apprezzarla maggiormente, adesso non pensa a lui senza quella piccola voglia.

เผ„ โ†ฌ๐‘จ๐’Ž๐’ƒ๐’Š๐’›๐’Š๐’๐’๐’Š:

ยซ๐‘ผ๐’ ๐’ˆ๐’Š๐’๐’“๐’๐’‚๐’๐’Š๐’”๐’•๐’‚ ๐’„๐’๐’ ๐’–๐’ ๐’ˆ๐’‚๐’•๐’•๐’ยป

Non ambisce a diventare il presidente degli Stati Uniti, tantomeno a scrivere per il New York Times.ย 

Gli basterebbe una stabile sistemazione, un lavoro da giornalista, possa pure trattarsi di un giornale da quattro soldi. Non ha l'istinto paterno, quindi non crede diventerร  padre, ora come ora sarebbe un traguardo persino che qualcuno gli si avvicinasse senza scappare prima che Blake possa aprire bocca.

Un lavoro come giornalista, una casa, una macchina, un gatto siamese.

Si, lo vuole specificatamente siamese, non accetterร  compromessi, o i suoi piani possono pure andarsene a fanculo alla svelta.ย 

Le sue ambizioni devono essere come lui, inusuali e strambe.

"๐‘ผ๐’ ๐’ˆ๐’‚๐’•๐’•๐’ ๐’”๐’Š๐’‚๐’Ž๐’†๐’”๐’†. "
"๐‘ท๐’†๐’“๐’„๐’‰๐’†ฬ€ ๐’‘๐’“๐’๐’‘๐’“๐’Š๐’ ๐’”๐’Š๐’‚๐’Ž๐’†๐’”๐’† ๐’”๐’„๐’–๐’”๐’‚ ๐’‡๐’“๐’‚๐’•๐’†๐’๐’๐’๐’๐’†?"
"๐‘ท๐’†๐’“๐’„๐’‰๐’† ๐’”๐’Š, ๐’๐’“๐’‚ ๐’›๐’Š๐’•๐’•๐’‚ ๐’†๐’… ๐’†๐’”๐’„๐’Š ๐’…๐’‚๐’๐’๐’‚ ๐’Ž๐’Š๐’‚ ๐’”๐’•๐’‚๐’๐’›๐’‚."
"๐‘ฎ๐’–๐’‚๐’“๐’…๐’‚ ๐’„๐’‰๐’† ๐’•๐’Š ๐’‰๐’ ๐’—๐’Š๐’”๐’•๐’ ๐’„๐’‰๐’† ๐’•๐’Š ๐’†๐’“๐’Š ๐’Š๐’๐’„๐’‚๐’๐’•๐’‚๐’•๐’ ๐’‚ ๐’‡๐’Š๐’”๐’”๐’‚๐’“๐’† ๐’๐’‚ ๐’‡๐’๐’•๐’ ๐’…๐’Š ๐‘ช๐’‚๐’Ž๐’Š๐’๐’๐’†"

เผ„ โ†ฌ๐‘จ๐’ƒ๐’ƒ๐’Š๐’ˆ๐’๐’Š๐’‚๐’Ž๐’†๐’๐’•๐’:

ยซ๐‘จ๐’…๐’‚๐’•๐’•๐’ ๐’‚ ๐’๐’–๐’Š, ๐’’๐’–๐’†๐’”๐’•๐’ ๐’”๐’Šยป

Blake non รจ di certo l'icona di stile del secolo, su questo possono concordare tutti quelli che lo conoscono. Piuttosto il suo abbigliamento รจ sciatto, solitamente composto da: jeans con degli strappi sulle ginocchia, delle scarpe nere consumate sino alla suola ma che si ostina ancora a mettere per comoditร ,ย  qualche felpa nera o massimo grigia e infine il suo giacchetto di pelle che rende il suo outfit ancora piรน da "fighetto di cittร ".

Il grigio sarebbe un colore fin troppo inusuale, difatti limita gli indumenti di quel colore ad occasioniย  speciali e/o strettamente confidenziali.ย 

Nel suo armadio spicca solo un colore, il nero.

เผ„ โ†ฌ๐‘ป๐’‰๐’†๐’Ž๐’† ๐’”๐’๐’๐’ˆ:

โAnd I don't want the world to see me

'Cause I don't think that they'd understand

When everything's made to be broken

I just want you to know who I amโž

เผ„ โ†ฌ๐‘ต๐’๐’•๐’† ๐’† ๐’“๐’Š๐’„๐’‰๐’Š๐’†๐’”๐’•๐’†:

So che tratterai benissimo questo piccolo bambino complessato, quindi la mia unica richiesta รจ quella di farlo interagire con qualcuno, non necessariamente legandosi a quella persona, anzi sarebbe molto irrealistico considerando il suo carattere.

Perรฒ non voglio neppure rimanga da solo per tutta la storia.

bipolarsvnshine

๐‘ญ๐’Š๐’๐’† ๐’”๐’„๐’‰๐’†๐’…๐’‚, ๐’ˆ๐’“๐’‚๐’›๐’Š๐’† ๐’‘๐’†๐’“ ๐’'๐’‚๐’•๐’•๐’†๐’๐’›๐’Š๐’๐’๐’†.


โ”โ”โ”โ”โ”โ”โ”โ”ใ€‹โˆใ€Š โ”โ”โ”โ”โ”โ”โ”

Mary's space:

Lo so lo so, non dovrei essere qua bensรฌ con la testa sui libri ma volevo la soddisfazione di dire "Blake รจ stato pubblicato", finalmente.ย 

Che dire di questo personaggio? E' venuto fuori proprio come me lo aspettavo, ed รจ il mio personaggio piรน riuscito in assoluto fino a questo momento, anche quello con la scheda piรน lunga, superiore alle 6500 parole, che parto. Lo amo, lo amo, lo amo, spero possa piacere nel medesimo modo anche a voi.

Se vi va ditemi cosa ne pensate di questo piccolo bambino complessato, se trovate incongruenze o altro. Vi risponderรฒ dal basso del mio libro di linguistica inglese, baci stellari.ย 



Bแบกn ฤ‘ang ฤ‘แปc truyแป‡n trรชn: AzTruyen.Top