Capitulo 4: La esperanza es lo ultimo que muere
4 hombres:Aye!-Cargando a Natsu y llevándolo al consultorio del doctor.
Al llegar al consultorio los 4 hombres recostaron a Natsu en una camilla.
Doctor:Bueno ahora solo hay que esperar a que despierte.
(Capítulo 4)
Al cabo de unas horas Natsu empezó a recuperar la conciencia, encontrandose con que estaba en una camilla médica.
Natsu:En donde estoy? Lo único que recuerdo es que estaba peleando con el Gordion alfa y al momento de derrotarlo empezé a ver borroso, desde ahí no recuerdo nada-Agarrandose la cabeza con un gesto de dolor.
Natsu:Ay ay ay ay no soporto el dolor de cabeza, esto se siente peor que cuando viajo en un transporte-Sujetandose la cabeza con fuerza.
En ese instante iba entrando el doctor a la habitación encontrandose con Natsu despierto sujetándose con fuerza la cabeza.
Doctor:Veo que ya despertaste, pero dime te sientes bien, parece que te pasa algo, que te duele?-Sentandose y colocando su maletín en un banco.
Natsu:Me duele mucho la cabeza, no puedo soportar este inmenso dolor, siento como si mi cabeza estuviera a punto de explotar-Sujetandose la cabeza.
Doctor:Te recomendaré que no te deprimas, ya que la noticia que te daré es algo muy serio y a la vez muy malo-Serio.
Natsu:Está bien, dígame lo que quiera ya que yo debo superar todo para hacer sentir orgulloso a mi padre-Determinado.
Doctor:Lo lamento mucho pero tras tu batalla con el Gordion alfa sufriste un desmayo y se te detectó una enfermedad muy grave-Apenado y a la vez serio.
Natsu:A que enfermedad se refiere doctor?-Con miedo de que sea una enfermedad incurable.
Doctor:No te sientas abatido ante esta noticia, lo prometes-Recibiendo un asentimiento por parte Natsu-Bueno, la enfermedad que se te detectó es conocida como el Trauma psicofisiomagico que es una enfermedad que consiste en que constantemente sufrirás traumas en el cerebro que entumeceran tus articulaciones dejándote paralizado y absorberá tu poder mágico así como tú fuerza vital y lo peor de todo es que está enfermedad es incurable -Sentandose en shock a Natsu.
Natsu:Y dígame doctor hay algún tratamiento para evitar estos ataques de trauma?-Temblando de miedo.
Doctor: Afortunadamente si lo hay y consiste en inyectarse un antídoto con esta jeringa de cobre carbonizado, lo malo es que el antídoto es demasiado caro y se debe de aplicar directamente en la médula espinal-Con tono serio.
Natsu:Que tan caro doctor?
Doctor:Cada antídoto vale alrededor de 30 000 Jewells y un pomo de antídoto es lo que se usa en una dosis, y las dosis se usan una vez al día, pero no debes alterarse al punto de enfurecerte por qué el trauma aparecerá aunque hayas usado el antídoto recientemente.
Natsu:No importa si cuesta caro el antídoto no tengo permitido darme por vencido ante nada-Determinado.
Doctor:Es bueno que tengas esa actitud, Además el alcalde ya sabe de tu situación y me pidió que te regalara 5 dosis como agradecimiento por derrotar a la amenaza de los Gordions y como disculpa por qué el se siente culpable de tu enfermedad, Así como decidió aumentar la recompensa a 130 000 Jewells.
Natsu:No hace falta que se disculpe por nada o que me dé tanto dinero yo lo hice por qué era lo correcto y si esto me pasó es por qué no fui lo suficientemente fuerte como para poder hacer esta misión saliendo ileso-Con una sonrisa cálida.
Doctor:Es bueno que le sonrías a la vida, Cuando ocupes comprar los antídotos no dudes en venir conmigo y siempre te tendré muchos antídotos para que estés prevenido,AH, por poco se me olvidaba, tienes visitas, pasa-Dijo a alguien que estaba del otro lado de la puerta y entrando una niña pelicastaña.
Kely:Natsu-Chan qué bueno que ya estás despierto, me asusté mucho cuando te Vi inconsciente y en esas condiciones, en verdad lamento mucho que por nuestra culpa tu tengas que sufrir de esa enfermedad-Apenada y con lagrimas a punto de salir .
Natsu:Kely-Chan ninguno de ustedes tiene la culpa de lo que me pasó , el único responsable de esto soy yo, pero promete algo, que nunca pero nunca te culpes de lo que me pasó o permitas que tu abuelo Max se atormente, me lo prometes?-Agarrandola de los hombros haciendo que ella llore de felicidad.
Kely:Natsu-Chan no sabes cuanto me reconforta que no sientas rencor hacia nosotros por lo que te sucedió y si te lo prometo , nunca me atormentaré con lo que te sucedió y ayudaré a mi abuelo Max para que se reconforte-Mientras se lanzaba hacia el abrazándolo muy fuerte ocacionando que este se quejara de dolor.
Natsu:Ahggg!-Retorciendose un poco de dolor asustando a Kely.
Kely:Que te pasa Natsu-Chan?-Preocupada y asustada por que vio cómo Natsu se quejaba de dolor.
Doctor:No te preocupes solo pasa que aún no le he puesto el tratamiento para su trauma y eso lo está afectando-Sacando una jeringa y un pomo de su maletín.
Doctor:Mira bien Natsu que te mostraré como preparar los antídotos.
Doctor:Paso uno;Tomar la jeringa e invertir la en el pomo sacando el antídoto, también te recomiendo que tengas ya lista las inyecciones en caso de que estés en una emergencia y la aplique rápido.
Doctor:Paso dos; Insertar la aguja de la jeringa en la parte superior de tu médula espinal.
Doctor:Paso tres y el más importante;Aunque te duela,arda o lastime debes de mantener la calma mientras vacías el antídoto en tu espina dorsal ya que si te tensas podrías empeorar el dolor, aunque el tratamiento es muy doloroso aún si lo haces correctamente, así que adelante, ahora te toca a ti aplicarte el antídoto para que aprendas ya que no siempre estaré para aplicartelo.
Natsu no lo pensó dos veces y agarró la jeringa y el pomo, seguido de eso hizo exactamente lo que el doctor le ordenó, pero al instante en que insertó la aguja de la jeringa en el lugar debido soltó un grito desgarrador de dolor.
Doctor:Cálmate si no lo haces el sufriendo será más.
Natsu:*Debo calmarme, debo cumplir la promesa de igneel de no llorar y solo sonreír*-Terminando de aplicarse el antídoto y empezó a tener espasmos por todo el cuerpo temblando.
Kely:Doctor que le sucede a Natsu-Chan?-Exaltada por la reacción de Natsu.
Doctor No te preocupes esa reacción se debe a que el antídoto fue aplicado de la manera correcta, los estamos deben de durar unos 5 segundos aproximadamente, así que no te preocupes.
Tal y como lo dijo el doctor después de 5 segundos los espasmos, después de eso se puede ver a Natsu sin ningún dolor.
Kely: Natsu-Chan estás bien?-Preocupada por el estado de su amigo.
Natsu:Si no te preocupes gracias a este tratamiento puedo seguir luchando para cumplir mi promesa-Determinado a más no poder-además de que no me voy a dejar tumbar ni por esta enfermedad por qué debo de ser lo quei padre quiere y a parte por qué LA ESPERANZA ES LO ULTIMO QUE MUERE!!!!
BUENO ESPERO QUE KES HAYA GUSTADO SI FUE ASI COMENTÉ LO, SI QUIEREN QUE AGREGUE ALGO SOLO DIGANMELO POR CHAT PRIVADO SIN MAS ME DESPIDO.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top