Nữ thần bộ [Ôn Thụy An]
VÌ MỘT CÁI CHUÔNG CỔ MÀ NGẬM MỘT CHIẾC PHONG LINH
Trong Dư Âm tự trên Thượng Phương sơn có một cái chuông to cổ xưa, tương truyền mỗi lần thần linh giáng lâm ngôi chùa cổ hưởng dụng đồ cúng tế là tiếng chuông lại tự động ngân vang.
Sở Sơn, khoái nhàn tản du ngoạn, có hào khí, rất ngạo nghễ, lại có rất nhiều tiền, bình sinh thích nhất là kết bạn rong chơi.
Nơi Sở Sơn cư ngụ cách dãy Thượng Phương sơn cỡ hai trăm bảy chục dặm hơn, hắn chưa từng nghe nói đến Dư Âm tự. Nhưng số phận đã nối kết Sở Sơn với Dư Âm tự, thông qua tính cách thích bạn bè ham viễn du của Sở Sơn mà trở thành sự việc không thể cải biến, như Ngô Cương lần khần chặt quế trên cung trăng, như Hứa Tiên khéo gặp Pháp Hải.
Sở Sơn có một vị bằng hữu bay nhảy tên gọi Nhạc Khởi. Sở Sơn vì để tìm gã mà đã lặn lội hơn trăm dặm đường.
Nhạc Khởi lại đã lên Thượng Phương sơn kiếm Cao Vãn Tức, cho nên Sở Sơn cũng lên Thượng Phương sơn, không những tìm được Nhạc Khởi luôn luôn hớn hở chẳng chút ưu phiền, mà còn kiếm thấy Cao Vãn Tức cả ngày nhăn mặt rồi lại nhíu mày, hơn nữa còn gặp cả một bằng hữu mà hai người kia mới kết giao, họ Lâm tên Túy.
Lúc Lâm Túy không cười thì giống như một món đồ sứ nho nhỏ vô cùng tinh trí, ngay cả dùng để cắm hoa cũng phải có cảm giác quá lỗ mãng. Khi cười, người say rượu mà nhìn thấy thì không khác gì uống vào một chén trà xanh giải rượu, người sợ nóng mà gặp phải thì cứ như là uống một ngụm nước lã tiêu nhiệt.
Lâm Túy là con trai, nhưng cảm giác y cho người ta lại là ngọt ngào, khả ái.
Sở Sơn không hiểu tại sao mình bình sinh làm bạn với vô số người, cỡ nào cũng có, nhưng chỉ cần một giờ một khắc không nhìn thấy Lâm Túy thì lại mất hết khoái lạc.
Lâm Túy lại hay biến đi đâu mất, Sở Sơn cũng không thể bắt Cao Vãn Tức và Nhạc Khởi rong chơi rượu chè với hắn suốt từ sáng đến tối, vì vậy Sở Sơn ban đêm dật dờ lượn lờ như một hồn ma được phóng thích, gà gáy canh năm mà vẫn quên quay về. Một hôm đang lang thang trong thành, chợt nghe tuốt trên đỉnh núi xa xa có tiếng gõ chuông, mọi người chắp tay niệm phật, Sở Sơn liền lần theo tiếng chuông lên núi, đi vào chùa.
Vùng này những năm gần đây xảy ra rất nhiều tai kiếp, kẻ lên "Dư Âm tự" thắp hương cầu thần cũng có lắm.
Hương khói phất phưỡng, Sở Sơn cay mắt, nước mắt trào ra như nước dãi túa tuôn khi nhai vỏ chanh vậy, Sở Sơn liền nghĩ nên dời qua chỗ ít hương hỏa chút.
Lúc đó vừa hay có vài khách thắp hương cãi cọ tranh chấp với tăng sãi trong chùa, Sở Sơn đi một mạch vào nội điện đến chỗ cái chuông cổ còn to hơn cả cửa chùa, chẳng có ai lưu ý.
Đằng sau cái chuông cổ khói nhang còn đậm đặc đến mức như cháy nhà vậy, Sở Sơn mặt đầm đìa nước mắt, chợt liếc thấy tượng Cổ Thần Cưu (thần điểu thời cổ đại) trên khám thờ mặt mày đanh ác cực kỳ, giống như đang đêm đen bỗng sét đánh chói lòa lên mặt la sát dạ xoa vậy.
Sở Sơn thất kinh, sao thần minh thờ phụng ở đây lại có hình dáng như vậy? Chợt nghe cái chuông sau lưng hắn khe khẽ ngân.
Sở Sơn thầm nghĩ: lẽ nào là Thần Cưu hiển linh? Cái chuông đó không phải luôn luôn treo tuốt trên xà cao à? Sao hôm nay lại ở dưới này? Tuổi thiếu niên ham chơi, hắn vỗ hai chưởng lên chuông, chăm chú lắng nghe, trong chuông cũng vang khẽ hai tiếng.
Sở Sơn lần này nghe rất rõ: trong chuông có người? Gã lại vì phát hiện này mà đắc ý vỗ thêm hai lượt, lòng nghĩ: mấy hòa thượng này giả thần giả quỷ lường gạt tiền bạc của người ta, nào là chuông cổ không gõ mà tự ngân vang, thì ra có giấu "người mình" bên trong.
Gã vỗ xong cũng không chờ coi có hồi ứng hay không, lập tức bỏ đi. Gã còn thầm tính: bất tất phải ngăn chặn đường kiếm tiền của người ta, vạch trần chuyện này làm gì, bất quá cứ gọi Lâm Túy, Nhạc Khởi, Cao Vãn Tức đến xem phát hiện của mình thì cũng oai phong lắm rồi.
Có điều hai cái vỗ trước khi hắn đi lại lọt vào mắt một tăng nhân trung niên khoé mắt nghếch xéo như có một sợi dây vô hình câu lên tới bờ tóc mai.
Sở Sơn về đến "Phi Lôi tiểu trúc", nơi mấy người bọn họ thường tụ tập. Đi qua cây cầu bắc cong cong mà không nghe tiếng cười nói, gã biết họ chưa về đến, lòng rất thất vọng.
Trong gió chỉ có tiếng leng keng thanh thúy của dàn phong linh trước cửa Phi Lôi tiểu trúc.
Sở Sơn chợt nghe sau lưng có người kêu hắn: "Thí chủ". Hắn xoay mình, thấy một hòa thượng có đôi mắt cơ hồ kéo xếch từ Thái Dương huyệt lên bên tóc mai.
Sở Sơn còn chưa kịp nói gì, đột nhiên hai mũi cương chùy bật tung mấy tấm gỗ lót cầu đâm lên, từ dưới lòng bàn chân xuyên ra khỏi mu bàn chân.
Sở Sơn gào lên một tiếng. Hòa thượng mắt xếch bay song song mặt đất lao tới, song chưởng quật về phía Sở Sơn.
Sở Sơn lâm nguy mà chẳng bấn loạn, song chưởng đẩy ra trước ngực cứng cỏi tiếp đón, lại cảm thấy chưởng lực của đối phương đâu có chạm vào tay mình, đột nhiên hai lòng bàn tay đau nhói, thì ra đã bị hai mũi châm gần như trong veo đâm xuyên!
Sở Sơn lại gào lên, nhịn đau tung mình vọt lên không. Hòa thượng mắt xếch giơ ống tay áo lên, một chùm châm nhọn ghim hết lên mình Sở Sơn.
Sở Sơn rơi lọt giữa khe nước.
Song cước hắn vừa chấm nước, hai tăng nhân dưới nước lập tức chém đứt tới mắt cá chân; hắn còn chưa kịp đề kháng, song thủ lại đã bị giới đao chặt lìa; hắn há miệng muốn thét lên, tăng nhân mắt xếch mũi chân câu treo trên cầu, ngã mình xuống, tả thủ bấu cằm dưới của hắn, hữu thủ giật một cái, giật đứt lưỡi hắn.
Tiếng hét thảm thương của Sở Sơn biến thành tiếng khọt khẹt nuốt máu.
Lúc đó xa xa có người lên tiếng: "Hồi nãy là tiếng kêu của Sở Sơn phải không?".
"Sở Sơn?".
"Sở Sơn?".
"Sở Sơn, ngươi đang ở đâu?".
Ba tăng nhân đưa mắt nhìn nhau, sau đó bỏ Sở Sơn trong khe, rồi chui đầu lặn vào dòng nước, rẽ sóng lướt nhanh như ba con cá mập.
Có ba người đến.
Ba người đã phát hiện cây cầu bị phá hư, đã nhìn thấy máu nhuộm khe nước, hai trong số bay phóng xuống khe ẳm Sở Sơn lên.
Bao nhiêu chuyện xảy ra trong vài sát na, Sở Sơn tới giờ đã biến thành không tay, không chân, không còn hình dáng con người.
Gã khò khè, lại nói không ra lời, viết cũng không viết được.
Nhưng đầu gã rất tỉnh táo, thậm chí chính là sự tỉnh táo của phút giây cuối cùng, sắp vĩnh viễn lìa tan rồi.
"Sở Sơn, ai làm cho ngươi đến nước này?".
"Ai đã hại ngươi, Sở Sơn?".
Bọn họ cõng Sở Sơn vào nhà. Lúc đi qua cửa, Sở Sơn đột nhiên há miệng, cắn đứt một chiếc phong linh, ngậm trong cái miệng máu đầm đìa, đầu ngoẹo sang một bên, cuối cùng đã đứt hơi.
Ba người thẫn thờ ngoài ngưỡng cửa, nhìn cái miệng máu tuôn trào như thác đổ, nhìn phong linh nhuộm máu treo bên môi.
PHONG LINH CÓ BÍ MẬT GÌ
Ba người nhìn máu chảy không thành tiếng, ngó phong linh không phát tiếng. Ba người đều không lên tiếng.
Một hồi thật lâu sau, Nhạc Khởi thốt: "Hắn đã chết".
Cao Vãn Tức và Lâm Túy không nói.
Nhạc Khởi khích động: "Hắn bị người ta hại chết!".
Gã run giọng gào lên: "Là ai đã hại chết hắn?".
Cao Vãn Tức chợt nói: "Phong linh".
Nhạc Khởi bàng hoàng: "Phong linh?".
Cao Vãn Tức nói: "Chỉ cần ta tìm ra ý nghĩa của phong linh, là có thể tìm ra ai là kẻ đã hại hắn".
Nhạc Khởi ngạc nhiên hỏi: "Chiếc phong linh này có ý gì?".
Cao Vãn Tức không nói gì, chỉ thở dài một hơi.
Lâm Túy bỗng xen miệng, chỉ nói một chữ: "Chuông". Sau đó bổ sung: "Cái chuông cổ của Dư Âm tự".
Cao Vãn Tức hỏi: "Tại sao là chuông của Dư Âm tự?".
Bàn tay của Lâm Túy một mực chắp sau lưng, đến giờ mới đưa ra một vật. Đó là một bàn tay bị chặt đứt, lòng bàn tay bị đâm thủng, ngón tay bấu cong lại, ngón cái và ngón trỏ siết giữ một hạt tràng hạt.
Lâm Túy giải thích: "Khi các ngươi xuống cầu kéo Sở Sơn lên, ta lượm được bàn tay này bên bờ".
Thanh âm của y trong ngần như phong linh khẽ ngân vọng: "Sở Sơn trước khi bị chặt cụt tay đã nắm bắt lấy hạt tràng hạt, trước khi chết cắn đứt một chiếc phong linh hình chuông. Ngươi nói coi có liên quan đến chùa miếu hòa thượng...".
Nhạc Khởi giận dữ quát: "Bọn ta đi Dư Âm tự!".
Cao Vãn Tức hét chặn: "Không thể!".
Nhạc Khởi cơ hồ nhảy dựng lên: "Lẽ nào để Sở Sơn chết trỏng như vậy?".
Cao Vãn Tức thở dài: "Không phải không đi, mà là không thể đi như vầy". Hắn bổ sung: "Đi như vầy, hòa thượng của Dư Âm tự cứ việc xua tay không chịu nhận, có khác gì đả thảo kinh xà".
Lâm Túy hỏi một câu: "Hai vị có biết mấy hương trấn xung quanh nơi này gần đây đã xảy ra chuyện kinh dị không?".
Nhạc Khởi lắc đầu.
Cao Vãn Tức nói: "Mấy tháng nay đàn bà con gái mất tích cũng cả sáu lăm bảy chục mạng. Quan huyện phái mười mấy nha sai bộ khoái điều tra, khổ là chẳng lần mò ra được manh mối nào hết".
Nhạc Khởi công phẫn: "Đám cẩu quan chỉ biết tham công mà không biết lập công, khoái tiền mà chẳng lo hành sự, thực là quân khốn nạn!".
Cao Vãn Tức cười cười, mà mặt mày hắn nhăn nhó, thực không rõ mếu hay cười: "Tham quan kia tên Nhạc Vũ Phương. Người ta ai cũng gọi lão là 'Ngạc ngư vương' (vua cá sấu), ăn thịt chẳng nhả xương, cũng cùng họ với ngươi đó! Mấy đứa con trai bảo bối của lão ta cũng chẳng ra gì!".
Nhạc Khởi tức đến lắp bắp: "Bậy bạ... bậy bạ quá! Không ngờ còn cùng họ với ta nữa!".
Cao Vãn Tức hỏi Lâm Túy: "Sao ngươi lại hỏi đến vụ án mấy phụ nữ thất tung gần đây?".
Lâm Túy thốt: "Mấy ngày qua ta có hỏi thăm dọc đường. Đàn bà con gái lâu nay hay có mấy thầy tướng số hay đạo sĩ phán là sắp có tai kiếp. Đa số bọn họ đều đến Dư Âm tự cầu thần che chở, kết quả kẻ tâm thành thì tránh được nạn, số còn lại đều...".
Thần thái lúc y nói chuyện rất anh minh khoát đạt.
Cao Vãn Tức tiếp lời: "Kết quả cả người nhà đi theo bọn họ cũng thất tung".
Lâm Túy thốt: "Ta hoài nghi vấn đề bắt nguồn từ Dư Âm tự".
Cao Vãn Tức nói: "Trước khi Sở Sơn chết đã bị người ta giật đứt lưỡi, chắc đã phát hiện bí mật gì đó, có kẻ không muốn hắn nói ra".
Nhạc Khởi ngẩn ngơ: "Lẽ nào... lẽ nào các ngươi nói... Dư Âm tự là chủ mưu bắt cóc đàn bà con gái nhà lành, Sở Sơn phát hiện bí mật đó, cho nên...".
Lâm Túy ngắt lời: "Bọn ta không biết".
Cao Vãn Tức nói: "Nếu muốn biết, chỉ còn nước đi điều tra".
Lâm Túy cười thốt: "Dư Âm tự rất có thực lực, từ huyện nha đến châu phủ, chúng đã quyên hiến không ít, trên trên dưới dưới đều thông suốt". Nụ cười của y khiến cho nữ tử xinh đẹp cũng phải thẹn mình quá thô tục, nữ tử quyền quý khó tránh khỏi có cảm giác mình quá điệu bộ ra vẻ: "Vì vậy không thể điều tra thẳng thừng, chỉ có thể ngấm ngầm dò xét...".
Cao Vãn Tức cũng cười nói: "Nhân tuyển âm thầm dò xét trừ ngươi ra đâu còn ai khác xứng hợp hơn chứ".
Lâm Túy thản nhiên cười hỏi: "Ngươi đã nhận ra?".
Cao Vãn Tức híp mắt, giống như vẻ mặt muôn thuở của ông địa trong đội múa lân: "Đã nhận ra từ lâu!".
Nhạc Khởi ngơ ngác: "Nhận ra cái gì?".
Lâm Túy lấy mũ nhà nho xuống, hất tung mái tóc dài, cười yêu kiều: "Nhận ra ta là một nữ tử". Nụ cười đó mỹ miều đến mức làm cho người ta sẵn sàng đốt cột lửa Phong Hỏa đài hí lộng chư hầu, tình nguyện xây Trích Tinh lâu đào ao rượu cắm rừng thịt.
BIẾN CỐ TRONG MIẾU
Lâm Túy xách giỏ tre đựng nhang nến, gót sen yểu điệu, tóc vấn búi cao, rèm mi e lệ, khéo sao ánh mặt trời chiếu lên chót mũi xinh xắn của nàng, cứ như một hạt bạch ngọc vậy. Người lên núi thắp hương bái Phật, hễ nam thì không khỏi cho rằng sự thành tâm của mình đã làm động lòng trời, nên cho có duyên gặp gỡ, hễ nữ thì ghen tị tại sao không được ba phần đẹp đẽ như nàng.
Lâm Túy chậm bước, nhìn Dư Âm tự cao sừng sững bên trên những nấc thang đá, như cái miệng há hốc của một con thú khổng lồ ngàn năm tuổi.
Nàng lại cúi thấp đầu, sải nhẹ bước nhỏ lên hết bậc đá, đi vào thần điện.
Nàng bày giấy tiền vàng bạc, lấy nhang nến ra, so so đầu nhang rồi đến trước lư châm lửa, bỗng nghe một thanh âm già nua kêu: "Nữ thí chủ".
Nàng xoay lại, nhìn thấy một hòa thượng rất già, nhưng mặt mày lại khiến cho người ta cảm thấy rất đẹp, kề cạnh còn có hai chú tiểu theo hầu. Nàng biết ông ta có danh phận cực cao trong Dư Âm tự, liền chắp tay hỏi: "Đại sư có gì chỉ giáo?".
Tăng nhân đáp: "Trên mặt nữ thí chủ yêu khí giăng đầy. Nếu không kịp thời thỉnh cầu phương trượng sư huynh tác pháp trừ yêu, e là khó thoát khỏi tai kiếp".
Lâm Túy giả vờ hoảng kinh: "Vậy...".
Tăng nhân đẹp lão nghiêm nghị: "Nữ thí chủ cứ yên tâm, bần tăng là Thiên Đao, phó chủ trì của Dư Âm tự".
Lâm Túy "úy" lên một tiếng: "Ba vị đại sư Thiên Nhẫn, Thiên Đao, Thiên Tâm lừng danh Dư Âm tự, là phật sống cho vạn nhà, ai ai cũng tôn kính. Được đại sư chỉ điểm đường sáng, tiểu nữ đâu có sợ nữa".
Thiên Đao đại sư thốt: "Mời theo ta". Lâm Túy theo Thiên Đao vào nội điện, thấy khói hương mù mịt ở đại điện cũng dồn vào đến đó. Đã lờ mờ tối tăm mà lại có chút đèn lửa, cảnh vật nhoè nhoẹt chẳng khác gì một bức tranh thủy mặc, khó mà nhận rõ được.
Thiên Đao đại sư trầm giọng: "Quỳ xuống", thanh âm uy nghiêm khôn tả, lại lẩn quẩn một luồng tà khí, thực như thanh âm một con gà mái cất tiếng gáy như gà trống.
Lâm Túy nghe lời quỳ xuống.
Thiên Đao nói: "Ngước đầu".
Lâm Túy ngẩng lên, sương khói dật dờ.
Thiên Đao lại quát ra lệnh: "Nhìn thẳng tượng thần".
Lâm Túy thấy chỗ khói dày có tượng một con chim khổng lồ mặt mày hung ác, mắt xanh mỏ dài xoãi cánh muốn bay. Nàng thất kinh, bỗng dưới đầu gối hẫng hụt, mặt đất chợt nứt ra một lỗ hổng.
Lâm Túy tuy đang kinh nghi, nhưng đã sớm có chuẩn bị, ống tay áo bên phải "vèo" một tiếng, bắn ra một luồng kiếm quang ghim "cạch" vào xà gỗ trên mái nhà. Cổ tay của nàng giật sợi xích bạc mỏng dài cột ở chuôi kiếm, tóc mây dựng đứng lên hết, thân người bay vọt lên.
Thiên Đao giận dữ quát: "Quả nhiên là đến gây chuyện!". Rút soạt một thanh Tượng tỵ đao (loại đao có lưỡi cuốn cong như vòi voi), mũi đao chỉa đâm lên trên.
Lâm Túy vừa định quật xuống nghênh địch, chợt nghe tiếng gió phần phật trên xà, nàng vội nhảy xuống, rơi mình trên chỗ sàn nhà kề lỗ huyệt. Nàng còn chưa kịp lách tránh, trước mắt đã tối hù, "oành" một tiếng chấn động màng nhĩ, không thấy gì nữa.
Đoản kiếm của nàng tung ra, "choeng", đâm trúng vật cứng làm bằng kim loại, lập tức biết mình đã bị cái chuông khổng lồ treo bên trên xà nhà ụp nhốt.
Cái chuông rơi xuống phát ra một tiếng vọng rền vang, thiện nam tín nữ ở ngoại điện cùng những du khách tuốt ngoài miếu lại cho rằng Cổ Thần Cưu hiển linh ra oai. Đám hòa thượng Dư Âm tự truyền giáo rằng khi cái chuông to đó tự động phát ra âm thanh, chỉ cần mình đứng yên niệm Phật, càng lớn tiếng thì càng được phước, vì vậy ai ai cũng rống cổ niệm, chẳng nghe những tiếng động gì khác ở nội điện.
Thiên Đao cười khà khà: "Nữ thần bộ do Đại Đảm tướng quân phái đến gì gì chứ, bất quá chỉ có thế mà thôi!".
Lại thấy có một người phất phơ hạ mình, song thủ chẳng có binh khí, chính là hòa thượng mắt xếch, sau lưng còn có hai hòa thượng cầm giới đao. Gã cười thốt: "Nhị sư huynh, bọn ta lần này giăng câu dính được một con mỹ nhân ngư rồi". Hòa thượng mắt xếch chính là Thiên Tâm, nhân vật xếp hàng thứ ba trong Dư Âm tự.
Hai tên nhìn nhau phì cười, chợt nghe "rẹt" một tiếng, song cửa sổ vỡ tung, hai bóng người bay vọt vào, lăn mình đứng dậy, chính là Nhạc Khởi và Cao Vãn Tức.
Nhạc Khởi rút song giản, cười khì khì: "Các ngươi cũng thực là hung ác quỷ quái hơn người, đáng tiếc đã tính lầm một chuyện".
Thiên Đao lạnh lùng hỏi: "Chuyện gì?...".
Nhạc Khởi gằn từng tiếng: "'Nữ thần bộ' do 'Đại Đảm tướng quân' phái đến tra án chỉ là tin bậy. Ta mới là 'Mặt cười máu lạnh' Nhạc Khởi dưới trướng 'Đại Đảm tướng quân'!". "Lãnh Huyết" là một trong "Thiên hạ tứ đại danh bộ" hô phong hoán vũ năm xưa. Nhạc Khởi được gọi là "Tiếu kiểm lãnh huyết" bởi trong Lục Phiến Môn gã rất có phong độ của Lãnh Huyết, tài năng giả khờ giả điên, dò thám tình báo, phá án rạch ròi, xuất thủ thần tốc quả thật hơn người.
Thiên Tâm giận dữ thét: "Cho dù ngươi là 'Tiếu kiểm lãnh huyết' thì đã sao?".
Nhạc Khởi vung song giản: "Không sao? Đã có đủ nhân chứng vật chứng, tróc nã quy án mà thôi!". Nói còn chưa dứt lời, hai tên tăng nhân đứng kế bên Thiên Tâm đao phong vùn vụt, đao quang như ánh chớp. Nhạc Khởi thoái lùi sẽ trúng đao sau lưng, tiến tới thì ăn đao trước ngực, không tiến không thoái thì cả đầu lẫn hông đều lãnh đao, nhảy lên hay hụp xuống cũng phải đứt đầu cụt cẳng.
Có điều Nhạc Khởi chẳng bị đứt mà cũng không bị cụt.
Bình lăng song giản (loại giản cán hình trụ, giữa cán và thân có vòng bảo hộ sáu cạnh, thân giản hình lục lăng dài khoảng ba bốn thước) của gã đập tan đao quang, cũng đập nát tay hòa thượng, còn đánh vỡ đầu hòa thượng nữa.
Thiên Đao thất kinh run giọng: "Ngươi... ngươi dám giết người...".
Nhạc Khởi cười hì hì: "Ta là người 'Đại Đảm tướng quân phái đến, có Kim ấn lệnh phù, có thể tiền trảm hậu tấu, xử quyết kẻ ác tặc!".
Thình lình gã phát giác sau lưng có gió cuốn, thì ra Thiên Tâm lợi dụng lúc Thiên Đao lời qua tiếng lại với Nhạc Khởi đã lẻn ra sau lưng gã, song chưởng quật ra!
Thân người Nhạc Khởi đột nhiên hụp xuống. Song chưởng của Thiên Tâm đánh hụt, chưởng thế lập tức xoay chuyển, vỗ liền xuống dưới!
Nhạc Khởi đang tức tối Thiên Tâm giở trò ám toán, chợt nghe Thiên Tâm quát: "Có ngon thì thử tiếp hai chưởng của ta coi!". Nhạc Khởi nghe vậy, lại nhận thấy đối phương tay không, mình mà dùng đôi Bình lăng giản thì thắng cũng không hay ho gì, không ngờ trong giây phút điện quan hỏa thạch sét đánh chẳng kịp bưng tai mà gã còn có thể cắm song giản bên hông, dùng hai tay không đóp tiếp hai chưởng kia!
Bốn chưởng sắp chạm vào nhau, Nhạc Khởi thấp thoáng thấy đôi mắt xếch của Thiên Tâm bừng vẻ mừng rỡ độc ác, đồng thời có cảm giác hai lòng bàn tay mình nhói đau, vụt nhớ tới lòng bàn tay của Sở Sơn bị đâm thủng. Có điều gã không còn kịp thu chưởng lại, liền gồng mình chịu đựng, song chưởng hợp lực đánh ra!
"Bộp bộp" hai tiếng, bốn chưởng giao kích, "Chưởng trung thích" (châm trong chưởng) của Thiên Tâm mới đâm vào lòng bàn tay của Nhạc Khởi chưa tới ba phân đã bị lực khí dồn chứa ở đó chắn giữ, đâm trở ngược vào lòng bàn tay của Thiên Tâm, xuyên qua mu bàn tay bay ra!
Thiên Tâm làm sao ngờ được đối phương có chưởng công đó, lòng bàn tay bị đâm thủng, đau thấu tim gan, loạng choạng thoái lui.
Nhạc Khởi định mắng đối phương giở trò ám toán vô sỉ bỉ ổi thì đằng sau lại phần phật tiếng gió!
Nhạc Khởi lập tức rút song giản, ra chiêu sau mà đến trước, đan chéo sau lưng hòng chặn đỡ một đao. Gã chẳng ngờ Tượng tỵ đao của Thiên Đao mũi đao uốn cong, "phập" một tiếng đâm phập vào xương tỳ bà bên trái.
Nhạc Khởi đau đến rên hừ một tiếng, đốt cuối chót của song giản thình lình phun bắn ra, "bịch bịch" đánh vào xương sườn dưới hai vú Thiên Đao.
BÍ MẬT TRONG CHUÔNG
Thiên Đao bàng hoàng xụ mặt, vẻ diễm lệ biến thành thê lương.
Nhạc Khởi nhịn đau thốt: "Ngươi có đao vòi voi uốn cong, ta có giản sáu cạnh chín đốt bay như sao sa". Song giản của gã dài hơn ba thước, tổng cộng có chín đốt nhỏ. Đốt chót đã bắn trúng Thiên Đao, cho nên song giản chỉ còn lại tám đốt.
Thiên Đao thở hì hục, khản giọng thốt: "Sư huynh...", rồi ngã uỵch xuống.
Đột nhiên khói dày trên thần đài cuốn trùm về phía Nhạc Khởi.
Nhạc Khởi cảnh giác, thấy Cổ Thần Cưu quỷ dị kia bay lướt lên, cánh sắt bao bọc xuống, tai gã nghe tiếng hét của Cao Vãn Tức: "Cẩn thận!".
Nhạc Khởi bắt chéo Bình lăng song giản, gắng gượng đỡ một chiêu, nào hay tả chưởng vốn đã bị đâm trúng, xương tỳ bà hồi nãy cũng bị đao chém, đâu siết chặt được, cây giản trong tay trái lập tức bị đánh văng đi.
Nhạc Khởi quát một tiếng, hữu giản đột nhiên túa thành tám đốt, rít gió bắn về phía Cổ Thần Cưu.
Cổ Thần Cưu đập cánh sắt vùn vụt, gạt tung hết mấy đốt giản. Nhạc Khởi vọt khỏi vòng chiến, lướt về phía cái chuông cổ. Cao Vãn Tức bay xéo giữa không trung, kêu lên: "Đừng sợ, ta đến gìúp ngươi...". Hắn đập một chưởng hùng hậu đánh "bình" một tiếng lên lưng Nhạc Khởi.
Nhạc Khởi rú lớn một tiếng, ngã dúi xuống đất, phun một ngụm máu tươi, định vùng vẫy đứng dậy thì lại ói máu, đau điếng gượng thốt: "Ngươi... không phải là người...", mới nói được năm tiếng là lại khạc máu.
Cổ Thần Cưu chầm chậm cởi bỏ mặt nạ sắt, để lộ cái đầu trọc lóc, chính là Thiên Nhẫn, chủ trì Dư Âm tự. Thiên Nhẫn cười khà khà: "Hắn là người mà, hắn là Cao Vãn Tức, nghĩa tử của huyện thái gia Nhạc đại nhân mà".
Cao Vãn Tức thở dài: "Bao nhiêu kẻ thổ hào côn đồ, ác bá dâm tăng đều phải có quan gia chống lưng, ta được nghĩa phụ phái đến kết giao với các ngươi để dò la 'Đại Đảm tướng quân' phái ai đến điều tra vụ gái nhà lành thất tung".
Thiên Nhẫn cười méo xệch: "Cao nhị thiếu gia chẳng lẽ mắng lão nạp là dâm tăng?".
Cao Vãn Tức cười cười: "Mở cửa miếu bắt cóc con gái, thu nhận tàng giấu hạng cặn bã, làm ô uế thánh địa Phật môn, không phải dâm tăng thì là gì?".
Thiên Nhẫn không nhịn được nữa: "Mỹ nữ bắt về thì tệ tự và huyện thái gia chia đều mà, Cao nhị thiếu gia nói vậy đã quá nặng lời rồi đó. Huống hồ Cao nhị thiếu gia chỉ thông tri cho bọn ta biết có người đến gây náo loạn, lại chẳng xuất thủ, hại cho nhị sư đệ phải chết, tam sư đệ bị thương, cũng thật...".
Cao Vãn Tức cười lạnh: "Nếu không có ta, ngươi có thể bắt đượt họ Nhạc kia sao? Không nắm chắc được chín phần, ta quyết không xuất thủ".
Chợt nghe tiếng bánh ròng rọc quay kèn kẹt liên hồi, cái chuông cổ kéo lên nửa thước, một luồng kiếm quang hung mãnh bắn như chớp xẹt, đâm phập vào ngực Thiên Nhẫn trước khi y kịp động đậy! Tiếp đó một thân ảnh thon thả lăn ra.
Cao Vãn Tức giận dữ thét lên, lăng không bay đến, tung hết chưởng này đến chưởng nọ, đánh một hơi mười bảy chưởng, có điều chiêu nào cũng hụt, Lâm Túy đều kịp thời tránh né. Cao Vãn Tức quật đất đá lõm sâu mười bảy lỗ, đến chưởng thứ mười tám thì Lâm Túy dán mình vào tường đứng dậy, song chưởng giật một cái, đoản kiếm cột trên tay trái lao từ xà nhà chui tọt vào ống tay áo, đoản kiếm trên tay phải cũng rút khỏi mình Thiên Nhẫn bay về.
Cao Vãn Tức thấy Lâm Túy đã thu hồi được song kiếm, không thể truy kích nữa, thoái lại mấy bước im ỉm chực chờ, nghiến răng hỏi: "Thì ra ngươi thực là 'Nữ thần bộ' dưới tay 'Đại Đảm tướng quân'!".
Lâm Túy cười tươi: "Đại Đảm tướng quân phái Nhạc Khởi đến, ông ta không yên tâm vị 'Tiếu kiểm lãnh huyết' đó cao ngạo quá thành ra sơ suất, cho nên kêu ta theo canh chừng".
Cao Vãn Tức thở dài một hơi: "Ta nghĩ chẳng có ai có thể nhấc cái chuông lớn đó lên".
Lâm Túy vuốt vuốt tóc, cười nói: "Ta cũng không nhấc nổi, bất quá trước khi chuông rớt xuống ta đã bắn phi kiếm vào trục quay treo chuông, ta ở bên trong vẫn có thể khống chế kéo chuông lên xuống.
Nhãn thần thông minh trong ngần của nàng chăm chú nhìn Cao Vãn Tức: "Lúc Sở Sơn đến ngôi miếu này, cái chuông cổ đang ụp một người phải không? Hắn đại khái đã tình cờ phát hiện bí mật này, cho nên các ngươi giết người bịt miệng có phải không?".
Mặt mày Cao Vãn Tức giống như một tên hề nhăn nhó cười thảm: "Trừ song chưởng của ta ra, ngươi bất tất phải hỏi gì khác". Song chưởng của hắn như hai cánh bướm vỗ lên vỗ xuống, múa may quay cuồng.
Nhãn thần của Lâm Túy ngời sáng như mũi kiếm.
Bất kể song thủ bay múa làm sao đi nữa, ánh mắt của nàng càng kiêu ngạo, càng trong sáng, càng sắc bén.
Cao Vãn Tức quát lớn một tiếng, hắn quyết định liều một phen.
Hắn quát lớn chính là muốn lướt lên đánh, không ngờ sau lưng cũng có một tiếng hét. Hắn giật nảy mình, vội xoay người lại, thấy Nhạc Khởi chính là kẻ đã thét. Đến khi hắn xoay về lần nữa thì bỗng thấy dưới sườn lòi ra thêm hai vật.
Chuôi kiếm.
Chuôi kiếm còn dính liền với sợi xích bạn nhỏ nhắn.
Đầu kia của xích bạc còn siết trong bàn tay thon thả của Lâm Túy.
Chuôi kiếm ở trước ngực mình, còn lưỡi kiếm... Nghĩ tới đó, hăn chợt cảm thấy một cơn đau kịch liệt như một ngọn sóng dữ ùa xô đến khiến cho thần trí tiêu tán hoàn toàn, cuối cùng ngã ngửa xuống đất.
Thiên Tâm song chưởng máu chảy đầm đìa và hai tên chú tiểu chân mềm nhũn ra, không ngừng run lẩy bẩy, bên ngoài tiếng niệm Phật vẫn vang vọng, đằng trong khói hương đã tản dần. Nhạc Khởi rên khẽ: "Thì ra nàng là...".
Lâm Túy lại cười.
Nụ cười của nàng đẹp đến mức khiến cho Nhạc Khởi đang đau đớn mà cũng nảy sinh một thứ cảm giác say đắm mê mệt.
----------------------------------------------------
GẶP PHẢI NÀNG THÌ Y HẾT CÁCH
Gặp phải nàng thì y cũng hết biện pháp.
Lương Thương Trung vốn là một người "rất có biện pháp".
Nếu chẳng phải vậy, y đâu thể nào xưng là "Thiên hạ thái bình" trong dòng "Thái Bình môn".
Ngoại hiệu đó ý là: có mặt y, cho dù có tai họa, y cũng có biện pháp để giữ cho thái bình.
Thêm một ý nghĩa thâm thúy hơn là: cho dù y thỉnh thoảng có sử dụng võ lực, nhưng nguyên nhân chủ yếu vẫn nhắm ở hai chữ "thái bình".
Y từng giúp nhiều kẻ vốn rất không thái bình đến cuối lại đạt được "thái bình". Ví như:
Giang Nam đại hiệp "Hư không thần quyền" Tống Ảo Trí xưa nay hành hiệp giang hồ, về già thanh thế suy tàn, lại bị địch thủ ám toán mà trúng độc, thêm vào thân thể mang trọng bệnh, đám "Kiếp Sát phái" đối đầu của ông ta đã sai phái mười sát thủ muốn diệt sạch toàn gia họ Tống.
Tống Ảo Trí bệnh nặng thế cô, đáng lẽ chỉ có chết chứ không còn làm gì được nữa.
Lương Thương Trung lại ưỡn ngực ra mặt. "Kiếp Sát phái" năm lần ám sát Tống Ảo Trí chẳng thành, còn bị Lương Thương Trung giết bốn, đả thương năm, bắt hai, đánh tan hành động ám sát của "Kiếp Sát phái".
"Cân Bán đường" là một nhà thuốc trứ danh, kẻ chủ trì là danh y "Dược sư kim cương" Dư Thị Vô. Dư Thị Vô đó giờ chăm lo tế thế, cứu người vô số, người ta tôn thờ như Phật sống của vạn nhà.
Ông ta dùng lòng nhân ái hành nghề nhân ái, rải rắc từ bi khắp nơi, cậy vào y thuật độ người qua ách nạn khổ ải, nhưng chưa bao giờ trị bệnh vì quyền thế hay kim tiền. Có lần Tra Lễ con trai của quan Đề hình án sát phó sứ Tra Mỗ vì đắc tội với nhân vật giang hồ mà trúng độc của "Lão Tự hiệu", các y sư đều thúc thủ, phải nhờ Dư đại phu chữa trị. Cha con Tra Mỗ lạm quyền lấn thế, tàn hại trung lương, ăn hối lộ trắng trợn, coi bá tánh như cá thịt, Dư Thị Vô khinh ghét lắm, chẳng chịu sắc thuốc. Tra Lễ cuối cùng phải bị độc phát mà bỏ mạng.
Tra Mỗ ghi hận trong lòng, một mặt để ý chiêu dụ hảo thủ dụng độc của Ôn gia, mặt khác lại dùng nghề cũ, vu cáo tội tình, bắt ép Dư Thị Vô sung quân, mưu toan giữa đường cho người giết.
Lương Thương Trung nhận được tin, lập tức phóng đến bảo vệ Dư Thị Vô. Kết quả ba phen cản chặn ma trảo của cả bọn Nội Xưởng lẫn đám nha sai tróc nã phạm nhân, sau này cứu thoát Dư Thị Vô, khiến cho gian kế độc tâm của Tra Mỗ chẳng thành.
Lại một lần khác làm cho y vang danh giang hồ là chiến dịch quyết chiến với "Dưỡng Thần đường".
Lăng Yếu Đắc là một ông quan liêm chính cương trực, luôn luôn dám nghĩ dám làm, không sợ cường quyền, bị Tra Mỗ chỉ huy của Nội Xưởng vu cáo mà vẫn ngang nhiên hành sự giữ gìn chính nghĩa, chẳng chút lo ngại, cho nên Tra Mỗ ngầm sai sử cao thủ của "Dưỡng Thần đường" bắt cóc Lăng Yếu Đắc, định tung tin là giặc cướp làm, bắt giữ cầm tù hành hạ đến chết. "Dưỡng Thần đường" tọa lạc trên Phong Thần sơn.
Nhưng Lương Thương Trung vừa nghe chuyện này đã lập tức xen tay.
Y chặn đường lưỡng đại đường chủ Tiếu Thần và Khốc Thần của "Dưỡng Thần đường" vừa bắt cóc Lăng Yếu Đắc, đại chiến hai ba trăm hồi, đánh chết Tiếu Thần, Khốc Thần kéo con tin chạy về "Dưỡng Thần đường".
Lúc đó theo Lương Thương Trung có hai thủ hạ đắc lực là "Độc nha" Lương Thủy và "Bảo nhĩ" Lương Trà, cả hai đều khuyên y nên dừng tay.
"Dưỡng Thần đường" là bọn không nên gây.
Huống hồ còn phải chui vào hang cọp!
Người của cái đường đó nghe nói đều bất tất phải ngủ. Bọn chúng có mệt thì chỉ cần khép mắt dưỡng thần một hồi là lập tức khôi phục tinh thần thể lực, cho nên bọn chúng tuyệt đối có lắm tinh lực và thời gian dùng để tập võ, đối địch, ám toán người ta!
Hơn nữa bọn chúng còn có bè lũ hoạn quan chống lưng!
Không nên gây!
Nhưng Lương Thương Trung không lý gì đến việc đó!
Y cứ muốn gây.
Y đi thẳng tới Hoàng Long, một mình xông lên Phong Thần sơn.
Y vác kiếm xâm nhập "Dưỡng Thần đường": huyết chiến Hỉ Thần, giết Hỉ Thần; quyết chiến Tang Thần, giết Tang Thần; lực chiến Thực Thần, giết Thực Thần; đánh luôn một lúc cả ba Khốc Thần, Ác Thần và Sát Thần, kết quả khiến cho tam Thần phải tự động phóng thích Lăng Yếu Đắc, không dám động chạm Lương Thương Trung nữa, cũng không dám gia hại Lăng Yếu Đắc nữa.
Trừ Chiến Thần, Ôn Thần và Thần Vương của "Dưỡng Thần đường" không có mặt ở Phong Thần sơn lúc đó ra, mấy cao thủ khác đều chịu khuất phục dưới chiến dịch "Độc chiến Phong Thần sơn" đó của Lương Thương Trung.
Đó là những chiến tích của Lương Thương Trung.
Hơn nữa chỉ là ba trong số những chiến tích của y mà thôi.
Lần này Lương Thương Trung được biết vị cô nương kia là hậu nhân của vị trung thần hy sinh vì nghĩa cả Cao Phàn Long, y không thể không xen tay vào chuyện này. Cao Phàn Long do không chịu nịnh bợ theo Ngụy Trung Hiền nên bị vu cáo hạ ngục, bị tra tấn bằng cực hình. Cao Phàn Long sợ liên lụy đến gia đình nên tự tử chết. Vậy mà tên hoạn quan họ Ngụy còn sợ hậu nhân của Cao thị trả thù, lão ta giết cả hai người con trai của Cao Phàn Long, rồi định sát hại luôn hậu duệ duy nhất của Cao thị còn sống sót là Tiêu Hồn cô nương.
Đám tay sai tróc nã tội phạm của Đông Xưởng, Tây Xưởng, Nội Xưởng đều muốn truy sát nàng, y vì nghĩa chẳng thể từ nan, ra mặt muốn bảo vệ nàng đến Lĩnh Nam. "Lão Tự hiệu" Ôn gia ở Lĩnh Nam có quan hệ bà con với Cao Phàn Long, mà "Lão Tự hiệu" rất có thế lực trong võ lâm Lĩnh Nam, người nào khác không chứa nổi Tiêu Hồn, nhưng Ôn gia thì lại dám nhận mối này.
Chỉ cần tiến vào vùng đất thế lực của "Lão Tự hiệu" Ôn gia, thêm vào bọn họ có "quan hệ đặc thù" với võ lâm lẫn nhà quan, cho dù cẩm y vệ và bọn nha sai có nhe nanh múa vuốt, hoành hành chẳng e dè, sợ cũng không dám đụng vào vùng đất của "Lão Tự hiệu".
Có điều một khi chưa đến Lĩnh Nam, cao thủ của "Lão Tự hiệu" có thần thông quảng đại đến đâu cũng không có cách nào đảm bảo an toàn của cô nương kia dọc đường.
Cho nên Lương Thương Trung nhất định phải trượng nghĩa gánh vác chuyện này.
Đưa cô nương kia đến "Nhất Động Thiên" bảy chục dặm ngoài "Hương Khê" trên "Toan Lĩnh" vùng Tây Việt, tự sẽ có người của "Lão Tự hiệu" Ôn gia đến đón.
"Nhất Động Thiên" ở gần "Hương Khê".
"Hương Khê" giắt ngang mạch bắc "Toan Lĩnh".
Dãy "Toan Lĩnh" thuộc phạm vi thế lực của "Lão Tự hiệu".
"Lão Tự hiệu" phái "Nhất bộc thập hàn" Ôn Noãn đi đón cô nương kia.
Nhiệm vụ của Lương Thương Trung là đưa cô nương kia an toàn gặp Ôn Noãn.
Trách nhiệm của y là vậy.
Sứ mệnh của mấy người khác cũng là vậy.
Mấy người khác?
Mấy người đó là ai?
Bọn họ là người ra sao?
Vì có mấy người đó, Lương Thương Trung mới phải tổn thương tâm thần, tổn thương tình cảm.
Còn phải sưng đầu, đau đầu nữa!
CÔ NƯƠNG KIA CÓ TÊN
Cô nương kia rất trẻ, bước đi, giọng nói, nụ cười cũng rất trẻ. Cô nương kia tươi tăn tắn, đẹp rờ rỡ, phảng phất tỏa toát một thứ ngọt lịm mê đắm chết người. Lúc động thì như một dòng nước uyển chuyển thả mình, lúc tĩnh thì tựa một hồ nước trong xanh lấp lánh ánh trăng.
Cô nương đó có tên:
Tiêu Hồn.
--- Tiêu Hồn là tên của nàng.
Bên cạnh nàng có một a đầu, đầu thù lù, cổ tổ bố, tay dềnh dàng, môi thừ lừ, mũi tẹt lét, ngay cả thân thể cũng thù lù tổ bố dềnh dàng thừ lừ tẹt lét, có điều không ngờ cũng mày thanh mi tú lắm. Gánh gồng ả làm không được, võ công xem ra ả cũng không ra làm sao.
A đầu đó tay chân da thịt thô kệch, cả thanh âm cũng rất là thô kệch, lại dám đến bảo vệ (hoặc là hầu hạ) Tiêu Hồn cô nương. Ả theo sát bên Tiêu Hồn, một tấc cũng không rời.
Tiêu Hồn gọi a đầu đó là:
"Tiểu thư thư".
Nàng đối đãi "Tiểu thư thư" cực tốt, lo từng li từng tí, cởi y phục mình cho ả mặc, xẻ đồ ăn ngon cho ả ăn ("cởi áo xẻ cơm" bắt nguồn từ truyện Hoài Âm hầu Hàn Tín trong Sử ký Tư Mã Thiên. Khi Hạng Võ sai Vũ Thiệp đến dụ Hàn Tín bỏ Lưu Bang, Hàn Tín mới từ chối: "Hán vương trao cho ta ấn Thượng tướng quân, giao mấy vạn binh mã, cởi áo trên mình cho ta mặc, đem chia đồ ngon cho ta ăn, lời nói được nghe, mưu kế được dùng, cho nên ta mới có thể có ngày nay..."). Nhưng đối với người khác thì nàng cực kỳ tinh quái, châm chích, trả treo.
Nàng chẳng có chút nào giống một cô gái đang chạy nạn.
Nàng hoàn toàn không có vẻ đang chạy nạn.
Người ta nhắc nhở nàng: "Nàng hiện đang chạy trốn đó!". Nàng hỏi ngược: "Ồ? Người chạy nạn phải có một dáng vẻ nhất định à? Không có bộ dạng chạy trốn thì không phải là chạy trốn sao? Ta thì thấy chạy trốn mà không có dáng vẻ trốn chạy mới thực là chạy trốn đó chứ!".
Đối với nàng, không những Lương Thương Trung hết cách, người khác cũng chẳng còn biện pháp gì hết.
Người khác?
Người khác là ai?
Người khác cũng như Lương Thương Trung vậy, ít ra có hai chỗ giống nhau:
Một, đều là cao thủ bậc nhất, cực kỳ lợi hại.
Hai, đều là người đến để bảo vệ Tiêu Hồn cô nương.
Ban đầu Lương Thương Trung đâu biết có những người này, y cho rằng chỉ có một mình mình đứng ra khuông phò Tiêu Hồn cô nương.
Y đâu phải dễ gì dò thám được hành tung của Tiêu Hồn. Y gặp Tiêu Hồn trong một quán dân quê, đang ăn hạt bồ đề. Con gái ăn hàng, mắt him híp, môi đo đỏ, răng trăng trắng, rất dễ nhìn, Lương Thương Trung thấy vậy không khỏi tiêu hồn một hồi. Y định đi qua làm quen, hứa hẹn: đừng sợ, ta bảo vệ nàng. Nhưng cô nương kia lại đi trước y một bước, nhìn y cười cười.
Nụ cười đẹp như một giấc mộng.
Mà nàng là cô gái trong giấc mộng của y.
Đó là một giấc mộng đẹp.
Đó là nụ cười trong mộng, đôi mắt trong ngời nhìn y. Nàng cười nói với y: "Đừng sợ, nói cho ta biết coi ngươi sao lại lẽo đẽo theo ta vậy?".
Y còn chưa trả lời.
Mặt ửng đỏ cái đã.
Lương Thương Trung cho rằng mình xông pha giang hồ biết bao nhiêu năm rồi, đâu thể nào đỏ mặt được!
Y còn chưa kịp hồi đáp.
Có hai người đã đứng dậy.
Đứng lên đi ra.
Hơn nữa đồng thời phát động công kích.
Đó là một trận chiến cực kỳ đáng sợ.
Kẻ công kích, một người là một tên nhóc miệng méo da thịt thô sần đến gần như toàn thân mọc đầy vảy cá.
Người kia là một hán tử sắc mặt và thân hình lúc bình thường thì xám xịt, lúc lo âu thì biến thành màu lam, nhưng đến khi phẫn nộ thì lại lại đỏ bừng lên hết.
Vũ khí của tên nhóc miệng méo là la sách, một dải tơ mỏng. Vũ khí của hán tử mặt đổi sắc theo tâm tình là một thanh loan đao sắc bén.
Bọn họ tấn công rất mãnh liệt.
Hơn nữa rất kỳ lạ.
Bọn họ không những tấn công Lương Thương Trung, đồng thời cũng công kích lẫn nhau, mà càng đánh lâu lại càng hung mãnh: địch nhân càng mạnh, bọn họ càng dữ tợn; thụ thương càng nặng, đấu chí càng hừng hực; đánh càng gay go, càng cứng cỏi phấn đấu.
Loan đao và la sách bám sát "Tiểu Yểm kiếm" của Lương Thương Trung, không ngừng tung toé hoa lửa khi va chạm vào nhau.
Thà chịu bị thương chứ chẳng ai lùi.
Lương Thương Trung phát hiện địch thủ lần này cực kỳ khó đối phó.
Ba người bọn họ càng đánh càng dũng cảm, càng hăng máu. Nếu không phải đột ngột có kỳ biến, ba người có dũng cảm, có hăng máu tới đâu thì cuối cùng cũng sẽ thay nhau té quỵ.
Kinh biến là một trận đột kích.
Ít ra cũng phải có sáu mươi ba mạng đột kích hai chủ tớ nhà Tiêu Hồn cô nương, một số trong bọn sát thủ đã trà trộn làm tiểu nhị, làm thực khách trong quán.
Tên miệng méo, hán tử mặt cắc ké, Lương Thương Trung và hai bộ hạ của y lập tức chuyển hướng, lo đối phó sáu mươi mấy sát thủ nọ. Đến giờ bọn họ mới biết mình cùng chung một trận tuyến bảo vệ Tiêu Hồn cô nương!
TÊN CỦA NÀNG LÀ TIÊU HỒN
Sau khi biết ý nhau, ba người đổi địch thành bạn.
Hán tử miệng méo thì ra là con cháu nhà gia thế, còn trẻ mà đã làm quan đến chức Hiệu úy, có điều không quen được lề thói triều đình "chỉ cho quan châu đốt lửa, không cho bá tánh thắp đèn" [Điền Đăng thời Tống làm quan trấn giữ một châu, bắt mọi người phải kỵ húy tên mình (vì chữ "Đăng" trong tên của y có nghĩa là "lên", nhưng do cùng âm với "Đăng" có nghĩa "đèn" cho nên y không cho người xung quanh dùng bất cứ chữ nào có âm "Đăng"). Kẻ xúc phạm điều luật của y bị cho ăn hèo, cho nên bá tánh nguyên một châu đành phải gọi "đăng" (đèn) là "hỏa" (lửa). Vì vậy đến ngày Tết Nguyên Tiêu thắp đèn, quan Phủ doãn cho phép dân cư trong khu vực du ngoạn thưởng lãm, đăng bố cáo rằng: "Bổn châu án chiếu quán lệ, phóng hỏa tam thiên" (Châu mình theo thường lệ, thắp đèn ba ngày --- viết vậy có khác gì là cho phép "phóng hỏa" - đốt lửa ba ngàychuyện đó mà viết hai câu đối: "Chỉ chuẩn châu quan phóng hỏa, bất hứa bách tính điểm đăng" (Chỉ cho quan châu đốt lửa, không cho bá tánh thắp đèn). Bá tánh ai ai cũng vừa tức tối vừa buồn cười. Ngày Tết thắp đèn mà chữ "đăng" không cho dùng thì còn ra thể thống gì nữa! Có người mượn Hai câu đó sau này trở thành một thành ngữ lưu truyền đến ngày nay. Người ta dùng nó để hình dung bọn quan lại xấu xa hoành hành bá đạo, chèn ép dân lành], cho nên bỏ chẳng làm quan, hành hiệp giang hồ.
Quái nhân mặt mày đổi sắc vốn hồi bé bị bệnh sài đẹn. Lúc mang thai hắn, mẹ hắn bị bọn quan lại bắt ép làm thiếp, bà có chết cũng không chịu tuân theo, nên bị giam trong lao tù, lãnh đủ hình phạt, may là còn sống, có điều sinh ra quái thai, lại thành nhân tuyển tốt để tập võ.
Tuyệt kỹ lợi hại nhất của Lương Thương Trung là khinh công.
Y dùng "khinh công" làm "vũ khí" và "công kích" chủ yếu nhất.
Người khác cứ lo kiếm nhanh, đao lẹ, xuất thủ mau.
Y nhanh, lẹ, mau ở thân pháp.
Cho nên người khác có thể đánh một đao, một thương, một kiếm cực nhanh, nhưng Lương Thương Trung lại có thể dùng thời gian tung một chiêu đó để tấn công toàn thân người ta; nói một cách khác, thân người của y có thể thình lình chuyển ra sau lưng, trên đầu, dưới chân địch nhân, y mà phát động công kích thì người ta có muốn đề phòng cũng đề phòng không được.
Cái đó mới đáng sợ hơn xa chiêu nhanh, thức lẹ, xuất thủ mau.
Huống hồ thân pháp nhanh không nhất định phải dùng để xuất thủ, cho dù có lách tránh hay bỏ chạy cũng có lợi vô cùng.
Tuyệt chiêu của quái nhân đổi sắc mặt là một khi hắn đánh không được sẽ nổi nóng.
Một khi nổi nóng là mặt mày hắn đổi sắc.
Một khi đổi sắc là hắn nằm rạp dưới đất.
Ngậm một họng cát.
Hoặc nuốt bùn.
Sau đó hắn như bơm đầy kình lực trở lại, phát động công kích tràn trề tinh khí thần gấp mười lần ban đầu, hơn nữa đang đánh nhầu đánh rát mà còn thình lình há miệng phun một đống cát.
(Lương Thương Trung nghe nói hắn có ngoại hiệu là "Đại vương ăn cát").
Anh chàng miệng méo một khi đánh thì liều mạng ghê gớm, miệng càng méo xệch, bộ dạng càng khủng bố.
La sách múa loạn xạ, lúc đánh hứng chí toàn thân như phựt lửa, dồn cuốn địch nhân vào lưới sách, chẳng động đậy được, cũng có thể dùng mũi nhọn trên sách đâm cắt địch nhân nát ngấu. Một khi bị địch nhân tập kích cũng có thể dùng la sách bao bọc lấy mình, công thế có dữ đến đâu cũng phá không được thiên la địa võng gã bày bố.
Gã miệng méo bộ dạng giận dữ, giao thủ với người ta mà cứ như sự tức tối của gã đã đủ để nuốt chững người ta. Trán gã nhăn sắp lớp, cái miệng méo mím cứng, con mắt trái nhíu chặt, con mắt phải trợn tròn, kẻ giao thủ với gã mà nhát gan một chút thì đã bị hù bay mất nửa cái mạng.
(Lương Thương Trung cũng biết gã có ngoại hiệu là "Hiệu úy miệng méo").
Ba người bọn họ liên thủ đánh lùi sáu mươi ba tên, tới lúc đó mới biết hai chuyện:
Một, bọn họ đều là người đến bảo vệ Tiêu Hồn cô nương đi Lĩnh Nam.
Hai, bọn người lợi dụng khi họ đang đánh nhau mà mưu đồ sát hại Tiêu Hồn cô nương là đám "Phá Hoại bang".
"Phá Hoại bang" là gì?
"Dưỡng Thần đường", "Đồ Quỷ ốc", "Kiếp Sát phái", "Phá Hoại bang" đều là bang phái võ lâm quật khởi trong hai mươi năm gần đây.
Bốn bang phái đó cũng toàn là tay sai mà bọn quan hoạn dàn trải trong võ lâm. Tuy chịu nghe lệnh, bốn tổ chức lại có mục đích khác nhau.
"Dưỡng Thần đường" là vì quyền. Tổng đường chủ của chúng cũng đang làm quan trong triều. Nếu không vâng vâng dạ dạ với đám thái giám có quyền được thế thì làm sao mà làm quan được, hơn nữa cũng chẳng thể giữ mạng trong giang hồ.
Kẻ chủ trì "Đồ Quỷ ốc" là người do Đề hình án sát sứ Tra Mỗ phái ra.
"Kiếp Sát phái" hoàn toàn hành sự vì tiền. Bọn hoạn quan có Đông, Tây, Nội Xưởng, chỗ nào cũng có bạc, mà bọn chúng đâu phải tự móc hầu bao của mình: toàn là rót thịt nạo xương dân đen mà ra.
Mục đích của "Phá Hoại bang" là cầu danh. Chúng vốn yếu thanh yếu thế hơn "Dưỡng Thần đường", "Kiếp Sát phái", "Đồ Quỷ ốc", hơn nữa cũng quật khởi trễ hơn hết. Nếu muốn nghểnh đầu giương cờ gióng trống chiêu binh mãi mã, nhất định phải giành được sự âm thầm ưng thuận cho phép của bọn quan hoạn.
Cho nên chúng chịu làm bất cứ chuyện gì, miễn sao để cho bọn thái giám và nha sai vui lòng.
Bọn chúng quả cũng đã thu hoạch được sự tín nhiệm của bè lũ hoạn quan.
Vì vậy chúng quật khởi rất nhanh.
Như dòi bọ sinh trưởng lan tràn trên mình một con voi chết vậy.
"Phá Hoại bang" có "Tứ đại thiên vương": "Trần Xuân, Lý Hạ, Trương Thu, Vương Đông.
Bốn tên đó tuyệt đối là "cao thủ phá hoại".
Nhưng trong chiến dịch này, bốn tên đều chưa xuất hiện.
Hành động lần này xem chừng chỉ là "thăm dò": xem xem người hộ tống Tiêu Hôn cô nương ngon tới cỡ nào!
Ba người bọn họ vì đã kịch chiến với nhau cho nên rất tán thưởng võ công của nhau, đồng thời bọn họ cũng vì vừa kịch chiến với đám tập kích cho nên càng tán thưởng sự gan dạ của nhau.
Tiêu Hồn cô nương chứng kiến trường đại chiến đó mà vẫn nheo mắt cười tươi, ngón tay thanh tú vuốt ve con mèo đang ôm trong lòng, bộ dạng ung dung cởi mở: "Đại vương, hiệu úy, Lương đại hiệp, các người đánh một trận vừa rồi đúng là chẳng đánh chẳng quen mà".
Ba người đưa mắt nhìn nhau.
Lương Thương Trung hít một hơi sâu: "Nàng nhận ra ba người bọn ta?".
Tiêu Hồn gật gật đầu, chớp chớp đôi mắt mỹ lệ đến gần như quyến rũ: "Ừm".
Lương Thương Trung hỏi một cách chân thành: "Vậy hồi nãy sao nàng không ngăn bọn ta giao chiến?".
Tiêu Hồn đáp một cách thành thật: "Trận đánh đẹp mắt như vậy, làm sao mà tôi bỏ qua cho được?".
Sau đó nàng nghiêng đầu như con mèo của nàng, hỏi ngược một câu ăn miếng trả miếng: "Các người hồi nãy không phải đã thử lửa võ công của nhau sao? Hiểu biết được võ công của đối thủ không phải là chuyện tốt sao?".
"Hiệu úy miệng méo" không tránh khỏi miệng càng thêm méo: "Vạn nhất ba người bọn ta giao thủ mất mạng, nàng cũng mặc cho bọn ta tàn sát lẫn nhau?".
"Đương nhiên không". Tiêu Hồn lại cười xinh xắn: "Bây giờ không phải chẳng ai mất mạng sao?".
"Đại vương ăn cát" sờ sờ cái đầu hói (chỗ thiếu tóc thì lại lắm mồ hôi), hỏi: "Hồi nãy mấy người đó đột kích nàng, nàng không sợ sao?".
"Không sợ". Tiêu Hồn đáp một cách sảng khoái: "Tôi biết các người nhất định giải quyết được".
Ba người lại đưa mắt nhìn nhau.
"Nếu bọn ta không có mặt thì sao?".
"Tôi trông vào Tiểu thư thư". Nàng tựa sát a đầu thừ lừ kia: "Nhưng tôi biết các người sẽ đến. Cha tôi hồi còn sinh tiền đã giúp rất nhiều người, làm biết bao nhiêu là chuyện tốt, kết giao quá xá hảo hữu giang hồ, không lý nào lọt vào đường cùng mà chẳng có ai phù trợ".
Ba người vẫn phải đưa mắt nhìn nhau, gãi gãi cằm, vò vò đầu, ngoài cười khổ thì còn làm gì khác được nữa chứ.
"Các người hỏi nhiều quá". Tiêu Hồn cô nương cười nụ: "Bây giờ đến phiên tôi hỏi các người".
Ba người lại ngươi nhìn ta, ta nhìn ngươi.
"Đại vương ăn cát" bình thời lúc không ăn cát thì lại dễ bị hoảng hốt nhất; hễ hoảng hốt thì miệng lắp bắp: "Nàng... hỏi... hỏi... ta... hỏi bọn ta...".
"Đúng". Tiêu Hồn vẩu đôi môi mỏng, nở một nụ cười ngây thơ kiểu tiểu cô nương mà lại lai láng phong tình một nữ tử chín muồi: "Tôi hỏi các người, các người thực ra là vì cái gì mà đến giúp tôi?".
Sau đó đôi mắt nàng long lanh.
Như một con mèo bé bỏng.
Mắt mèo.
Rồi nàng tinh nghịch đưa một ngón tay chỉ Hiệu úy miệng méo: "Ngài nói trước".
Hiệu úy miệng méo lại càng méo miệng, rướn cổ lạnh giọng: "Tại sao lại là ta?".
Tiêu Hồn cô nương cười khúc khích: "Vì tôi muốn ngài nói trước".
Hiệu úy miệng méo nhìn sang trái.
Bên trái là Lương Thương Trung.
Lương Thương Trung đang ngó gã, dáng vẻ hơi ghen tị.
Hiệu úy miệng méo lại nhìn sang phải.
Bên phải là Đại vương ăn cát.
Đại vương ăn cát cũng đang liếc gã, bộ dạng rất hâm mộ.
Hiệu úy miệng méo méo miệng, nhún nhún vai, làm ra vẻ không có gì: "Ta xưa nay luôn chống đối bè lũ hoạn quan. Người chúng muốn hại, ta phải cứu cho được. Ta từng bị tên thiến họ Ngụy hại cho nhà tan cửa nát".
Nói đến đó, gã không lên tiếng nữa.
Tiêu Hồn cô nương nhìn gã đầy cảm thông, một lúc sau mới quay sang Lương Thương Trung, u uẩn hỏi: "Còn ngài?".
"Ta?". Lương Thương Trung đáp: "Lệnh tôn không đáng bị hại, nàng cũng không nên chết, cho nên ta đến".
Đôi mắt đẹp của Tiêu Hồn lại chuyển sang chăm chú nhìn Đại vương ăn cát.
Đại vương ăn cát ấp ấp úng úng, khó khăn lắm mới nói được: "Ta từng được Cao đại nhân chiếu cố ban ơn. Ông ta gặp nạn, ta không kịp xuất thủ... chỉ đành... chỉ có... chỉ được...".
Tiêu Hồn cười.
Cười rất tiêu hồn.
"Giúp miễn cưỡng quá phải không?". Nàng chọc hắn một cách đầy thiện ý: "Không báo đáp được cho gia phụ, chỉ đành cho tôi nhận".
Sau đó nàng lại quay sang người bên cạnh Lương Thương Trung: "Các người thì sao?".
"Độc nha" Lương Thủy kinh ngạc: "Tôi? Đâu cần phải nói đâu?".
"Bảo nhĩ" Lương Trà giật mình: "Bọn tôi là hạ nhân mà cũng phải nói sao?".
"Làm gì mà chia thượng nhân hạ nhân vậy!". Tiêu Hồn bực dọc háy bọn họ: "Mình không xứng là người sao?".
Lương Thương Trung gật gật đầu, thị ý cho họ hồi đáp.
Lương Thủy cổ rất dài, rướn rướn thụt thụt một hồi rồi mới đáp: "Y là lão đại của tôi, tôi là huynh đệ của y, y làm cái gì thì tôi làm cái đó".
Lương Trà rờ rờ mụn, vừa nặn một cục mụn đã già, vừa bồn chồn đáp: "Tôi là đệ tử của 'Thái Bình môn', y là lão đại của nhóm 'thành tựu đầy mình' trong 'Thái Bình môn', y làm gì thì bọn ta cũng đều theo trợ giúp y".
"Thật lý thú". Tiêu Hồn nhoẻn cười nhe răng, má lúm đồng tiền: "Một ngày nào đó ta gia nhập 'Thái Bình môn' của các người thì nhất định rất lý thú đây".
Nàng cũng không thèm hỏi xem Lương thị tam hùng có đồng ý hay không, lại cúi đầu chơi với con mèo đang rừ rừ.
Lương Thương Trung tiến tới: "Ta có một chuyện muốn hỏi dò".
Tiêu Hồn đầu hơi ngước lên, đôi mắt trong ngần ngời sáng chớp chớp, phụng phịu van nài: "Đừng nói mấy lời khách khí được không chứ?".
Lương Thương Trung chăm chú quan sát: "Lệnh tôn đại nhân gặp bất hạnh, cô nương lại có vẻ chẳng chút... chẳng chút...".
Tiêu Hồn xoa xoa lông con mèo lên má phấn: "Bi thương? Có phải không?".
Lương Thương Trung lại hít một hơi, sợ mình dùng giọng điệu quá nặng cho nên lơi đi: "Có vẻ... vị đại thư này... còn thương cảm hơn nàng nữa...".
"Đương nhiên". Tiêu Hồn nhìn sang a đầu kia, kéo bàn tay to bự của ả áp sát má nàng vuốt ve: "Tiểu thư thư có tình có nghĩa với nhà ta mà".
Lương Thương Trung nói: "Ồ, không...".
Còn chưa dứt lời, Tiêu Hồn lại hỏi truy: "Còn gì nữa? Tại sao ngài to con như vậy mà thanh âm nói chuyện cứ như con gái, lí nhí mềm yếu như vậy?".
Lương Thương Trung mặt đỏ bừng, còn hai thủ hạ tâm phúc huynh đệ kết bái của y thì lại bóp mũi bịt miệng nín cười.
Cơ hội để Lương Thương Trung đỏ mặt trong những ngày tới cũng còn nhiều lắm.
Tiêu Hồn thường châm chọc y.
Châm chọc không có ác ý.
Cũng vì vậy mà khiến cho vị đại thiếu gia tính tình nóng nảy này không phát tác được.
Thí dụ như: bọn họ đang định khởi trình, đường đi hiểm nguy vô cùng, Lương Thương Trung thấy tay của Tiêu Hồn cô nương vẫn ôm theo con mèo, chẳng chút thích hợp với hoàn cảnh, liền nói: "Bỏ con mèo lại trong quán đi, bọn ta phải đi rồi".
"Cái gì?". Cô nương nhà ta trợn tròn mắt, cứ như Lương Thương Trung đang ép nàng ăn thịt người: "Ngài kêu tôi bỏ Tiểu Đinh Đinh lại đây?!".
Lương Thương Trung thừ ra, y không biết mình nói sai cái gì, làm sai cái gì. Lẽ nào ôm một con mèo trèo đèo vượt suối chạy trốn mà cũng được sao?
"Ta ngấm ngầm theo bảo vệ nàng suốt một đường". Đại vương ăn cát vội giải thích cho Lương Thương Trung biết: "Con mèo đó không phải lượm trong quán, mà là đem theo từ trong nhà, dọc đường đã trải lắm phong sương, xem ra đại tiểu thư dứt khoát chẳng chịu bỏ nó bên đường đâu".
"Không có cách nào đâu". Hiệu úy miệng méo cũng nhắc một câu: "Đó là con mèo của nàng ta".
Lương Thương Trung chỉ còn nước thở dài một hơi.
Y cuối cùng đã biết cô nương nhà ta.
Y đã rành cô nương nhà ta.
Tên của nàng là Tiêu Hồn.
Nàng quả cũng đã khiến cho Lương Thương Trung rất là tiêu hồn.
Có lúc cũng khiến cho y rất là mất mặt.
Tuy mất mặt, nhưng vẫn hấp dẫn đến mức làm cho Lương Thương Trung và mọi người thần hồn điên đảo.
Đụng phải cô nương nhà ta thì y hết cách.
Y một mình xông lên "Phong Thần sơn", đại náo "Dưỡng Thần đường", thu phục được hai huynh đệ Lương Thủy Lương Trà vốn rất khó động chạm trong "Thái Bình môn", còn đả bại "Kiếp Sát phái", uy chấn bè lũ hoạn quan, thần y Dư Thị Vô chủ động kết nghĩa tám lạy (thời xưa kết nghĩa huynh đệ thì lạy tám lạy), đại hiệp Tống Ảo Trí bội phục đến vái sát đất, nhưng đụng phải Tiêu Hồn thì y chẳng có biện pháp thu thập.
Bọn họ cũng không có biện pháp. Hiệu úy miệng méo là ác nhân. Gã là kẻ ác trong những người tốt, chỉ đối ác với bọn ác, đối tốt với người tốt. Gã còn trẻ mà đã giết không ít ác nhân, ác nhân bị gã trừng trị tuyệt đối nhiều hơn nha môn --- Huống hồ người bị huyện nha dùng hình phạt xử lý cũng đâu phải toàn là ác nhân.
Đại vương ăn cát là "khắc tinh của tội ác". Rất nhiều người trên giang hồ cho rằng: cát hắn ăn vào vẫn không nhiều bằng kẻ xấu bị hắn tiêu diệt.
Đối phó bọn ác nhân côn đồ tội ác tày trời không thể nào tha thứ, bọn họ luôn luôn có biện pháp.
Nhưng đụng phải nàng lại đều hết cách.
TIÊU TIÊU VÀ TIỂU TIỂU
Từ "Lão Gia điếm" đến "Toan Lĩnh", nếu muốn tránh binh mã nanh vuốt của Đông, Tây, Nội Xưởng tập kích thì nhắm đường núi làng quê hoang dã mà đi, lộ trình ba trăm năm mươi bảy dặm. Chỗ nguy hiểm nhất, khó vượt qua nhất có bốn:
Một, Bạch Miêu sơn (nơi này là chỗ tụ tập của "Kiếp Sát phái", cho dù đi đường vòng cũng không tránh khỏi phải xâm nhập vùng đất dẫy đầy trộm cướp hắc đạo, bang phái lục lâm cùng một phe với "Kiếp Sát phái" này, muốn tránh cũng không tránh thoát xung đột).
Hai, Khổ Qua giang (con sông này ai đi đường tắt cũng phải qua, nhưng khống chế thủy lộ lại là đám "Phá Hoại bang", khó tránh khỏi phải giành bến cướp đò).
Ba, Đồ Quỷ ốc (đây không phải là một căn ốc, mà là một địa vực, nằm trong phạm vi thế lực của "Đồ Quỷ ốc". Thảo nguyên, rừng rậm, ao đầm, thôn trấn ở đây đâu đâu cũng "thập thò quỷ ảnh, lúc nhúc quỷ khí", từng thân cây từng tảng đá chất chứa yêu quái, e phải có thủ đoạn hàng quỷ phục thần mới có thể mạnh dạn xông vào).
Bốn, Hắc Cẩu sơn (ngọn núi đó nối liền với "Toan Lĩnh". Nếu bọn họ có thể đến đó, không cần biết là Đông, Tây, Nội Xưởng, hay là Cẩm y vệ, kỵ binh trinh thám của Hình bộ, hoặc Đồ Quỷ ốc, Phá Hoại bang, Dưỡng Thần đường, Kiếp Sát phái, nhất nhất ai ai cũng sẽ dồn hết mai phục tại đó, toàn lực tấn công trận cuối).
Bọn họ đang thương nghị hoạch định lộ tuyến an toàn để hộ tống Tiêu Hồn trốn chạy.
Bàn đi bàn lại, đó vẫn là lộ tuyến ít trở lực nhất.
Trong ba đại cao thủ, Lương Thương Trung nói nhiều nhất (Lương Thủy cung cấp nhiều tư liệu nhất, Lương Trà phụ trách vẽ địa đồ và ghi chú), nhưng giọng điệu của y quá rào đón êm nhẹ, thường bị đồng liêu chọc là y "quá vẹn toàn".
"Đại vương ăn cát" lời nói tuy có lắp bắp, nhưng ý kiến đề ra thông thường rất có trọng lượng.
"Hiệu úy miệng méo" ăn nói rất cẩn thận, rất ít khi lên tiếng; lúc nói, một khi Tiêu Hồn cô nương nhìn sang, mặt mày gã lập tức đỏ bừng lên.
Như là hoàng hôn.
Bọn họ thảo luận nãy giờ cũng đã đến buổi ánh hoàng hôn giăng khắp trời.
Trong trướng phải thắp nến mới có thể rọi thấy hành trình bọn họ sắp bôn ba.
Núi non đường xá xa xăm, chồng chất chông gai, qua ánh mắt ngời sáng của Tiêu Hồn cô nương lại tựa hồ chỉ đang sắp xếp một chuyến lữ hành tràn đầy hứa hẹn, kích thích và hứng chí, tâm tình khoái hoạt ham chơi.
Thậm chí nàng cũng có lối nhìn riêng của mình về lộ tuyến "Bạch Miêu, Hắc Cẩu" này, dứt khoát muốn đi. Ngoại trừ so sánh tính toán quan hệ lợi hại, tránh nặng tìm nhẹ, dễ đề phòng kẻ địch, lý do trọng yếu nhất không ngờ lại là:
"Tôi thích mấy cái tên này! Các người xem xem, mèo trắng, chó đen, còn có khổ qua, quỷ ốc, thật là mới lạ, thật là vui thú!".
Cho nên lộ tuyến coi như đã định như thế.
Lương Thương Trung tuy đã thấy quyết định xong mà cũng không tránh khỏi lần khần: "Thật chọn con đường này sao? Không đắn đo lộ tuyến đi 'Nguyên Tiêu trấn' quẹo vào 'Thông Tiêu giang', rồi từ 'Tiểu Hoàn hà' qua 'Tiểu Bình pha' sao? Đường đó khó mà tập kết đại quân, nhưng kém ở chỗ khó phòng ám tiễn".
Đại vương ăn cát lúc suy nghĩ trên ấn đường hằn sâu một lỗ hõm: "Cũng vậy thôi, có tốt có xấu. Ta không nghĩ bọn Ngụy thiến và Tra Mỗ vì chuyện này mà phải kéo rốc đại quân ra, đi con đường kia thì đỡ phải tính kỹ quá mà thành vụng".
Hiệu úy miệng méo nói: "Ta có một ý kiến".
Mọi người đều đợi gã nói.
Gã ngập ngừng: "Ta sợ nói ra không hay".
Mọi người lại nài gã cứ nói thẳng đừng ngại.
"Ta cho rằng", ý kiến gã đưa ra không ngờ lại là: "Giọng điệu của Lương đại hiệp làm ơn đừng có như giọng đàn bà con gái có được không?".
Lương Thương Trung tức muốn chết.
Cuối cùng vẫn là Tiêu Hồn cô nương kết luận:
"'Hắc Bạch lộ tuyến' vẫn hay hơn".
Mọi người hỏi: "Tại sao?".
"'Tiêu Tiêu Tiểu Tiểu lộ tuyến' tuy nghe hay", nàng không ngờ lại đem gộp Thông "Tiêu" giang, Nguyên "Tiêu" trấn và "Tiểu" Bình pha, "Tiểu" Hoàn hà lại thành "Tiêu Tiêu Tiểu Tiểu lộ tuyến", mà lý do của nàng không ngờ lại là: "Nhưng nghe vẫn không vui thú bằng 'Bạch Miêu Hắc Cẩu lộ tuyến'".
"Ít ra", nàng lại bổ sung một câu: "Con mèo của tôi nhất định sẽ rất thích".
Con mèo trong lòng nàng lúc này đã tỉnh dậy, "meo" lên một tiếng.
Nàng cũng "meo" một tiếng.
Nàng dùng cái cằm nhỏ thon tròn xoa xoa lông mèo, có một cọng thấm lên chót mũi nàng, rọi ánh nến như một sợi tơ vàng vậy.
OÁN OÁN VÀ PHẪN PHẪN
Lặn lội một mạch, cuối cùng đã lên đến Bạch Miêu sơn.
Chạy trốn đâu có phải là viễn du.
Lương Thương Trung, Hiệu úy miệng méo, Đại vương ăn cát từ từ làm quen với lộ trình hộ tống, thỉnh thoảng nghe Đại vương ăn cát cất giọng trầm thấp, vừa u uẩn vừa hào hùng:
"Cát bay mù trời, bụi mù trời
Tịch mịch chẳng có ai,
Nỗi đau buồn của ta đâu thể tỏ rõ như vết thương của người,
Người một kẻ không có gia đình...".
Đại vương ăn cát còn mang theo mười bảy thủ hạ. Mấy hán tử mặc áo choàng đỏ rực, người nào người nấy đều không ngại liều mình cho hắn. Ai ai cũng từng có một gia đình ấm áp, nhưng bị bè lũ hoạn quan hại cho nhà tan cửa nát, cuối cùng chỉ còn có Đại vương ăn cát dung chứa. Bọn họ can đảm cùng mình, nhiệt huyết trào dâng, chỉ nghe Đại vương ăn cát ra lệnh. Đại vương ăn cát ngoài xướng ca ra, chỉ đêm đêm mài thanh loan đao soèn soẹt mới gây tiếng động gì khác.
Còn có Hiệu úy miệng méo kéo đàn nhị, ò e í e, như gió cát thở than giữa một vùng bát ngát, quấn quít nỗi nhớ quê hương, lo buồn cho quốc gia, Cửu ca Cửu vấn Cửu Thái Hoa (Chữ "Cửu" thời xưa thường dùng liên quan đến "Trời". "Cửu ca" tức là một thiên trong "Sở từ", Khuất Nguyên đem nhạc ca tế thần trong dân gian mà cải tác hoặc gia công tạo thành. "Cửu vấn" tức là "Thiên vấn", một bài văn của Khuất Nguyên trong "Sở từ". Cửu Thái Hoa là trời đất Trung Hoa to lớn), toàn là cảm giác bi thương không thể đè nén, oán oán phẫn phẫn, khốn khổ bứt rứt, hát chẳng thôi ba ngàn năm lịch sử tuyết nguyệt phong hoa.
Lương Thương Trung lại thích vẽ.
Phần nhiều y vẽ nhân vật, bất kể là thầy tu, người phàm, quan lại, thương gia, nam nữ lão ấu, mặt mũi hoàn toàn giống như bản thân y.
Cứ như: bản thân y dưới ánh trăng, bản thân y bên dòng nước trôi qua cây cầu nhỏ, bản thân y giữa núi cao non rộng, bản thân y trong đất trời băng phủ... Chung quy chỗ nào không có mình là không có đời người.
Người chỉ có một đời.
Y là đời người.
Bọn họ thận trọng gan góc đi ngang qua Bạch Miêu sơn, dọc đường chẳng gặp phải chiến sự gì hết.
Giao chiến không phải là phô diễn.
Thỉnh thoảng họ cũng cắm trại giữa đồng trống, chờ đám nữ tử ngủ rồi mới quây quần bên đống lửa bàn thảo làm sao để vượt qua nguy khốn.
Lương Thương Trung nói: "Theo các ngươi thấy, nhân thủ của bọn ta có đủ để lên Bạch Miêu sơn, vượt Khổ Qua giang, xông vào Đồ Quỷ ốc, xuống Hắc Cẩu sơn không?".
Bầu trời đêm có trăng, không sao, lắm mây, trên vùng hoang dã thấp thoáng có tiếng sấm gầm gừ, nghèn nghẹn thoát qua.
Đại vương ăn cát đáp: "Nội một ải Khổ Qua giang đã rất khó mà qua khỏi. Dưới nước khác với trên bờ, dễ bị ám toán".
Lương Thương Trung hỏi: "Trà Trà và Thủy Thủy đều tinh thông bơi lặn. Còn các ngươi thì sao?".
Hiệu úy miệng méo cười lạnh một tiếng, tiếp tục kéo hoài kéo mãi tiếng đàn nhị ba đời bảy kiếp luân hồi lây lất chẳng chịu thôi. Mọi người đều cảm thấy mưa dông sắp đổ, gìó lạnh dập dồn.
Đại vương ăn cát nói: "Bơi lặn chỉ là trò vặt".
Lương Thương Trung thốt: "Nghe nói Kim Lão Cúc cũng sẽ đến giúp Tiêu Hồn cô nương Nam hạ. Kim Lão Cúc như cá bạch điều luồn lách trong con sóng, như giao long vùng vẫy giữa con nước, có y thì hay hơn nhiều, có điều không biết có đến kịp không".
Hiệu úy miệng méo cười lạnh: "Đến quá trễ thì chi bằng không đến".
Đại vương ăn cát nói: "Thêm trợ thủ vẫn hơn là không. Nghe nói 'Tuyệt đại đơn kiêu cấp cấp phong' Văn Tùy Hán cũng sẽ đến góp sức với bọn ta".
Tiếng sấm chợt như nổ toang khung trời, lằn sét đỏ ngầu trải mình xuống mặt đất còn nhanh hơn cả một chớp mắt.
Hiệu úy miệng méo nói: "Tuyệt đại đơn kiêu? Hừ!".
Lương Trà thò cái cổ rất đàn hồi của gã lên tiếng: "Không cảm thấy Tiêu Hồn cô nương coi cuộc trốn chạy này là một chuyện vui chơi sao?".
"Hôm qua dọc đường nàng còn ngắm hoa mai". Lương Thủy cũng nặn mụn nói: "Hôm nay đi qua làng Mai Hoa, khì, nàng lại còn chạy nhảy rượt đuổi hoa tuyết tuôn rơi đầy đường nữa chứ".
"Vậy không phải rất tốt sao?". Đại vương ăn cát từ tốn thốt, vẻ hùng dũng hung hãn lúc hắn đánh đấm đã hoàn toàn biến mất như ánh trăng mùng một vậy, cứ như căn bản chưa từng tồn tại trên mặt hắn: "Bị bẻ mà không gãy, gặp buồn đau mà không quỵ lụy, đó mới là nữ trung hào kiệt".
Hiệu úy miệng méo cúi đầu kéo đàn mạnh tay.
Lương Thương Trung cười tủm tỉm.
Mấy ngày nay trong đầu y toàn là nàng.
Là nàng, có đao có kiếm, có gió có cát, có nói có cười, có mai có hoa...
Chập chờn như ngọn lửa.
Màu sắc của lửa...
Ủa? Ngọn lửa sao lại xanh như vậy, xanh đến thế này!
Thình lình tiếng đàn nhị thê lương ngưng bặt.
Mưa rào ụp xuống.
Không phải là mưa trời, mà là:
Mưa ám khí.
Cùng một sát na, Lương Thương Trung, Đại vương ăn cát, Hiệu úy miệng méo đều có phản ứng và động tác cực nhanh cực lẹ cực thần tốc:
Hiệu úy miệng méo bung la sách ra, như một cái lờ bắt cá to bự bao lấy năm người.
Đại vương ăn cát vụt ngậm một miệng cát, phun túa ra, bắn về phía làn mưa ám khí.
Lương Thương Trung song chưởng phất ra, dập tắt hỏa quang bập bùng.
Lương Thủy, Lương Trà cũng không rảnh, khuỵu người lăn vòng một trái một phải về phía lều trướng của Tiêu Hồn cô nương và Tiểu thư thư.
Lương Thương Trung đang định phóng qua, Đại vương ăn cát lại nói: "Để lại một nhân thủ ở đây". Hiệu úy miệng méo còn ít lời hơn, chỉ nói một chữ: "Ngươi".
Vừa dứt lời, hai người đã biến mất.
Bọn họ một nam một bắc, vọt vào bóng tối.
--- Bóng tối ngập ngụa ám toán, sát thủ và mai phục.
Lương Thương Trung lập tức bay vào trong trướng.
Y vừa lọt vào, một mũi nhọn lạnh lẽo và hai điểm thanh quang như răng thú dữ nhe phập về phía y.
Y khẽ quát: "Là ta".
Thế công lập tức đình chỉ.
Thanh quang và mũi nhọn phát ánh sáng trắng dừng sựng trong bóng tối, gió buốt tạt nhoáng lên.
Lương Thương Trung thấp giọng hỏi: "Cô nương?".
Tiêu Hồn và Tiểu thư thư nhất tề trả lời: "Ừm!".
Lương Thương Trung nghe có hồi đáp, con tim hết lo âu, thốt: "Bình an là tốt rồi, bọn ta lập tức dời chỗ".
Trước khi đánh lén, địch nhân nhất định đã quan sát kỹ nơi tọa lạc của bọn họ.
Lúc này trong bóng tối truyền vọng tiếng đấu đá liên hồi, chừng như có rất nhiều thú dữ bạo hung đang hùng hục cấu xé rượt đuổi nhau.
Chợt nghe Tiêu Hồn khe khẽ cười nói: "Các người có cảm thấy...".
Lương Thương Trung vội "suỵt" một tiếng.
Tiêu Hồn lại vẫn nói tiếp: "Dưới đất hình như có động...".
Lương Thương Trung khẩn trương hẳn.
Gây tiếng động trong bóng tối và trong vòng ám toán thì rất nguy hiểm.
Y giơ tay bịt miệng nàng, chỗ ngón tay bàn tay mới chạm vào lại có cảm giác trơn mịn như một đóa hoa, khiến cho tay y váng, cho lòng y choáng...
Đột nhiên dưới đất nổ "oành" một tiếng, cát bụi mịt mù, bảy tám người vọt lên!
Tiếng sấm ì ùn, mưa thủy chung vẫn chưa đổ.
TRÀ TRÀ VÀ THỦY THỦY
Đã đánh lui.
Bấm ngón tay đếm, Đại vương ăn cát làm thịt bảy tên, Hiệu úy miệng méo giết chín tên, còn có ba mạng chết dưới ám khí: ám khí đương nhiên là cát.
Lương Thương Trung và Lương Trà, Lương Thủy chưa giết được địch nhân nào.
Nhờ có câu nói của Tiêu Hồn, Lương Thương Trung mới sực tỉnh.
Kẻ mai phục dưới lòng đất vừa vọt lên, y lập tức làm một chuyện:
Kéo Tiêu Hồn cô nương dời chỗ.
Bàn tay của y vốn đang che miệng Tiêu Hồn, lấy khinh công của y mà chuyển dời vị trí của cô nương bé nhỏ thì đâu có tốn hơi tốn sức gì.
Nhưng cô nương bé nhỏ lại kéo theo cô nương to bự.
"Thân kiều" của cô nương to bự chẳng nhẹ chút nào.
Lương Thương Trung đương nhiên không thể chỉ cứu một người mà lại thấy chết chẳng thèm cứu đối với một người khác.
Y chỉ còn nước nhất tề cứu cả hai người.
Vậy mới phí công phu.
Giữa bóng tối hun hút, đang toàn thần thi triển khinh công, y cảm thấy có địch nhân xuất thủ bên cạnh y.
Người tay y đang ôm cũng đang vùng vẫy.
Sau đó nghe kẻ tập kích rên hự.
Vụt ngưng.
Rơi xuống.
Ngã xuống đất.
--- Một trong hai người y ôm đã xuất thủ.
--- Xem ra võ công của "Tiểu thư thư" này chẳng tệ chút nào!
Không lạ gì nàng ta là hạng nữ lưu mà dám đi theo bảo vệ Tiêu Hồn cô nương Nam hạ.
Đợi đến khi đợt công tập đã ngưng, Lương Thương Trung lập tức buông hai cô nương xuống, thấp giọng đến tối đa nói một câu mau mắn:
"Các người đừng động đậy, đừng gây tiếng động".
Y xoay lại nghênh địch.
Địch nhân đại để còn năm mạng.
Y xông qua.
Rút kiếm.
Kiếm lạnh.
Đêm, cũng lạnh.
Chỉ có máu, máu nóng.
Đánh ngã ba tên.
Ngã trong vũng máu của bản thân chúng.
Hai tên kia đã lui lại.
Bọn chúng đại khái nghĩ rằng mình có thể chui vào địa động đã đào sẵn mà chạy trốn.
Nhưng vô dụng.
Vì không còn địa động.
--- Địa động không ngờ đã "biến mất" một cách thần kỳ!
Trước địa động có hai người trấn thủ.
Họ đang đợi kẻ tập kích trở về.
Họ là:
Lương Thủy và Lương Trà.
--- Là thủ hạ tâm phúc và huynh đệ kết bái của Lương Thương Trung, "Thủy Thủy" và "Trà Trà" mà y hay gọi.
Lương Trà và Lương Thủy đương nhiên không phải đợi chúng về để châm trà dâng nước, nhưng quả phải trình một "lễ vật":
Đó đương nhiên là "dâng hiến".
Bọn chúng lập tức "dâng" "mạng".
Hai tên tập kích quay lại địa động định trốn chạy, hành động của chúng chỉ có một kết quả:
Tìm chết.
CHÍNH CHÍNH VÀ THƯỜNG THƯỜNG
Đã đánh lùi địch nhân thành công.
Đại vương ăn cát, Lương Thương Trung, Hiệu úy miệng méo, Lương Trà, Tiểu thư thư, Lương Thủy đều không bị tổn thương gì mấy; chảy chút máu, bầm vài chỗ, khó mà tránh được.
Quan trọng nhất là: Tiêu Hồn cô nương không bị mất mát gì.
Mọi người còn sống.
--- Chỉ cần mọi người còn sống là tốt rồi.
Xa xa đang mưa lớn lắm phải không? Chớp giật chói lòa im ắng trên núi, từng lằn từng lưỡi, như cái chũm choẹ mất tiếng va vào ánh sáng vũ trụ.
"Bọn chúng là người của 'Kiếp Sát phái'". Đại vương ăn cát lấy kim và da dê may một vết thương bên dưới bẹ sườn. Hắn chừng như đau đến tái tê mặt mày: "Ít ra có băm bảy băm tám tên".
"Đến cũng tốt". Lương Thương Trung nói: "Nếu không, đâu biết bọn chúng muốn hạ thủ thế nào, lúc nào hạ thủ".
Hiệu úy miệng méo không nói gì.
Gã chỉ kéo đàn nhị, như một lãng tử bi bi thương thương kể lể nỗi lòng trong ngôi đình xa xôi quê nhà trăm dặm, như một chiến sĩ thê thê thảm thảm than van cuộc trường chinh ngàn dặm.
Địch nhân đã đi, mọi người đã bình tĩnh trở lại.
"Giữ im lặng". Lương Trà bỗng rút cây Độc Toàn Chử giắt bên hông ra, khẽ quát: "Đừng gây tiếng động!".
Gã ngó Hiệu úy miệng méo mà quát.
Hiệu úy miệng méo biến sắc.
Lương Trà nằm phục xuống đất, ép sát tai lên mặt đất.
Hiệu úy miệng méo đang định phát tác, Lương Thương Trung ngăn gã: "Để gã lắng nghe. Nhĩ lực của gã rất tốt".
Im ắng hẳn.
Một hồi thật lâu sau, lỗ tai của Lương Trà mới rời khỏi mặt đất, thở phào một hơi, phẩy phẩy tay.
Mọi người cũng thở phào.
Đột nhiên Lương Trà vung Độc Toàn Chử đâm phập xuống đất.
Một tiếng rú thảm, một thân ảnh to bự bắn lên khỏi lòng đất, lăn long lóc chẳng ngưng, trên trán còn ghim mũi Độc Toàn Chử.
Lập tức mặt đất nứt nhiều chỗ.
Mỗi một chỗ vọt lên một người.
Hiệu úy miệng méo, Đại vương ăn cát, Lương Thương Trung liền bố trận, vây quanh Tiêu Hồn cô nương.
Lương Thương Trung thấp giọng: "Là 'Thổ độn quỷ' của Đồ Quỷ ốc!".
"Chẳng nhiều gì!". Đại vương ăn cát le cái lưỡi dài đỏ choét liếm môi: "Còn ứng phó được".
Lương Trà lắc đầu: "Đông lắm".
"Bao nhiêu?".
"Hơn tám chục kỵ binh".
"Có kỵ mã đến?". Đại vương ăn cát không dám tin: "Sao không có tiếng vó ngựa?".
Còn chưa dứt lời, một trận gió dữ tràn đến.
Gió đêm kéo theo tiếng ngựa hí, vó ngựa rầm rập như sấm dội, ép sát đến gần.
Lần này Đại vương ăn cát biến sắc: "Chắc cũng phải hai trăm kỵ binh!".
"Không". Lương Trà nói: "Chỉ tám mươi hai".
Bọn đội đất chui lên chưa chịu động thủ.
Chúng đang đợi.
Đợi viện binh.
Đợi đại quân.
Hiệu úy miệng méo thõng tay, cánh tay kéo một cái, lại là kéo đàn nhị, ve sầu đông lạnh, đường đêm gió rét, con tim trĩu nặng.
Đại quân đã đến, âm thanh ngưng đọng. Địch nhân bao vây, giục ngựa cuốn vòng. Trăng lạnh im ỉm, binh khí phừng phừng hàn quang dưới ánh trăng.
Người ngựa ướt sũng, chúng tất đã đội mưa từ đằng xa đến.
Quả nhiên chỉ có tám mươi hai kỵ sĩ, không nhiều, cũng chẳng ít, nhưng có trống trận, vừa đánh trống vang rền oanh thiên động địa, vừa hò hét quất ngựa xông tới, cho nên làm cho người ta nghĩ lầm rằng có hai ba trăm hùng binh ồ ạt phi đến chém giết.
Kỵ binh chia làm hai màu.
Một đỏ một đen.
Quân mặc giáp đỏ mang cờ hiệu chữ "Chính".
Quân mặc giáp đen mang cờ hiệu chữ "Thường".
Cờ xí đang tung bay phấp phới.
Gió ẩm thấp, mưa sắp ập tới đây phải không? Tiếng mưa làm mờ thị giác, làm khuất thính giác trên vùng hoang nguyên này.
Chúng xông đến như gió hù mây mỏng, yểm hộ kín mít, tựa một đám ác quỷ địa ngục phái ra để thu thập mạng người.
Thấy trận thế đó, Đại vương ăn cát không thể không hỏi: "Chúng là bọn nào đây?".
"Là hai đại tướng của Dưỡng Thần đường". Lương Thương Trung thần tình căm phẫn: "'Ôn thần' Kiều Chính Chính và 'Chiến thần' Kiều Thường Thường".
"Là chúng?". Đại vương ăn cát kinh ngạc, xoay sang hỏi Lương Thương Trung: "Chúng không phải đã bại dưới tay ngươi sao?".
"Không phải". Lương Thương Trung bực dọc: "Trận chiến lần trước trên Phong Thần sơn, 'Chiến thần' và 'Ôn thần' đều không có mặt. Hai tên này và 'Thần vương' là hảo thủ có chiến lực ghê gớm nhất trong Dưỡng Thần đường".
Chỉ nói được đến đó.
Không tiếp lời được nữa.
Kỵ binh tuy chưa xông lại, tên lại đã ùa đến như mưa.
"Teng" một tiếng, một mũi tên bắt đứt một cọng dây đàn của Hiệu úy miệng méo.
Hiệu úy miệng méo vụt ngước dậy.
Đôi mắt gã phát ra ánh sáng xanh dờn hung hãn như mắt sói.
Không phải ánh sáng nóng, mà lạnh buốt.
Gã ngó đúng kẻ bắn tên.
Gã hú dài.
Xông vào làn mưa tên, huy động La sách.
Ai chặn gã là gã giết sạch.
Rất nhiều kỵ binh vây sang phía gã.
Đầu tóc gã bay lõa xõa, nhất định muốn xông đến chỗ kẻ bắn tên.
Tên đó cầm một cái khiên mây, mình mặc chiến bào, ngồi trên con ngựa màu đỏ sẫm, khuỷu tay trái bọc tấm đồng, nách phải kẹp Trảm mã đại đao, đôi mày quăn quéo, mũi dài cong vòng, hai mắt trợn trừng uy vũ, giương cung lắp tên nhắm Hiệu úy miệng méo đang xông qua, chính là "Chiến thần" Kiều Thường Thường.
Hiệu úy miệng méo không sợ.
Biết bao nhiêu kẻ địch đang tập kích gã.
Gã vũ lộng La sách, ai đánh gã là gã quật kẻ đó rớt xuống ngựa.
Cuối cùng gã đã xông đến gần "Chiến thần", tuy rằng mỗi một bước đều tung toé huyết quang, mỗi một bước đều lội trong vũng máu.
Gã chỉ biết tiến chứ không lùi.
Đã đến trước đầu ngựa của "Chiến thần".
"Chiến thần" kéo cương, người và ngựa đều phun phì phì hơi trắng.
Mũi tên của hắn nhắm ngay Hiệu úy miệng méo.
Đám vây đánh Hiệu úy miệng méo đã tản ra hết.
Mũi Hiệu úy miệng méo cũng không ngừng khì ra làn hơi trắng xóa.
Tình huống rất rõ rệt:
Chỉ cần Hiệu úy miệng méo động đậy, mũi tên của "Chiến thần" Kiều Thường Thường sẽ lập tức xuyên qua mình!
Cho dù gã có bất động, mũi tên cũng đã ghim chết lấy gã.
--- Gã không thể không chết!
"Chiến thần" và Hiệu úy miệng méo đối đầu.
Kiều Thường Thường và Hiệu úy miệng méo đang đối đầu.
Hai người đang đối đầu.
Hai người đối đầu.
Hai người.
Đối đầu.
Đối.
Đầu.
Xung quanh bọn họ đang chém giết đến trời băng đất lở, tiếng hò hét vang vọng.
Một nhóm người xung sát, gục ngã, lại một đội binh mã tiếp tục xông tới.
Tiếng sấm rền rĩ, như hàng vạn thân cây, hàng ngàn ngọn núi đang lăn ào tới.
Lại không thấy ánh chớp.
Nhưng có cảm giác sét giật sát bên mình.
Thật vậy, cả ánh chớp cũng đen thui.
Ánh chớp đen thui đang loang loáng giữa màn đêm tăm tối.
Thì ra đó là vũ khí trong tay "Ôn thần".
Đó là một binh khí hình dáng giống như lưỡi tầm sét.
Bất quá lại là màu đen.
Điện cực của hắn vỗ đến đâu, thủ hạ của hắn giục ngựa lao đến đó.
"Nơi đó" chủ yếu là chỗ Tiêu Hồn cô nương.
Đại vương ăn cát và mười bảy gã thủ hạ đang dốc hết sức bảo vệ.
Lương Thương Trung cùng Lương Thủy, Lương Trà đón đầu đại quân.
Y đã từng một mình xông tới Dưỡng Thần đường, kết mối hận thù.
Nay y đụng đầu "Ôn thần" Kiều Chính Chính, cừu nhân diện kiến, mắt ai cũng đỏ ngầu.
Đối với cục diện này, thông thường chỉ có một phương pháp giải quyết.
Chưa chết chẳng chịu thôi.
BẬN BỊU, MÙ LÒA VÀ MỜ MỊT
Đêm còn chưa tàn.
Người đã tản.
Chiến hỏa đã tắt.
Trận chiến giữa Lương Thương Trung và "Ôn thần", giữa Hiệu úy miệng méo và "Chiến thần" đã kết thúc.
Trận chiến kết thúc cực kỳ đột ngột.
Lương Thương Trung giao chiến với "Ôn thần", bên đánh bên lùi, bên lùi bên đánh.
Hiệu úy miệng méo và "Chiến thần" lại một mực bất động.
Không đánh.
Không xuất thủ.
Mãi cho đến khi Lương Thương Trung lùi tới chỗ đứng của Hiệu úy miệng méo.
Y giao thủ với Ôn thần, bóng người đan xen, thoạt hiện thoạt biến. Chiến thần chờ đúng sát na đó mới xuất thủ.
Bắn tên!
La sách của Hiệu úy miệng méo lập tức bung ra.
Nhưng vẫn không tiếp được một tên đó.
Kình tiễn.
Giữa ngực gã tung toé một làn mưa máu.
Nhưng gã lại làm một chuyện cũng cùng một sát na đó.
Một chuyện khiến người ta chẳng kịp đề phòng.
Gã xuất thủ vồ lấy vũ khí trên tay Ôn thần.
Ánh chớp đen.
--- Nếu gã không thủ thế thật lâu, hơn nữa nếu gã không phải đang ở tình cảnh chẳng thể nào bỏ qua không lý gì tới thương thế mà lo đi đoạt binh khí trong tay một địch thủ khác, Ôn thần dĩ nhiên đâu có sơ xuất chẳng thèm đề phòng, vừa thất thần là thất thủ, bị gã đoạt mất binh khí.
Hiệu úy miệng méo phát ra một luồng điện cực.
"Chiến thần" té xuống ngựa, máu chảy đen sì.
Mưa to giàn giụa tuôn rơi.
Ngàn vạng dòng nước ồ ạt đổ xuống.
Mưa dầm dề.
Ôn thần lập tức hạ lệnh thoái lùi.
Thoái sạch.
Mưa chưa dứt.
Tính ra:
Mười bảy huynh đệ của Đại vương ăn cát chỉ còn sống mười một mạng.
Lương Trà bị thương.
Hiệu úy miệng méo trúng một tên, bị thương nặng.
--- Mũi tên có tẩm độc.
Độc lan dần.
Hiệu úy miệng méo không rên nửa tiếng, nhưng mặt mày đã xanh dờn.
Mọi người bận bụi lo thu thập tàn cục.
Bận bịu lo ứng phó chiến cục.
--- Trời còn chưa sáng.
Bọn họ thương vong nặng nề, e chẳng chịu nổi thêm trận xung kích kế tiếp của địch nhân.
Đang đêm tối như vầy, cho dù là cao thủ nhất lưu cũng phải mù hai mắt.
Mưa lớn mờ mịt.
Tiền trình của bọn họ cũng một màn mờ mịt.
Khắp nơi mờ mịt.
Tiêu Hồn lùi đến vách đá, thắp hỏa tập rọi thương thế của Hiệu úy miệng méo.
Nàng giao hỏa tập cho Tiểu thư thư: "Cầm lấy". Nàng phân phó.
Sau đó nàng ghé miệng hút độc chỗ vết thương của Hiệu úy miệng méo.
Hiệu úy miệng méo giật mình muốn tránh.
"Đừng có thẹn!". Tiêu Hồn bực: "Hảo hán xông pha giang hồ mà sợ gì!".
Hiệu úy miệng méo cảm thấy vết thương đau điếng, nóng bừng, một hương thơm ngào ngạt lọt vào mũi, Tiêu Hồn đang hút độc cho gã.
Hiệu úy miệng méo vẫn còn muốn từ chối.
Nhưng không biết làm sao để từ chối.
Bàn tay gã chạm vào bờ vai mềm của Tiêu Hồn, thân người cũng đã tiêu mất hồn phách.
Tóc của Tiêu Hồn lớt phớt qua má gã, cảm gíác lâng lâng ngọt lịm.
Tóc nàng vẫn còn khô ráo.
Lớt phớt cho hồn khốn khổ.
Nhưng Hiệu úy miệng méo còn phải ngài ngại mình mấy ngày nay chưa tắm rửa. Lần âu lo chẳng yên này về sau tất nhiên phải trở thành một kỷ niệm chẳng thể quên.
"Nếu địch mà đến nữa, chắc không thủ được quá". Lương Thương Trung buồn bực: "Sao trời còn chưa sáng vậy chứ!?".
Trước hừng sáng luôn luôn là bóng tối sâu thẳm nhất.
Cũng buốt giá nhất.
Bọn họ không thể ngồi lì ở đây.
Bọn họ phải tiến tới trước.
Trong đêm.
Trong mưa.
CON MÈO CONG LƯNG
Bọn họ tiến vào rẫy mía trước khi mưa tạnh.
Tiếng mưa đổi thành tiếng lá cọ sát xào xạc.
Sột soạt.
Con mèo trong lòng Tiêu Hồn bỗng kêu lên một tiếng.
"Meo...".
Lương Thương Trung đang cảnh giác, toàn thân như mũi tên trên dây cung, nghe tiếng kêu đó, y cơ hồ nhảy dựng toàn thân.
Y "hừ" một tiếng, nếu không phải nể Tiêu Hồn cô nương, y đã tới mần thịt con mèo đáng ghét kia.
Con mèo phảng phất cũng cảm thấy ác ý của y, lông dựng đứng, cong lưng ra vẻ thù địch ghê gớm.
Trận đấu giữa Lương Thương Trung và con mèo lại không tiếp tục được, vì Tiêu Hồn nói một câu: "Có địch nhân đến".
Mọi người thất kinh.
Hơn nữa còn có vẻ không tin.
Chỉ có Lương Trà ngóng tai lắng nghe, mặt mày thần sắc kinh nghi bất định.
Gió thổi rừng mía rào rạt quấy nhiễu năng lực lắng nghe của gã.
"Đừng nói ẩu!". Lương Thủy quát: "Đây không phải là lúc nói đùa".
"Đến thật mà". Tiêu Hồn cố chấp quật cường.
Hiệu úy miệng méo hỏi: "Sao nàng biết?".
"Là tiểu Đinh Đinh nói. Con mèo của tôi rất linh mẫn, nó mà nghe thì nhất định không sai được". Tiêu Hồn dứt khoát: "Huống hồ ở đây là Bạch Miêu sơn, con mèo của tôi gặp đúng đất linh, là vua của núi này rồi, giỏi hơn ai hết đó".
Nàng nói đúng.
Con mèo của nàng cũng đúng.
"Vù" một tiếng, một mũi tên mang theo quả cầu lửa bay bắn vào rừng mía, quả là khu rẫy này và thân tên đã có tẩm dầu hắc, lá mía lập tức bắt lửa bốc cháy.
Nếu không phải...
Nếu không phải hồi nãy có mưa lớn...
Một trận mưa cực to mà nói...
Kẻ tập kích lần này là người của Phá Hoại bang.
Có tám mươi tám tên, nhưng không xuất thủ hết.
Chỉ có bốn tên xuất thủ.
"Tứ đại thiên vương" trong Phá Hoại bang.
Trần Xuân, Lý Hạ, Trương Thu, Vương Đông.
--- Có bốn tên đó hạ thủ, e rằng còn đáng sợ hơn cả cả bốn trăm người nhất tề động thủ.
Ít ra phải đáng sợ hơn tới bốn chục lần!
Phương pháp bố trận và công kích của Phá Hoại bang khác với các bang hội bang phái khác.
Lâu la và đồ đệ của chúng bao vây xung quanh nương rẫy, giơ cao đuốc lửa, lắp tên trương cung, đao siết trong tay, ám khí giắt sẵn, địch nhân mà hiện thân là sẽ lập tức hung hăng chào hỏi liền.
Bọn Tiêu Hồn ẩn trong rừng mía, đi vào lục soát chỉ có bốn tên.
Bốn tên đều là lãnh tụ.
Chúng không chia đường.
Mà liên hợp lại thành một nhóm.
Nhất tề tiến vào.
Đao kiếm thương mâu nhất tề vung ra.
Thân mía phát ra tiếng rên la bi ai phẫn nộ, ngã nhào xuống.
Bốn tên Trần, Lý, Trương, Vương đi một mạch vào.
Cuối cùng đã đụng đầu bọn Tiêu Hồn.
Bọn chúng chẳng lãng phí, chẳng để tiêu hao nhân lực của mình, hơn nữa còn rất rành bảo toàn thực lực bản thân và phát huy thế lực liên thủ.
Lương Thương Trung chỉ còn nước tiếp chiến.
Y nhắm vào Trần Xuân.
Đại vương ăn cát đối phó Lý Hạ.
Trương Thu đã nhắm Hiệu úy miệng méo bị trọng thương.
Còn lại Vương Đông.
Cho dù có dồn hết mười một bộ hạ của Đại vương ăn cát, cả Lương Thủy, Lương Trà và Tiểu thư thư nữa, cũng không dễ gì ứng phó một Vương Đông.
Vương Đông vốn là kẻ mạnh nhất trong "Tứ đại thiên vương".
Y mới là trung tâm.
Cũng là trọng tâm.
Y phụ trách sát nhân.
Giết nữ nhân.
--- Ở đây chỉ có hai nữ tử.
Giết sạch bọn họ mới là mục tiêu của chiến dịch, là nhiệm vụ cho hành động lần này của chúng.
BI HỒI PHONG
Đao Vương Đông dùng một dài một ngắn.
Cái dài thì dài bảy thước, cái ngắn chưa tới bảy tấc.
Đối với y mà nói, giết địch đâu có khác gì chặt mía.
Lửa tuy không thể thiêu rụi khu rẫy mía ướt mưa, nhưng cũng đã đủ để nhìn thấy nhất cử nhất động của địch nhân.
Y nhìn thấy bọn họ đang sợ hãi.
Kinh hoàng.
Địch nhân đã kinh hoàng, lại không có đường lui, càng không thể không phản kháng, cuối cùng phải chết dưới đao của y mà thôi.
Y thích những điều đó.
Vì đó là thị hiếu của y.
Y thích giết.
Y sắp động thủ.
Cái động là đao.
Cái hạ là sát thủ.
Vào lúc này, một trận gió chợt lướt qua rừng mía, một trận gió đột ngột...
Như một cơn gió lốc bất chợt bốc lên giữa vùng khoáng dã phương bắc!
--- Ban đầu gầm rú, tiếp đó là sát ý, như một con thú thời hồng hoang thượng cổ xông cái ào đến sau lưng y, trước mặt y, bên hông y, trên trời dưới đất, thình lình dừng sựng lại, chằm chặp dò xét y, thừ lừ bất động.
Mà sát khí lại dần dần xâm lấn.
Thấm vào xương cốt.
"Ai!?".
Đồng tử co thắt lại thành một chấm nhỏ, tay chân y cũng đờ đẫn giữ nguyên tư thế ban đầu, quát hỏi.
Tĩnh lặng.
Không có tiếng động.
Vương Đông vẫn cảm thấy sau gáy mình có người thổi một làn hơi.
Một làn hơi lạnh.
"Là ngươi?". Vương Đông khổ não: "Có phải là ngươi!?".
Một tiếng hừ lạnh trong rẫy mía sau lưng y.
"Chuyện này đâu còn cách nào khác". Vương Đông dùng trường đao gạt mồ hôi trên trán: "Đây là lệnh của Ngụy công công, là nhiệm vụ Tra đại nhân phái đi làm. Bọn ta không dám không nghe, không thể không chấp hành".
"Các ngươi đã làm đó chứ, chỉ là làm không thành công thôi". Thanh âm cao ngạo lạnh lùng kia thốt: "Nguyên nhân không thành công là vì có ta gây khó dễ. Vậy có thể ăn nói rồi chứ?".
"Phải phải phải". Vương Đông lại dùng đoản đao gạt gạt mái tóc bù xù: "Đã có 'Tuyệt đại đơn kiêu' Văn tiên sinh ra mặt, chuyện này bọn ta làm không xong rồi. Bất quá...".
Y xoay đầu sang phía ba huynh đệ kết bái đã dừng đánh đấm: "Các ngươi thấy sao? Nói sao?".
"Bọn ta chỉ là tiểu nhân vật, đi về cũng khó mà bẩm báo với Tra đại nhân". Trần Xuân nói: "Chẳng lẽ kẻ nào cũng có thể nói nhúng tay vào là mình buông tay cụp đuôi bỏ chạy".
"Muốn bọn ta buông tay cũng được". Lý Hạ thốt: "'Cấp cấp phong' Tuyệt đại đơn kiêu tuy đã đến, phải cho bọn ta lý do buông tay đi!".
"Ta không phục". Trương Thu nói: "Phá Hoại bang của bọn ta tuy thiếu nợ cái nghĩa của Tuyệt đại đơn kiêu, nhưng muốn bọn ta trả tình thì trừ phi có thể dạy cho cả đám bọn ta phục cái đã, nếu không làm sao có cửa".
"Được".
Một người đột nhiên xuất hiện trước mặt Vương Đông.
Vừa xuất hiện, liền ép sát Vương Đông, chót mũi chạm chót mũi, gần đến mức đó.
Người đó tuổi tác không lớn lắm.
Nhưng thần sắc có một vẻ tang thương làm cho người ta đau lòng.
Người đó chưa đến tuổi trung niên.
Bất quá lại khiến cho người ta có một cảm giác cô độc phi thường.
Người đó tuổi tác cũng không còn nhỏ.
Nhưng ánh mắt lại có một thần thái hung mãnh ngùn ngụt.
Thần sắc của người đó lạnh lùng, mà bên miệng lại ngậm một đóa hoa, trên lưng cắm một thanh kiếm, xem ra kiếm của hắn còn cô độc hơn cả hắn.
Hắn vừa xuất hiện là nói: "Được, ta giúp các ngươi đi về ăn nói được".
Hắn vung hai cánh tay, đoạt lấy song đao của Vương Đông.
Trường đao phất ra, đánh lùi Lý hạ và Trần Xuân, đồng thời đoản đao quét một đường, chém đứt vành tai trái của Trương Thu.
Vương Đông đứng đờ như tượng gỗ, tay trống không, tới giờ mới biết đao đã bị người ta đoạt đi.
Bất quá y cũng ứng biến hết sức thần tốc: song thủ tung ra, tả quyền hữu chưởng, đánh về phía người kia.
Hơn nữa đều đánh trúng.
Quyền đánh lên lưng người kia.
Chưởng cũng vậy.
Bình bình hai tiếng, người kia chẳng chút động đậy, chỉ hừ khan một tiếng, từ từ xoay mình, Vương Đông liền thoái lui ba bốn bước.
Người đó đưa song đao cho Vương Đông, thốt: "Trả cho ngươi". Trên đoản đao còn dính vành tai vấy máu của Trương Thu.
Vương Đông phải một hồi sau mới dám tiếp lấy.
"Ta đã lưu lại ký hiệu, các ngươi đi về có thể ăn nói rồi". Người đó lạnh lùng thốt: "Ngươi cũng đã để lại chút kỷ niệm cho ta, bọn ta ai cũng không nợ ai".
Vương Đông nghiến răng kèn kẹt, dậm chân thình thịch, rướn cổ hú dài một tiếng. Trần Xuân, Lý Hạ vội vàng đỡ Trương Thu đang ôm tai đau điếng, hoảng vía kéo quân bỏ đi.
Đi mau làm sao.
Hơn nữa lui rất có kỷ luật.
"Tứ đại thiên vương" của Phá Hoại bang quả danh bất hư truyền. Đại vương ăn cát vui mừng nói: "May sao 'Tuyệt đại đơn kiêu' Văn Tùy Hán đã đến".
Tuyệt đại đơn kiêu hừ khẽ một tiếng, mặt mày vàng nhợt, ôm ngực khạc ra một ngụm máu.
Ai nấy cũng thất kinh, muốn chạy đến đỡ hắn. Hắn lại ngồi phệt xuống, không cho ai chạm vào mình.
"Người của ngươi đâu?". Hiệu úy miệng méo hỏi vội. Hán tử trong giang hồ dĩ nhiên phải lo cảnh giới đề phòng người không quen biết, tránh để người ta thừa cơ. Nhưng gã lại biết "Tuyệt đại đơn kiêu" cũng có thực lực vô cùng, khinh công của hắn có tên "Cấp cấp phong", ngoài cái ý hình dung sự quỷ dị của thân pháp, còn tả rõ sự thần tốc trong việc điều binh bố trận của hắn. Mọi người bụng biết rất rõ: trận này nếu không có "Tuyệt đại đơn kiêu" đến kịp thời, e phải thua rồi, hơn nữa đã thua từ lâu, nhất định không thể bảo vệ được Tiêu Hồn cô nương.
"Một quyền một chưởng của Vương Đông đánh đâu có nhẹ!".
"Đi về đi!". Tuyệt đại đơn kiêu lạnh lùng thốt: "Các ngươi không đi xuống phương nam được đâu!".
"Không có lý nào đến đây rồi mà còn bỏ dở!". Lương Thương Trung bực tức nói: "Tứ đại thiên vương cũng đã chạy dài rồi, còn sợ gì chứ!". Lúc y phẫn nộ, giọng nói rất hay.
"Con người sợ nhất là cái gì cũng không sợ! Biết sợ còn tự bảo vệ được". Tuyệt đại đơn kiêu nói một cách lãnh khốc: "Bằng vào các ngươi e là qua Khổ Qua giang cũng không xong".
Lương Trà giận dữ: "Qua không được cũng qua, không có lý nào phải ì ra không dám tiến tới!".
Lương Thủy lớn tiếng: "Bọn ta không có các hạ cũng đã đến đây được!".
"Tốt hơn hết là chỉ đến đây thôi". Tuyệt đại đơn kiêu thốt: "Sợ cũng chỉ có thể đến đây thôi!".
"Con dù bọn ta xung phá không được sự ngăn chặn của địch nhân", Đại vương ăn cát giọng nói hằn học, mắt đỏ ngầu, siết chặt song quyền: "Có ngươi giúp bọn ta, bọn ta nhất định xông qua được!".
"Ta giúp các ngươi? Giúp các ngươi để cùng đi tìm chết à?". Tuyệt đại đơn kiêu dùng ánh mắt coi thường liếc chúng nhân, như nhìn mấy cây mía mục vậy: "Ai nói vậy!".
Nói xong, hắn bỏ đi.
Trước khi đi còn buông thêm một câu:
"Các ngươi muốn tìm chết thì mặc các ngươi!".
Đi mà còn chăm chú nhìn Tiêu Hồn một cái.
Tuyệt đại đơn kiêu đã biến mất vào rẫy mía rậm rạp.
Mọi người đưa mắt nhìn nhau giữa ánh lửa tàn dư.
Chợt Tiểu thư thư tay to chân bự khóc rống lên, ôm mặt nói: "Hay là bọn ta...".
"Không". Tiêu Hồn cô nương lại dùng bàn tay thon thả nắm giữ bàn tay thô kệch của Tiểu thư thư: "Con đường này bọn ta đã cất bước, có gian khó đến đâu cũng đi tiếp, hơn nữa phải đi cho xong. Không có đường, bọn ta mở đường, đi theo một con đường mới!".
Nàng nói một cách kiên định phi thường.
Giọng nói kiên cường.
Như một ánh hừng đông le lói.
Vừa đẹp vừa sáng.
MỘT BÔNG CÚC ĐẠI ĐÓA XINH ĐẸP
Sau bóng tối là rạng đông.
Sau rạng đông, trời sáng rỡ.
Sau nương mía là vườn rau.
Hoa nở bên vệ đường.
Quanh đây có nhà dân.
"Không biết có phải là hoa dại không?". Tiêu Hồn hỏi. Như tiên nữ rải hoa, như thanh nữ khảy cầm, nàng giơ những ngón tay ngà ngọc ngắt một đóa hoa cúc: "Thật là đẹp quá".
Cúc gầy gò, có một vẻ đẹp vò võ.
"Vết thương của ngài đỡ hơn chứ?". Nàng hỏi Hiệu úy miệng méo.
Hiệu úy miệng méo hứng khởi đến mức miệng cũng hết méo.
Sau đó nàng đưa đóa hoa cho Đại vương ăn cát.
"Hoa tặng cho ngài".
Nàng lại chẳng để ý gì tới Lương Thương Trung.
Thấy Lương Thương Trung buồn bực không vui, Lương Thủy bất bình nói: "Đàn bà con gái không biết điều mà!".
"Đàn bà con gái vốn bất tất phải biết điều". Lương Trà lại vặn cổ nghe răng rắc. Cái cổ cao nhồng của gã giống như một cái khăn quấn vậy, chừng như bất cứ lúc nào cũng có thể cột cứng cằm mình: "Đàn bà con gái chỉ cần khiến người ta biết điều theo ý của nàng ta thì được rồi".
Ngày hôm đó Đại vương ăn cát rất cao hứng, miệng cứ há hốc như cát nhét đầy không thể tiêu hóa.
Đương nhiên nếu là cát thì cũng là cát thơm ngọt.
Bọn họ đi một lèo đến gần Khổ Qua giang.
Cũng mắng "Tuyệt đại đơn kiêu" suốt dọc đường.
"Y cho rằng y là cái gì chứ". Cổ Lương Trà lại rướn rướn thụt thụt, đại khái như muốn luyện cho cái đầu mình có thể co rụt như rắn: "Cứu xong rồi bỏ đi, đưa Phật chẳng đưa đến Tây thiên, lại bỏ sang đông sang nam sang bắc, lẽ nào không có y thì không đi được sao?".
"Không đi? Bọn ta đã đi đến đây rồi!". Lương Thủy lại nặn mụn, chừng như mấy cái mụn đó là thành quả của sự hết lòng gieo trồng vun xới của gã vậy: "Nghe nói y là đại địch số một của Tra Mỗ, là nhân vật bè lũ hoạn quan muốn trừ diệt cho bằng được. Y không đi thì bọn ta đỡ bị liên lụy rồi!".
"Đường đi ngàn dặm, nếu phải dựa dẫm người ta, một gang một tấc cũng khó bước". Lương Thương Trung gần đây lắm lời dữ, liên miên oán trách nói gần nói xa: "Chỉ có thể dựa vào đôi chân của mình. Chỉ cần bắt đầu đi, dứt khoát sẽ có ngày đến".
"Đúng". Tiêu Hồn lần này đáp lời, nhưng đôi mắt đẹp lại nhìn Đại vương ăn cát hé cười (ánh mắt của nàng luôn cười trước đôi môi hồng): "Bọn ta cuối cùng đã đến Khổ Qua giang".
Sau đó nàng lại cười hỏi Hiệu úy miệng méo: "Vết thương của ngài đỡ rồi chứ?".
Sông nước mênh mông, gió dông hù hụ, tay áo nàng phất phơ, dáng dấp rất ư hữu tình.
Nàng không nói gì với Lương Thương Trung, không hỏi thăm thương thế của y, không để ý đến sự mệt nhọc của y, không thăm dò lòng y đang nghĩ gì.
Khổ Qua giang là một con sông rất lớn, rất dài, rất rộng.
Dòng đục cuồn cuộn về đông, sóng nước chôn lấp anh hùng (Nguyên tác là: trọc thủy cổn cổn đông thệ, lãng hoa đào tận anh hùng. Ôn Thụy An dựa theo câu "Cổn cổn Trường Giang đông thệ thủy, lãng hoa đào tận anh hùng" trong đoạn từ theo điệu Lâm Giang Tiên của Dương Thận,văn học gia thời Minh, vốn đã được Mao Tôn Cương đưa vào đầu truyện Tam Quốc diễn nghĩa. Có lẽ Dương Thận dựa vào câu trong bài từ "Xích Bích hoài cổ" theo điệu Niệm Nô Kiều của Tô Đông Pha: "Đại giang đông khứ, lãng đào tận thiên cổ phong lưu nhân vật").
Nhìn thấy sông, Đại vương ăn cát, Hiệu úy miệng méo, Lương Thương Trung ai nấy cũng cau mày.
"Nếu người của Phá Hoại bang bày trò phá hoại ở đây". Hiệu úy miệng méo lần này lên tiếng bày tỏ sự lo âu trước: "Hoặc Tứ đại thiên vương kéo binh trở lại, vậy thì nguy hết sức".
"Ta thấy không cần lo chuyện đó". Đại vương ăn cát nhăn nhó trầm tư, canh cánh không yên: "Cái ta lo là mọi người chịu lỗ dưới nước kìa".
"Cũng là 'Tuyệt đại đơn kiêu'". Lương Thương Trung không nhịn được thán oán: "Y đắc tội với 'Tứ đại thiên vương', lại chẳng chịu làm đến nơi đến chốn. Ta thì không lo, chỉ sợ mọi người đều phải lội sình thôi".
Tiểu Kế bỗng cười khì một tiếng.
Lương Thương Trung mặt ửng hồng, khẩu khí ứ nghẽn ở cổ họng, lần này giọng nói không còn trôi chảy hay ho nữa, ấp úng hỏi: "Kẻ giữa đường bỏ rơi không mắng, lẽ nào kẻ bất chấp thân mình phấn đấu giúp người ta mới đáng mắng sao!?".
Tiêu Hồn vẩu môi cười nói: "Tôi chỉ muốn nói kẻ trượng nghĩa xuất thủ lại chuốc họa bị người ta mắng nhiếc. Nếu sớm biết như vậy thì còn nhào ra làm người tốt làm gì, cứ tụ thủ bàng quang lại hay hơn nhiều!".
Lương Thương Trung nhận ra lời nói đó có ý châm chích, mà y cũng chỉ nghe thấy ý lời châm chích thôi. Khổ là lúm đồng tiền của Tiêu Hồn làm cho người ta chẳng thể nào phát tác, chỉ đành hừ hừ trong họng, lí nhí như tiếng muỗi vo ve: "Sau này phải học cho rành, né càng sớm càng tốt! Nào là Du Hiệp Nạp Lan danh chấn thiên hạ, nào là đệ nhất nữ danh bộ La Tống Thang lừng lẫy giang hồ, nữ thần bộ hàng đầu Ôn Nhu Hương! Toàn là lũ rùa rút đầu, ai mà tìm ra được!".
Đại vương ăn cát thấy y nổi nóng, nói nhỏ với y: "Lão đệ, ăn dung nham nóng hổi chưa đủ sao? Đi dằn co la mắng với đàn bà con gái, Khổng thánh nhân cũng không thắng cái cửa miệng được. Càng nói tới, lão đệ ngươi càng buồn rầu oán tức, bây giờ để đầu ướt nhẹp, thân cũng không khô được, làm sao mà thụt vô vỏ".
Lương Thương Trung cũng biết.
Y nóng tính.
Nóng ghê gớm.
Tiêu Hồn cô nương chỉ quan tâm đến người khác, không lý gì tới y, sự "đối đãi không công bình" đó quả đã khiến cho Lương Thương Trung đầu óc tê tái máu nóng bừng bừng!
Nhưng y đâu có muốn vì vậy mà giữa đường co tay rụt chân bỏ đi.
Một người có máu anh hùng đâu có làm được chuyện như vậy.
Lương Thương Trung rất có máu anh hùng.
Có điều vấn đề là:
Làm sao vượt qua Khổ Qua giang?
Khổ Qua Giang nước chảy ầm ì, sóng trào cuồn cuộn, như một con rồng già chịu đựng mọi đày ải đớn đau.
Cỏ lau cao vút bên bờ.
Còn thấp là hoa.
Hoa màu vàng.
--- Hoa cúc màu vàng đối ánh với cỏ lau màu trắng thật thú vị, đậm đà cảnh trí.
Đại vương ăn cát phân phó cho thủ hạ đi hỏi sao công ở bến đò: mọi người chia thành nhóm hay là qua một lượt? Bao nhiêu tiền? Tốn bao nhiêu thời gian? Có nguy không? Có hiểm không? Mấy ngày nay vùng này có người khả nghi không?".
"Người khả nghi?". Một giọng nói sang sảng vang lên: "Các người không phải là người đáng nghi sao?".
Người còn chưa đến, thanh âm đã đến trước.
Giọng nói của gã còn sang sảng hơn là mười hai người nhất tề rống lên.
Người chưa xuất hiện, hoa cúc xuất hiện trước.
Một bông cúc đại đóa mỹ lệ làm sao!
--- Đóa hoa cúc đó không ngờ lại có thể di động!
Nhìn kỹ lại, thì ra đóa hoa cúc đó là một đóa hoa thêu trên lụa.
Mà lụa là đồ mặc trên mình người đó.
Người đó rất gầy rất nhỏ, bộ dạng tuy không lạ lùng gì, lại có chỗ khác rất kỳ dị: tướng mạo như một con quỷ rất khó coi.
Tinh hoa khắp toàn thân gã phảng phất đều thêu vẽ lên bông cúc đại đóa đó!
Còn chừa một phần cho thanh âm của gã nữa.
--- Có lẽ vì giọng nói của gã quá ngân vang, nên hoa cúc thêu trên y phục lại càng bắt mắt, những chỗ khác thì không thể so sánh nhìn ngó nổi!
Vừa gặp người đó, Đại vương ăn cát mừng rỡ kêu lên: "Kim Lão Cúc, ngươi quả nhiên đã đến! Ngươi cuối cùng đã đến! Ngươi đến thật đúng lúc! Ngươi đến thật hay quá!".
Hắn quen Kim Lão Cúc từ lâu rồi, tuy không phải là bằng hữu tri giao, nhưng biết Kim Lão Cúc không những võ công cao cường, hơn nữa am tường thủy tính, mà lúc này thật đúng lúc để dùng tới!
CÁ LỚN CÁ BÉ RƠI TRÊN THỚT
Kim Lão Cúc cuối cùng đã đến!
Gã tuy rị mọ đến trễ, nhưng bọn họ vẫn đã tìm được một trợ thủ.
Giờ phút sinh tử quan đầu, thêm một người không chỉ thêm một phần lực lượng quyết đấu sống chết, mà còn tăng thêm một phần niềm tin phấn đấu tìm sống.
Người sống còn, không thể không có niềm tin.
Người muốn tiếp tục phấn đấu, phải có lòng tin.
--- Có người kề vai tác chiến với mình, là một đấu chí và lực lượng khiến cho mình hăng hái tiếp tục chiến đấu!
Kim Lão Cúc đã đến!
Kim Lão Cúc đến, ý kiến thứ nhì của gã là: "Đừng đi đò qua sông".
"Tại sao?".
"Vì dưới sông có người của 'Kiếp Sát phái' và 'Đồ Quỷ ốc' ẩn mình, người chèo đò cũng là bọn chúng giả dạng!".
"Vậy bọn ta nên làm sao để qua sông?".
"Đi tiếp tới trước?".
"Đi tới trước?".
"Đằng trước có một chỗ gọi là Khốn Long hạp".
"Khốn Long hạp? Không phải nhảy qua chứ?".
"Cái mỏm núi đó rất rộng, ước khoảng hơn năm chục trượng, ở giữa có một cây cầu treo, tên là 'Phiên Thân kiều', bọn ta qua cây cầu treo đó, có thể tránh lội nước".
Vừa nghe "có thể tránh lội nước", ai ai cũng mặt mày vui vẻ.
"Đừng vội cao hứng". Kim Lão Cúc cảnh cáo: "Không thể đả thảo kinh xà".
"Đừng sợ!". Đại vương ăn cát nói: "Bây giờ mà địch đến bọn ta cũng đâu có sợ".
Bọn họ hành động không hơi không tiếng.
Khí trời tốt lắm.
Dòng nước chảy rất xiết.
Hành động của bọn họ cũng rất im ắng.
Mau, mà lặng lẽ.
Lẹ, mà lanh lợi.
Lẳng lặng lẻn đến Khốn Long hạp.
Trên mỏm núi bầu trời gần như không có mây, trải một màu lam nhạt.
Giữa hai bờ đá có cột một cây cầu treo.
--- Bọn họ muốn nương vào cây cầu treo đó để sang bờ đá bên kia.
Ván cầu rêu đóng loang lổ, dây thừng buông thõng mình, gió mạnh phất qua, lắc lư không ngừng.
Nhưng đó là con đường duy nhất thông qua bờ bên kia.
Mọi người không còn chọn lựa nào khác.
Kim Lão Cúc mở đường, là người đầu tiên đi lên cây cầu treo, Đại vương ăn cát theo sát đằng sau.
Mười một môn hạ của Đại vương ăn cát đi trước, sau đó là Tiểu thư thư và Tiêu Hồn cô nương, rồi đến Lương Trà và Lương Thủy, áp hậu là Lương Thương Trung và Hiệu úy miệng méo.
Mọi người rón rén cất bước, cầu treo đong đưa không ngưng, tim họ cũng treo thót giữa không trung, cơ hồ muốn bay tọt ra khỏi miệng. Dòng nước xoáy cuồn cuộn đổ xô dưới cầu, thu nhỏ trong tầm mắt họ không khác gì từ một con rồng giãy dụa co quắp đang biến thành một con rít to rên rỉ vặn mình.
Từ bên trên nhìn xuống, ai mà không hoảng hốt, ai mà không thất kinh?
Trời xanh sao lại tạo thành một con sông lớn thống khổ đến thế?
Lương Thương Trung từ trên cao ngó xuống một hồi, không khỏi hoa mắt.
Tiểu thư thư và Tiêu Hồn dìu nhau đi, mỗi một bước như sấm rung sét giật sát bên mình, người treo giữa trời, bé xíu đến như không còn tồn tại nữa.
Không chỉ là đáng thương, mà là đáng thương rồi lại đáng sợ.
Gã nhìn đến hoa mắt, vội quay đi ngó hai sợi dây thừng to bự nằm hai bên để vịn tay.
Đột nhiên dây thừng rung chuyển.
Tiếp đó lại chấn động thêm lần nữa.
Không còn là hoa mắt nữa.
Lương Thương Trung thét lên một tiếng tan nát ruột gan.
"Có người chặt dây!".
Tiếp đó, dây thừng bên trái lại rung lên kịch liệt.
Bọn họ có thể nghe được tiếng cây cầu cọt kẹt dao động.
"Trời! Mau! Phái người đi ngăn chặn đi...".
Nhưng đâu có kịp.
Bọn họ đang ở giữa cầu.
Bờ bên kia có người đang cắt dây.
Dây thừng mà bị cắt đứt, mạng người coi như cũng bị cắt đứt giữa trời. Tính mạng của họ như cá lớn cá bé rơi trên thớt.
"Mau nghĩ cách đi!". Lương Thương Trung tức tối ngó Kim Lão Cúc và Đại vương ăn cát rống lên: "Rớt xuống là tiêu!".
Y từng kêu Kim Lão Cúc qua cầu trước để chiếm cứ vị trí an toàn, muốn bọn Đại vương ăn cát đoạn hậu, nhưng họ không đồng ý, vì phân tán binh lực thì dại quá, chi bằng tập trung binh lực, mau chóng qua cầu!
Cả Hiệu úy miệng méo cũng la: "Phải qua, mọi người nhất tề xông qua".
Kim Lão Cúc còn trả một câu: "Hay ngươi xông qua trước đi, hoặc thủ đằng sau cho vững".
Hiệu úy miệng méo đâu có muốn thủ.
Vì gã sợ.
Gã không phải sợ có người đến tập kích.
Đánh đấm gã đã quen thành thói rồi.
Đối thủ mạnh tới cỡ nào đi nữa cũng không thể làm cho gã sợ.
Cái gã sợ là con sông kia.
Gã sợ nước.
Bởi gã không biết bơi!
KIẾM THỦ MIỆNG NGẬM MỘT ĐÓA HOA
Người không biết bơi mà gặp dòng nước dữ thì luôn hy vọng bên cạnh có nhiều người, chẳng cần biết mấy người kia có biết bơi hay không, dù gì đi nữa cũng đỡ hơn một thân một mình.
Con người ai nấy cũng có cái bụng đó.
Cái bụng ai nấy cũng theo cái lý đó.
Cho dù là cao thủ cũng vậy.
--- Vì cho dù là cao thủ, rớt xuống sông e làm sao mà bằng một con cá cho được, huống hồ gã còn là một cao thủ không biết bơi!
Lương Thương Trung tức hận Kim Lão Cúc, Đại vương ăn cát và Hiệu úy miệng méo không chịu thận trọng xét đoán, không cho ai đi trước dò đường, cũng không để ai bảo vệ đường lui.
Bây giờ mặt trước hiển nhiên có kẻ chặt dây. Đường lui đâu còn kịp chứ, huống hồ cũng không biết bên đó có địch nhân mai phục không.
Tiêu Hồn cô nương và Tiểu thư thư bắt đầu ré lên.
Câu cầy treo không ngừng kèn kẹt rồn rột nhún nhảy, ỉ ôi, đu đưa, bất cứ lúc nào cũng có thể đổ sụp vì không gánh chở nổi chúng nhân.
Bên dưới là sông lớn.
Rơi xuống đó, nếu không biết bơi, sợ cả thi thể cũng chẳng tìm ra được.
Đại vương ăn cát một mặt dốc hết sức giữ thăng bằng, một mặt ngó Kim Lão Cúc la làng: "Nghĩ cách đi, mau...".
Kim Lão Cúc toàn thân đong đưa như một đóa hoa cúc dập dờn theo gió, cũng đang khản giọng thét: "Không còn cách nào hết! Nhảy xuống đi, bọn ta cùng bơi qua bờ bên kia! Rớt xuống mà không chết, các ngươi bảo vệ Tiêu Hồn, bọn ta liều mạng với chúng!".
Đại vương ăn cát mặt đỏ lựng, song thủ gắng gượng nắm chặt sợi dây thừng gần đứt, cật lực quát: "Ta... ta... ta không biết bơi!".
"Cái gì!". Lương Thương Trung nghe vậy chẳng khác nào bị sét đánh trúng đầu, hét lên: "Ngươi không biết bơi!?".
Kim Lão Cúc lâm nguy vẫn giữ bình tĩnh, nói với Lương Thương Trung: "Vậy ta chiếu cố cho Tiêu Hồn, ngươi bảo vệ Đại vương ăn cát!".
"Ta!?". Lương Thương Trung cũng rống cổ một câu: "Gặp quỷ ta mới biết bơi đó!".
Kim Lão Cúc nghe vậy cũng chỉ còn nước lẩm bẩm: "Đúng là sắp gặp quỷ rồi!".
Sau đó gã quay sang Hiệu úy miệng méo: "Vậy chỉ còn nước trông cậy vào ngươi thôi".
Hiệu úy miệng méo đang nghiêng nghiêng ngả ngả lúc đằng đông khi đằng tây theo cây cầu treo lắc lư, mặt mày tái mét không còn một hột máu, cơ hồ muốn ói mửa.
Lương Thương Trung gần như nhảy dựng lên (nhưng gã lại nhảy không nổi): "Ngươi cũng không biết bơi!?".
"Ta đã nói mấy lần là ta không biết bơi mà!". Hiệu úy miệng méo hơi thở hì hì hục hục còn nguy cấp hơn cả sợi dây thừng sắp đứt này: "Ta còn sợ cao nữa...".
Đang đong đưa kịch liệt, Kim Lão Cúc giống như một đóa hoa gầy gò đơn côi, gã không dám tin vào tai mình, lớn tiếng hỏi Đại vương ăn cát: "Ngươi chớ có nói thủ hạ của ngươi chẳng ai biết...!?".
Giọng nói của Đại vương ăn cát như nuốt một đống cát vào miệng, cười khổ não đến mức không còn giống như đang cười, mà có vẻ đang khóc: "Bọn họ toàn là vịt khô, cả cánh để bay cũng chẳng có...".
Cục diện hiện giờ là:
Ai ai cũng đang trên cầu.
Cầu treo giữa trời.
Cầu sắp đứt.
Bên dưới là dòng sông lớn hiểm ác.
Người trên cầu chẳng ai biết bơi.
Đó là một cục diện hết sức xấu.
Địch nhân lại đã có bố trận dưới sông.
Bọn họ vô vọng rồi.
Cái làm cho bọn họ tuyệt vọng, phẫn hận nhất là:
Bọn họ không phải chết trong chiến đấu.
Mà là chết dưới nước.
Chết đuối.
Không phải là chết trận.
--- Nếu chẳng phải có một kiếm thủ miệng ngậm một đóa hoa kịp thời xuất hiện mà nói...
Thình lình hết lắc lư chấn động.
Cầu đã ngã nghiêng, chặt nữa là phải đổ sụp.
Bây giờ lại vẫn có thể lồm cồm bò tới trước, chỉ phải dùng tay nắm chặt dây thừng hư hao thôi.
Bờ bên kia có người đang vẫy tay.
Thần sắc y lạnh lùng.
Nhãn thần y u uất, khoé môi ngậm một đóa hoa.
Tay y cầm kiếm.
Mũi kiếm vấy máu.
Sắc mặt y trắng nhợt, một vệt máu dần dần loang rộng trước ngực.
Hiển nhiên Tuyệt đại đơn kiêu đã trải qua một trận kịch chiến, giết hết bọn chặt dây, khống chế đầu cầu, nhưng cũng thụ thương không nhẹ.
May là y đã đến.
Y đợi bọn họ "bò" đến đầu cầu, chờ người đầu tiên lên đến nơi liền nói một câu: "Bọn mai phục bờ bên kia đã chuẩn bị chặt dây, bị ta mần thịt hết cả đám trước, rồi bơi sang bên này, suýt nữa thì không kịp".
Sau đó y dặn: "Sau này ai không biết bơi thì đừng có bày đặt qua cầu nước xiết".
Lương Thương Trung thấy còn chưa đủ, bồi thêm một câu: "Ai đau bao tử thì không cho ăn cơm phải không?".
"Đúng". Tuyệt đại đơn kiêu đồng ý, vạt áo y lại thấm đẫm thêm chút máu tươi: "Kêu y đi uống sữa là tốt rồi".
TUYỆT ĐẠI ĐƠN KIÊU
Vượt Khổ Qua giang rồi, tất phải đi tới Đồ Quỷ ốc.
Đồ Quỷ ốc có một địa vực rộng lớn, sáu trăm năm nay, rừng cây, đồng dã, ao đầm, làng thôn, núi non, sông suối ở đó luôn luôn có chuyện lạ kỳ đồn đại tràn lan, thường hay gặp yêu quỷ quấy phá, nghe nói là nơi ma quái tụ tập. Dải đất đó do thế lực của "Hạ tam lạm" Hà gia, "Cô nương miếu" La thị, "Hoàng đế điện" hai họ Xá và Cam chia nhau thao túng. ("Hạ tam lạm", tức ba hạng hèn kém nhất, có nghĩa là bọn người tham lam quá độ, lạm dụng hình phạt, thô bỉ đáng ghét nhất). Bốn nhà đó phần nhiều thông đồng ăn ý với nhau, hễ là thân hữu của bất kỳ dòng họ nào trong số, người ta hầu như không dám động thủ đả thương, tránh kết oán mà dính đến đủ mặt thù địch hung tàn.
Đến trước phạm vi thế lực của "Đồ Quỷ ốc", Kim Lão Cúc đề ra một ý kiến.
Cũng là một kiến nghị.
Gã xung phong:
"Để ta đi thuyết phục đám huynh đệ của 'Đồ Quỷ ốc' đừng phù trợ kẻ xấu, đừng làm khó bọn ta".
Mọi người đều cực lực phản đối.
Lương Thương Trung cho là: "Ngươi làm vậy là tự chui vào lưới đó".
Đại vương ăn cát thấy rằng: "Cái đám chẳng hiểu đạo lý đó nhất định sẽ không nghe lời ngươi mà bỏ ý lấy lòng bè lũ hoạn quan đâu, ngươi bỏ ý định đó đi".
Hiệu úy miệng méo cũng chống lại: "Bọn chúng bằng vào gì mà phải nghe ngươi?".
Kim Lão Cúc đáp: "Đừng quên ta vốn có lắm uyên nguyên với chúng, ta cũng là người họ Kim".
Đôi mắt thu thủy của Tiêu Hồn cô nương chăm chú nhìn gã, hỏi: "Tại sao phải là ngài đi?".
Kim Lão Cúc tới lúc đó mới đỏ mặt: "Các người vì nghe theo kế sách của ta, cơ hồ phải bỏ mạng ở Khốn Long nhai. Ta muốn đoái công chuộc tội".
Tuyệt đại đơn kiêu ngang tàng thốt: "Vậy ta đi với ngươi".
Đôi mắt tiêu hồn tỏa ánh tiêu hồn của Tiêu Hồn liếc nhìn y: "Sao cũng phải có ngài đi?".
Tuyệt đại đơn kiêu đáp: "Để có trợ thủ".
Tiêu Hồn chợt hỏi: "Người của ngài đâu?".
Tuyệt đại đơn kiêu vốn có một đám thủ hạ. Y còn có một ngoại hiệu khác là "Cấp cấp phong", cũng vì y hành quân bố trận quỷ khốc thần sầu, thần tốc quỷ dị, thình lình đột ngột nên mới có danh hiệu đó. Còn cái danh "Tuyệt đại đơn kiêu" là bởi: y vốn là người luôn luôn có đôi có cặp. Hai mươi bảy năm trời bôn ba giang hồ, kẻ đồng hành của y toàn là nhân vật lừng danh hiển hách. Cách đây hai mươi bảy năm, y và "Kế vô di sách" Công tôn Toán My kề vai xông pha thiên hạ, chưa đầy bốn năm tên tuổi đã vang vọng, nhưng Công tôn Toán My lại bị người ta ám toán bỏ mạng. Sau đó y lại tìm đến hợp tác với Mạc Cốt đại sư danh chấn thiên hạ, được sáu năm thì Mạc Cốt đại sư bất hạnh tử trận. Không lâu sau, y lại kiếm "Đôn Hoàng nhất kiếm" Trần Thố Tử liên thủ, lần này kéo dài được mười năm, Trần Thố Tử lại đi làm quan, cuối cùng bị bọn quan hoạn hãm hại, phải chạy ra nước ngoài làm cướp biển. Rồi y liên kết với "Đại vương gây thù" Hà Hy, hai năm sau Hà Hy bị phục kích tiêu tùng; lại hợp sức với "Bác bộ cản thiềm" Lương Vạn Lý, mới ba năm Lương Vạn Lý lại trúng độc lìa đời; lại cặp kè với "Mãnh nam nhi" Thái Ngọc, nhưng chỉ qua một năm là Thái Ngọc đã bị chém giữa đường.
Cho nên "Cấp cấp phong" Văn Tùy Hán cũng không còn liên hợp với người nào nữa, ai nấy trong giang hồ cũng vì vậy mà đặt cho y cái tên "Tuyệt đại đơn kiêu".
Gần đây y tuy chỉ một mình lèo lái, nhưng quả là có một nhóm thủ hạ tinh nhuệ.
--- Hôm nay lại chẳng thấy một ai, mấy người đó đi đâu mất rồi?
"Người của ta sau khi biết ta đối đầu với giới cầm quyền, nghe đồn bọn thiến muốn lấy đầu ta", Tuyệt đại đơn kiêu cười lạnh: "Họ liền kịp thời trở mặt lìa bỏ ta, đi có đi, chạy có chạy, phản phé có phản phé. Ta chỉ còn một mình. Ta kêu các người quay về là biết con đường phía trước chẳng dễ gì xông qua được. Các người đã nhất định phải xông tới, ta cũng chỉ còn nước đi theo".
Tiêu Hồn cười nói: "Xem ra lần này ngài không chỉ đi theo, e rằng mạng cũng bỏ theo".
Đại vương ăn cát xen lời, gãi đầu nói: "Xem ra ta đã hiểu lầm ngươi rồi. Ta còn cho rằng ngươi chỉ lo cho mình, sợ liên lụy bản thân, cứu người chẳng chịu cứu đến cùng".
Tuyệt đại đơn kiêu thốt: "Giúp người là giúp bằng hành động, nào phải bằng miệng".
Tiêu Hồn nói: "Nhưng chỉ có hành động mà không nói rõ, rất dễ khiến cho người ta không thể hiểu nổi hành động của ngài".
Tuyệt đại đơn kiêu thốt: "Không hiểu cũng chẳng sao. Phàm làm chuyện gì, chỉ cần lòng mình hiểu, không cắn rứt lương tâm thì tốt rồi, hà tất phải đòi hỏi ai ai cũng hiểu, chuyện gì cũng phải minh minh bạch bạch!".
Đôi mắt mỹ lệ của Tiêu Hồn chăm chú nhìn y: "Ngài đi thật?".
Câu trả lời của Tuyệt đại đơn kiêu chỉ có một tiếng: "Đi".
Tiêu Hồn rút trong tay áo ra một phong thư, đưa cho Tuyệt đại đơn kiêu: "Cha ta hồi làm quan từng giúp Hà tam thúc Hà Nguyên Uất của 'Hạ tam lạm' Hà gia, nếu ngài gặp ông ta, trao thư này cho ông ta có được không? Nói không chừng ông ta sẽ nới cho bọn ta một lối đi".
Tuyệt đại đơn kiêu lạnh lùng thốt: "Ta xưa nay chưa từng chuyển giao vật gì cho người ta".
Tiêu Hồn nói: "Nhưng vật này lại liên quan đến đại cục".
Mục quang của Tuyệt đại đơn kiêu liếc qua phong thư, rồi cất vào mình: "Giao cũng được, ta có một điều kiện".
Tiêu Hồn hỏi: "Điều kiện gì?".
Tuyệt đại đơn kiêu thốt: "Cô phải nhận một vật".
Đó là một đóa hoa.
Một đóa hoa cúc xinh tươi rưng rức.
Đóa hoa vừa nãy y còn ngậm nơi khoé môi.
Tiêu Hồn vu vẻ tiếp nhận, nhoẻn cười nói: "Hoa tươi quá, thật muốn cắn một cái".
NÓI KHÔNG SỢ THẤT BẠI LÀ GẠT NÀNG ĐÓ
Nàng đương nhiên không cắn nó, chỉ cài nó lên búi tóc.
Tuyệt đại đơn kiêu đã lên "Đồ Quỷ ốc" với Kim Lão Cúc.
Mọi người đều gửi gấm hết hy vọng lên mình Kim Lão Cúc và Tuyệt đại đơn kiêu.
Đương nhiên nếu so sánh, Kim Lão Cúc được hoan nghênh hơn.
Vì không biết tại sao, hễ tuyệt sắc giai nhân mà ưu đãi nam tử nào, thì nam tử đó sẽ bị ghét cay ghét đắng. Bất kể nam tử đó có tốt đẹp đến đâu, nhũn nhặn đến đâu, thận trọng đến đâu cũng vô dụng. Người ta chừng như trách y đã đoạt đi, đã độc chiếm mỹ nữ trong tâm tưởng, vĩnh viễn chẳng chịu tha thứ cho y.
Mọi người đều hy vọng hai người quay về sớm, lại gia nhập đoàn người.
Đâu có ai biết một trong hai người đó một đi không trở lại.
Có đi không về.
Bọn Lương Thương Trung, Đại vương ăn cát, Hiệu úy miệng méo, Tiêu Hồn thận trọng rón rén từng bước, nhưng đi một dải "Đồ Quỷ ốc", họ đâu có ngờ, cũng cảm thấy hết sức may mắn là được bình an vô sự suốt dọc đường.
--- Đó là một luồng sóng ngầm hung hãn giữa tĩnh lặng vô biên?
--- Là một trận phục kích ghê gớm đang chực chờ đằng trước?
--- Hay tài "giao thiệp" của Kim Lão Cúc và Tuyệt đại đơn kiêu đã có hiệu quả?
Họ vẫn không dám cẩu thả, vẫn cẩn thận đề phòng.
May là, kỳ dị là, không ngờ được là:
Bọn họ vẫn bình an vô sự, mắt thấy sắp vượt qua "Đồ Quỷ ốc", bất quá "mắt thấy sắp" làm sao mà bì với "thật đã qua".
Tối hôm đó, người canh gác là "Bảo nhĩ" Lương Trà và "Độc nha" Lương Thủy.
Hai người họ không một phút lơi lỏng.
Nơi hai gã họ Lương canh phòng rất gần với đám đông, hễ vạn nhất có động đậy, họ chỉ thốt một tiếng là lập tức có viện thủ.
Nhưng họ chẳng kịp cảnh cáo.
Đến lúc "Độc nha" Lương Thủy phát hiện có gì không hay, gã lập tức la lớn.
Đến lúc mọi người phóng đến, "Bảo nhĩ" Lương Trà đã chết.
Đến lúc mọi người phát hiện Lương Trà bị ám sát, họ đã lập tức phái người lục soát xung quanh.
Nhưng không tìm được gì hết.
Không có địch nhân.
Không phát hiện được gì.
Thậm chí không để lại bất cứ dấu tích nào.
Nhưng Lương Trà lại đã chết.
Gã chết chỉ cách mọi người trong gang tấc.
Đôi "thuận phong nhĩ" của gã cũng bị người ta cắt đứt, máu tươi đẫm hai má, thật kinh hồn táng đởm.
Từ đầu đến giờ đã có không ít cạm bẫy và mai phục, đều là nhờ đôi "tai quý" của Lương Trà phát hiện, giúp mọi người đề phòng tai họa. Mà nay tai của gã đã đứt lìa khỏi hai bên má, mạng của gã cũng đã rời bỏ thân thể.
--- Có phải vì gã có đôi tai thính mới mất mạng?
Gã sao lại chết? Bị giết bằng cách nào? Không ngờ cả "Độc nha" Lương Thủy canh gác cách gã không xa mà cũng chẳng hay biết.
Xem ra sát thủ lần này không những là hảo thủ, mà còn là cao thủ, nhất định là địch thủ bậc nhất cả bọn chưa từng gặp!
--- Nếu đối phương có hảo thủ như vậy, bọn họ còn ứng phó được không? Địch nhân sao lại còn cần trốn tránh ẩn mình như vậy?
Mọi người thẫn thờ đưa mắt nhìn nhau.
Ánh mắt lần này có thêm một vẻ:
Sợ hãi.
Thực ra là ai? Ai mà có thể chỉ trong gang tấc giết chết "Bảo nhĩ" hảo thủ của "Thái Bình môn" mà không kinh động bất cứ người nào?
Tiêu Hồn cúi xuống vuốt đôi mắt chết không chịu nhắm của Lương Trà, mắt nàng cũng đã ươn ướt: "Các vị đi đi, đừng vì chuyện của tôi mà tổn hao nhân thủ. Làm vậy thì tôi suốt một đời sẽ cảm thấy mình không phải với mọi người".
Lương Thương Trung nhìn Đại vương ăn cát.
Đại vương ăn cát nhìn Hiệu úy miệng méo.
Hiệu úy miệng méo trừng trừng nhìn Lương Thương Trung.
Lương Thương Trung đương nhiên bi thương, nhưng cảm giác phẫn nộ còn mạnh hơn nữa: "Đây chỉ có thể coi là một thất bại nhỏ". Bụng gã thực ra đang nghĩ: đối với y mà nói, thái độ và lời nói của Tiêu Hồn cô nương dùng đối xử với y mới là thất bại to tát. Y có cảm giác Tiêu Hồn cô nương không thích y, thậm chí còn chán ghét y nữa.
Hiệu úy miệng méo cũng nói: "Con người vốn nên gặp thất bại không chùn bước, gặp đau thương không ngã lòng".
Đại vương ăn cát bổ sung: "Nói không sợ thất bại là lừa nàng. Nhưng bọn ta dứt khoát không thể nào vì sợ mà thụt lùi, vậy mới là sai, vậy mới là thất bại thực sự!".
Cho nên bọn họ tiếp tục đi về hướng nam.
Dọc đường Lương Thương Trung vốn buồn bã cách lìa đoàn người, nhưng Đại vương ăn cát có một lần vỗ vai y, mặt mày không có hảo ý mà có hảo tâm thốt: "Tiểu tử, ngươi có phước đó. Đừng cho là cô nương xinh đẹp kia chẳng lý gì tới ngươi, nàng ta đã mấy lần hỏi người ta về thân thế của ngươi! Bọn con gái tỏ ra không để ý đến ai thì kẻ đó mới là người được chú trọng nhất đó!".
Chỉ bằng vào một câu nói đơn thần đó đã bắt giữ được Lương Thương Trung, y hơn nữa càng lúc càng cảm thấy Tiêu Hồn rất quan tâm đến y, y càng lúc càng cảm thấy lời nói của Đại vương ăn cát rất có lý.
Sắp hoàn toàn vượt qua khu vực của "Đồ Quỷ ốc", bọn họ trú chân nghỉ đêm trong một quán dân quê vùng "Hương Khê".
Mọi người ngồi im, lắng nghe dòng nước róc rách ngoài khách sạn, ngủ chung với nhau, không ai rời bỏ ai, cho dù có đi nhà xí cũng lên tiếng để mấy người cùng đi.
Cuối giờ Sửu, cả đám đang chống cằm ngồi ngủ gục, đột nhiên như có một con bọ bay thẳng vào ngọn nến, "xèo" một tiếng, tản mác một mùi khét lẹt.
Tiêu Hồn sực tỉnh.
"Tắt nến".
Nàng thốt.
Hiệu úy miệng méo phản ứng nhanh nhất, phất tay dập tắt nến.
Quả nhiên giấy dán cửa sổ thoáng qua một bóng người.
Lương Thương Trung và Đại vương ăn cát nhìn nhau gật đầu, nhất tề chia nhau phá mái ngói phá cửa sổ bay ra.
Ngoài hành lang lập tức truyền vọng tiếng đấu đá.
Hiệu úy miệng méo bảo vệ Tiêu Hồn và Tiểu thư thư trong nhà, bình tĩnh lắng nghe tình hình giao chiến.
Đánh chỉ một hồi rồi ngưng hẳn.
Hiệu úy miệng méo nhíu mày: "Sao rồi?".
Gã định đi ra xem thực hư, cửa lại "kẹt" một tiếng mở vụt ra.
La sách của Hiệu úy miệng méo sắp xuất thủ, Tiêu Hồn lại đã kéo tay áo của gã.
Người tiến vào thốt: "Là người mình, thắp đèn đi".
Quả là người mình.
Thì ra Kim Lão Cúc đã về.
Gã vẫn mặc áo bào có thêu một bông cúc đại đóa.
Nhưng lại chỉ có một mình gã về.
Một mình gã.
"Bọn ta đã thuyết phục các lộ anh hùng 'Đồ Quỷ ốc' nới một góc lưới cho mọi người", Kim Lão Cúc lệ tuôn đẫm mặt, làm cứng nói: "Có điều Văn lão đệ vẫn quá kích động, gây tội với người của 'Đồ Quỷ ốc', cho nên cao thủ của 'Đồ Quỷ ốc' và hảo thủ của 'Hạ tam lạm' liên thủ giết y, còn ta... ta... không cứu được y, ta vô dụng, nhưng người Lĩnh Nam sắp đến rồi. Ta nghe được 'Lão tự hiệu' Ôn gia đã phái hảo thủ tiếp viện. Cái chết của 'Cấp cấp phong' tuy là một thất bại, nhưng mọi người đừng sợ! Bọn ta nhất định chống chế được!".
Mọi người đều buồn thảm.
Tiêu Hồn cúi thấp đầu.
Nếu chỉ kịp thắp một ngọn.
Nếu tuôn lệ.
Lệ nóng.
Nàng lấy bao ra, tháo mối gút, thò tay cầm lấy một vật. Nàng nhìn kỹ, đưa lên môi hồng hôn khẽ.
Đó là một đóa hoa khô.
TÊN LỪA BỊP NÓI KHÔNG SỢ THẤT BẠI
Bọn họ tiếp tục đi tới, tiến vào "Hắc Cẩu sơn".
Đã đến "Hắc Cẩu sơn".
Đến "Hắc cẩu sơn", mọi người đều phấn chấn tinh thần.
Vì chỉ cần vượt qua được "Hắc Cẩu sơn" là đã tiến vào "Toan Lĩnh", mà đến "Toan Lĩnh" thì đã là phạm vi thế lực của "Lão tự hiệu" Ôn gia.
--- Cũng giống như Thục trung Đường môn, Giang Nam Phích Lịch đường Lôi gia, Sơn Đông thần thương Tôn gia, Kim tự chiêu bài Phương gia, "Cô nương miếu" chuyên gia sai khiến cổ trùng La thị, đây là chốn thế lực của bè đảng hoạn quan không thể đụng tới.
Huống hồ Kim Lão Cúc dò la được:
"Lão Tự hiệu" Ôn gia đã phái "Nhất bộc thập hàn" Ôn Noãn và một hảo thủ khác không rõ tên đến "Hắc Cẩu sơn" tiếp ứng bọn họ.
Nơi này là "Nhất động thiên".
"Nhất động thiên" thật là một hang động đặc biệt.
Một hang động sâu hun hút xuyên suốt lòng núi từ "Hắc Cẩu ngũ sơn" chui vào "Hắc Cẩu lục sơn", chẳng biết người xưa làm sao mà đục đẽo được, lộ trình tính sơ qua cũng phải trăm rưỡi trăm sáu dặm có.
Trên núi tuyết đọng còn chưa tan hết.
Nhưng trong động lại không có tuyết, chỉ có hơi lạnh còn buốt hơn cả tuyết.
Đã đến "Nhất động thiên".
Qua khỏi "Nhất động thiên" là đã đến nơi hảo thủ của Ôn gia đang đợi họ. Nhưng mọi người đã trải qua bài học Khốn Long hạp, lần này tuyệt không dám lỗ mãng sơ suất nữa.
Bọn họ phái Kim Lão Cúc đi dò đường.
Bọn họ ở trước động chờ.
Kim Lão Cúc một mình tiến vào động.
Thân ảnh của gã biến mất trong đường hầm.
Chỉ còn lại tiếng bước chân.
Qua một khoảng thời gian lặn lội nghênh chiến liên miên, những kẻ hào hiệp này ai nấy cũng mệt nhừ.
Mệt thiệt nhừ, rất mệt nhừ.
Nhưng bọn họ vẫn gắng gượng chống chế đợi chờ, đến khi hoàn thành nhiệm vụ bọn họ mới có thể thở phào một hơi.
Bọn họ đang đợi.
Đợi thật lâu.
Không có thanh âm.
Chẳng có hồi âm.
Cuối cùng...
Đã có.
Tiếng bước chân.
Một người đang từ bên trong động chạy vụt ra, ống tay áo kéo gió phành phạch, không có nơi nào khác tiết xả, chỉ còn có thể vù vù phần phật đến trước hang.
Hiệu úy miệng méo biến sắc mặt, giương La sách lên.
Đại vương ăn cát ngăn chặn: "Là lão Kim!".
Một thanh âm khan khản la lên: "Úi, đến rồi, Ôn tiền bối đang ở cửa động bên kia đợi bọn ta đó!".
Mặt mày gã cao hứng đến đỏ bừng.
Mắt mọi người phát sáng.
Mặt cũng ngời sáng.
"Mau, mau mau". Kim Lão Cúc chẳng thể nào kềm chế vẻ phấn khởi: "Mau đưa Tiêu Hồn cô nương qua đi!".
Hay quá, khốn khổ muôn ngàn đã đạt được mục đích.
Mọi người tuy thở phào, tuy buông thả được tảng đá nặng ngàn cân trong lòng, nhưng tâm lý sao lại còn chút vấn vương quyến luyến không muốn dứt bỏ đoạn ngày tháng đường dài gian nan đó.
Có điều người thì vẫn phải đưa sang bên kia.
--- Cho dù còn một khắc nữa là đến "Toan Lĩnh", vẫn chưa vào "Lão Tự hiệu", mọi người còn chưa thể nói đã xong trách nhiệm, còn chưa thể lơi tay.
Cho nên mọi người cùng vào đường hầm.
Lương Thủy xung phong trấn giữ cửa động, tránh để ai cắt đứt đường lui.
Cho dù đến lúc này, họ vẫn không thể cẩu thả một chút xíu nào.
Bọn họ đã tiến vào động.
Tối tăm dần dần.
Tối dần.
Đen dần.
Sâu.
Dài.
Sơn động.
Sáng dần.
Sáng dần.
Sáng dần dần.
Bọn họ đã ra khỏi sơn động.
Cửa động có người.
Hai người.
Một người râu xõa ba chòm, mặt như quan ngọc ("quan ngọc": loại ngọc tốt thời xưa người ta dùng làm trang sức trên mão), Đại vương ăn cát vừa thoáng gặp đã nhận ra người đó, mừng rỡ kêu lên: "Ôn tam ca!", còn đi tới ôm y nữa.
Đâu có ngờ lại nghe Hiệu úy miệng méo thét lên một tiếng: "Tra Mỗ!".
Tra Mỗ!!!
--- Tra Mỗ là kẻ nghe lệnh tên thiến họ Ngụy làm chủ mưu sắp xếp hành động đuổi tận giết tuyệt Tiêu Hồn cô nương hậu duệ của Cao gia lần này.
Lão sao lại có mặt ở đây?
Lão sao lại ở cùng một chỗ với người "Lão Tự hiệu" phái đến tiếp ứng Tiêu Hồn cô nương!?
Chuyện này là sao đây?
Nếu có lầm lạc, thực ra là lầm lạc ở đâu!?
Hiệu úy miệng méo toàn gia bị Tra Mỗ hại chết, gã bị lão ép đến làm phản, dĩ nhiên có hóa thành tro cũng nhận ra lão!
Có điều lên tiếng trễ rồi, Đại vương ăn cát thót tim, nhưng Ôn Noãn đã ôm chặt lấy hắn.
Đại vương ăn cát vùng vẫy lần đầu chẳng động đậy được.
Vùng vẫy thêm lần nữa thì hơi lúc lắc được.
Hắn còn định toàn lực vặn vẹo, lại nghe Ôn Noãn thốt một cách ôn hòa: "Chớ có động đậy, mấy yếu huyệt Địa thương, Khí hộ, Khố phòng, Ưng thương, Lương môn, Thủy đạo của ngươi đều đã bị độc lực của ta khống chế, không muốn chết thì chớ có động đậy nữa".
Đại vương ăn cát sựng người.
Không cọ quậy nữa.
Vì hắn biết Lời nói của Ôn Noãn là sự thật.
Hắn chỉ có thể khản giọng rống lên: "Mau lui!".
Đâu có đợi Đại vương ăn cát hét lên câu đó, bọn họ đang lui.
Dốc hết toàn lực: lui nhanh.
--- Đối phương đã mai phục tại đây, tất nhiên đã nắm chắc phần thắng, có ham đánh cũng vô ích!
--- Giữ cho được núi xanh, giữ toàn thân mà thoái rồi hãy nói! (Dựa theo câu tục ngữ: "Lưu đắc thanh sơn tại, y cựu hữu sài thiêu" - núi xanh mà còn thì lo gì không có củi đốt).
Lương Thương Trung, Kim Lão Cúc, Hiệu úy miệng méo lập tức hộ tống Tiêu Hồn cô nương và Tiểu thư thư toàn lực lui mau.
Lương Thủy đằng sau chạy lên đón.
--- Chắc gã đã phát hiện tình huống hung hiểm trước động, muốn chạy đến chi viện!
Lương Thương Trung liền quát: "Đừng qua, mau bảo vệ cô nương đi...".
Đi đâu có được.
Vì huyệt đạo của y đã bị người ta chế ngự.
Kẻ chế ngự y là Lương Thủy.
Thủ hạ tâm phúc của y.
--- Người y chẳng đề phòng một chút xíu nào.
Hiệu úy miệng méo cũng lập tức phát hiện ra.
Gã chỉ còn nước toàn lực liều mình.
Liều mình đâu có được.
Vì khớp xương của gã đã bị người ta dùng Suất Bi Thủ bấu chặt.
Kẻ bấu giữ gã là Kim Lão Cúc.
Đại vương ăn cát bị Ôn Noãn chế ngự, Hiệu úy miệng méo bị Kim Lão Cúc bấu giữ, Lương Thương Trung bị Lương Thủy chộp bắt, bất thình lình năm chủ tướng bên phe quần hiệp có hai bội phản, ba bị ám toán, hoàn toàn mất đi năng lực tác chiến. Xong rồi, hoàn toàn thất bại rồi.
Chỉ còn nước như cá thịt trên thớt mặc cho người ta cắt xẻ.
Hiệu úy miệng méo vành mắt muốn toét ra, khản giọng: "Ngươi! Ngươi còn kêu bọn ta đừng sợ thất bại, ngươi lại...".
"Kẻ nói không sợ thất bại nhất định là kẻ lừa gạt!". Kim Lão Cúc dương dương tự đắc: "Ta sợ thất bại, nhưng ta lại thích khiến cho người ta thất bại. Bị phản bội vĩnh viễn là cái khiến cho người ta có cảm giác thất bại nặng nề nhất".
Gã không ngờ còn nhỏ dãi cười hỏi: "Sao rồi, cảm giác đó có dễ chịu không?".
Đến nước này, quần hiệp đã hoàn toàn suy sụp.
Hoàn toàn mất đi sức chiến đấu.
--- Mười một chiến sĩ còn lại của Đại vương ăn cát cũng bất lực, đành mặc cho người ta mổ thịt.
Bởi Tra Mỗ vừa phất tay, trước động sau động có biết bao nhiêu là nha sai, thái giám và cấm vệ quân, cho tới cao thủ của Kiếp Sát phái, Dưỡng Thần đường, Phá Hoại bang, Đồ Quỷ ốc bao vây trùng trùng điệp điệp.
Ngàn khốn vạn khó đến được nơi đây...
Nào có ngờ lại là một con đường cùng.
NGƯỜI TỐT GIAN
"Đúng. Ta quên nói cho các người biết". Kim Lão Cúc cao cao hứng hứng nói: "Ta là tổng đường chủ của 'Đồ Quỷ ốc'. Có ta hạ lệnh, mọi người đương nhiên bất tất phải hạ thủ đánh các ngươi trong vùng 'Đồ Quỷ ốc'".
Tiêu Hồn đến nước này mà lại trấn định hơn các cao thủ khác. Có lẽ nàng đã hư thoát, đại khái niềm bi thương không lấn lướt được nỗi thất vọng xuôi tay buông thả, mạng chỉ có một, chết đi là xong. Nàng vuốt ve con mèo trong lòng, bình tĩnh hỏi: "Nói như vậy, Tuyệt đại đơn kiêu cũng do ngươi hại chết?".
"Y quả là một tên rất hung hãn". Kim Lão Cúc chẳng giấu giếm: "Muốn thu thập các ngươi, trước hết ta phải giải quyết y. Nói thực giải quyết y cũng đâu phải dễ, ta chỉ còn nước hạ độc, y đã trúng độc mà cũng chạy thoát. Bất quá cũng vậy thôi, loại thuốc ta dùng là ta mượn của Ôn lão tam, gọi là "Không có thuốc giải". Độc dược thực sự không có thuốc giải như vậy, y dứt khoát phải chết".
Còn ai có thể hoài nghi lời nói của gã: vì độc của "Lão Tự hiệu" Ôn gia, hễ người của Ôn gia đã nhận là không thể giải thì cho dù Hoa Đà tái thế, cũng chẳng giải trừ được.
--- Dược vật khác có lẽ còn có chỗ để tranh luận, nếu là độc dược thì hoàn toàn không.
Bản lãnh về mặt "độc dược", "hạ độc", "chế độc", "giải độc", "vận chuyển độc", "buôn bán độc", "tàng chứa độc", "Lão Tự hiệu" Ôn gia tuyệt đối quyền uy giang hồ, độc tôn thiên hạ, chẳng ai bì được. Ngay cả cái độc phản phé Ôn gia cũng ưu tú hơn người.
Mọi người đều thừa nhận điểm đó.
Hơn nữa cũng chẳng một chút ngờ vực.
"Nói như vậy", Tiêu Hồn chỉ Lương Thủy: "Lương Trà bị gã hại chết?".
"Gã là ngũ đương gia của 'Kiếp Sát phái', tiềm phục trong 'Thái Bình môn' lâu lắm rồi". Kim Lão Cúc hễ nghe hỏi là đáp: "Võ công của Lương Trà không cao, nhĩ lực lại tốt, có mặt gã thì rất trở ngại. Cái này gọi là giết một mà coi như thành toàn cho cả đám".
"Để gã giết Lương Trà, dĩ nhiên có muốn đề phòng cũng đề phòng không được". Tiêu Hồn hừ lạnh: "Tận tay giết chết huynh đệ của mình, không biết lòng dạ gã có cảm giác thế nào?".
Ôn Noãn mỉm cười vuốt râu nói: "Ta lại muốn biết lòng dạ ngươi có cảm giác thế nào? Ngươi sắp chết rồi, lại là hạng nữ lưu, còn hiếu kỳ như vậy làm gì?".
"Đúng". Tra Mỗ cũng hứng chí thốt: "Ngụy công hạ lệnh nhất định phải giết ngươi, một cô gái đẹp đẽ như ngươi, giết đi thực đáng tiếc. Chi bằng ngươi theo ta, ta sẽ cầu xin công công giùm, có khi ngươi bảo vệ được cái mạng quèn đó, sao hả?".
Đôi mắt tiêu hồn của Tiêu Hồn giương ánh mắt tiêu hồn cười nói: "Cho dù ta chịu, Ngụy công đáp ứng được sao chứ? Ngươi có gan đến đâu đi nữa, có hào khí đến đâu đi nữa, làm sao mà dám làm phật ý Ngụy công? Đúng không?".
Tra Mỗ vẫn mỉm cười.
Lời đó lão ta thà mất mặt chứ không dám làm oai hồi đáp.
Tiêu Hồn lại nhìn Ôn Noãn nói: "Ta thật không hiểu, 'Lão Tự hiệu' Ôn gia sao lại mù quáng phái kẻ như ngươi đến đón ta!".
"Thức thời vụ là trang tuấn kiệt, cho dù là võ lâm Lĩnh Nam, sớm muộn gì cũng về tay Ngụy công, ta nguyện làm tiên phong dẹp đường, lập công khuyển mã". Ôn Noãn tự cao tự hào, đắc ý vô cùng: "Ta còn có một chuyện muốn hỏi ngươi".
Tiêu Hồn đợi y hỏi.
Ôn Noãn hồ nghi hỏi: "Chiếu theo lý, ta đâu có quen biết lệnh tôn, cũng chưa từng gặp ngươi, sao lại có cảm giác quen mặt quá vậy?".
Tiêu Hồn cười.
Cười nụ.
Tươi cười đến mức địch nhân của nàng trong lòng có hơi buồn rầu:
--- Tâm tình không muốn giết nàng.
"Trước khi ta trả lời câu hỏi của ngươi, ta muốn biết một chuyện". Đến lúc này, ở hoàn cảnh này mà nàng còn thương lượng trao đổi điều kiện: "Tại sao các ngươi chỉ chế ngự Đại vương ăn cát, Lương thiếu hiệp và Hiệu úy miệng méo, mà không lập tức hạ thủ giết họ?".
Ôn Noãn vốn định hồi đáp, Tra Mỗ lại ngắt ngang: "Không được, nữ tử kia trước khi giết phải để ta hưởng lạc trước cái đã".
Ôn Noãn đương nhiên nói: "Nào phải chỉ ngài thôi, sau khi lão ca ngài dùng xong, ta cũng không chê".
Lương Thủy xen giọng: "Còn có tôi nữa. Dọc đường tôi muốn làm ả lâu rồi, chỉ ngại cho đại cục, phải chờ chim lọt lưới, cho nên không dám vọng động".
Ba tên nhìn nhau cười nhăn nhở.
"Được, để ta trả lời ngươi". Tra Mỗ đối diện Tiêu Hồn, có vẻ chẳng thèm để ý lo ngại con thú dữ đã lọt vào hầm bẫy của mình chút xíu nào: "Bọn ta muốn tung một mẻ lưới bắt trọn đám phản tặc này, đem về dụng hình bức cung, bắt chúng khai ra hết bọn đồng đảng, dẹp tan đám nghịch đồ loạn đảng! Cho dù chúng không cung khai, một khi lọt vào tay bọn ta, bọn ta cũng có thể tung tin nói là chúng đã bán đứng người của chúng, bọn ta sẽ truy nã gắt gao, khiến chẳng ai tin được ai, đổ lỗi cho nhau!".
Tiêu Hồn đã hiểu: "Vậy mới là đại công!".
Tra Mỗ có hơi kinh ngạc: "Thông minh ghê, không trách Ngụy công dặn kỹ: không thể không giết ngươi!".
Lương Thủy bổ sung: "Cái đám này cũng là nhờ sức hiệu triệu của ngươi mới có thể hoàn thành thuận lợi".
Ôn Noãn vẫn chẳng quên câu hỏi của mình: "Bọn ta đã cho ngươi đáp án, còn đáp án của ngươi đâu? Phải biết lọt vào tay bọn ta, đâu có vụ không nói, chỉ có ngoan ngoãn nói ra hoặc để bọn ta ép cho nói ra mà thôi. Ngươi là người thông minh, nên biết chọn lựa".
Tiêu Hồn vẩu môi, đôi hàng mi dài tha thướt hơi rung động, cụp mắt hỏi: "Ngươi cảm thấy ta có chút quen thuộc phải không?".
"Đúng". Ôn Noãn ráng nhớ lại: "Có phải đã gặp qua ở đâu đó...".
"Phải".
"Thật đã từng gặp mặt?".
"Phải".
"Ở đâu?".
"Ở...". Tiêu Hồn cười. Nụ cười đó, cười đến gió thấm nở hoa, tuyết tan mây tản, xinh đẹp tuyệt trần, hơn nữa bờ má bên phải còn hiển hiện một lúm đồng tiền sống động mê hồn: "Là ở 'Lão Tự hiệu', Ôn gia, nhà của ngươi, không phải sao? Ngươi ở Ôn gia lâu như vậy, đương nhiên biết có cái tổ mang tên 'Người tốt gian' và 'Kẻ ác trung' phải không?".
Sau đó Tiêu Hồn cô nương, vốn đáng lẽ là hạng nữ lưu đợi chờ bị phanh xé, đột nhiên động thủ.
KẺ ÁC TRUNG
Nàng động thủ quá bất thình lình --- vì căn cứ theo tin tình báo mà bọn Tra Mỗ dò thám được, Tiêu Hồn hoàn toàn không biết võ công.
Chuyện càng làm cho người ta bất ngờ là: một tên đệ tử của Đại vương ăn cát trong động tối đột nhiên tung kiếm.
Một kiếm đó chém ra, đến nửa chừng lại đột nhiên dừng sựng lại.
Cái đáng sợ của một kiếm đó lại ở chỗ nửa chừng dừng sựng lại.
Một kiếm đó vốn chém về phía Ôn Noãn.
Ôn Noãn tuy phát hiện trễ, nhưng vẫn phát hiện được --- Trong một sát na, lời nói của Tiêu Hồn và sự động thủ đột ngột của nàng đã thu hút sức chú ý của y. Bất quá chỉ cần đối phương có dị động, y vẫn có thể thi độc giết Đại vương ăn cát trước.
Nhưng một kiếm đó chém tới giữa chừng lại như bất thình lình ngưng sững lại, cũng giống như lúc đột ngột phát ra vậy.
Ôn Noãn cũng lập tức đình chỉ phát công.
Có điều y đã làm sai.
Kiếm thế tuy ngưng.
Kiếm ý chưa dứt.
Kiếm khí vẫn chẻ tới.
Đến khi kiếm khí xuyên qua ống tay áo của y, đến khi bẹ sườn của y có cảm giác băng giá thấu xương, y mà còn muốn tránh né thì cũng không tránh né kịp nữa.
Kiếm khí chém trúng y, hơn nữa luồng kiếm quang mưa máu tung toé lại hoàn toàn không làm tổn thương đến Đại vương ăn cát một chút xíu nào.
Uy lực của một kiếm đó là ở chỗ nửa đường sựng lại.
Đó là một thứ kiếm pháp không còn được truyền dạy nữa, gọi là "Cấp Cấp Phong".
Người biết thứ kiếm thuật đó, trên giang hồ chỉ còn có một.
Người đó đương nhiên là kiêu ngạo nhất đời.
Y đương nhiên là "Tuyệt đại đơn kiêu" Cấp Cấp Phong.
Kiếm của y giống như một trận gió lồng lộng, không có nguyên do, không có mầm mối, không có tung tích, mà còn không thể định hướng.
Giống như hành tung của y.
--- Y xuất kiếm trong sơn động tối hù, nhãn thần vẫn tịch mịch, kiếm ý cô độc cực kỳ.
Đồng thời với lúc một kiếm thình lình sựng lại của Tuyệt đại đơn kiêu chém chết Ôn Noãn, Tiêu Hồn vụt xuất thủ, tấn công về phía Kim Lão Cúc.
Kim Lão Cúc có đánh chết cũng chẳng liệu được Tiêu Hồn sẽ xuất thủ, có thể xuất thủ, mà còn xuất thủ nhắm vào gã.
Gà vừa thấy chiêu thức xuất thủ, hồn phi phách tán, biết mình đón đỡ không nổi, chỉ rú lên một tiếng:
"Nữ thần bộ!?".
Luống cuống sợ hãi, gã chỉ còn nước buông tay lui mình, chẳng kịp giết Hiệu úy miệng méo.
Nhưng gã lại không ngờ đó chỉ là hư chiêu.
Sát chiêu lại nhắm về hướng Lương Thủy!
Con mèo trong lòng nàng đột nhiên vọt về phía Lương Thủy, Lương Thủy vừa cuối đầu, trong một nháy mắt điện quang hỏa thạch liền liếc thấy chiếc giày xinh đẹp của Tiêu Hồn đá thẳng lên yết hầu mình.
Lương Thủy vừa nhìn thấy, xương cổ "cụp" một tiếng, máu tươi bắn trào ra mũi (kỳ quái là miệng lại không phún máu --- không một chút xíu nào), Lương Thương Trung giật khuỷu tay vùng thoát, chộp giữ Lương Thủy, nhưng Lương Thủy đến lúc này đã ồ ề không hít thở nổi nữa, hai mắt trợn trắng.
Kim Lão Cúc định xông ra khỏi động.
Đại vương ăn cát lại đã xoay mình phóng đến cản chặn gã.
Gã định đánh ùa tới, Hiệu úy miệng méo cùng đã nhào đến sát bên cạnh.
Gã quay đầu chừng như muốn chạy ngược trở lại ra sau, nhưng mười thủ hạ của Đại vương ăn cát đã bịt kín lối đi, đáng sợ nhất là tên "thủ hạ" thứ mười một --- Tuyệt đại đơn kiêu.
Y đang đợi gã.
Kiếm của y cũng đang đợi gã.
Lòng của gã còn lạnh hơn cả không khí trong sơn động.
Còn buốt hơn nữa.
Gã biết đời này e rằng mình không còn xông đi đâu được nữa.
Mà ngay giờ phút kinh biến đó, Tiêu Hồn cô nương đã bay lướt ra khỏi sơn động như một con chim yến.
Lướt lên trên đầu Tra Mỗ như một con chim ưng.
Sau đó khinh công như một con chuồn chuồn hạ mình trên đường lui mà Tra Mỗ đang định trốn chạy.
Đường lui của Tra Mỗ đã bị cắt đứt.
Hơn nữa, vào lúc này, đỉnh núi, eo núi, chân núi, đường núi, triền núi, hang núi, khe núi đều xuất hiện rất nhiêu người.
--- Người của "Lão Tự hiệu" Ôn gia.
Tra Mỗ gắng hết sức không cho thân thể phát run, còn tận lực bắt mình đừng khẩn trương.
"Ngươi không phải là Tiêu Hồn cô nương con gái của Cao Phàn Long?".
"Không phải". Ngón tay như búp xuân chỉ người con gái tay chân ô dề trốn sau lưng nàng: "Nàng ta mới là Cao Tiêu Hồn Cao cô nương. Ta là người đến bảo vệ nàng ta".
"Vậy ngươi là ai?".
"Ta là người của 'Lão Tự hiệu' Ôn gia, cũng có tên trong Hình bộ".
"Ngươi... ngươi là 'Nữ thần bộ' Ôn Nhu Hương!?".
"Ta chỉ là một nha sai nhỏ nhặt chuyên xử lý mấy chuyện bất bình vu khống hãm hại, chuyên sửa trị mấy vụ án tham quan ô lại mà thôi. Ta cũng nhân đó mà thanh trừ bọn bại hoại trong gia tộc".
"Ngươi giả làm Cao Tiêu Hồn, mục đích là để dẫn dụ bọn ta vào tròng?".
"Đúng, câu cá lớn phải nhẫn nại thả dây dài".
"Sao ngươi biết ta nhất định sẽ đến đây?".
"Đây là cửa ải cuối cùng, ngươi đã nắm chắc phần thắng, với cá tính của ngươi, quyết chẳng thể dễ dàng bỏ qua, nhất định sẽ đến để lấy công".
Kim Lão Cúc giờ lại bị bao vây ngược, chưa chịu phục: "Ngươi làm sao mà khám phá thân phận của ta?".
Ôn Nhu Hương cười đáp: "Suýt tí nữa ngươi đã hại bọn ta chết chìm ở Khốn Long hạp, ta liền hoài nghi. Mục đích ta giả làm Tiêu Hồn cô nương cũng là để tìm tòi xem ai trung ai gian".
Môi hôi lớn bằng hột đậu chảy dầm dề, Kim Lão Cúc nói: "Bản thân ngươi cũng gian quá rồi. Ta thật khờ, lúc ta phóng độc của Ôn lão tam vào ngọn nến trong quán trọ ở Hương Khê, các ngươi dập tắt nến mà ta còn cho đó là tình cờ mà thôi. Ta thật ngu. Ta nên đổi danh thành Kim Lão Xuẩn mới phải".
"Đúng, ở thời thế này, muốn làm người tốt cũng phải làm một người tốt gian manh mới không bị lấn áp. Ôn Nhu Hương từng là "Tiêu Hồn cô nương" thốt: "Giữa trung và gian, giữa hắc đạo và bạch đạo, đi chọn người tốt gian, đi chọn kẻ ác trung, đủ hung đủ bạo để ứng phó ác nhân hung đồ, vậy mới có thể tự bảo vệ mình lẫn bảo vệ người".
Kim Lão Cúc tức tối quay sang Tuyệt đại đơn kiêu: "Ngươi!? Ngươi chẳng phải đã trúng độc chết rồi sao?".
"Đáng lẽ vậy. Nhưng trước khi ta theo ngươi đi 'Đồ Quỷ ốc' Nữ thần bộ không phải đã gởi một phong thư cho ta đưa đến tay tam thúc Hà Nguyên Uất của 'Hạ tam lạm' Hà gia sao? Phong thư đó kỳ thật là cho ta, kêu ta coi chừng ngươi". Nhãn thần lạnh lùng của Tuyệt đại đơn kiêu lúc nhìn sang Tiêu Hồn cô nương giả mạo lại có một thứ tình cảm dạt dào khôn tả: "Ta trúng độc dược của ngươi, Ôn cô nương là hảo thủ bậc nhất của Ôn gia, đâu có loại độc nào mà nàng không thể giải. Kèm trong phong thư là giải dược, là thuốc chuyên giải độc dược trong tay Ôn Noãn".
Kim Lão Cúc thở dài: "Ta đi sai một nước cờ, nhưng còn Lương Thủy? Gã giết Lương Trà đâu có để lại kẽ hở nào đâu?".
"Có".
Nữ thần bộ nhoẻn cười:
"Lương Trà chết ly kỳ quá. Ta có rẽ bới tóc của gã dò tìm, phát giác trên đầu có hai cái lỗ máu đen còn đọng, đó là răng độc". Nàng bình tĩnh giải thích: "Ngoại hiệu của Lương Thủy là gì? Không phải gã thì Lương Trà làm sao có thể hoàn toàn chẳng đề phòng?".
"Ngươi nói đúng". Kim Lão Cúc cười khổ: "Bọn ta thua ở chỗ hoàn toàn chẳng phòng bị gì ngươi".
"Bọn ta đã lầm rồi". Tra Mỗ cũng cười thảm: "Bọn ta không nên coi thường hạng nữ lưu như ngươi".
Nữ thần bộ cười.
"Bất quá cuộc tranh đấu giữa bọn ta còn chưa xong đâu, ta sẽ để cho các ngươi có cơ hội quyết chiến công bình". Nàng nói: "Ta chọn Tra Mỗ, Kim Lão Cúc thì để bốn vị cho một người đứng ra, được chứ?".
Gặp phải nàng thì ai cũng hết cách.
--- Võ công của nàng nổi tiếng ở chỗ: rõ ràng đánh bằng tay, nhưng lại là động chân; xem ra đang đánh đằng giáp, nhưng chỗ đánh trúng lại thường hay ở đằng ất. Có muốn đề phòng cũng đề phòng không được, tuyệt đối không thể tính toán.
Hạng tội ác tày trời như Kim Lão Cúc và Tra Mỗ, đến nước này lẽ nào còn có thể cự tuyệt không chịu đánh sao?
Nào ngờ Lương Thương Trung, Hiệu úy miệng méo, Đại vương ăn cát, Tuyệt đại đơn kiêu lại nhất tề dị khẩu đồng thanh:
"Không được!".
Lần này cả Nữ thần bộ cũng ngoẹo ngoẹo đầu, nghiêng nghiêng mặt nhìn họ, thần tình thật giống như một con mèo thấy một đàn kiến bé đang xếp hàng đi ngang qua.
"Nàng chẳng phải đã có nói sao? Đối phó ác nhân nên dùng thủ đoạn độc ác!". Đại vương ăn cát, Tuyệt đại đơn kiêu, Lương Thương Trung và Hiệu úy miệng méo lần này đều đồng ý với nhau: "Đối phó bọn chúng, còn bày đặt một đối một gì nữa! Bọn ta nhất tề ùa lên mần thịt mấy tên khốn quen đàn áp giết người kia là xong".
Nữ thần bộ nghe vậy, có vẻ mếu máo dở khóc dở cười. Trong đầu nàng cũng không tránh khỏi thoáng qua một vấn đề.
Làm một người tốt gian, nếu quá gian, bất chấp thủ đoạn, đạt cho được mục đích, có còn coi là "người tốt" được không?
Làm một kẻ ác trung, nếu quá ác, lấy ác phá ác, dùng bạo đổi bạo, vẫn coi là "trung" được sao?
Mình làm như vậy, còn có thể coi là bộ khoái không? Đi thẳng tới nữa, có phải sẽ biến thành vô pháp vô thiên? Thực ra là y pháp chấp pháp, hay là tri pháp phạm pháp?
Làm như vậy, đúng hay không đúng? Sai hay không sai? Sai mà có đúng? Hay là đúng mà có sai? Cái gì là đúng? Cái gì là sai? Sai và đúng, có phải còn tùy thuộc vào từng người? Tùy thuộc vào từng lúc? Tùy thuộc vào từng chuyện? Làm sao phân tách đúng sai? Làm sao quyết định đúng sai?
Nói thử coi?
--- Có lẽ giành được thắng lợi rồi hãy nói. Lời nói của kẻ thất bại, người ta luôn luôn không nghe rõ, lịch sử cũng luôn luôn không ghi rõ.
HẾT!!!
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top