I Don't Wanna Die ~ Hollywood Undead

Ich will nicht sterben,
I don't wanna die,

Ich will nicht sterben,
I don't wanna die,

Ich will nicht sterben
I don't wanna die

Also musst du
So you're gonna have to

Ich will nicht sterben,
I don't wanna die,

Ich will nicht sterben,
I don't wanna die,

Nein, ich will nicht sterben
No I don't wanna die

Also musst du
So you're gonna have to

Blut wird heißer
Blood is getter hotter

Der Körper wird kälter
Body's getting colder

Ich habe es dir einmal gesagt,
I've told you once,

Ich bin der einzige, die sie hält
I'm the only one who holds her

Ich will nicht sterben,
I don't wanna die,

Ich will nicht sterben,
I don't wanna die,

Ich will nicht sterben
I don't wanna die

Also musst du
So you're gonna have to

Ich schaue in mich hinein,
I look inside of myself,

Und versuche, jemand anderen zu finden
And try to find someone else

Jemand, der bereit ist zu sterben,
Someone who's willing to die,

Anstatt dich um Hilfe schreien zu sehen.
Instead of watching you cry for help.

Ich weiß, dass Blut vergossen wird,
I know that blood will be spilled,

Und wenn du nicht willst, dann werde ich.
And if you wont, then I will.

Mein Grab wird niemals gefüllt werden,
My grave will never be filled,

Es ist entweder töten oder getötet werden.
It's either kill or be killed.

So soll der Himmel erzählt werden,
So let heaven be told,

Dass einige kommen, andere gehen,
That some may come some may go,

Wo ich landen werde, weiß ich nicht.
Where I'll end up, I don't know.

Aber ich sterbe nicht alleine,
But I ain't dying alone,

Ich stelle immer wieder die Frage:
I keep on asking the question,

"Kann ich durch Geständnis gerettet werden?"
"Can I be saved by confession?"

Du siehst dieses Blut an meinen Händen, zumindest gibt es kein Erreichen des Himmels.
You see this blood on my hands at least there's no reaching to Heaven.

Ich muss die Stücke aufheben,
I got to pick up the pieces,

Ich muss sie tief begraben
I got to bury them deep

Und wenn du mir in die Augen schaust
And when you look into my eyes

Ich werde das Letzte sein, was du siehst
I'll be the last thing you see

Ich will nicht sterben,
I don't wanna die,

Ich will nicht sterben,
I don't wanna die,

Ich will nicht sterben
I don't wanna die

Also musst du.
So you're gonna have to.

Ich will nicht sterben,
I don't wanna die,

Ich will nicht sterben,
I don't wanna die,

Nein, ich will nicht sterben
No I don't wanna die

Also musst du.
So you're gonna have to.

Aus Worten wurde Blut, und das Blut fließt weiter.
Words turned into blood, and the blood keeps on pouring,

Von jedem Guss wische ich es ab, denn dies könnte gerade der Moment sein
From every pour I wipe it up, cause this just could be the moment

Jetzt muss jemand sterben und jetzt mein einziger Gegner
Now someone gotta die and now my only opponent

Weil ich mein Baby nicht weinen sehen werde,
'Cause I won't watch my baby cry,

Also mache ich einfach weiter.
So I keep on just going.

Bin ich ein Mann oder ein Tier,
Am I a man or a beast,

Letztendlich ist es Mutter Natur
Its mother nature at least

Beobachte, wie die Menschheit aufhört,
Watch humanity cease,

Weil es unsere menschliche Krankheit ist.
Cause it's our human disease.

Du musst töten, wenn du töten musst,
You got to kill when you gotta kill,

Ja, das sagen sie.
Yeah that's what they say.

Und ich kann nicht gegen Gottes Willen gehen,
And I can't go against God's will,

Du betest besser
You better pray

Weil ich ein Engel bin, ein Dämon.
'Cause I'm an angel, a demon.

Ja, ich bin die Hölle und ich bin der Himmel
Yeah I'm hell and I'm heaven

Ich bin alles, was du nicht sein kannst, jetzt glaubst du an den Teufel.
I'm everything you couldn't be, now you believe in the devil.

Ich muss die Stücke aufheben, ich muss sie tief begraben
I got to pick up the pieces, I got to bury them deep

Und wenn der Dreck auf den Sarg trifft
And when the dirt hits the coffin

Geh einfach schlafen.
Just go to sleep.

Ich will nicht sterben,
I don't wanna die,

Ich will nicht sterben,
I don't wanna die,

Ich will nicht sterben
I don't wanna die

Also musst du.
So you're gonna have to.

Ich will nicht sterben,
I don't wanna die,

Ich will nicht sterben,
I don't wanna die,

Nein, ich will nicht sterben
No I don't wanna die

Also musst du.
So you're gonna have to.

Blut wird heißer
Blood is getter hotter

Der Körper wird kälter
Body's getting colder

Ich habe es dir einmal gesagt,
I've told you once,

Ich bin der einzige, die sie hält
I'm the only one who holds her

Ich will nicht sterben,
I don't wanna die,

Ich will nicht sterben,
I don't wanna die,

Ich will nicht sterben
I don't wanna die

Jetzt wo ich sehe
Now that I see

Ich sehe dich begraben
I see you buried

Sechs Fuß unter.
Six feet below.

Ein anderes Leben geht in die Nacht.
Another life, goes into the night.

Ich konnte ihn nicht atmen lassen,
I couldn't let him breathe,

Weil ich nicht sterben wollte
'Cause I didn't wanna die

Jetzt wo ich sehe
Now that I see

Ich sehe dich begraben
I see you buried

Sechs Fuß unter.
Six feet below.

Es ist nicht in Ordnung
It's not alright

Kannst du mich nicht hören, wenn ich weine?
Can't you hear me as I cry?

Ich konnte dich nicht leben lassen,
I couldn't let you live,

Weil ich nicht sterben wollte
'Cause I didn't wanna die

Ich will nicht sterben,
I don't wanna die,

Ich will nicht sterben,
I don't wanna die,

Nein, ich will nicht sterben
No I don't wanna die

Ich will nicht sterben,
I don't wanna die,

Ich will nicht sterben,
I don't wanna die,

Ich will nicht sterben,
I don't wanna die,

Also musst du.
So you're gonna have to.

Ich will nicht sterben.
I don't wanna die.

Ich will nicht sterben.
I don't wanna die.

Nein, ich will nicht sterben
No I don't wanna die

Also musst du.
So you're gonna have to.

(Als ich noch kein fan von HU war, hatte ich diesen song durch ein Jeff the killer AMV das erste mal gehört. Verdammt, dieser emo spast ist doch noch für etwas gut.)

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top