[ KnY/Đoản GiyuShino ] Thanh Thủy Hồ Điệp.
Những mẩu truyện ngắn/đoản về anh Thủy và chị Trùng :3Tác giả : CaelynNhân vật bị OOC nặng.…

xã hội phức tạp. Em một đứa con gái bình thường, anh một người con trai của một gia đình mà có lẽ nó giàu, nó uy lực. Nhưng con bé ngốc ấy vẫn yêu anh dù chỉ là đơn phương
![[ KnY/Đoản GiyuShino ] Thanh Thủy Hồ Điệp.](https://aztruyen.top/images/kny-doan-giyushino-thanh-thuy-ho-diep-198983617.webp)
Những mẩu truyện ngắn/đoản về anh Thủy và chị Trùng :3Tác giả : CaelynNhân vật bị OOC nặng.…

Tên gốc: 穿成天才炮灰他小姨妈 - Trở thành dì nhỏ của pháo hôi thiên tàiTác giả: 秦皇 - Tần HoàngEditor: Kỷ Kỷ, UwUBìa: trucdapiscesThể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Cận đại , Hiện đại , HE , Tình cảm , Ngọt sủng , Song khiết 🕊️ , Xuyên thư , Làm giàu , Hào môn thế gia , Vườn trường , Sảng văn , Pháo hôi , Kim bài đề cử 🥇 , Ngược tra , Vả mặt , 1v1Nguồn: Tấn Giang, Wikidich14.7.2021 mở hố.Đã đặt gạch, vui lòng không re_up ❌❌…
![Mẹ Kế [18+] ( Lichaeng ver )](https://aztruyen.top/images/me-ke-18-lichaeng-ver-242197492.webp)
Thể loại: Ngôn tình, H dày đặcAu: BaoTruc120Chuyển ver: Lisa - ChaeyoungEdited by Curleyyah.| FULL |Đã có sự đồng ý của tác giả!!!nam hóa…
![Tìm đường | Quân Ước [Hoàn]](https://aztruyen.top/images/tim-duong-quan-uoc-hoan-116730568.webp)
Tên tác phẩm: Tìm đườngTác giả: Quân ƯớcThể loại: Hiện đại, ngọt ngào, nam hơn nữ 13 tuổiTình trạng sáng tác: Đã hoànĐộ dài: 51 chươngTốc độ: 1 ngày - 1 chương…

![[Edit -Hoàn] HÃN PHU - Neleta](https://aztruyen.top/images/edit-hoan-han-phu-neleta-155411436.webp)
Hãn PhuTác giả: Ni Tử (Neleta)Chuyển ngữ: Mộc NhiênThể loại: cổ trang, chủng điền, 1v1, sinh tử, sủng, xuyên việt, không gian, ôn nhu trầm ổn công x cường hãn thụ, HETình trạng truyện: HoànTình trạng dịch: Đang dịchGiới thiệu: Thiệu Vân An, từ một thanh niên cao phú soái ở hiện đại, ngoài ý muốn mà trọng sinh về xã hội cổ đại mấy ngàn năm trước, cùng hai con riêng của trượng phu an ổn sinh hoạt. Đôi lời của chủ nhà: Mộc Nhiên không biết tiếng Trung, mình tổng hợp nhiều nguồn qt rồi dịch lại nên dĩ nhiên sẽ không đảm bảo bám sát một trăm phần trăm bản gốc. Hơn nữa, mình còn thay đổi một số từ ngữ, cách diễn giải mà mình thấy hợp lý. Cuối cùng, truyện mình mới chỉ dịch sơ qua một lần nên lỗi chính tả, ngữ pháp, câu cú lộn xộn là không thể tránh khỏi, mong mọi người đừng quá để ý. Chúc mọi người đọc truyện vui vẻ và nhớ ủng hộ kênh audio của mình trên Youtube nhé! Thank you! hí híLink: https://www.youtube.com/channel/UCVDlGohANNhI9euhGiSfW-A…