Đông miên

Xiàng kǒu dēngguāng hū míng hū miè
Ánh đèn đầu ngõ chợt sáng chợt tắt

Shǒuzhōng tián kāfēi yǐ lěngquè
Cốc cà phê sữa trong tay dần nguội lạnh

Zuǐjiǎo bùjīngyì xièlòu xiǎngniàn
Khóe miệng vô tình để lộ niềm nhớ thương

Zài fādāi de chuāng qián níngjié
Ngồi ngẩn ngơ bên khung cửa sổ mờ xương

Qíshí bù ài mànmàn chángyè
Kỳ thật em chẳng hề thích những đêm dài đằng đẵng

Yīnwèi nǐ cái duōle qíngjié
Vì chính anh mới là người quá phức tạp

Kěshì quánsuō de huíyì bù rèliè
Thế nhưng dòng hồi ức ùa về đã chẳng còn nổng nàn nữa

Wǒ rúhé bǎ gūdān róngjiě
Em phải làm thế nào để xóa tan sự cô đơn này đây

Nǐ kàn a chūnrì de húdié
Anh nhìn xem cánh bướm ngày xuân ấm áp

Nǐ kàn tā chàndǒuzhe fēiyuè                                                                                                                                            Anh xem kìa chúng đang tung cánh bay lượn

Héfēng yǔ nuǎn yáng qīngxié
Cùng gió với nắng ấm áp chao nghiêng

Què bīnglěng de jìjié
Vượt qua sự lạnh lẽo của tiết trời

Nǐ kàn a zhòngxià de wān yuè
Anh nhìn xem trăng khuyết giữa ngày hạ

Nǐ kàn tā bǎ huān yú tōuqiè
Anh xem chúng đang trộm mất niềm vui

Dàoguà tiānjì de xiàoyè
Đem nụ cười treo ngược phía chân trời

Gùshì lǐ de zuìhòu yī yè
Trong trang cuối cùng của câu chuyện

Guòwǎng hé guāngyīn dōu chóngdié
Qúa khứ và thời gian đều trùng lặp

Wǒ yòng jìn suǒyǒu zìyǎn qù miáoxiě
Em dùng tất cả những lời lẽ có thể biểu đạt

Wúlǎ liú nǐ piànkè tíngxiē
Nhưng chẳng có cách nào giữ anh lại thêm chút

Nǐ tīng a qiūmò de luòyè
Anh nghe không tiếng lá vàng rơi ngày thu

Nǐ tīng tā tànxízhe líbié
anh nghe chăng lá thở dài vì ly biệt

Zhǐ shèng wǒ dúzì lǐnglüè
Chỉ còn lại mình em thưởng thức

Hǎi yǔ shānfēng hé yuè
Cảnh non nước gió trăng

Nǐ tīng a dōngzhì de báixuě
Anh nghe chăng âm thanh tuyết trắng rơi ngày đông chí

Nǐ tīng tā yǎnshìzhe gěngyàn
Anh có nghe tuyết giấu đi sự nghẹn ngào

Zài méiyǒu nǐ de shìjiè
Khi thế giới này thiếu vắng anh

Nǐ tīng a qiūmò de luòyè
Anh có nghe tiếng lá rơi ngày cuối thu

Nǐ tīng tā tànxízhe líbié
Anh nghe chăng lá thở dài vì ly biệt

Zhǐ shèng wǒ dú zì lǐnglüè
Chỉ còn lại mình em bầu bạn

Hǎi yǔ shānfēng hé yuè
Cùng biển và núi, gió với trăng

Nǐ tīng a dōngzhì de báixuě
Anh nghe chăng âm thanh tuyết trắng rơi ngày đông chí

Nǐ tīng tā yǎnshìzhe gěngyàn
Anh có nghe tuyết giấu đi sự nghẹn ngào

Zài méiyǒu nǐ de shìjiè
Thế giới của anh không thuộc về nơi đây

Zài méiyǒu nǐ de dōngmián
Cũng chẳng còn có anh trong giấc ngủ đông nữa.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top