忘羡 (Wàngxiàn)

Wuxian]
飞花连碧风流忆年少 (Fēi huā lián bì fēng liú yì nián shào)
Flores se espalham no céu azul, me lembram das nossas juventudes destemidas

又泛春潮 (Gū sū yòu fàn chūn cháo)
Gusu dá boas vindas à maré de primavera outra vez

Wangji]
群峰隐隐云深处 (Qún fēng yǐnyǐn yún shēn chù)
Montanhas fugazes além das nuvens

延绵自有相思道 (Yánmián zì yǒu xiāngsī dào)
Fios brancos paveando o caminho do meu anseio

人虽去冰心未销 (Rén suī qù bīngxīn wèi xiāo)
Enquanto você estava longe, meu coração congelado não derreteu

[Wuxian]
雨过枇杷俏 (Yǔguò pípá qiào)
As nêsperas estão encharcadas após a chuva

竹篙略挑随手抛谁接着 (Zhú gāo lüè tiāo suíshǒu pāo shéi jiēzhe)
Varas de bambus estão sendo jogadas, quem pegou?

个中酸甜日后都付一笑 (Gè zhōng suān tián rìhòu dōu fù yīxiào)
Todos esses tempos agridoces, você ainda os comprimenta com um sorriso

[Ambos]
原来 (Yuánlái)
Então...

[Wuxian]
陈情俱是旧人 (Chén qíng jù shì jiù rén)
Você foi aquele que eu preenchi em minhas memórias

[Ambos]
撩动 (Liáodòng)
Coragem...

[Wangji]
心事如何能避尘 (Xīnshì rúhé néng bì chén)
Como você pode ignorar os sentimentos?

[Ambos]
与你 (Yǔ nǐ)
Com você...

[Wuxian]
一曲吹彻欢同恨 (Yī qū chuī chè huān tóng hèn)
Essa música soa através de tristeza e felicidade

[Ambos]
千帆 过还天真 (Qiānfānguò hái tiānzhēn)
Através de milhares de tempestades, mesmo assim sua inocência ainda permanece

[Wangji]
道说随便意气何逍遥 (Dào shuō suíbiàn yìqì hé xiāoyáo)
Eles dizem que você é um espírito livre e desobediente

身后却是滔滔 (Shēnhòu què shì tāotāo)
Mesmo assim em seu interior você era coberto por caos

[Wuxian]
烟水迢迢共轻舟 (Yān shuǐ tiáotiáo gòng qīngzhōu)
Um pequeno barco boiando na água

云萍灯火接天照 (Yún píng dēnghuǒ jiē tiān zhào)
Nós assistimos Yunmeng pegando fogo brilhando no céu

忽醒来不是他宵 (Hū xǐng lái bu shì tā xiāo)
De repente eu acordo, percebendo que a miragem está se apagando

[Wangji]
尘世三千条 (Chénshì sānqiān tiáo)
Três milhões de regras neste mundo mortal

不及半坛天子笑谁醉倒 (Bùjí bàn tán tiānzǐ xiào shéi zuì dào)
Não poderia se comparar à uma meia jarra de Sorriso do Imperador, quem está bêbado agora?

停弦忘机情动却难知晓 (Tíng xián wàng jī qíng dòng què nán zhīxiǎo)
Sua melodia se destaca do mundo, mas os sentimentos continuam dìficil de compreender

[Ambos]
原来 (Yuánlái)
Então...

[Wangji]
再逢只需一瞬 (Zài féng zhǐ xū yīshùn)
Demorou um tempo pra te encontrar novamente

[Ambos]
过往 (Guòwǎng)
O passado...

[Wuxian]
在意何必处处闻 (Zàiyì hébì chùchù wén)
Por que procurar mantê-lo em seu coração?

[Ambos]
与你 (Yǔ nǐ)
Com você...

[Wangji]
话尽生死酒尚温 (Huà jǐn shēngsǐ jiǔ shàng wēn)
O vinho está sempre morno

[Ambos]
十年梦未觉冷 (Shí nián mèng wèi jué lěng)
Todos esses dez anos, as memórias de você também continuam mornas

原来 (Yuánlái)
Então...

[Wuxian]
陈情俱是旧人 (Chén qíng jù shì jiù rén)
Você foi aquele que eu preenchi em minhas memórias

[Ambos]
撩动 (Liáodòng)
Coragem...

[Wangji]
心事如何能避尘 (Xīnshì rúhé néng bì chén)
Como você pode ignorar os sentimentos?

[Ambos]
与你 (Yǔ nǐ)
Com você...

[Wuxian]
一曲吹彻欢同恨 (Yī qū chuī chè huān tóng hèn)
Essa música soa através de tristeza e felicidade

[Ambos]
千帆过还天真 (Qiānfānguò hái tiānzhēn)
Através de milhares de tempestades, mesmo assim sua inocência ainda permanece

Cantores: Wu En, Yu Xia

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top