❤Poglavlje 8🎄

Ona je prava. Damianovo srce je to ponavljalo sa svakim svojim otkucajem. Cijeli mjesec kao da je prošao u jednom trenutku dok je svaki slobodan trenutak provodio sa njom. I dalje u sjećanju mu je ostao onaj dan kada je ponovo došla u njegovu kuću a u rukama je imala pune kese ukrasnog nakita. Majka i Anna su bile srećne, a ukrašavenje je moglo da počne. Ponovo se u kući Basso osjećao praznični duh i to sve zahvaljujući Diani. Ginervi su počele suze da idu kada je dobila novi ram za sliku Alberta. Tada ju je po prvi put oslovila imenom kćerka te je joj je Diana uzvratila ogromnim zagrljajem.

Damiano se konačno oslobodio svih predrasuda koje je imao u vezi bogatih nasljednica. Njegova slatka i divna Diana uopšte nije bila ni razmažena ni sebična. Koliko puta je znala, dok bi šetali ulicama Firence da iz novčanika izvadi novac i da ih da beskućnicima koji bi sjedili pored autobuske stanice. Kada joj je ispričao svoju finansijsku situaciju nije očekivao da će ga i uprkos tome ona prihvatiti.

Čak šta više, kada je čula da Damiano i njegova porodica preživljava tako što radi više poslova od jednom ona je odmah predložila da se zaposli u očevoj firmi, kada se on vrati sa poslovnog puta. E tek tada je znao da je pronašao onu pravu. Bože, koliko ju je samo volio. Živio je za te trenutke koje je provodio sa njom. Čas bi šetali, čas bi klizali zajedno, čas bi se ljubili dok je snijeg padao po njima.

Najteže im je padalo kada se spusti noć, tada bi svako morao da ide svojoj kući. Mada uprkos toj razdvojenosti oni se čuli telefonom gdje bi razgovarali kasno u noć. Njegova knjiga Ljubav je (ne)moguća vrlo dobro je napredovala. Riječi bi tako brzo ispisane mada i dalje ih je čuvao daleko od radoznalih pogleda.

Nedavno je zatekao Annu kako se vrzma oko njegovog lap topa, a u ruci je imala USB. Kada ju je upitao šta je radila, očekivana reakcija je bila ta da je počela mucati. A onda je dodala da je preuzimala muziku kako bi mogla slušati kada se vozi u autu sa Renatom.

I njihova veza vrlo brzo je napredovala. Ispostavilo se da je Renato divan momak kao i njegovi roditelji. Anna bi svaki dan iz škole dolazila sa osmjehom na licu a potom jedva čekala da veče padne pa da Renato dođe po nju da idu do grada.

Ko zna, ipak je čarolija možda bila u zraku kada su svi bili srećni. Zato je Damiano odvojio novac iz svoje ušteđevine, sjeo u svoj kamionet i odvezao se do grada. Želio je da pronađe prsten za svoju buduću ženu. Jedva je čekao da ona postane i zvanično njegova gospođa Basso. Koliko je samo žudio za njom, ali nikada nije prešao granicu pristojnosti. Kada bi se prepuštali poljupcima njegov nos bi udisao njene opojne mirise, ruke su lutale svuda po njenom tijelu, a njegova muškost je bila bolna i kruta već na sami dodir. A ona kao da je znala šta u njemu izaziva još više ga je dražila svojim nevinim očima i usnama.

Ispuniće njenu želju iz djetinjstva. Ove godine će za Božić da dobije svog Božićnog muža.

Prodavačica koja je radila u prodavnici nakita bila je veoma ljubazna. Ponudila je širok izbor raznih vjereničkih prstenja povodom buduće vjeridbe. Zaista svi su bili lijepi, i bilo mu je mnogo teško da se odluči koji prsten da kupi. Na kraju, pažnju mu je privukao prsten koji je na sebi imao oznaku Merry Christmas , ona se nije mogla vidjeti odmah već je bilo potrebno vrijeme da se u prsten dobro zagleda pa da se riječi mogu pročitati.

''On je pravi za moju buduću ženu.'' Prstom je pokazao da želi njega da kupi, dok je prodavačica u međuvremenu stavljala prsten u kutiju.

''Gospodine, Vašoj budućoj ženi i Vama želim divne godine braka. Ako planirate vjenčanje za Božić, to će još više Vaš brak učiniti posebnim. Jer dok svake godine sa nestrpljenjem čekate praznike tada ujedino i čekate Vašu godišnjicu braka.''

''Biće to prava Božićna sreća.'' Od svoje ušteđevine odvojio je pozamašnu svotu novca a kada je platio, bilo je potrebno da organizuje savršenu prosidbu. Naravno, planirao je da stupi u kontakt sa Dianinim roditeljima, Darius i Kjara Contadino. Za sada ih je upoznao samo preko video poziva koji je Diana omogućila dok su pili toplu čokoladu u lokalnom pubu. Tada su razmjenili brojeve telefona, i nadao se da će oni moći da dođu kako bi prisustvovali sreći njihove kćerke.

U školi, svaki slobodan trenutak Anna i Renato su razmjenjivali poglede pune ljubavi. Više nisu obraćali pažnju šta profesori pričaju, nego su sa nestrpljenjem gledali na sat dok su odbrojavali minute do kraja časa. Kada bi nastupio odmor, Anna bi jedva dočekala da mu se baci u naručje i da utoli svoju želju sa njegovim usnama.

Renato nije mogao da vjeruje da ovoliko može da voli jednu djevojku. Za njega je Anna predstavljala cijeli njegov svijet. Ponašali su se kao dijeca od deset godina koja su jedva čekali da dođu u školu i da vide svoju simpatiju. Samo što su oni imali osamnaest godina i razmjenjivali su ljubavne poruke putem mobilnih telefona. Svi u razredu su znali za njihovu vezu i kako to obično biva zvali su ih zaljubljeni golubčići.

Kada bi se škola završila, Renato bi odvezao Annu do njene kuće. Pričali bi o raznim temama, smijali bi se na vlastiti račun a nakon toga su samo jedva čekali da uživaju u jednom drugom.

''Znaš da ćeš mi mnogo faliti?'' Rekao je Renato dok ju je vodio do ulaznih vrata njene kuće.

''I ti ćeš meni mnogo faliti, sa nestrpljenjem očekujem svaki novi dan da te vidim.''

Renato je načinio još dva ili tri koraka, koja su ga dijelila od nje, prste jedne ruke zavukao je u njenu kosu, dok je prste druge ruke spuštao na njeno lice. Lagano je spustio usne na njene. I u tom trenutku otvorio je vrata raja. Njihovi jezici bili su usklađeni, obadvoje su nestrpljivo prodirali kroz razmaknute usne. Renato je skliznuo dlanom do sredine njenih leđa i čvrsto je privukao uz svoje snažno tijelo. Jezikom je istraživala njegova usta.

''Volim te Anna.'' Odvojio se na trenutak do nje dok je šaputao riječi ljubavi po njenom licu.

''Oh, Renato volim i ja tebe. Oduvijek sam te voljela.''

''Jednog dana ćeš mi biti žena.'' Čvrsto je obećao.

Pet dana do Božića

Darisu i Kjara Contadino su u zadnji trenutak uspjeli da rezervišu zadnju kartu za Firencu. Kada ih je Damiano Basso nazvao i zamolio da dođu, oni su odmah pomislil da se nešto loše dogodilo njihovoj kćerki. Ali ih je Damiano uvjerio da je sve u redu sa Dianom i da želi lično od njih da zatraži njenu ruku. Ispričao im je njenu želju o Božićnom mužu.

''Dragi, možeš li povjerovati da je naše kćerka skoro pa odrasla žena?'' Upitala je Kjara svog supruga dok su posmatrali nebo iz aviona. ''Naša kćerka je pronašla nekog koga voli, ali ona će uvijek biti naša mala djevojčica.''

Diana je obukla crvenu haljinu na jedno rame koja je dosezala sve do njenih koljena. Kada ju je Damiano nazvao da bude spremna za večeras nije ni slutila šta bi mogao biti razlog. Znala je samo da će u kući Basso biti organizovana večera povodom predstojećih praznika. Taman kada je izašla iz kuće na vratima se pojavio Benetto. Željela je da bar neko iz njene porodice upozna Damiana kada već njeni roditelji nisu bili tu. Benetto je jedva dočekao poziv i ponudio se da ju odveze. Ali kada su zakoračili prag njihove kuće, Diana je ugledala svoje roditelje kako stoje odmah pored Ginerve, Anne i još jednog momka, koji je sigurno bio Renato, kako je Diana i predpostavila.

''Mama, tata?! Stigli ste?'' Odmah im se bacila u zagrljaj dok ih je Benetto učtivo pozdravio klimanjem glave. Ali kada se odvojila od svojih roditelja njen pogled je potražio Damiana koji je na sebi imao crno odijelo koje mu je tako đavolski dobro stajalo. Nije se ni snašla a on je već kleknuo na jednu nogu a u desnoj ruci je imao prsten.

''Diana da li želiš da postaneš moja žena?''

Suze su joj se nakupljale u uglovima očiju dok ga je od sreće posmatrala. ''Da, želim.'' Damiano je ustao, spustio je prsten na njen četvrti prst a nakon toga ju je poljubio. U pozadini su čuli apaluz, mada jedino je Benetto bio mrzovoljan.

''Od danas, ja sam tvoj jedini Božićni muž.'' To obećanje je planirao da ispuni do kraja života.


Hvala na čitanju.🎄

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top