❤Poglavlje 7🎄
Benetto Greco je ljutito udario šakom od sto. Detektiv Marco ga je uplašeno posmatrao. ''Gospodine, samo sam uradio posao koji ste mi vi naredili. Pratim gospođicu Dianu Contadino i ona je kao što možete da vidite na slikama zadnjih deset dana provodila u prisustvu izvjesnog Damiana Bassa. Moj tim ljudi i ja smo saznali sve o njemu, to sam Vam priložio prije dva dana u plavoj koverti.''
Benettove zelene oči samo su letimično bacile pogled na izgužvanu kovertu koju je bacio na sredinu stola. Kada ga je Diana nazvala prije par dana da joj pomogne u vezi izdavanja jedne knjige jedva je dočekao da joj priskoči u pomoć. Kada bi je zaveo cijelo nasljedstvo ''Contadino'' bi pripalo i njemu jer bi joj on bio muž. Poznavajući Dianu bila je kao sve druge žene, malo pažnje, cvijeća i uz to par laskanja mogla bi da bude osvojena. Sa nestrpljenjem je očekivao svaki njen poziv zadnjih par godina. Ali mala nasljednica je očito imala druge planove koje nisu uključivali i njega. Mada ko čeka taj i dočeka.
Kada su otišli na kafu u jedan luksuzni kafić koji je on rezervisao uz najbolju hranu kao i flašu vina konačno je mogao da započne svoj flert i igre zavođenja koju je čuvao samo za nju. Ali mala prokletnica je samo pričala o Damianu i njegovoj sestri koja je uspjela da sazna šifru lap topa i tako prekopira knjigu na USB. Malo je falilo da se grohotom nasmije dok mu je Diana pričala kako ga mlađa sestra želi iznenaditi za ove praznike sa štampanom knjigom koju je on napisao. Odvratno. Kako patetično. Toliko su bili bliski da je sestra morala da knjigu ukrade bez njegovog znanja. Pa to se nije dešavalo ni na filmovima. Čudaci.
Morao je da sjedi sat vremena i da sluša samo riječi hvale o tom siromahu Damianu koji se ne plaši rada i koji sve radi kako bi majci i sestri obezbjedio pristojan život. Već te večeri Benetto je angažovao Marcca da detaljno prati nasljednicu Contadino. I svaki dan, svaki prokleti trenutak ona je provodila u njegovom društvu. Na jednoj slici bilo je uslikano kako njih dvoje šetaju ulicama Firence. Na sledećoj Damiano grli Dianu. Na trećoj njih dvoje zajedno kližu. A na zadnjoj slici detaljno je uslikan njihov poljubac. Koliko ih samo mrzi zbog toga. Nisi bili ni svjesni.
Da je mogao uništio bi cijelu kancelariju. Šta taj siromah Damiano posjeduje a ja ne, pitao se ogorčeno Benetto. Nije mogao a nije želio da vjeruje da ljubav ima veze sa tim. Prije bi mogao da povjeruje da Damiano od nje izvlači novac. Da, definitvno je to.
Njegova sestra je samo bila izgovor. Kada je saznao sa kojim se poslom Diana bavi Damiano se odmah bacio u lov na bogatu ženu. Benetto vrlo dobro poznaje takav tip ljudi kao što su oni. Siromaštvo ih tjera da rade razne stvari, a ovako bi on ubije dvije muhe jednim udarcem.
Dobio bi knjiga a i bogatu ženu.
Ali to se neće ostvariti sve dok je Benetto živ.
On se prvi namjerio na bogatu nasljednicu i on će da je dobije.
Iz džepa je izvadio novčanice i bacio Marccu ispred nosa uz još jedno naređenje da i dalje prati Dianu. U međuvremenu mišom je kliknuo na ikonicu Damianove knjige. Koliko je samo mrzio riječi pohvale koje su stajali ispod svakog njegovog poglavlja koje je dobio iz izdavačke kuće sa kojom se i Benetto bavio. Kada je poslao knjigu izdavačima zaista nije očekivao ovakve reakcije.
Damiano Basso je naša nova nada.
Ovaj momak zaslužuje da mu se organizuje književno veče.
Damiano tako detaljno opisuje radnju da bi mnogi strani pisci mogli ostati posramljeni.
Već vidim kako sve mlade djevojke stoje u redovima za njegov autogram.
Vrlo lako se možete zaljubiti u Damianov stil pisanja.
Gdje li se do sada skrivao ovaj biser kad tek sada saznajemo za njega?
Proklestvo. Siromah je zaista bio dobar u pisanju. Ponovo je udario šakom od sto. Ustao je od stola i došao do police sa pićem. Odabrao je flašu viskija, sipao je u čašu u kojoj je prethodno ubacio kockice leda. Gorčina mu je proparala nebce mada se on nije osvrtao na to. Mora da smisli veoma dobar plan kako da uništi njegovu karijeru u startu. Problem je potrebno srezati u korjenu a tako mu svega on će tako i postupiti da uradi. Do sada je on bio glavni i tako će i da ostane.
Prvo što je potrebno da uradi da pronađe nekog veoma lošeg pisca. Da, to će za početak biti veoma dobro. Ako treba odvojit će veliko bogastvo samo za njega ako uradi drugačiju verziju od Damiana i pri tome umjesto svog imena napiše siromahovo ime.
Nakon toga će uslijediti loše reakcije i ako je nešto sasvim dobro posmatrao kod ljudi a to je da niko ne voli da sluša negativne riječi o sebi. Onda ako ti ne bude bilo dovoljno dobro da ga odvoji od Diane onda će mu prirediti takve strahote da će proklinjati dan kada je upoznao Dianu.
Posmatrao je kroz prozor ulice Firence koje su bile ukrašene lampicama. Gospode, koliko je samo mrzio taj period godine. Svaki Božić i Novu godinu provodio je u hraniteljskim porodicama. Da, Benetto Grecco je bio ostavljen kao beba ispred vrata Crkve. Nikada nije saznao imena svojih pravih roditelja ali ogorčenost u njemu nije se ni trudila da sazna.
Koliko je samo mrzio kada bi ulicama gledao roditelje kako kupuju svojoj djeci poklone za Novu godinu, kako svi imaju Novogodišnje džempere i koliko se svi vole. On je bio veoma problematično dijete koje je bilo šetano od jedne hraniteljske porodice do druge. Nikada nikome nije rekao da voli, nikome nikada nije dozvolio da mu se približi sasvim dovoljno da bi mu pokazao bilo kakvu emociju. Jer kako da voli druge kada njegovi vlastiti roditelji nisu voljeli njega.
Kada se prije par godina upoznao sa Dianom i njenom porodicom prvo što im je rekao bila je laž. Lažno im se predstavio kao veoma dalji rođak sa strane Contadino. Od uzbuđenja ili sreće, Dianini roditelji su ga primili u svoj dom raširenih ruku a ona je u njemu vidjela starijeg brata. A on je samo želio njeno bogastvo. Vrlo brzo se zaposlio sa njom, a potom su svaki projekat radili zajedno. A sada ona je svo slobodno vrijeme provodila sa Damianom, a ne sa njim. Zašto je to moralo da bude tako?
Iste te večeri Marco je ušao u njegu kancelariju donoseći mu nove fotografije. Već je znao kakava će biti reakcija njegovog šefa ali je ipak riskirao.
''Koliko se sjećam rekao sam ti da pratiš Dianu, a ne Damiana?'' Frustrirano je Benetto prstima prošao kroz kosu. Nije se ni trudio da pogleda šta se na tim slikama i nalazi.
''Jedan tim ljudi prati gospođicu Contadino, a drugi tim prati gospodina Bassa. Sam sam se odlučio na taj čin.'' Marcco je ovaj posao radio više od deset godina i njegovo iskustvo ga je uvjeravalo da treba da prati i da istraži i sve ljude koje dolaze u kontakt sa glavnom osobom koju je pratio par dana unazad.
''Nisam ti dao nikakvo pravo da to radiš bez mog znanja. I da, zbog ovoga nećeš dobiti nikakav novac. Ne plaćam te da misliš umjesto mene.''
''Ako samo pogledate ove fotografije i sami ćete da se uvjerite da vrijede pravo bogastvo i Vama će biti od velikog značaja.''
''Koliko mogu da vidim ne dešava se ništa čudno. Siromah šeta ulicama Firence. Nakon toga obilazi šoping centre, ide iz jedne prodavnice nakita do druge. Šta je tu zanimljivo, ako smijem da upitam?'' Nadmeno je upitao.
''Ovo nisu obične prodavnice nakita. Jer ako se malo dobro zagledate možete jasno da vidite da je gospodin Basso..''
''Zabranjujem ti da tu gnjidu nazivaš da je gospodin.'' Uzviknuo je glasno Benetto.
''Oprostite mi gospodine, kao što sam rekao siromah je obilazio prodavnice nakita kako bi kupio vjerenički prsten i samo možete da predpostavite za koga je on namijenjen.''
Benettu nije trebalo mnogo vremena da sabere dva plus dva. ''Nije valjda da misli da zaprosi Dianu sa tim jeftinim prstenom?''
''Nažalost gospodine, mislim da ste u pravu.''
''Samo preko mene mrtvog će to da se dogodi.'' U njegovim očima bljesnula je mržnja i ništa ga neće zaustaviti da ga otjera iz Dianinog života. Ovaj Božić će mu biti najgori do sada.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top