Cada pais canta mi canción favorita que lo represento pt3 (Doomsday Blues)

Autora : se que tarde más de la cuenta en subir este capítulo,pero cuando veáis el dibujo creo que os recompensará la espera en fin vamos a empezar

*detrás del escenario *

Croaci: entonces vas tú al final?

Irla: es lo que pidió el público:)

P.B.:vamos a arreglar tu traje entonces Irla?

Irla: si

*unos 30 minutos más tarde *

Poli: creo que ya está

Irla: muchas gracias por la ayuda chicos ,sois los mejores

Sui,P.B.,Poli: de nada 😇

Croaci:venga que el público espera ,mucha suerte 🍀

Irla :gracias *sale del camerino y pone rumbo al escenario *

*las luces estaban apagadas *

Autora:ahora con todos ustedes,la actuación de Irla con la canción Doomsday Blues

*las luces se encienden iluminando a Irla*

(Que os parece el dibujo?)

[Aquí debería haber un GIF o video. Actualiza la aplicación ahora para visualizarlo.]

(La actuación sería así)

Irla: Avada Kedavra, I speak to destroy

The feelings I have, I cannot avoid

Through twisted tongues, a hex deployed on you

That all the pretties in your bed

Escape your hands and make you sad

And all the things you wish you had you'd lose

I, I, I know you're living a lie

I, I, I see the scars in your eyes

I, I, I know you're living a lie

I, I

I guess you'd rather have a star than the moon

I guess I always overestimate you

Hoodoo, all the things that you do

I'm down, down in my doomsday blues


I, I, I know you're living a lie

I, I, I know you're living a lie

Avada Kedavra, the thoughts in my head

The places I touch when lying in bed

The visions of you, the words that you said, undo

My heartbeat buried in the ground

And to the strings I bind, you're bound

So when you sleep, you'll hear the sound (ah!)

I, I, I know you're living a lie

I, I, I see the scars in your eyes

I, I, I know you're living a lie

I, I

I guess you'd rather have a star than the moon

I guess I always overestimate you

Hoodoo, all the things that you do

I'm down, down in my doomsday blue

I guess you'd rather have a star than the moon

I guess I always overestimate you

Hoodoo, all the things that you do

I'm down, down in my doomsday blue

For your romance, I'd beg, steal and borrow

It's draining me hollow, you

(I guess you'd rather have a)

(Star than the moon) you slow dance me out of my sorrow

(I guess you'd rather have a star than the moon) but your favourite colour

Compared to the others is doom, doomsday blue

Blue

Blue

Blue, blue, blue, blue

Blue, blue, blue, blue

Blue, blue, blue, blue

Blue, blue, blue, blue

Avada Kedavra, I speak to destroy!

*las luces se apagan y el público aplaude *

*de vuelta en el camerino*

Irla:*entra bastante cansada*ya estoy de vuelta

Sui: estuviste increíble ahí fuera

P. B.: lo confirmo

Irla: muchas gracias por el apoyo chicos

Poli: no fue nada

Croaci: estuvo muy impresionante

Irla: muchas gracias

Croaci: bueno ahora que has acabado tu supongo que es mi turno,pero no tengo el traje preparado

Irla : no te preocupes que te ayudamos entre todos

*ellos se pondrían manos a la obra con el traje de Croaci*

Continuará.....el domingo

Que os ha parecido el capítulo?

Después de Croaci va a haber más actuaciones

Dejad vuestra opinión en los comentarios

Un saludo y nos vemos pronto mis hermos@s camaradas

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top