Capítulo 74: Sombras Hinted


¡"Todo el camino hacia abajo! Todos. El. Camino. ¡Paralelo no es rango completo de movimiento! No me importa lo que te dijeron antes. Culo a la hierba, cigoto!"

Esa última expresión hace que otro estudiante resople y se ría. Ellos mismos tienen que ser rescatados por su compañero de bastidor, algo que Izuku se obliga a no sonreír. Luego llama la atención de Shoji y se ríe bien y fuerte. "Estoy hablando en serio", dice, frenando las risas. "Tokage, todo el camino. No puedes parar cuando tus muslos están paralelos al suelo."

"Pero es una sentadilla llena!"

"Tu madre está en cuclillas."

"Kaminari, eso es una vuelta. Ahora.

Se vuelve cada vez más difícil mantenerse serio a medida que los bastidores a su alrededor se vuelven para mirar y comienzan a susurrar. Kaminari despega para su regazo y algunos otros hacen bromas en voz baja. ¿Cómo enseña Aizawa con la cara seria? "Lo digo en serio aquí. No te detienes cuando tus brazos están paralelos cuando te estás benching."

"Sí, pero—"

"Pero nada. No estás moviendo el músculo todo lo que puede. Que es lo que quieres." Izuku recoge casualmente un plato de un estante cercano. "Sabes sobre el tiempo bajo tensión y todas esas cosas, ¿verdad?"

"Sí, cuanto más trabajas el músculo, más crece."

"Eso es correcto. Pensé que tenías más experiencia. De todos modos, this—" Izuku se pone en cuclillas lo más bajo posible, sosteniendo el plato frente a él, "— trabaja tus piernas mucho más que solo ir al requisito para el ejercicio."

"Está bien, pero sólo estoy tratando de superar el entrenamiento. No puedo bajar hasta el fondo con el peso que estoy usando."

"Luego baje el peso", dice Izuku, "es así de simple. Esto va para todos ustedes. Si no puede levantar constantemente con buena forma o rango completo de movimiento, baje el peso. No es tan complicado. No estás en una competencia de levantamiento de pesas. El objetivo no es moverse tanto como puedas como mínimo. Estás tratando de trabajar tu cuerpo para ponerte lo más en forma posible, y eso significa ir lo más abajo posible. Cuanto más trabajes el músculo, más fuerte se volverá."

Tokage suspira y vuelve a tocar el bar. Su compañera la ayuda a quitarse unos kilos y vuelve al trabajo. Esta vez, baja hasta que ya no puede. Izuku asiente y ordena a todos los demás que se aseguren de que estén haciendo lo mismo.

La sala de pesas es un espectáculo para ver. Hay bastidores más que suficientes para el doble de los cuarenta estudiantes héroes, y cada uno tiene un par. Todos están en un nivel diferente. Izuku observa a Shoda de la clase 1-B en cuclillas con cuidado en una barra de peso fijo, yendo despacio y mirándose en el espejo. En el estante a su lado, Shoji de la clase 1-A representa trescientos sesenta kilos para su finalista. Otros estudiantes están en diferentes puntos del ejercicio. Bakugo ya está hecho y sentado en un banco, y Yaoyorozu desapareció afuera para correr unas cuantas vueltas para mantenerse caliente por lo que está por venir.

Izuku sonríe mientras recuerda el plan de lección que All Might elaboró. Están dividiendo la clase en dos hoy, y ambas mitades serán empujadas con fuerza. Tal vez sea un poco cruel de su parte disfrutar de la idea de que sus estudiantes de clase colapsen por agotamiento, pero Izuku no puede evitarlo. La idea de trabajar duro es atractiva. Tanto desde su posición como TA como capataz para ellos. La única manera de garantizar el progreso es a través del trabajo, y el progreso lo hará definitivamente ser hecho al final de la clase.

¡"Jóvenes Midoriya! Cómo se ven?"

Izuku mira lejos de los bastidores y hacia la entrada. All Might, un poco tarde, agita una mano mientras entra, una carpeta escondida debajo de sus brazos. Se ve extraño, su traje falta en lugar de sudores y una camiseta simple de U.A. Sin embargo, dadas las circunstancias de hoy, no es infundado. "Bien, en realidad. Tuve que recordarles sobre el rango completo de movimiento, pero eso es de esperar, ¿verdad?"

"Muy bien", All Might está de acuerdo. Se encuentran a mitad de camino en las filas de bastidores, abrazándose en un abrazo armado. Algunos estudiantes más terminan, limpiando su equipo antes de mirar a sus maestros. "No es tan raro que las personas corten esquinas en un entrenamiento. Bien por martillar a casa para completar los ejercicios de la manera correcta."

"Hice todo lo posible, señor."

"Por supuesto. Aquí. All Might le entrega a Izuku la carpeta. Es pesado, y cuando se abre encuentra páginas de notas cuidadosamente escritas. Perfiles de estudiantes, por su aspecto. A mitad de las hojas hay un divisor que marca un cambio. En la parte posterior hay una lista de nombres, veinte en un lado, otros veinte en la parte posterior.

"Hoy es el día?" Izuku pregunta, ya sabiendo la respuesta.

"Hoy es el día", All Might está de acuerdo. Él endereza la espalda y respira hondo. ¡"Todos ustedes! Termina y reúne. Rápido!"

Las barbells están atormentadas y las pesas caen. Los estudiantes se escabullen. Algunos están nerviosos, pero la mayoría están a gusto o incluso ansiosos. Saben que algo interesante está a punto de suceder. Izuku les sonríe mientras se agrupan. Algunos se arrodillan, solo para recuperar el aliento. Se alegra de verlos ya cansados. Significa que no han estado escatimando en su entrenamiento, al menos en su mayor parte. Sin embargo, algunos parecen demasiado frescos, lo que pronto debería cambiar.

"Si te molestaste en leer el programa de estudios", comienza All Might, dibujando algunos snickers. Hace una pausa, sonriendo con humor. "Sí, lo sé. Probablemente se lo entregaste a tus padres y te lo olvidaste. O simplemente lo tiró. Eso está bien. Se te dará dirección todos los días, así que no hay mucha preocupación por eso por ahora. Pero desde que revisamos esto, debes saber que hoy estarás dividido por la mitad. La colocación de la clase es irrelevante. Los grupos se mezclarán entre A y B. Esto tampoco tiene nada que ver con lo académico o el comportamiento, solo su desempeño en esta clase."

"Nos referimos al rendimiento deportivo", aclara Izuku. "Qué tan rápido eres, tu resistencia, tu capacidad de seguir adelante cuando duele y, sí, cuánto puedes levantar. Obviamente, no es la mejor métrica ya que algunos de ustedes son valores atípicos biológicos, pero aún se tuvo en cuenta. Ambas secciones serán presionadas con fuerza, y los programas se adaptarán para resolver sus debilidades y mejorar sus fortalezas. Esto no será fácil. Para cualquiera de ustedes. Cualquier pregunta?"

Nadie levanta la mano. "Perfecto. Al no ver ninguno, Izuku, lee los nombres, por favor."

Se necesita un minuto completo para que todos se dividan adecuadamente, principalmente porque algunos no quieren ser parte de lo que es claramente el grupo más débil. Pero Izuku se mantiene firme y los ordena separarse, separando a algunos amigos y empujando a extraños juntos.

"Veinte y veinte", dice Izuku, de pie entre los dos grupos. "Como querías. Quiere comenzar, señor?"

"Eso sería genial." All Might levanta una mano delgada y se da la vuelta. "Todoroki, Yaoyorozu, Iida—¡todos ustedes, síganme! Izuku se llevará al resto de ustedes!"

Izuku sonríe cuando la mitad de la clase sale por la puerta de atrás. All Might ha estado ansioso por entrar en el meollo de su plan, y sabe que el hombre llevará a los estudiantes a la tierra con total alegría. Al igual que le hizo a Izuku hace casi dos años. Girando, Izuku descansa sus manos sobre sus caderas. Nadie se encuentra con sus ojos. Puede adivinar por qué—nadie quiere que su falta de habilidad o desarrollo se les ponga en la cara. Pero es lo que necesitan. ¿Cómo podrían mejorar cuando no ven dónde les falta?

"Cómo nos sentimos todos hoy?" comienza, dejando que su postura se encorve. Es difícil actuar con calma y accesible cuando apenas se da cuenta de lo imponente que parece, pero las horas de práctica con Midnight lo han hecho un poco más fácil.

"Más," alguien dice.

"Cansado", agrega otro.

"Nos estiraremos de nuevo", decide Izuku. "Cosas estáticas en lugar de dinámica. Te mostraré todas algunas cosas más para asegurarte de que no te lastimes. La mayoría de ustedes son nuevos en esto, por lo que es importante que entiendan cómo recuperarse. Todos han estado durmiendo bien?"

Hay una risa, y por cierto Monoma de 1-B se cubre la boca, es completamente involuntario. "Entiendo que todos ustedes tienen catorce o quince años", dice Izuku, sacudiendo la cabeza, "pero no pueden quedarse despiertos demasiado tarde. Especialmente con lo que te estamos haciendo hacer. Duerme bien y come bien. Esas son las únicas cosas que no puedo hacerte hacer, así que tienes que tener algo de autodisciplina allí. Tengo ocho horas sólidas casi todas las noches."

"Pero tarea..."

"Sé que es difícil. Confía en mí, tenía un montón cuando empecé. Sin embargo, te pones mejor en eso. Simplemente lleva tiempo. Ahora. Izuku se pone de pie un poco más recto y cambia su voz de casual a algo más dominante. "Por qué crees que estás conmigo y no con Yagi?"

"Somos lentos y nuevos."

"Básicamente, sí," Izuku está de acuerdo. "No estás al nivel de los demás. Especialmente los estudiantes de recomendación. Sin embargo, algunos de ustedes están cerca", dice, mirando a Kirishima y Bondo. "Muy cerca. Pero tuvimos que trazar la línea en alguna parte, y algunos obtuvieron el final corto. Pero eso está bien. Aún mejorarás—, pero no como será la otra mitad."

"Cuáles son las diferencias en los programas?" Ibara de 1-B pregunta. "El programa de estudios acaba de decir que uno es más avanzado que el otro."

"La otra mitad se centrará en aplicar su atletismo", explica Izuku. "Piensa en ello de esta manera. La mayoría de esas personas pueden correr más rápido que tú, pero eso no es lo único. Pueden girar, saltar, parar, girar, agacharse, reaccionar—todo lo que necesites en una pelea o maniobra, pueden hacerlo mejor que tú. Es principalmente porque han tenido más tiempo trabajando en estas cosas. Entonces, en lugar de encadenarlos a lo básico o perforarlos sin pensar, Yagi los pondrá a través del timbre hasta que sean perfectos. No se detiene en eso, los mostraré a todos más tarde. Pero mientras trabajan en la aplicación de sus habilidades, voy a enseñarte esas habilidades. Cómo correr, cómo cortar, cómo saltar, y todo el resto de las cosas importantes."

Alguien levanta la mano. "Así que somos el grupo correctivo?"

"No. Eres el grupo normal." Izuku se desliza las manos en los bolsillos y se relaja un poco. "UA espera que ustedes sean rudos y no tratados. El examen está diseñado para encontrar a aquellos con buen espíritu y poderosos Quirks. Es por eso que se anuncia como una fiesta todo lo que puedes hacer mientras los puntos de rescate están ocultos. Ustedes no necesitan ser atletas de pico al principio porque casi nadie de su edad es. O te apegas a la EP normal, haces algunos deportes o te vas solo. Ninguno de esos te empuja como lo harán nuestros programas."

"Así que vamos a morir de ejercicio?"

"No," asegura Izuku. "Me aseguraré de que esté completamente recuperado y descanse lo suficiente. Yo... bueno, trabajo hasta que fallo mucho. Levantando y corriendo hasta que físicamente ya no pueda. Entrenarás así y, sí, existe la posibilidad de que vomites después o te lesiones. Pero por eso nos recuperamos. Recovery Girl está a un corto salto y no voy a lastimarte. Lo tengo?"

"Vómitos después de un entrenamiento suena aterrador."

"Eso es porque lo es. Lo Es no debería suceder. Izuku se encoge un poco, recordando algunos días bastante horribles que tuvo. "Me pasó porque no me cuidé como debería haber sido. Trabajé cuando estaba enfermo, y luego seguí adelante después de marearme. Esa es otra diferencia entre tú y el otro grupo, en realidad. Saben cómo empujarse a sí mismos de manera segura. No lo haces."

"Qué hay de ir Plus Ultra?"

Izuku sonríe. "Una vez me dijeron que ir más allá con frecuencia es malo para su salud a largo plazo. Todo Plus Ultra viene cuando se trata del cable y queda todo por perder. ¿En el gimnasio? Vas Sobrecarga Progresiva. Con seguridad," enfatiza de nuevo. "Si tienes un problema, háblame. Muy bien?"

Están nerviosos. Preocupantemente. Izuku rompe una sonrisa fácil y sacude la cabeza sobre su hombro. "Vamos. Hoy va a ser fácil cuando se trata de cosas técnicas. Te mostraré cómo correr y saltar correctamente. También daré tus saltos verticales, solo para ver cómo estás. Después de eso será un agotamiento. Sólo corriendo hasta que nos acabemos de tiempo. Estaré allí en cada paso del camino. Vamos!"

Trabajar con un grupo de la mitad del tamaño al que están acostumbrados es un poco desagradable para los estudiantes. Hay una sensación que Izuku capta, de que se sienten un poco expuestos. No ayuda que, dado que los estudiantes avanzados se asocien con los más nuevos, no tengan caras familiares. Pero eso no debería ser un problema. Hay diez de cada clase, dándoles al menos algo de familiaridad. Aún así, Izuku todavía les da sonrisas tranquilizadoras. Por otra parte, tal vez sea él quien los pone nerviosos.

Izuku no está ciego a la adoración del héroe. Lo ha visto antes en ellos, solo desearía que hubiera una manera de sacarlos de él. ¿Tal vez podría hacerse el ridículo? No, eso podría ser contraproducente. Horrendamente. Y cualquier otra idea que tenga para acostumbrarlos implica pasar tiempo fuera de clase, algo que le interesaría si no fuera por su trabajo y capacitación.

"Asui, siento que estás haciendo trampa."

Izuku se ríe junto con el resto de la clase mientras anota el puntaje de Tsuyu para la prueba de salto vertical. "Las cosas son un poco diferentes para los mutantes, no es gran cosa. Mientras ella mejore la próxima vez que registremos puntajes, de todos modos."

"Por qué estamos haciendo esto?" Kamakiri de 1-B pregunta. "Ya tienes una buena idea de lo que podemos hacer, ¿verdad?"

"Sé lo que puedes levantar y hasta dónde puedes correr", dice Izuku. "Esto es para ver cómo mueves tu cuerpo. El entrenamiento de resistencia es excelente, pero la potencia bruta y las estadísticas no significan mucho si no puedes aplicarlas. Bondo, te voy a usar como ejemplo, ¿de acuerdo?" El chico alto y con cabeza de vela de 1-B se encoge de hombros. Izuku muestra una sonrisa rápida antes de continuar.

"Bondo tiene la sentadilla más grande de todos ustedes, pero eso es porque es grande. Por supuesto que puede mover el mayor peso. En el papel, tiene las piernas más fuertes. Pero él también los supera a todos. Entonces solo puede saltar treinta centímetros más o menos. Jiro, por otro lado, es pequeño. Ella solo puede levantar la mitad de lo que Bondo puede. Pero ella puede saltar el doble de alto. Mira lo que estoy recibiendo?"

"Sorta," Kaminari de 1-A dice. "Cuánto peso podemos mover no importa si no podemos mover nuestros cuerpos. Bien?"

"Derecha", confirma Izuku. "Es por eso que las fuerzas armadas prueban cuántas flexiones puedes hacer en lugar de cuánto puedes presionar. Los ejercicios de peso corporal son una buena manera de ver dónde estás. Al igual que correr es."

"Oh, dios."

"Va a suceder", advierte Izuku. Revisa rápidamente su teléfono. "Dentro de que terminemos esto. Estírate si lo necesitas. Toma un trago también. No nos detendremos hasta que tengamos que hacerlo absolutamente!"

Lo que termina siendo una hora completa. Izuku no los empuja todo el tiempo, eso sería homicida límite. Pero el objetivo es acostumbrarlos a correr largos períodos de tiempo a grandes distancias. La única forma de hacerlo es practicar realmente. El entrenamiento de intervalo sería bueno para aumentar su resistencia general, y él hará que lo hagan en algunos días. Pero obtener ocho kilómetros sólidos hoy es un buen entrenamiento para la mente.

"... ¡Y detente! Si te acuestas, te haré correr de nuevo!" Kinko de 1-B dispara instantáneamente a sus pies, una mirada de miedo cruzando su rostro enrojecido. "Eres bueno, no te preocupes", asegura Izuku, "Simplemente no quiero que se detengan. Pon tus manos sobre tu cabeza y camina."

"Voy a morir."

"Estarás bien. Consigue un poco de agua. Especialmente si no aprovechaste las oportunidades de tomar bebidas cuando te las di,", agrega Izuku, echando un vistazo a Kirishima, que parece que no ha hecho nada malo. "Lo digo en serio. Beber agua. No refrescos, jugos o bebidas energéticas. Obtenga sus nutrientes de los alimentos en su lugar. Lunch Rush te ayudará si preguntas, ¿de acuerdo?"

"No. Necesito una siesta."

"Come primero, puedes dormir cuando llegues a casa. Los veré a todos más tarde. Adiós!"

Izuku los ve irse, señalando cómo Uraraka específicamente parece tener prisa. Prácticamente corre hacia los casilleros mientras todos los demás caminan. Y luego ella es la primera en salir, agitando una mano nerviosa hacia él mientras sale por la puerta. Izuku no piensa en ello. Tal vez ella sólo quiere un poco de tiempo extra para relajarse. No hay razón para preocuparse, incluso si estuvo lenta toda la mañana. Es solo el estrés de estar en un nuevo programa. No hay nada de qué preocuparse.

[x]

"No fue el gatillo."

¿"Qué lo regaló? El ADN humano o los informes de héroes que faltan a sus Quirks?"

Endeavor arrebata el archivo, lo quema en sus manos y arroja las cenizas a un contenedor cercano. La atmósfera de su oficina es tensa, y el alijo desorganizado de papeles traiciona el comportamiento tranquilo del hombre. "Esto es serio."

"Lo sé." Izuku juega con uno de los pesos de papel de Endeavor, tratando de mantener la cabeza nivelada. Está funcionando, pero solo. "Ese hombre estaba tratando de tomar mi Quirk, no desencadenar un alboroto. Y su pequeña pandilla ya ha tenido cierto éxito. Tres seis días."

"Cuéntate afortunado por mantener tu Quirk activado", se queja Endeavor. "Los que fueron golpeados son profesionales de poca monta con poco interés del público. Si te hubieran golpeado, habría habido caos."

"No creo en la suerte, señor", dice Izuku, bajando el pisapapeles. "Solo trato de prepararme para lo peor. Y en este momento, esa es una calle llena de estos borradores Quirk. Son solo temporales, pero todo lo que se necesita es un segundo para matar a un héroe tomado por sorpresa."

"Las balas cancelan Quirks durante aproximadamente cinco minutos", gruñe Endeavor. "Eso es tiempo suficiente para hacer daños graves. Si uno es golpeado, los civiles y héroes cercanos se distraerán."

"Creará el escenario perfecto para un ataque a mayor escala." Izuku mira por la ventana. "Aunque es difícil de decir con seguridad. Los arrestados después de los tiroteos se han negado a hablar."

"Comportamiento típico para los tipos Yakuza", comenta Endeavor. "Ya no tienen poder y todavía actúan como si sus gargantas se abrieran si nos dan una sola palabra."

"Entonces se están preparando para una toma de poder", decide Izuku. "Es la conclusión más lógica. No All Might, aumentando gradualmente el crimen, un vacío de poder en el inframundo... Esas balas son su boleto a la cima." Pero All for One está ahí fuera, y no hay forma de que en el infierno deje que eso suceda no dice.

"Serán aplastados."

"No sería tan arrogante."

Esfuerzos de endeavor. "Ellos lo harán tener ser aplastado. Yakuza son como parásitos. Echan raíces, se alimentan, crecen y, después de un corto período de tiempo, se vuelven parte integral del sistema. Incluso un grupo puede tener una ciudad entera bajo su esclavitud. Por lo tanto, serán eliminados, de lo contrario habrá un desastre aún mayor cuando All Might regrese."

"Tenemos alguna pista?" Izuku pregunta.

"Sí. Pero somos demasiado de alto perfil para investigarlos. Se escaparán en el momento en que nos acerquemos."

¿"No podríamos ir encubiertos? Tengo experiencia trabajando en el lado subterráneo de las cosas."

Endeavor mira a Izuku rotundamente. "Pelo verde, ojos verdes y una cara llena de pecas. Te verían a una milla de distancia."

"Puedo usar un disfraz."

"No sería suficiente. La infiltración adecuada requiere tiempo y habilidad. No posees ninguno, y se darían cuenta de quién soy, no importa cuánto lo intenté."

"Entonces, ¿cuál es el plan?"

"Dejamos que la policía asuma la carga por ahora. Desenterrarán información y nos contactarán cuando estén listos para una redada. Si las cosas empeoran en las calles, recurriremos a más... tácticas abiertas."

Izuku asiente. "Qué pasa hoy?"

"Tenemos otro caso, recordar?" La puerta de la oficina de Endeavor se abre. "Envié un equipo para recopilar datos de los zoológicos. Tenemos pistas para seguir."

"En traje?"

Luces faciales de Endeavor, proyectando sombras sobre los pliegues de su rostro. "Overt operations puede ser igual de útil."

Los cuidadores del zoológico no proporcionan ninguna resistencia. No es que Izuku Endeavor los interrogue—todo lo que hacen es verificar las declaraciones de primera mano antes de seguir adelante. Pero por lo nerviosos que parecen, uno sería perdonado por pensar lo contrario. Al principio, Izuku lo ve como un signo de culpa. El pensamiento lógico rápidamente pone a descansar esa teoría. Los cuidadores del zoológico probablemente estaban apegados a los animales que perdieron, y Endeavor es intimidante desde todos los ángulos. No hay irregularidades al final de la víctima. Pero los espectadores, sin embargo, son un caso diferente.

La ruptura ocurrió por la noche, una hora después del cierre del zoológico. No se dispararon alarmas, y apenas se hizo un sonido. La única razón por la que llamaron a la policía fue por un guardia de seguridad con ojos de águila en la sala de cámaras. Y tan rápido como fueron vistos, los villanos se fueron.

"Una urdimbre Quirk", dice Izuku, "no hay duda al respecto."

"O templado", musas Endeavor. El aire a su alrededor se calienta a medida que descienden, adquiriendo un olor impuro a medida que se acercan a una de las áreas más antiestéticas de Tokio. "No sería impactante si hubiera un lunar. Todos los animales son grandes y difíciles de cuidar. Tal vez un trabajador se volvió y se unió a una organización."

"Eso explicaría el volumen de la carga." Izuku toca encima de un almacén, con cuidado de no hacer un sonido. "Si se tratara de un grupo sin experiencia en el cuidado de animales exóticos, entonces comenzarían con solo uno. Algo dócil y fácil, también. Como un perezoso. No rinocerontes, elefantes, hipopótamos, osos y medio orgullo de leones."

"Y eso es solo la mitad de lo que tomaron." Endeavor aterriza al lado de Izuku, atenuando sus llamas. "Por qué no se pueden alojar en un solo lugar."

"Una urdimbre Quirk podría esconderlos en el extranjero", señala Izuku.

Endeavor sacude la cabeza. "Pocos son lo suficientemente fuertes, y los que tienen límites. Si el guerrero sacó tantos animales grandes del parque, no podrían haber ido muy lejos con ellos."

"Aún así, no tienen que estar en Tokio. Podrían estar en Yokohama, o al otro lado de la bahía en Futtsu. Hay un área amplia para cubrir, y tenemos que reducirla."

"Por eso estamos aquí." Endeavor apunta hacia abajo en el metal del almacén. "Hubo una perturbación reportada aquí la noche del descanso. Se realizó una investigación, pero no se encontró nada."

"Eso es... off." Izuku racks su cerebro, tratando de conectar los puntos. "Debería haber habido algo. Una carretilla elevadora caída, algunos vándalos, una pelea, signos de una ruptura. Pero nada en absoluto?"

"Correcto. No se encontró evidencia de nada más que actividad regular, a pesar de que hubo tres informes diferentes hechos dentro de los diez minutos de cada uno."

"Alguien está escondiendo algo, entonces. El dueño del almacén?"

"Dubitativo. Ayudar en el tráfico de animales es un delito grave. Ningún propietario quiere lidiar con el problema."

"Pensé que lugares como este eran semilleros para el contrabando?"

"Narcóticos. Las drogas son fáciles de ocultar si eres lo suficientemente bueno. Tampoco hacen ruido. Leones y osos, sin embargo."

"Ya veo. La relación riesgo-recompensa simplemente no tiene sentido, entonces. Entonces, quien sea dueño de este lugar cooperará?"

Endeavor se ríe, de pie y preparándose para saltar del techo. "No. Si un hombre chilla, los otros lo seguirán. Todos a su alrededor mantienen sus trampas cerradas si pueden ayudarlo. Esos consejos eran anónimos, y teóricamente un héroe podría haber escuchado el mismo ruido. Este tipo de personajes solo intentan sabotear si no hay riesgo. Estamos en un shakedown."

Lo primero que les dice el dueño del almacén es que se vayan a la mierda. Cuando se presiona más, da una muy buena discusión. ¿"Crees que vivo en este agujero de mierda? Ustedes cabrones tienen suerte de que incluso estoy aquí hoy y no estoy tratando con representantes sindicales. ¿Una perturbación a las doce de la mañana? ¡Ja! Estaba en casa, comiendo mi merienda de medianoche."

"Mente si echamos un vistazo, entonces?" Izuku pregunta, siendo lo más amigable posible mientras Endeavor mira en silencio detrás de él. "Sin daño, sin falta. Le creemos, señor. Eres la víctima aquí. Solo queremos asegurarnos de que ningún villano esté usando su trama como un escondite."

"Ya tenía un montón de policías idiotas apareciendo." El hombre escupe en su propio umbral, apoyado contra el marco. "De qué servirían un par de golpeadores de villanos?"

"Mucho mejor de lo que piensas." Endeavor avanza, mirando al hombre. "Te aseguro que, no importa cuán minuciosos creas que fueron esos oficiales, seremos mejores. Eso debería hacerte sentir tranquilo."

El hombre retrocede como si hubiera sido quemado. Él mira hacia atrás en Endeavor. El partido de mirada apenas dura un segundo. "Tienes una orden?"

Izuku sonríe, quizás un poco demasiado amable. "No."

Hay una cámara en ellos en el momento en que intervienen. No es sorprendente—cualquiera sería inteligente para grabar una búsqueda injustificada realizada por héroes. Así que Izuku se asegura de mantener todo junto a los libros. Se mantiene cerca de Endeavor, interpretando el papel de un estudioso héroe de trabajo y estudio a pesar de que se ve tan duro como su maestro.

"Cuando se van los trabajadores?" Endeavor pregunta, junto con una multitud de otras preguntas. Izuku mira a su maestro directamente a los ojos mientras el hombre responde. Se recibe un mensaje silencioso. Izuku debe hacer la mayor parte de la búsqueda, mientras que Endeavor mantiene al propietario distraído.

"Alrededor de diez, diez y treinta. Las noches tardías son horribles, ya sabes, y...

Izuku sintoniza las palabras, tocando el metal de los contenedores de envío y la madera de las cajas. El sentido del peligro se siente hacia afuera. No espera encontrar nada, es mejor estar a salvo que arrepentido. Aunque un lado del edificio es un poco más inestable. Interesante.

Poco a poco se abren camino, con Izuku tomando notas mentales. Al principio parece que realmente no hay signos de perturbación. O al menos nada que no se haya limpiado la mañana siguiente. Pero pequeños detalles se acumulan, poco a poco. Una intención en una caja, solo un poco para redondear para ser de una máquina. Las marcas de desgaste en el piso de algo grande, pero no el negro característico de los neumáticos de goma. Dents Estoy enviando contenedores, apenas perceptibles.

El último viene al final del bucle alrededor del almacén. Izuku se detiene muerto en seco y mira hacia arriba unos cinco metros. Hay una abolladura en la pared detrás de un contenedor de envío, doblando una viga de soporte en un ángulo poco profundo. Casualmente, Izuku pasea. "Señor," pregunta, "¿puedo mirar detrás de este contenedor?"

"Si puedes encajar, claro. Probablemente no hay una lamida de espacio entre él y la pared."

"Veremos sobre eso."

Izuku salta y aterriza encima del contenedor. Es hueco y vacío, y sus pasos hacen un ligero eco mientras camina. Cuando llega a la parte posterior, mira hacia abajo detrás de él. Hay una grieta. Sonriendo, salta hacia abajo, controlando su descenso. Es el área inestable que sentía antes, una hecha de un gran impacto entre el contenedor y la pared. Cuando aterriza, Izuku ilumina el espacio con su iluminación. Hay marcas de arañazos en el suelo. Dos sets, y aunque es difícil de decir, está dispuesto a apostar uno del impacto inicial y el otro es de un intento de empujar el contenedor hacia atrás.

"Puedo mover esto?" Izuku llama. "Creo que he encontrado algo."

"Mira toda mi tienda mientras estás en ella, chico. Menos tengo que pagar a mis tipos de montacargas, mejor."

Es un juego de niños moviendo el contenedor. Se siente como nada en sus manos al cuarenta por ciento, e Izuku casi lo mueve al lugar equivocado porque es muy ligero. Sin embargo, Danger Sense lo lleva de vuelta a la pista y lo maniobra a un espacio abierto en el suelo.

"Lo ves?" Izuku llama a Endeavor. "Son un poco difíciles de perder."

"De hecho. Viejo hombre—"

"Oi!"

"—¿la policía revisó detrás del contenedor? O cualquiera de los otros?"

"No. Simplemente miraron lo que literalmente todos podían ver. Bastardos perezosos."

"Dijimos que seríamos más minuciosos", recuerda Izuku mientras aterriza junto a Endeavor y el hombre. "Aquí está tu minuciosidad. Evidencia concluyente de una perturbación."

"Perturbación con un Quirk también", agrega Endeavor. "La fuerza humana normal no puede hacer eso. O incluso la fuerza animal."

"Qué vas a hacer al respecto entonces?" el hombre pregunta. "No puedo hacer que mi lugar se convierta en una escena del crimen. Es malo para los negocios."

"Una pena", dice Izuku, caminando de regreso al contenedor. "Ya es demasiado tarde para eso. Quiero decir, toda la parte posterior está abollada!" Las abolladuras, hacia afuera y hacia adentro, salpican la superficie, pareciéndose a la zona de deformación de un automóvil después de un choque. Incluso hay algunos pinchazos. "Cómo se perdió la policía esto?"

"No lo hicieron?" Izuku se gira para ver a un trabajador, encaramado encima de una carretilla elevadora y amamantando un sándwich. "Había un par de detectives aquí. Lo vieron."

¿"Detectives? De qué demonios estás hablando?" el propietario pregunta, casi dejando caer su teléfono que todavía está grabando.

"Los detectives. Dos de ellos llegaron un día después de los policías. Dijeron que se encargarían de eso. Pensé que para eso están los héroes aquí?"

"No es,", dice Endeavor, perfectamente nivelado a pesar de que Izuku sabe que se siente vigilado. "Estamos haciendo un seguimiento de la investigación policial. No ha habido registro de detectives que realicen una investigación."

"Aguérrate." Izuku entra en el aire, volando sobre la caja de envío para mirar el lado que estaba mirando lejos de la pared. "Toda esta sección está bien!" él grita, "no es un rasguño en la cosa!"

"Así que estos detectives", dice Endeavor, acercándose al trabajador en la carretilla elevadora, "tenían insignias?"

"Sí. Me lo mostré bien y los dejé entrar."

"Sin mi permiso!?" el dueño grita.

"Te envié un correo electrónico al respecto", dice el trabajador. "Y ¿qué se suponía que debía hacer? Di no al servicio secreto?"

"Un par de policías registrados que no vieron algo tan obvio como el daño estructural, y un par de detectives fuera de registro que tomaron nota de ello." Izuku aterriza y mira a Endeavor. "Señor?"

"Viejo, sería mejor si dejaras de grabar en este momento."

"Estoy bien dentro de mi right—"

"No es una cuestión de derecho, es una cuestión de seguridad."

"Joder o—"

"Déjame explicártelo", gruñe Endeavor, "este es el comienzo de una conspiración. Todas y cada una de las pruebas deben ser documentadas por personas de confianza. A partir de ahora, usted es sospechoso junto con toda su fuerza laboral."

"Me estás amenazando?"

"También te perdiste el daño estructural obvio", dice Izuku casualmente. "Usted también ignoró los avisos de los empleados. Eso es bastante sospechoso. Tienes algo que ocultar, ¿no? Sería una pena si tuviéramos que destrozar este lugar."

"No lo harías."

Endeavor levanta una ceja. "Cuidado con confirmar esa teoría?"

El hombre entrega su teléfono sin quejarse. Izuku tiene una cara neutral cuando Endeavor ordena que se abran las puertas del contenedor. La oscuridad interior es fría y poco acogedora. Hay peligro, pero no en el sentido físico. Es mental. Algo aún más desalentador.

"Si te preocupa la elección correcta—"

"Si esos secuestros de animales están relacionados con la bestia que matamos, entonces tomamos la decisión correcta", dice Izuku, dando un paso hacia la oscuridad.

"Muy bien. Enciende el camino."

Izuku lo hace, y lo lamenta casi de inmediato.

Una mujer, vestida de negro, es colgada del techo del contenedor. Suspendida por sus muñecas, llora sangre de su cara, el rojo seco se acumula a sus pies. Los moretones salpican su piel y los cortes alinean sus brazos. Y sin embargo no hay heridas fatales. Es casi como si ella asesinara y volviera a ensamblar con la evidencia roja aún sobre ella. Y sobre su pecho en una marca, un emblema familiar que borra su piel ya púrpura. Una de una flor de ocho pétalos.

"Yakuza."

"Sí. Y más. Mira. Endeavor apunta a un mechón de piel en el suelo. "Hay un mensaje que escuchar. Dos partes, una puede haber enviado a los detectives."

Izuku no responde. Simplemente mira a los ojos sin vida y sangrientos de la mujer. Es todo lo que puede hacer para evitar mirar su marca. Porque si sus ojos bajaran, se vería obligado a admitir que había habido una escaramuza. Uno entre las fuerzas de Todo por Uno, y Shie Hassaikai.

Notas:

Dos semanas. Maldita sea, me estoy aflojando. Oh, bueno, todos lo esperaban. Solo espero que valga la pena esperar. El siguiente debería ayudarlo a conectar todos los puntos si aún no lo ha hecho. ¡Saludos!

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top