27: Cocinando

Bridgette sonrió contenta al chef Hao Cheng, su querido tío había extendido un poco más su visita a Paris para poder relacionarse más con su familia allí y pasar más tiempo en persona con su adorada sobrina, lo cual había emocionado de sobremanera a la joven de cabellos azabaches y sus padres.

Bridgette adoraba la idea de poder pasar más tiempo con su tío chef, no solo porque siempre le encantaba la idea de aprender cosas nuevas y su tío se había ofrecido a enseñarle algunas de sus recetas, sino que Hao realmente le agradaba mucho y estaba feliz de convivir con él todo lo que pudiese antes de que tuviese que regresar a China.

El manejo de chino mandarín de Bridgette aún era muy básico, el francés de su tío seguía siendo bastante pobre y a ninguno de ellos se le daba muy bien el inglés ya que tenían sus propios acentos muy marcados en la pronunciación y no lograban entender lo que el otro decía, pero aún así poco a poco encontraban el modo de comunicarse entre ellos.

¿Y que mejor modo de convivir y comunicarse sin palabras que la cocina?

Después de todo, si había algo que caracterizara a los Cheng era su pasión y talento para todo lo relacionado con la gastronomía.

Y si bien Bridgette tenía cierta inclinación a preparar bocadillos que pudiese compartir fácilmente en cualquier ocasión con las personas (como bombones, macarrones o galletas) y su tío Hao era un maestro en la cocina de platillos más elaborados (como su famosa sopa o sus deliciosos tallarines), ambos compartían esa pasión por crear algo nuevo y delicioso con sus propias manos para hacer felices a los demás.

No había nada tan satisfactorio como el saber que alguien disfrutaba de uno de sus platillos y que gracias a ellos esa persona había podido irse con "el estómago lleno y el corazón contento".

Cada miembro de su familia Cheng tenía cierto aspecto de la cocina más desarrollado, y no solo hablando de la clase de alimentos que prefería preparar.

Bridgette siempre buscaba centrarse en hacer algo nutritivo y práctico; mientras que su madre, Yu Liang, era una especialista en la decoración y presentaciones únicas de la comida; y por último, su tío Hao por su parte era un amante de experimentar con toda clase de sabores exóticos sin miedo y en busca de algo nuevo y único.

Puede que Bridgette no entendiese el chino mandarín de su tío, y que Hao no comprendiera el francés o chino cantones de su sobrina, pero ambos hablaban el lenguaje que existía entre cacerolas y sonrisas.

Cocinando era como mejor se entendían.

~•~•~•~•~•~•~•~•~•~

Taran! Confieso que en un principio no recuerdo que planeaba hacer con este capítulo porque literalmente me quedé dormida escribiéndolo el día de mi cumpleaños y cuando desperté no reconocía nada de lo que había escrito, así que me tomó un tiempo darme una idea de que hacer con esto.

Aprovecho este capítulo para presentarles un poco mejor a la familia de Bridgette, a quien tanto he descuidado por centrarme en Felix y sus parientes.

Como una mini aclaración, Yu Liang/Julie Anne es la versión PV de Sabine, mientras que Hao Cheng es Kung Food PV.

En fin, esta historia va dedicada a Pao! A quien el otro día le comenté que trabajaba en la familia de Bridgette y me confesó que deseaba ver más sobre Kung Food. Espero que te guste Pao bonita! Muchas gracias por todo tu apoyo!!

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top