Tiptoe
Les jours, les semaines, puis un mois est passé depuis l'arrivée d'Alice. Un mercredi après-midi sur deux et chaque samedi, elle venait chez moi, Maria ayant rendez-vous avec l'oncle de celle-ci. Elle essayait tant bien que mal d'accomplir le "défi" que je lui avais presque imposé. La jeune fille aurait pu y arriver, si seulement je me donnais la peine de faire attention à ses efforts.
"- [...], et donc je lui ai demandé si... Eh! Tu m'écoutes?
- Oui.
- Ok. Je viens de dire quoi?
- Oui.
- Josh, tu es vraiment un cas désespéré.
- Oui.
- Aaaarg!"
Elle se relève du canapé où elle était assise quelques secondes auparavant, furieuse. Ca peut se comprendre. Je suis particulièrement... irritant, ces derniers temps. Alice essaye, vraiment.
"- Comment veux tu que je t'aides si tu ne m'écoutes même pas quand je te parle!"
Je lui réponds en baissant la tête, légèrement honteux de mon comportement.
"- Ecoute, je..., balbutiais-je en cherchant mes mots, je suis désolé. J'ai été stupide, je n'aurais pas dû te demander... ça. On annule tout, ok?
- Non.", elle me réplique du tac au tac, et je suis surpris par la détermination que je perçois dans le son de sa voix.
S'il vous plaît, dîtes-moi qu'Alice n'est pas sérieuse. Hein, qu'elle ne l'est pas? Pourquoi refuser de tout arrêter? Ca n'a aucun sens! Après tout, elle n'a rien à y gagner, juste du temps à y perdre.
"- Pourquoi?, je lui demande, plus doucement que je ne l'aurais voulu.
- Parce que!, je... je n'ai pas envie de me retrouver seule.
Gênée. Hésitante.
- Ne mens pas.
- Je ne mens...
- Alice, je grogne."
La lycéenne soupire, et je devine qu'elle ne me répondra pas. Pas aujourd'hui, en tout cas. Elle change de sujet, et je devine assez facilement ses joues en feu.
"- Dis, Yoshi, tu me fais écouter une chanson?
- Ouais, si tu veux."
Je l'entends placer le CD dans le lecteur, et me dépêche de choisir une chanson. N°2.
In the morning light let my roots take pride
Watch me from above like a vicious ghost
They don't see me come, who can blame them?
Never seem to catch my eye but I never wondered why
Dans la lumière du crépuscule, laisse mes origines s'exprimer
Regarde-moi de haut, comme un fantôme vicieux
Ils ne me voient pas arriver, peut-on leur en vouloir ?
Ils ne m'ont jamais intéressé mais je ne me suis jamais demandé pourquoi
I won't fall asleep
I won't fall asleep
Je ne m'endormirai pas
Je ne m'endormirai pas
Higher, don't let 'em know we're coming
Higher, tiptoe higher
Take some time to sip it down, keep your head down low
Higher, tiptoe higher
Plus haut, ne leur dit pas qu'on arrive
Plus haut, sur la pointe des pieds
Prends le temps de digérer ça, garde la tête baissée
Plus haut, sur la pointe des pieds
From your slender dream see the morning dream
Sink into the soul, watch the water go
They won't feel it like, who can blame them?
They never know if they see me fly, so I never have to run
De tes rêves les plus fous, ne vois que celui du matin
Plonge dans ton esprit, regarde l'eau qui coule
Maintenant qui est-ce qui a l'air bête ?
Ils ne sauront jamais quand je vole, c'est pour ça que je ne cours jamais
I won't fall asleep
I won't fall asleep
Je ne m'endormirai pas
Je ne m'endormirai pas
Higher, don't let 'em know we're coming
Higher, tiptoe higher
Take some time to sip it down, keep your head down low
Higher, tiptoe higher
Plus haut, ne leur dit pas qu'on arrive
Plus haut, sur la pointe des pieds
Prends le temps de digérer ça, garde la tête baissée
Plus haut, sur la pointe des pieds
Nobody else, nobody else
Nobody else, you take me higher (x3)
Personne d'autre, personne d'autre
Personne d'autre, tu me fais planer (x3)
Higher, don't let 'em know we're coming
Higher, tiptoe higher
Take some time to sip it down, keep your head down low
Higher, tiptoe higher
Plus haut, ne leur dit pas qu'on arrive
Plus haut, sur la pointe des pieds
Prends le temps de digérer ça, garde la tête baissée
Plus haut, sur la pointe des pieds
Higher, don't let 'em know we're coming
Higher, tiptoe higher
Take some time to sip it down, keep your head down low
Higher, tiptoe higher
Plus haut, ne leur dit pas qu'on arrive
Plus haut, sur la pointe des pieds
Prends le temps de digérer ça, garde la tête baissée
Plus haut, sur la pointe des pieds
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top