Capítulo 7


NOTAS: Este cap. tuvo muchos juegos de palabras,  y como no sé mucho de inglés las cambie, también cambie unos chistes, todos  son malos   :'D

꧁꧂

"¿Q estás haciendo?"

"Estoy en mi clase de psicología."

"Un psíquico? Ma b a star orgullosa"

"Dije clase de psicología, idiota."

"¿Qué tal?"

"Bien, pero debería prestar atención y no enviarte mensajes de texto."

( )

"¡No me envíes iconos de emoticones tristes!"

"Rayos!... Pls di emoji"

"No. Me niego."

"No eres divertido. Necesitas chistes!"

"Stan ¡no!, ¡Estoy tratando de prestar atención!"

"Claramente estas aburrido si no fuera así no me contestarías. ¡así que! ¡Broma!; ¿Escuchaste sobre un nuevo rstaurant en la luna?"

"No. Te estoy ignorando."

"La comida es buena, pero simplemente no hay atmósfera"

"¡Oh Dios mío, Stanley! ¡Déjame solo!"

"Q le dijo un ganso a una ganza?"

"¿Qué?"

"¡Venganza! XD"

"¡oh Dios! ¡Eso fue horrible! Por favor déjame en paz."

"Te gustan, sí no no me contestarías tan rapdo. Significa q quieres + chistes."

"No, eso no significa nada. Pero debo admitir que la clase está muy aburrida."

( )

"¿Qué te acabo de decir sobre los iconos? ¿Por qué me envías este?"

"T gustan mis chistes. Acabas de admitir q quieres +"

"No. ¡Eso NO es lo que dije! ¡Acabo de decir que la clase no es muy estimulante intelectualmente!"

"Significa q quiere + chistes!!! me adoras, lo c"

"Stanley, eso no es lo que quiero."

"Cómo organizas una fiesta aérea?"

"¿De qué estás hablando?"

"Sólo planeas ~"

"Lo juro; te odio."

"¿LOL? ah, apuesto que reist"

"¿Qué significan esas letras?"

"Risas, tonto. Apuesto a q reist a mitad de clase"

"No lo hice."

??????

"Bien. Tal vez tuve que aclarar mi garganta...pero, una tos no es risa."

"Eres lo peor."

"Mientes, me amas "

Ford mira el último texto como si fuera a saltar de la pantalla y morderlo. Acaba de abandonar su clase de psicología, en la que su profesor le preguntó si estaba bien porque hizo una tos fuerte (sí, una verdadera tos, no una risa ahogada) durante su conferencia. Él le dijo que todo estaba bien y luego procedió a continuar enviando mensajes de texto a su hermano a pesar de que él sabía que no debía. Pero no pudo resistirse. No puede resistir a conversar con su gemelo y ahora este texto está aquí y es solo...

Stan se refiera a "amor" como un hermano. Por su puesto que lo hace. Ford está seguro de ello. Aún así, no está seguro de cómo responder. No es que tenga que hacerlo, porque Stan termina enviándole un mensaje de texto primero.

"Todavía en clase?"

Esto para Ford es fácil de responder.

"No. Ya he terminado."

"Q sigue?"

"Nada. Tengo tiempo libre, unas tres horas entre clases. Podría ir a la biblioteca y trabajar en algunas de mis tareas. ¿Que pasa contigo?"

"Trabajando en el aserradero en Rt 18 w / Dan. Sweatin"

Los labios de Ford se curvan ante esto mientras tiene una idea.

"Route 18 no está lejos de aquí."

"Sí, ¿puedes ordenarme algo?"

Ford se ríe y escribe de prisa.

"¿Ya almorzaste?"

"No"

Ford muerde su labio inferior mientras una sonrisa comienza a formarse. Ciertamente él podría acompañar a su hermano a comer, sería bueno ver a Stanley. Con la idea hecha marca al restaurante donde trabaja Susan. Pone en orden una ensalada, un sándwich de carne y dos sodas Pitt enlatadas. Va a recoger su orden caminando rápidamente. Mira su reloj y asiente con la cabeza. Debería tener tiempo más que suficiente si se apresura.

Para sorpresa de Ford, Susan lo espera en el mostrador con dos bolsas de papel marrón. Él le sonríe.

—¡Hey! ¡No sabía que estabas trabajando!

—Sí, me llamaron para trabajar en este turno.

Él le da algo de dinero y ella lo acepta sonriendo.

—¡Es genial! ¡Significa que me iré antes! Finalmente puedo tener una noche completa libre con mi Fiddles.

Ford deja escapar un suspiro divertido cuando ella le entrega su cambio y él lo guarda.

—Ustedes dos y sus tiernos apodos.

—Uh... seguro 'Sixer' —Susan marca su voz sobre el apodo y Ford siente que sus mejillas se calientan.

—E-eso es algo que sólo Stan me dice.

—¡Oh! —Susan exclama y levanta su párpado para guiñar—, Lo sé.

—Es una cosa de hermanos , Susan.

—También te llama 'Poindexter' —agrega, y él tiene la gracia de apartar la mirada, sintiéndose ligeramente ansioso. Primero Preston, luego Fiddleford y ahora Susan. Ford está empezando a sentirse como si realmente fuera un ignorante. Sin embargo, él dijo que quería averiguar la naturaleza exacta de su relación con su hermano. Una relación que él sigue tratando de establecer como algo normal, pero otros están empezando a verlo como algo más. Algo más.

Susan es llamada para que atienda a un cliente y él le da un rápido adiós mientras toma sus bolsas y se va.

Se sube a un autobús y revisa su teléfono, tratando de averiguar dónde está exactamente el almacén de madera. Está incluso más cerca de lo que pensaba y ni siquiera tiene que andar mucho antes de llegar a donde quería. Hay muchos hombres corpulentos caminando sobre tablas de madera recién cortadas. El olor en el aire es extrañamente intoxicante, limpio y fresco pero con esta espiga metálica debajo. Se las arregla para encontrar un trabajador que no está demasiado ocupado y le pregunta dónde podría estar Stan.

Al principio, el hombre no sabe de quién está hablando, pero una vez que Ford menciona a Dan, él asiente y señala hacia la izquierda, diciéndole que el equipo de Dan está en esa dirección. Ford le da las gracias y se asegura de tener más cuidado cuando atraviesa el área. Los trabajadores y el equipo peligroso están en todas partes, el ruido del trabajo está cerca de ensordecerse, y lo último que quiere es terminar en una situación peligrosa. Busca a Stan, pero también vigila a Dan. Después de todo, Dan es bastante difícil de perder. Es un gran hombre, con un brillante mechón de pelo rojo. Ford está seguro de que no tendrá problemas para localizarlo.

Pero eso no lo ve primero. En su lugar es Stan. Su hermano había dicho que había estado sudando, pero...

Ford se congela, aprieta fuertemente las bolsas de sus almuerzos con sus manos cuando ve a Stan ... trabajando. Stan está levantando una gran viga de madera y la lanza a la parte trasera de un camión. Luego se vuelve y lo vuelve a hacer. Se inclina y Ford simplemente ... lo mira fijamente. Los ruidos a su alrededor parecen desvanecerse en la nada y es como si todo lo que hubiera fuese sólo él y Stanley.

La espalda de Stan es grande y curvada; presenta un arco fuerte. Sus manos son grandes en sus guantes y llenas de aserrín, Stan agarra otra viga de madera. Sus muslos gruesos trabajan para soportar el peso, las pantorrillas fuertes se flexionan y sus jeans se abrazan a su trasero.

Ford niega con la cabeza pero no ayuda. Nada parece despejar la bruma cuando Stan se levanta y gira, sus brazos están desnudos, son fuertes y musculosos, un poco de pelo en los hombros, un pañuelo rojo cuelga de su bolsillo trasero y su casco amarillo brillante está firmemente en su lugar hasta que deposita la viga en el camión. Después de eso, se da vuelta y se apoya en ella. Se quita el sombrero y usa la parte de atrás de su mano para deslizarla en su frente limpiando las gotas de sudor. Su cabello está recogido en una pequeña cola de caballo, pero él lo agarra y lo suelta.

Su cabello castaño oscuro y espeso se suelta, se humedece y se riza, se quita los guantes de trabajo para pasar una mano desnuda a través de él, haciendo que se vea más despeinado. Saca el pañuelo y se limpia la parte posterior de su cuello y luego la parte delantera y es ... su piel es bronceada y su cuello es grueso, una columna de músculos con cuerdas perfectamente esculpida que se balancea cuando traga. Luego, el pañuelo se mueve tranquilamente hacia la parte superior de su pecho donde se ve algo de vello. Ford se da cuenta de que aparentemente dejó de respirar hace unos cinco minutos porque deja escapar un sonido estrangulado, el aire vuelve a sus pulmones .

Dan aparece y se acerca a Stan, le da una palmadita en el brazo, le dice algo al oído y luego Stan se gira y mira a Ford. Y él sonríe. Es una sonrisa grande, brillante y feliz, las palabras dejan a Ford antes de que pueda detenerlas. —¡Oh, mierda!.

Las palabras parecen sacar a Ford de ahí. Casi nunca maldice. Parpadea y le sonríe a Stan, agitando las bolsas. Intenta regular su ritmo cardíaco salvaje mientras su gemelo se acerca, gritando por encima del estruendo del patio de madera.

—¡Hey! ¡Me preguntaba por qué no respondiste el mensaje.

La primera cosa tonta que le viene a la mente a Ford se le sale de la boca.

—Tienes pelo en los hombros.

—¡¿Qué ?!" —Stan grita, las palabras de Ford se perdieron con los sonidos del almacén de madera y Ford está agradecido por esto mientras lo intenta de nuevo, diciendo más fuerte.

—¿Cómo me escribiste? ¡Pareces que estás trabajando muy duro! — Habla tratando de sonar normal. Está contento del volumen en el área porque así esconde su voz.

—¡Lo hice durante mis quince minutos de descanso! —Stan mira las bolsas y les señala—, ¿Eso es el almuerzo?"

Él asiente. —¡Dijiste que no habías comido!

—¡Increíble! ¡Déjame que se lo diga a Dan!

Stan corre hacia Dan y Ford solo se queda allí, todavía sintiéndose aturdido y un poco estúpido. Stan habla con Dan y el otro hombre asiente, por lo que Stan mueve una mano hacia Ford, haciéndole un gesto para que lo siga. Ford va y ambos caminan durante bastante tiempo, lejos de la bulliciosa zona de trabajo.

Terminan en un área donde los trabajadores se establecen para comer: hay viejas mesas de picnic de madera con bancos de madera adosados. Stan se levanta sobre una de las mesas, con las piernas cruzadas y mira las bolsas con hambre. Ford simplemente se sienta en uno de los bancos, sacudiendo la cabeza.

—Sabes, realmente deberías sentarte a la mesa. No encima de ella.

—Sí, sí, lo que sea ¡Comida!

—¿Comida qué?"

Stan pone los ojos en blanco. —¡Ahora!

—Disculpa pero la palabra que estaba esperando es 'por favor'.

—Cállate y dame la bolsa —Stan murmura, sin poder evitar reír, Ford también lo hace dándole la bolsa. Stan la rompe con regocijo.

—¡Oh hombre, oh hombre! Sándwich de carne, papas fritas, y un Pitt ¡Realmente me amas!

La cabeza de Ford se encoge de golpe ante eso. Luego se relaja. "Hermanos, hermanos...", se repite en sus pensamientos, "Él lo quiere decir como hermanos". ¿Cierto? Ford está empezando a preguntarse qué significa si no lo dice de esa manera, y es algo ... ¿emocionante? Una energía extraña y nerviosa lo toma y él abre su propio almuerzo.

—Estás bien, supongo.

—¿Qué dijiste antes? No pude entenderlo, ¿algo sobre mis hombros?

Ford, que acababa de comenzar a comer de su propio almuerzo se atraganta un poco con su bocado de ensalada antes de murmurar.

—¡Oh! Uh, yo solo ... noté que tenías pelo en tus hombros.

Stan lo mira sus brazos y se encoge de hombros. —Oh, sí, los muchachos de aquí me dicen una mierda todo el tiempo. Dicen que nunca conseguiré una chica con todo este pelo.

"Bien."

La palabra salta a la mente de Ford antes de que pueda detenerla. Él mira su ensalada y siente un bulto en su garganta. ¡Santa mierda! ¿Qué clase de reacción es esa? No, espera, él sabe exactamente qué tipo de reacción es. Él mira a Stan y está sentado allí, el sol brilla detrás de él, casi iluminándolo. Se ve como un dios que viene a la tierra o algo así y es cuando Ford lo sabe.

Si Stan no siente algo por él, realmente no importa porque él sí lo hace. O está empezando a hacerlo. O... ¿tal vez siempre lo ha hecho?

Stan, completamente inconsciente de que su gemelo está teniendo una crisis existencial interna, simplemente muerde su sándwich y habla con la boca llena.

—Hablando de chicas, estoy pensando en invitar a salir a Shandra.

Y así, el mundo entero de Ford se rompe. Aleja su ensalada, el apetito desaparece por completo cuando trata de sonar casual y no como que Stan simplemente le acaba de dar un golpe en la cara.

—¿Oh?

—Sí. Ella ya no ve a Preston, ¿verdad? ¿Entonces por qué no?

—Sí. ¿Por qué no? —Ford repite y se da cuenta de que hay una nota de histeria en su tono, pero Stan no parece escucharlo mientras sigue hablando.

—Quiero decir, probablemente no esté interesada, pero vale la pena intentarlo. Y si ella dice "no", no es gran cosa porque tengo otras posibilidades en fila.

¿l-las hay? —Ford se las arregla para poder hablar pero, siente que podría comenzar a llorar, lo que es absolutamente ridículo.

—Sí —confiesa Stan y se vuelve hacia él emocionado y Ford quiere, simplemente quiere golpearlo mientras divaga.

—Mira, ayer, cuando trabajaba con Shandra, entró Tad. Ya sabes, Tad Strange.

Ford menea la cabeza. Todos en el campus conocen a Tad. Es uno de los chicos más amigables de West Coast Tech. En realidad, tiene muchas de las mismas clases que Ford y, aunque no tiene el mismo nivel intelectual, Ford lo admira por su trabajo duro.

—Bueno, como probablemente sepas, Tad tiene la desgracia de estar en la misma fraternidad que ese insensato Northwest. Así que, Northwest estaba hablando sobre nuestra pelea y mi música y aparentemente Tad, siendo genial, lo interpretó de la manera correcta; yo rockero y Preston apesta. De todos modos, me invitó a tocar en la fiesta de Halloween de la fraternidad el próximo fin de semana y ¡acepté!

—E-eso es genial.

—¡¿Lo sé?! ¿Y sabes quién más estará en la fiesta?... ¡Chicas universitarias! Y, en particular, las chicas de la hermandad de mujeres. De ninguna manera puedo dejar pasar eso. Así que pensé —se encoge de hombros como si no fuera gran cosa—. Sabes, ha pasado mucho tiempo desde...Carla. Realmente debería volver allí afuera e intentarlo de nuevo.

—Ya veo —Ford dice, aturdido—. Bueno ... bien por ti.

Todo dentro de Ford está gritando. Siente que su estómago hace nudos y se dobla. Sus manos se aferran con fuerza sobre la mesa de picnic. Se distrae jugando con uno de sus dedos adicionales, con la mirada baja porque siente que si levanta la vista, Stan verá que sostienen lágrimas y preguntará qué ocurre y no hay forma de que Ford se lo diga. Honestamente, ni siquiera está seguro que él lo sepa.

Es difícil de cuantificar, aquí estaba, preguntándose si Stan sentía algo por él y, en cambio, llega a la conclusión de que él en verdad siente algo por Stan. Algún deseo, algún sentimiento que va más allá de hermanos, hermanos gemelos. Algo más profundo, más apasionado. ¿Un flechazo? Y ahora aquí está Stan diciendo: 'oh, sí, por cierto, voy a empezar a salir y buscar chicas de nuevo'

Ford se siente muy mal. Terrible, egoísta. Stan merece citas, chicas y amor, él... él merece eso, realmente lo merece. Y esos sentimientos no puede compartirlos con él. Ellos están relacionados, claro. Es sólo que no de la forma que anhela.

El científico en él no se preocupa por sus genes similares e imagina un mundo loco y retorcido en donde ellos dos puedan estar juntos, justo como quisiera.  Se preguntaba si algo como sucedería... si Stanley aceptaba y realmente estaría interesado en una relación...No, Stan no lo estaría nunca.

Todos estaban equivocados y tiene sentido. Preston se equivoca en el noventa y nueve por ciento de las veces, Fidds y Susan son simplemente románticos. Románticos con una idea muy extraña de maridajes. Además, están tan enamorados que probablemente sólo ven parejas en todas partes. Eso suena razonable. Ford poco a poco se da cuenta de que mientras él ha estado pensando en todo esto, Stan todavía ha estado hablando con él.

—... y tú también, ¿verdad?

—¿Eh? —Ford se arriesga a mirarlo, razonablemente seguro de que su rostro no cederá nada.

—Estaba diciendo que tal vez podrías encontrar una chica también. Nunca has salido realmente, Poindexter. Sería bueno para ti encontrar una dama.

—Oh. Claro —Ford susurra y Stan vuelve a su sándwich. Una vez que lo ha terminado agita su lata de Pitt, toma todo de ella y suelta un eructo aplastando la lata con una mano antes de tirarla. Los labios de Ford se contraen y trata de forzarse a sentirse más feliz, comentando: —Me alegra saber que disfrutaste tanto de tu almuerzo.

—Para eso eructas. Es un gran y fuerte sonido de aprobación desde mis entrañas.

—Eres asqueroso —dice Ford con afecto y Stan sonríe.

—Realmente aprecio que me traigas algo de comer, Stanford. Sinceramente, solo traje un par de barras de cereal, así que fue una agradable sorpresa. Y estaba en una bolsa de papel marrón como solía preparar mamá ".

—Bueno, eso no fue planeado.

—Pero viniste —dice Stan, y luego, para gran sorpresa de Ford, se inclina hacia él.

—Mejor lo agradezco como solíamos agradecerle a mamá.

Stan deposita un gran y cálido beso en la frente de Ford. Ford casi se aleja de él, golpeando sus piernas largas y delgadas sobre la mesa mientras se pone de pie. Él puede escuchar a Stan preguntando "¿Ford, ¿qué demonios? ¿Estás bien?", pero él no responde, en lugar de eso se rasca la parte posterior de su cabeza evitando los ojos de Stan mientras se las arregla para hablar en un murmullo. —Bueno, probablemente debería irme.

—¿Qué? ¡Pero acabas de llegar! Y apenas tocaste tu comida.

—No tengo tanta hambre —Ford recoge su bolsa—. Y tengo que regresar, no puedo faltar a clase, debo irme, sí, sí...hasta luego, ¿de acuerdo?

Y luego se levanta de prisa. Se da la vuelta y casi sale corriendo, con el corazón en la garganta, todavía puede sentir los labios de Stan en su frente. Todavía puede sentir el tacto y la calidez, la humedad de un beso que no significó nada más que una expresión familiar de gratitud. Ford trata de sacar la idea que tuvo de simplemente mirar arriba, pasar sus dedos por el largo cabello de Stan y tirar de él hacia abajo para que sus labios pudieran inclinarse y él pueda hundir su lengua profundamente en su boca y saborearlo, besarlo y besarlo...

Realmente debería volver allí pero no puede, un sollozo ahogado sale de él, sus ojos y su cara se sienten como si estuvieran en llamas y odia absolutamente todo esto. 

꧁꧂


Diablos, Stan escribe como yo hace 5 años jajaja no, la verdad aun soy un asco escribiendo. 

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top