Show You👀👉
You can't walk the streets at night
You're way too short to get on this ride
No I'm not, no I'm not, you tryna tell me that I
I gotta be home when the street lights glow
You can't watch your TV show
I will watch what I wanna watch
No, I won't listen to you
Do what I wanna do
And I will walk this road ahead
One hundred miles on my hands
Do I need to show you?
Guess I gotta show you
And if you don't believe me now
I'll flip the whole world upside down
Do I need to show you?
Guess I gotta show you
Watch me swim across this lake
Fly through the sky in my Superman cape
Watch me walk across this wire
Tip toe
The coals of a blazing fire
Watch me fly this kite in the rain
I'll jump rope with my ball and chain
Come knock on my house of cards
If it falls I will build it from the start
I won't listen to you,
Do what I wanna do
And I will walk this road ahead
One hundred miles on my hands
Do I need to show you?
Guess I gotta show you
And if you don't believe me now
I'll flip the whole world upside down
Do I need to show you?
Guess I gotta show you
Do I really gotta show you now?
Really, really, really gotta show you now?
Do I really gotta spell it out?
I-T, I spelled it out
If you really wanna see me now.
Watch me walk across the clouds
I don't know what you heard about,
listen to me yell it loud
Do I really gotta show you now?
Really, really, really gotta show you now?
Do I really gotta spell it out?
I-T, I spelled it out
If you really wanna see me now
Watch me walk across the clouds
I don't know what you heard about,
seems like they all knock it down
And I will walk this road ahead
One hundred miles on my hands
Do I need to show you?
Guess I gotta show you
And if you don't believe me now
I'll flip the whole world upside down
Do I need to show you?
Guess I gotta show you
Do I really gotta show you now?
Really, really, really gotta show you now?
Do I really gotta spell it out?
I-T, I spelled it out
If you really wanna see me now.
Watch me walk across the clouds
Do I need to show you?
Guess I gotta show you
Překlad:
Nemůžeš v noci chodit po ulicích
Jsi příliš malá na tuhle jízdu
Ne, já nejsem, ne já nejsem. Snažíš se mi říct, že
musím být doma, když se pouliční světla rozzáří
nemůžeš sledovat tvé TV show
Budu se dívat na to, na co se chci dívat
Ne, nebudu tě poslouchat
Dělám to, co chci dělat
Půjdu touhle cestou vpřed
Jedno sto mil v rukách
Musím ti to ukázat?
Hádám, že ti to musím ukázat
A pokud mi teď nevěříš
Otočím celý svět vzhůru nohama
Musím ti to ukázat?
Hádám, že ti to musím ukázat
Sleduj mě, jak přeplouvám tohle jezero
Letím po obloze v mé Supermanské kápi
Sleduj mě, jak překračuju tenhle drát
po špičkách
přes uhlíky z planoucího ohně
Sleduj mě, jak pouštím draka v děšti
Budu skákat přes švihadlo s koulí na řetězu
Pojď zaklepat na můj domeček z karet
Pokud spadne, budu ho stavět od začátku
Nebudu tě poslouchat
Dělám to co chci dělat
Půjdu touhle cestou vpřed
Jedno sto mil v rukách
Musím ti to ukázat?
Hádám, že ti to musím ukázat
A pokud mi teď nevěříš
Otočím celý svět vzhůru nohama
Musím ti to ukázat?
Hádám, že ti to musím ukázat
Opravdu ti to teď musím ukázat?
Vážně, vážně, vážně ti to teď musím ukázat?
Vážně to musím hláskovat?
T-O. Vyhláskoval jsem to
Jestli mě opravdu chceš teď vidět
Sleduj mě kráčet přes mraky
Nevím co jsi slyšela,
poslouchej můj hlasitý řev
Opravdu ti to teď musím ukázat?
Vážně, vážně, vážně ti to teď musím ukázat?
Vážně to musím hláskovat?
T-O. Vyhláskoval jsem to
Jestli mě opravdu chceš teď vidět
Sleduj mě kráčet přes mraky
Nevím co jsi slyšela
vypadá to, jako kdyby tě všichni srazili dolů
A půjdu touhle cestou vpřed
Jedno sto mil v rukách
Musím ti to ukázat?
Hádám, že ti to musím ukázat
A pokud mi teď nevěříš
Otočím celý svět vzhůru nohama
Musím ti to ukázat?
Hádám, že ti to musím ukázat
Opravdu ti to teď musím ukázat?
Vážně, vážně, vážně ti to teď musím ukázat?
Vážně to musím hláskovat?
T-O. Vyhláskoval jsem to
Jestli mě opravdu chceš teď vidět
Sleduj mě kráčet přes mraky
Musím ti to ukázat?
Hádám, že ti to musím ukázat
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top