Memoria - Eir Aoi

Memoria - Eir Aoi

Within my distant memories that are quietly changing

trong những kí ức xa xưa của em, những kí ức mà đang im lặng thay đổi

While I hold my recollections closer, if I can think of you–

trong khi em ôm lấy những hồi ức khép kín, nếu em có thể nghĩ về anh-

Your sullen face in profile is reflected by the window I've always been familiar with

em đã quen với khuôn mặt nhìn nghiêng buồn rầu của anh khi nó phản chiếu nơi cửa sổ

You even coldly swallowed your crying; your eyes were looking toward tomorrow

anh thậm chí chỉ hờ hững nuốt nước mắt vào trong, đôi mắt của anh vẫn luôn mong chờ ngày mai

Even if I know I can't defy fate, I won't be afraid

cho dù em biết em không thể bất chấp số phận, em cũng sẽ không sợ hãi

I believe in you from the bottom of my heart

em vẫn tin anh từ sâu thẳm trái tim mình

Within my distant memories that are quietly changing

trong những kí ức xa xưa của em, những kí ức mà đang im lặng thay đổi

The proof of the time I spent with you is definitely here

bằng chứng về quãng thời gian ta cùng nhau vẫn luôn ở đây

Because you told me your feelings that were gushing out

bởi vì anh đã nói với em rằng những cảm xúc của anh đang trào ra

Even when this world is gone, I'll still be there with you

kể cả khi thế giới này tan biến, em cũng sẽ ở đó, cùng anh

Before we knew it, we were talking about how we wanted to go to the beach

trước khi chúng ta nhận ra, chúng ta đang bàn về việc chúng ta muốn đi biển như thế nào

Together with you, I had a dream that won't come true

ở bên anh, em đã có một giấc mơ không bao giờ thành hiện thực

Wandering within the driving snow

lang thang trong trời tuyết nặng hạt

You, who are hurt, are not alone anymore

anh, người bị tổn thương, không còn chỉ có một mình nữa đâu

No matter how far apart we are, I won't forget

cho dù chúng ta xa nhau như thế nào đi nữa, em sẽ không quên

Because you told me about light

vì anh đã nói với em về ánh sáng

My overflowing tears are my gratitude for you

những giọt nước mắt đang trào dâng của em là lời cảm ơn với anh

The sky under which we made a promise on that day won't fade away

bầu trời nơi chúng ta cùng nhau hứa hẹn ngày hôm đó sẽ không bao giờ lụi tàn

Within my distant memories that are quietly changing

trong những kí ức xa xưa của em, những kí ức mà đang im lặng thay đổi

While I hold my recollections closer, if I can think of you–

trong khi em ôm lấy những hồi ức khép kín, nếu em có thể nghĩ về anh

No matter how far apart we are, I won't forget

cho dù chúng ta xa nhau như thế nào đi nữa, em sẽ không quên

The proof of the time I spent with you is definitely here

bằng chứng về quãng thời gian ta cùng nhau vẫn luôn ở đây

Because you told me your feelings that were gushing out

bởi vì anh đã nói với em rằng những cảm xúc của anh đang trào ra

Even when this world is gone, I'll still be there with you

kể cả khi thế giới này tan biến, em cũng sẽ ở đó, cùng anh

The sky under which we made a promise on that day won't fade away

bầu trời nơi chúng ta cùng nhau hứa hẹn ngày hôm đó sẽ không bao giờ lụi tàn


Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top

Tags: #lyrics