Be - songs rider

Be - songs rider

I have not thought about living until yesterday

tôi vẫn chưa bao giờ suy nghĩ về cuộc sống, cho đến hôm qua

It just a seemed like one scene of a film

nó giống như một cảnh trong phim vậy

I need lore

tôi cần hiểu biết

Oh, everything has utterly changed

ôi, mọi thứ đã hoàn toàn thay đổi

Enough to make me cry

đủ để khiến tôi bật khóc

Even if I cover my eyes, nothing will change

cho dù tôi che mắt lại thì cũng chả có gì thay đổi

But my feelings will

nhưng cảm giác của tôi thì có

I take in!

tôi hiểu rồi!

Close your eyes

hãy nhắm mắt lại

Imagine how to live

tưởng tượng ra làm sao để tồn tại

You must do it

bạn phải làm được điều đó

I close my eyes

tôi nhắm mắt lại

And determined

và kiên quyết

I'm pressed for choice

tôi bị buộc phải chọn lựa

Just about a leave, faraway

chỉ cần chạy trốn thật xa

To live

để sống

Its only one

chỉ có một lựa chọn

We gotta choose it

chúng ta phải chọn

So do we?

thế thì ta phải làm gì?

Just about a leave, faraway

chạy trốn thật xa

To survive

để sinh tồn

Its only one

chỉ có một lựa chọn

Can you drive your destiny?

liệu bạn có thể điều khiển vận mệnh của mình?

Be it

hãy sống!

Every body go

mọi người ra đi

Traveling through a cruel world

du hành qua một thế giới tàn nhẫn

My only Chance is to live

cơ hội duy nhất để sống của tôi

No matter how much you cover your eyes

cho dù bạn che mắt mình bao nhiêu lần chăng nữa

There are no options for the approaching end that's ticking down

cũng không có lựa chọn nào khác cho một kết thúc đang đến gần, một kết thúc đang đếm ngược

Searching for the answer, even if you writhe or struggle, you can't see it

tìm kiếm câu trả lời, dù bạn đau đớn hoặc vùng vẫy, bạn cũng không thể thấy nó

Even if you fight and steal and destroy each other again and again, it'll never end

cho dù bạn chiến đấu, cướp lấy và hủy hoại lẫn nhau không biết bao nhiêu lần, chuyện này cũng không bao giờ kết thúc

No matter where I am, it's all the same

dù tôi ở đâu thì cũng sẽ như thế

So I won't stop

nên tôi sẽ không dừng lại

The sun will set again

mặt trời sẽ lại lặn như thường

Hold your hand

hãy kìm tay lại

You don't to meet someone's end no more

bạn sẽ không phải nhìn ai chết nữa đâu

So do I

tôi cũng thế

For not to leave

để không phải ra đi

Don't wanna get a wrong choice

không muốn chọn sai

Just about a leave, faraway

chỉ cần chạy trốn thật xa

To live

để sống

Its only one

chỉ có một lựa chọn

We gotta choose it

chúng ta phải chọn

So do we?

thế thì ta phải làm gì?

Just about a leave, faraway

chỉ cần chạy trốn thật xa

To survive

để sinh tồn

Its only one

chỉ có một lựa chọn

Can you drive your destiny?

liệu bạn có thể điều khiển vận mệnh của mình?

Be it

hãy sống!

Why? How?

tại sao? bằng cách nào?

They disappeared.

họ biến mất

Still I don't get it, for real

tôi vẫn không hiểu được hiện thực

Combine forces you & me.

buộ chung ta phải liên kết với nhau

We trust to get back the peace

ta tin rằng chúng ta có thể giành lại hòa bình

Close your eyes

hãy nhắm mắt lại

Imagine how to live

tưởng tượng ra làm sao để tồn tại

You must do it

bạn phải làm được điều đó

I close my eyes

tôi nhắm mắt lại

And determined

và kiên quyết

I'm pressed for choice

tôi bị buộc phải chọn lựa

Just about a leave, faraway

chỉ cần chạy trốn thật xa

To live

để sống

Its only one

chỉ có một lựa chọn

We gotta choose it

chúng ta phải chọn

So do we?

thế thì ta phải làm gì?

Just about a leave, faraway

chỉ cần chạy trốn thật xa

To survive

để sinh tồn

Its only one

chỉ có một lựa chọn

Can you drive your destiny?

liệu bạn có thể điều khiển vận mệnh của mình?

Be it

hãy sống!


Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top

Tags: #lyrics