Chương 24
"Đi du lịch mà không có tôi và không chăm sóc bản thân tốt như thế này, tôi phải làm gì với bạn?" Nan nói với giọng bình tĩnh, bình thường. khiến Mac phải gật đầu nhìn Người yêu bản thân với cái bĩu môi
"Tôi muốn ngủ ở bệnh viện," Mac mỉa mai đáp lại.
"Anh có biết em đã tức giận thế nào khi biết anh nằm viện không?" Nan hỏi.
"Cái gì? Bạn không lo lắng cho tôi trước sao? Em giận trước à?" Mac hỏi lại, Nan nhìn Mac ngơ ngác. Sau đó Mac vùi mặt vào ngực Nan như thường lệ vì không muốn bị đánh. <
"Đó là lý do tại sao tôi vừa lo lắng vừa tức giận. Tốt thế nào mà tôi vẫn còn thời gian để bình tĩnh lại? Trước khi đến tìm em," Nan nói lại. Mac im lặng không nói gì. Vì sợ việc tranh cãi qua lại sẽ thực sự trở thành cuộc tranh cãi thân thiện.
"Hôm nay cậu sẽ ở lại với tôi phải không? Và không có việc ở Băng kok phải không?"Mac hỏi
"Tôi đã hủy công việc để đến gặp bạn. Tôi sẽ để bạn sắp xếp nó. Nguyên nhân là vì em nhập viện trước, sau đó anh đưa em về Bangkok. Không cần thiết phải đi du lịch đến đó. Tốt nhất là cậu nên quay lại giúp việc với bố mình." Nan nói, giọng nghiêm khắc khiến Mac cảm thấy có lỗi vì đã khiến người yêu phải nghỉ việc.
"Tôi cũng muốn về nhà," Mac nhẹ nhàng trả lời. Thế nên Nan chỉ có thể thở dài. Bước ra với một tiếng thở dài
"Bạn thực sự đang đi đến một nhà hàng à?" Mac hỏi khi nhận ra điều này.
"Ồ, tôi phải biết tại sao bạn lại ăn tỏi. Nếu không, tôi sẽ mắc kẹt như thế này. Nếu bạn mắc lỗi, tôi sẽ mắng bạn ngay. phải nói chuyện với họ cẩn thận hơn. Đây không phải là một trò đùa chút nào. Nếu bạn mất nhiều hơn thế này và chết, cửa hàng có thể chịu trách nhiệm gì không? Bạn có thể trả lại cho tôi không? Bản thân tôi cũng không hề nghĩ tới điều đó. Bạn muốn gây sự với cửa hàng hay yêu cầu điều gì đó? Tôi chỉ muốn sự thật." Nan nói một loạt lời với anh ấy Muốn biết sự thật sự việc đã xảy ra, Mac hiểu những người mình yêu thương nên không phản đối.
"Khi nào cậu đi?" Mac hỏi.
"Để sau đi," Nan trả lời, Mac gật đầu, tỏ ra bối rối
"Anh tỉnh dậy khi nào?" Nan hỏi.
"Tôi vừa mới ở đây lúc nãy," Mac nói lại.
"Vậy thì cứ ngủ đi. Tôi ở ngay đây," Nan nói rồi Mac thả Nan ra khỏi vòng tay của anh. Nan đỡ Mac nằm xuống và đắp chăn cho cậu. Nan chuyển sang ngồi trên ghế cạnh giường Mac.
"Em có mệt không?" Mac hỏi, khiến Nan hơi nhướng mày.
"Về?" Tôi hỏi ngắn gọn.
"Anh có mệt mỏi khi phải đến trao đổi những thứ như thế này không? Làm việc kiếm tiền, gửi tôi đi học, gửi tiền cho sinh viên và phải chăm sóc nhiều cấp dưới của mình? Anh có mệt chút nào không?" Mac hỏi vì cậu biết người yêu. Còn mệt hơn cậu nhiều.
"Ôi, đau quá!" Mac hét lên khi Nan vỗ vào trán anh.
"Đừng hỏi về chuyện này nữa. Có ai làm việc mà không mệt không? Bản thân bạn chấp nhận công việc đặc biệt. Bạn có mệt không? Bạn có mệt không? Tôi không phải là người duy nhất. Tôi tốt hơn bạn ở điểm đó. Không cần phải ngồi căng thẳng về việc học, nộp bài cho thầy cô, thi cử hay chờ xem khi nào việc đó sẽ xảy ra. Tốt nghiệp như bạn," Nan giải thích.
"Mọi người đều có nhiệm vụ riêng của mình. Tất cả họ đều mệt mỏi. Bạn hãy làm nhiệm vụ của mình bằng hết khả năng của mình. Tôi cũng làm hết sức mình." Nan nói với giọng nghiêm túc nên Mac gật đầu đồng tình trước khi tiếp tục nói về những chuyện khác cho đến khi Keith, Ohm và Jonathan quay lại. <
"À, anh mua cho em," Keith vừa nói vừa đưa cho Nan một túi cháo. Nan cầm lấy đổ vào bát trong phòng rồi ngồi ăn Mac nhìn anh đầy tiếc nuối. Vì tối qua cậu ấy nôn mửa trong phòng cấp cứu. Bây giờ Mac cảm thấy đói.
"Muốn ăn gì không?" Nan trêu chọc hỏi, Mạc gật đầu đáp lại.
"Đang đợi ăn cơm ở bệnh viện đằng kia. Tôi vẫn chưa biết rằng bác sĩ Tôi có thể ăn gì?" Nan cau mày nhưng không tranh cãi. Tôi không ngồi ăn nhiều. Bác sĩ bước vào khám cho Mac. Vì thế Nan đến nói chuyện với bác sĩ. Tóm lại, tình trạng của Mac không nghiêm trọng lắm nhưng anh phải sống chung với nó. Các triệu chứng và tiêm thuốc phải được hoàn thành trước tiên thì chiều mai bạn mới có thể xuất viện.
"Nếu tôi yêu cầu đưa bạn trở lại Bangkok. Tôi hỏi nó vào buổi tối hôm nay được không?" nan hỏi lại
"Nó có thể được thực hiện. Nhưng bạn phải đưa bệnh nhân đi tiêm. bệnh viện hoàn chỉnh Tôi sẽ có hồ sơ nộp lên bệnh viện ở Bangkok bác sĩ sẽ tiêm cho tôi", bác sĩ bảo lại Nan đồng ý như bác sĩ nói.
"Hôm nay cậu có quay lại không?" Ohm hỏi khi bác sĩ đã rời đi.
"Bây giờ tôi sẽ ở lại với bạn bè. Khi nào tôi quay lại Bangkok, tôi sẽ gọi cho bạn. Tôi sẽ nhờ người đón tôi ở sân bay," Nan nói.
"Vậy khi nào cậu sẽ đến nhà hàng đó?" Ohm hỏi khi nhớ ra.
"Đợi Mac ăn sáng rồi đi," Nan đáp. Chẳng bao lâu bữa sáng cho Mac đã đến. Dù sao cũng là cháo. Nhưng nó không ngon như của Nan.
"Ăn trước đi. Đợi cậu khỏe lại thì tôi sẽ dẫn cậu đi ăn những thứ cậu muốn ăn, nhưng không biết sẽ có bao nhiêu món, khó ăn quá, Nam giả vờ phàn nàn." cứ như vậy Mac chỉ liếc nhìn anh. Nhưng không nói gì và trước đó Nan đã đi ra nhà hàng với Ohm và Keith. Bạn của Mac sau khi quay lại nghỉ ở khách sạn đã đến thăm Mac.
"Jerry cũng không đến à?" Jonathan hỏi.
"Ừm, cậu nói cậu không thích bệnh viện nên tôi cho cậu ngủ ở resort," Jeff trả lời.
"Vậy bạn định đi đâu?" Danny hỏi sau khi chào hỏi.
"Hãy đến nhà hàng mà các bạn đã đến tối qua và xem chuyện gì đã xảy ra," Nan trả lời và mọi người đều gật đầu.
"Tạm thời tới ở với bạn của cậu." Nan đi tới vỗ đầu Mac nói.
"Chà, nếu là do sự bất cẩn của cửa hàng thì không sao ., đừng làm quá mọi chuyện lên. Mac cảnh báo người yêu trước.
"Nhưng nếu đó là sự bất cẩn của bạn, tôi có thể tức giận, phải không?" Nan giả vờ hỏi lại. Mạc lập tức lắc đầu, cười nhẹ trong cổ họng trước khi quay sang Jonathan.
" Nhờ chăm sóc nó nhé" Nan nói
" um Không cần lo lắng" Jonathan nói
Trước khi Nan Ohm và Keith đi ra ngoài cùng nhau, Ohm đã gọi điện và nói với người quản lý cửa hàng rằng anh ấy sẽ đến.
"Có ai nghĩ chúng ta sắp tấn công nhà hàng của họ không?" Om hỏi đùa khi thấy cũng có người theo dõi đến. Thực ra, Om đã gặp phải chuyện này từ khi ăn cháo.
"Để đề phòng," Keith nói với một cái nhún vai nhẹ, nhưng thật tốt là người quản lý cửa hàng rất dễ nói chuyện. Anh ấy đã nhượng bộ. Camera quan sát trong thời gian thực hiện đơn hàng cho các bàn của Mac. Trong clip, không có tỏi được thêm vào nhưng chảo, đĩa không bị nhiễm bẩn và không có khẩu phần ăn sai.
"Bằng cách nào? Và Mac đi ăn tỏi ở đâu?" Ohm đứng đó với vẻ hơi cau mày.
"Vậy cho tôi xem camera ở khu vực nhà hàng, camera ghi lại cái bàn nơi bạn tôi ăn tối qua," Nan lên tiếng. Nhà hàng mở cửa để xem nhưng Nun vẫn tiếp tục đi tiếp trước khi cả Om và Keith quay lại nhìn. vào Nan, trong khi anh nghiến răng cho đến khi nổi gân xanh ở thái dương.
"Bình tĩnh nào," Ohm nói. khi họ biết lý do. Vậy Mac đã ăn tỏi như thế nào?
"Cảm ơn vì đã cho tôi xem camera quan sát. Xin lỗi vì đã lãng phí thời gian của bạn." Keith là người đã nói chuyện với người đó. Quản lý cửa hàng đang đứng đó trông có vẻ bối rối.
"Bạn có biết lý do không?" Người quản lý cửa hàng hỏi.
Nam vội vã bước đi. Keith lập tức đi theo.
"Tôi biết rồi, tôi không biết lỗi của cửa hàng chút nào. Tôi xin lỗi", Ohm nói với quản lý cửa hàng trước khi cũng nhanh chóng chạy ra ngoài. <
"Nan, xin hãy bình tĩnh lại," Keith cố gắng hiểu cảm xúc của bạn mình.
"Ôi chúa ơi, đứa trẻ đó đâu rồi? Các bạn đang ở đâu?" Nan hỏi với giọng trầm. Khi biết được Jerry là Múc nước sốt từ đĩa của bạn lên đĩa của Mac.
"Bạn cần phải bình tĩnh hơn thế. Nếu không, bạn chắc chắn sẽ tự tay giết đứa trẻ đó ". Keith cảnh báo với giọng nghiêm túc. Bởi vì đôi mắt của Nan cứng đờ và thái dương anh đau nhói vì anh nghiến răng để kìm nén cảm xúc.
"Và đó là ai? Anh có quyền gì mà làm như vậy với Mac như vậy? Và nếu người chết là Mac thì anh ta có phải chịu trách nhiệm không? Mẹ kiếp!" Nan tức giận lớn tiếng chửi bới. Lúc này anh cảm thấy đầu mình nóng bừng lên. tức giận đến nỗi tai anh ù đi.
"Anh nghe tôi nói trước đã, cái đó. Tôi cũng rất tức giận khi biết jerry đã làm điều đó, nhưng chúng tôi sẽ nói chuyện với đứa trẻ đó khi đến đó. Hãy bình tĩnh hơn. Tôi đã không bảo vệ nó, mà là bảo vệ bạn,bạn hiểu không?" Ohm cố gắng thuyết phục. Bởi vì tâm trạng của Nan lúc này, nếu anh gặp mặt Jerry Ohm chắc chắn rằng Jerry chắc chắn sẽ bị tổn thương <
"Chết tiệt!" Nan hét lớn và đi vòng qua cạnh xe.
"Đây, tôi sẽ đưa bạn đến gặp Jerry. Nhưng bạn phải đưa nó cho những kẻ khốn nạn. Jeff cũng ở đó. Bởi vì anh ta sẽ biết đứa trẻ đang làm gì vì từ những gì anh ta có thể nhìn thấy Có lẽ anh ấy không biết," Ohm nói khi nhìn thấy nó.
"Đây, đi đón đứa trẻ đó và đưa nó đến bệnh viện., tôi sẽ đưa anh ấy về đợi ở đó. Ít nhất hãy cho nó chút thời gian để bình tĩnh lại," Keith đề nghị và Ohm gật đầu. Trước khi Keith kéo Nan bắt anh lên xe của vệ sĩ rồi nhờ Ohm lái chiếc xe do anh lái đến đón Jerry tại khu nghỉ dưỡng.
Đến bệnh viện, anh bước tới với vẻ mặt nghiêm nghị. Tại phòng hồi sức của Mac Bản thân Keith cũng vội vàng đu theo.
Tiếng mở cửa thật lớn làm Mac đang ngủ Trên giường bị, giật mình. Bạn của Mac đang ngồi ở Sofa cũng bị sốc. Nan đã đi bộ qua và nhìn Jeff bằng ánh mắt cứng rắn và tiến về phía Jeff. Nhưng Keith nhanh chóng can thiệp. cùng với việc đẩy bạn của mình
"Này, bình tĩnh nào," Keith nhắc nhở bạn mình.
"Có chuyện gì vậy?" Mac ngay lập tức hỏi. Bạn bè của Mac rất tò mò, đặc biệt là Jeff, người có thể nhận ra rằng Nanđang giận anh ấy.
"Anh chưa bao giờ dạy em trai mình một bài học à?!" Nan giận dữ hét lên. Mạc lập tức ngồi dậy.
"Anh đang ở bệnh viện đây. Mọi người sẽ hoảng sợ ngay bây giờ."Keith cảnh báo lần nữa. Anh ấy yêu cầu Nan đến nói chuyện với bệnh viện trong trường hợp anh ấy quan tâm một chút đến địa điểm. Anh quên mất việc nghĩ đến bạn mình. Nếu bạn tức giận thì nan không quan tâm đến khuôn mặt của Intha hay khuôn mặt của Brahma.
"Có chuyện gì vậy? Tại sao bạn lại nói về Jerry? Jeffy bối rối hỏi.
"Em của anh chính là người đã cho Mac ăn tỏi. Nếu có chuyện gì xảy ra với Mac, Anh và anh trai anh có chịu trách nhiệm không?!" Nan lại hét vào mặt Jeff. Mac nghe vậy mở to mắt và lập tức quay lại nhìn mặt Jeff.
"Bạn có điên không? Em tôi?" Jeff hỏi với thắc mắc.
"Camera an ninh trong cửa hàng đã ghi lại mọi thứ,"Keith xác nhận. khiến Jeff lập tức đứng ngồi không yên.
"Thật sao, Jeff?" Mac hỏi bạn mình, trong khi những người khác đứng đó sửng sốt.
"Tôi thực sự không biết, Mac. Tôi thực sự không biết," Jeff nói, nghe có vẻ căng thẳng.Nan chỉ biết đứng nhìn mà tức giận. Anh đã kiềm chế bản thân quá mức, nếu không anh đã nhảy lên đá vào mặt Jeff.
50%%%%%%%
"Nun," Mac lên tiếng gọi người yêu của mình. Sau đó Nan càu nhàu rồi bước đến bên giường.
"Hãy kiềm chế bản thân," Mac nói, siết nhẹ tay người yêu.
"Kiểm soát là cái quái gì vậy? Đứa bé chết tiệt đó khiến cậu phải ngủ trong bệnh viện, cậu không giận nó sao? Cậu sẽ nói gì nếu tình trạng của cậu tệ hơn?" Nan hỏi với giọng gay gắt.
"Tôi rất tức giận, nhưng tôi phải làm gì?" Mac hỏi lại. Khi phát hiện ra, anh thừa nhận rằng mình rất tức giận với Jerry, nhưng anh rất xấu hổ vì Jerry là em trai của Jeffy. Nếu Jeff đồng ý Mack sẽ không ngăn cản anh ta nếu người yêu của anh ta làm bất cứ điều gì. Nhưng theo như Mac có thể nhìn thấy biểu cảm trên khuôn mặt Jeff thì họ cũng không biết gì cả.
"Anh không cần phải làm gì cả,tôi sẽ tự làm" Nan trả lời Mac. Hai người nói chuyện bằng tiếng Thái. bạn của Mac Thế nên không biết hai người họ đang nói chuyện gì. Nhưng đủ để biết Chắc là về Jerry và Jeff<
"Dù thế nào đi nữa, cậu phải nhẹ nhàng. Tôi không muốn nó là chuyện lớn. Tôi không thể. Nó rất nặng. Khi Ohm đưa nó cho tôi ăn, Các triệu chứng nghiêm trọng hơn thế này. Anh cứ đuổi anh ta ra khỏi nhà là xong." Mac cố gắng thuyết phục người yêu của mình , lo lắng Nan sẽ gặp thêm rắc rối.
"Bây giờ anh là tu sĩ à?" Nan đã quay lại nói ,tâm trạng của anh vẫn chưa khá lên.
"Nếu anh trai tôi thực sự làm điều đó. tôi muốn xin lỗi Thay vì em ruột của tôi," Jeffy nói với giọng căng thẳng.
"Anh không cần phải xin lỗi thay cho anh trai mình. Họ không thể thay thế được," Nan gay gắt nói.
"Mac, tôi đã biết toàn bộ chuyến đi này. Tôi và em tôi đã gây rắc rối cho bạn. Nếu bạn muốn tôi làm điều gì đó, bạn có thể nói với tôi," Jeffy nói với Mac kia.
"Tôi không biết, Jeff thành thật mà nói, bây giờ tôi nghĩ không được già cả. Tôi cảm thấy hoàn toàn lạc lõng." Mac trả lời
"Bình tĩnh, đợi Jerry tới rồi chúng ta sẽ hỏi. Hãy nói lại về nguyên nhân nhé," Jonathan nói. Trước khi mọi người im lặng, chỉ còn tiếng TV phát ra phía sau. Mac cứ thế xoa tay lên cánh tay người yêu cho đến một lúc lâu. Cửa phòng mở ra. <
"Tôi không biết tại sao tôi lại đưa nó cho bạn. Tôi đã nói với bạn rằng tôi không thích nó. Bệnh viện." Lời phàn nàn của Jerry nghe càng to hơn vì anh không biết tại sao mình lại được đưa vào bệnh viện. Vì Ohm chỉ nói thế thôi Mọi người tụ tập lại để bàn chuyện gì đó quan trọng, và ngay khi Jerry bước tới nhìn mặt anh ta Tâm trạng của Nan đã bắt đầu nguội đi đôi chút liền vùng dậy. Mac sợ hãi nắm lấy tay Nan nhưng chưa kịp thì Nan đứng dậy lao về phía Jerry.
"cái đó!! Đừng!" Mac hét lên.
Nhiều!!
Đập..
Một cái tát lớn vang vọng trong phòng hồi sức. cùng với cơ thể nhỏ bé của Jerry ngã xuống vì choáng váng vì bị đánh. Hãy tát thật mạnh vào mặt anh ta. Với nhiều sức mạnh hơn Nan tát anh ta một cái và không hề tiếc sức, suýt chút nữa khiến Jerry ngất xỉu trên tay. Nhưng điều đó khiến Jerry choáng váng. Bạn có thể đi một lúc. Nan đưa tay vuốt tóc Jerry. bị kéo lên một cách thô bạo Một cậu bé khập khiễng Vì choáng váng, anh ta cũng bị hất văng dữ dội và Ohm nhanh chóng nhảy lên tóm lấy Nun theo cùng. Xin hãy giúp tôi gỡ tay Nanra khỏi tóc Jerry. khiến tóc Jerry rụng khỏi tay Về phần Jeffy và Danny, họ vội vàng đỡ Jerry, người đang choáng váng và miệng bị gãy đến mức máu bám vào.
"Có quá nhiều không?!" Jeff ngay lập tức hỏi.
"Bên ngoài nhà của cha cậu. Điều này không thể so sánh với Mac thậm chí còn phải nằm viện. Tôi sẽ không bắn nó. Bỏ rơi em trai mình thì tốt biết mấy?!" Nan hét lớn. Keith và Ohm phải kéo Nan ra vì sợ Nan sẽ lặp lại sai lầm của Jerry. Jonathan và Frank Cố gắng đứng ở giữa. Jeffy và Danny
Hỗ trợ Jerry ngồi trên ghế sofa. Một cậu bé dường như Khi tỉnh lại, anh đã khóc lớn.
"Chà, sao anh lại làm tôi bị thương?" Jerry nói, giọng run run dùng khăn giấy lau máu. Miệng của chính anh trai mình Sau đó tôi phát hiện ra Jerry có răng. Một chiếc răng cũng bị rụng. Điều này khiến Jerry khóc to hơn trước và nhìn Nan đầy sợ hãi.
"Vẫn còn những gương mặt hỏi thăm. Bạn đã làm gì với Mac? Tôi cho bạn cơ hội thú nhận@. Nan chỉ và hét vào mặt Jerry giật mình vì sợ hãi.
"Jerry, có chuyện gì vậy? Bạn có thực sự cho Mac ăn tỏi không? Jeff hỏi em trai mình.
Jerry có chút sửng sốt, thỉnh thoảng lại quay đầu nghi hoặc nhìn Nan.
"Đừng nghĩ đến việc nói dối. Đừng bắt tôi phải nhận nó. Bằng chứng chống lại bạn. Nếu không, anh chắc chắn sẽ bị tổn thương nhiều hơn thế này," Nan chỉ ra và đe dọa Jerry. Jerry run lên vì sợ hãi. Anh không ngờ mình lại tàn nhẫn đến thế.
"Huh..Huh..Tôi không nghĩ mình lại thua nặng nề thế này...Huh..Tôi chỉ tức giận thôi. rằng anh ấy đã bắt anh trai tôi phải làm vậy Tranh cãi với bạn bè đến mức bị đánh Hơn nữa, anh ấy cũng làm tôi buồn nên tôi chỉ trêu anh ấy một chút thôi, Jeff, tôi không cố ý làm tổn thương anh. Đó là một vấn đề lớn. Hừ," Jerry nói.
Một giọng nói run rẩy phát ra.
"Ý tưởng của anh thật trẻ con," Mac nói, có chút khó chịu nhưng không muốn lại gặp rắc rối với Jerry. Chỉ cần nhìn thấy khoảnh khắc anh ta tát vào mặt Jerry, Mac đã cảm thấy chóng mặt và Jerry thậm chí còn choáng váng. Khi rơi xuống đất
"Bạn không nên nghĩ cho riêng mình. Mac kia sẽ thua một chút, giả sử Mac chết, ngươi nhất định sẽ phải đi tù vì tội giết người." Ohm nói một chút. Jerry không thể ngừng khóc. Khuôn mặt anh bắt đầu có dấu hiệu bầm tím do bị tát.
"Khi nào bạn sẽ trở lại Bangkok? Hãy lấy quần áo ra khỏi nhà . Tôi không chào hai anh em nữa. "Nan đã nói chuyện với Jeffy và gặp nhau < trước khi quay sang bạn cô ấy. của các máy Mac khác?
"Các bạn sẽ ghét những gì tôi đã làm với bạn bè của các bạn. Bạn có thể làm được loại người này. Nhưng tôi không quan tâm, nhưng đối với các bạn, tôi vẫn chào đón như mọi khi", anh nói. Bạn bè của Mac đều im lặng. Mọi người đều hiểu Nandi và không hề giận Nandi chút nào. Hơn nữa tôi cảm thấy có lỗi về Mac và Nan quan tâm hơn. ai đã gây rắc rối
"Jerry, anh có biết là tôi muốn dậm anh Jai, anh T, xuống đất ngay tại đây không? Nhưng tôi không muốn Mac Khó khăn quá nên tôi rất biết ơn Mac vì đã cho cô một mạng sống để trở về đất nước của mình", Nam lại nói với giọng gay gắt, cùng với tiếng y tá mở cửa phòng. <
"Chuyện gì đã xảy ra vậy?" Y tá hỏi, vì phòng bên cạnh nghe thấy tiếng động ở phòng Mac nên anh bước tới và bảo y tá vào.
"Y tá, xin hãy đưa đứa trẻ này đi khám," Ohm nói. Khi nhìn thấy Jerry, cô ấy đã rất sốc và ngay lập tức đến đỡ anh ấy. Jeff và Danny Đi theo và đi ra ngoài. Vì vậy Keith và Ohm đã thả Nan ra.
"Tôi mệt quá. Giữ Nan như bắt được một con bò đực Mười con thú hoang cộng lại," Keith lẩm bẩm, vò đầu, nỗi thất vọng vẫn còn đọng lại. Anh ấy cảm thấy như Cơn thịnh nộ là vô tận. Nhưng anh phải kiềm chế bản thân. Nếu Jerry to lớn như Keith hoặc Ohm và đang chống trả hoặc có ác ý với anh ta. Anh ta sẽ nổi cơn thịnh nộ. Chắc chắn là hơn thế này Nhưng chỉ một cái tát của anh ta thôi là Jerry đã suýt ngất đi.
"Hay mình nên bẻ gãy một cánh tay của anh ấy để khiến anh ấy cảm thấy khó chịu?" Nan lẩm bẩm. Thật tốt khi bạn nói bằng tiếng Thái, nếu không Frank và Jonathan chắc chắn sẽ nổi da gà.
"Chết tiệt, cứ như vậy đi, đừng nghĩ về chuyện đó nữa, anh thả tôi ra.. Cậu không thể xả hết sức lực được phải không?" Keith cố ý càu nhàu.
"Anh có muốn tôi tìm cho anh một phòng tập đấm bốc không?" Keith hỏi. Nan hít một hơi thật sâu. Giải phóng mọi năng lượng giận dữ.
"Không sao đâu. Tôi hút một điếu thuốc một lát thôi," Nan nói trước khi bước ra ban công. Anh dùng một điếu thuốc để xoa dịu thần kinh, Mac chỉ có thể lo lắng nhìn anh.
"Hãy để nó bốc khói. Còn tốt hơn là để nó làm gãy tay Jerry"Ohm nói, Mac gật đầu trước khi Ohm đến ngồi nói chuyện và hỏi ý kiến của Frank và JonaThan về sự việc đã xảy ra <
"Thật tốt khi bạn vừa tát nó một phát. Lúc đầu tôi nghĩ Đứa trẻ đó bị đánh bất tỉnh và chết. Thằng khốn nạn, bị tát như vậy," Keith nói với Nan khi họ cùng nhau ra ngoài hút thuốc.
"Tôi muốn tát anh một cái nữa. Nếu anh không đến ngăn cản toii," Nan phàn nàn, thở ra khói thuốc.
"Chỉ một lần thôi và. Răng của anh sắp rụng rồi."
Keith vỗ nhẹ vào vai Nan, Nan thở dài.
"Bởi vì lời là chuyện của Mac nên mày mới dễ dàng đến vậy"Keith trêu chọc. Để giải tỏa phần nào bầu không khí
" Thi Đó là vợ tao," Nan trả lời.
"Trước đây, có thể tôi đã làm nó tổn thương rất nhiều và không thể quay lại sửa chữa được gì, nhưng bây giờ tôi có thể làm tốt mọi việc và bảo vệ nó. Và tôi sẽ không để bất cứ ai đến làm gì nó ?" Nan nói với Keith bằng giọng nghiêm túc. Dù thích trêu chọc người yêu và làm phiền anh nhưng anh lại yêu Mac hơn chính bản thân mình.
"Hia Day là thần tượng của tôi," Keith treu chọc
"Chà, nếu cho rằng Mac là một cục gạch thì có lẽ cậu bé đó đã bị anh trai ném vào tòa nhà rồi," Nan đáp lại rồi cười nhẹ. Hút xong hai điếu thuốc, cảm xúc cũng bắt đầu ổn định lại. lại bước vào trong. Mac nhìn Nan với ánh mắt lo lắng, Nan bước về phía anh. Ngồi ở mép giường, Mạc lập tức nắm lấy tay người yêu.
"Bình tĩnh một chút phải không?" Mac hỏi, vàNan gật đầu, đưa tay nhẹ nhàng xoa tóc Mac.
"Nan, tối nay cậu có đưa Mac về không?" Ohm hỏi và Nan gật đầu.
"Vậy để tôi đưa mấy người này ở lại một đêm nhé. Và ngày mai tôi sẽ đưa bạn về. Họ muốn nói chuyện trước về việc phải làm gì tiếp theo." Ohm nói. <
"Ừm," Nan trả lời một cách thờ ơ.
"Xin lỗi cho Jerry và Jeff," Frank nói.
"Nào các bạn, đừng xin lỗi thay cho tôi. Các bạn không làm gì sai cả," Nan nói. "Tôi không nghĩ bạn lại nặng tay như vậy," Jona Thanchow nói, Nan mỉm cười nhẹ.
"Bạn có muốn thử lên sân khấu không?" Nannói.
"Tôi từ chối đấu tranh với ông" Jonathan, hãy giơ tay. Hãy đứng dậy và giả vờ đầu hàng. Nan cười nhẹ trong cổ họng. Mac cảm thấy thoải mái hơn một chút khi người yêu kiểm soát được cảm xúc của mình. Cho đến khi Jeff và Danny Jerry quay lại. Với một khuôn mặt sưng tấy khác Có vẻ như anh ấy đã được bác sĩ khám. Miệng anh ấy sưng tấy đến mức Mac cảm thấy đau.
"chi phí y tế Hãy đến chỗ tôi nhận nhé," Nan nói. Jeffy tỏ vẻ căng thẳng nhưng không nói gì với Nan.
"Nào," Jeffy huých em mình. Jerry nhìn Nan với ánh mắt sợ hãi trước khi nhìn Mac.
"Xin lỗi, tôi thực sự không biết bạn lại như vậy. Nếu biết, tôi đã không làm như vậy", Jerry nói với Mac bằng giọng nhẹ nhàng.
"Không sao đâu," Mac trả lời. Bởi vì nghĩ nó ổn. Jerry có lẽ đang sợ hãi.
"Tôi sẽ đưa các bạn về resort để chúng ta nghỉ ngơi và nói chuyện về việc du lịch lần nữa. Bạn có muốn tiếp tục đi du lịch hay không? Vì Mac sẽ về trước tối nay," Ohm nói. Trước khi đến từ biệt Mac
"Hẹn gặp lại nhé," Frank bước tới và vỗ nhẹ vào vai Mac, Mac gật đầu đáp lại.
"Xin lỗi, Jeffy nói với giọng trầm.
"Ừm," Mac trả lời trong cổ họng. Trước khi bạn bè của Mac bước ra khỏi phòng, Jerry đã ôm chặt lấy cánh tay Jeff. Cho đến khi trong phòng chỉ còn lại Mac, Nan và Keith, Mac thở dài nhẹ nhõm khi mọi chuyện đã được dọn dẹp.
"Tôi muốn nằm xuống trước một chút," Keithnói trước khi đặt mình xuống ghế sofa. Hãy để việc đó cho Nan và Mac. Ngồi nhìn vào mắt nhau.
"Bố có biết không?" Mac hỏi khi nhớ ra. Nam lắc đầu.
"Tôi chưa nói với bố," Nan trả lời.
"Tốt. Con không muốn bố lo lắng," Mac nói, vì bản thân anh cũng không bị gì quá nhiều.
"Bạn có sợ tôi không?" Nan hỏi, và Mac hơi nhướng mày.
" sợ cái gì?" Mạc Phàm nghi hoặc hỏi.
"Lúc tôi tát đứa bé đó, bạn có sợ không? Có trùng lặp với hình ảnh tôi đánh bạn không?" Nan hỏi lại khiến Mac bàng hoàng nhìn người yêu. Cậu không nghĩ vậy rằng Nanvẫn sẽ nhớ những điều từ trước.
"Tôi đã quên hết những điều đó. Tôi không còn nhớ những hình ảnh đó nữa. Ngày nay, chúng ta chỉ nhìn thấy hình ảnh. Mà bạn bảo vệ Đó là tất cả những gì cậu có thể làm để giúp tôi," Mac nói. Nan khẽ thở dài. như nhẹ nhõm
"Tốt," Nan nói với nụ cười nhẹ nhàng khiến Mac cũng cười theo.
"Đừng hát," Mac đột nhiên lên tiếng, làm gián đoạn không khí khiến Nan bật cười.
"Chết tiệt, tôi sẽ không hát. Không nghĩ ra được bài hát nào," Nan trả lời.
"Tình yêu thật hôi hám," giọng Keith vang lên. "Tên bài hát là gì?" Nan trêu chọc hỏi lại "Chết tiệt, tôi nhịn hai người đủ rồi." Keith hét lại, Nan và Mac cùng cười.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top