Capítulo 62: Capítulo 57 Bajo el mar


Aquí vamos, espero que les guste este capítulo. Solo para aclarar, este capítulo es mi versión de un episodio clásico de Ben Ten, PERO me tomé algunas libertades creativas con uno o dos personajes. Y realmente espero que les gusten mis cambios.

*Además, la última vez hubo cierta confusión de que el jefe de policía, Kenji Tsuragamae, sabe sobre extraterrestres. ESO NO ES VERDAD. En la escena final donde lo mostró, en realidad era LUCY MANN disfrazada de Jefe Tsuragamae. De ahí que cuando le guiñó un ojo a Izuku, su ojo se volvió rosa fucsia para indicar que se trataba de Lucy disfrazada.

*Hay una historia paralela que es canon a esta historia, y se llama " Heroes Never Die; It's Hero Time, Anytime ". Encontrará una variedad de tomas únicas que tienen lugar en el canon de esta historia principal.

*Esta historia tiene una página de TV Tropes, así que no dudes en echarle un vistazo.*

*Descargo de responsabilidad No tengo los derechos de Ben 10 o MHA.*

Un calor abrasador irradia del sol ardiente, sin una nube en el cielo para proteger las carreteras y los edificios de sus rayos despiadados. El calor se irradia del hormigón y el cemento en forma de olas, los automóviles, los postes de luz y los columpios del parque se queman al tocarlos, y las gotas de agua se evaporan instantáneamente a la luz. Y, sin embargo, a pesar del calor, ni un alma queda atrapada en la luz, ni los perros ni los gatos callejeros, ni siquiera los pájaros, solo el siempre molesto zumbido de las cigarras de verano indica que hay algo de vida en el sofocante pueblo de Endori.

"¡Me estoy muriendo! ¡¿Por qué tiene que hacer tanto calor?!" Ni siquiera un ventilador de alta potencia o una paleta congelada pueden ahorrarle a Ochaco Uraraka un momento de alivio del sol abrasador. "¿Y por qué no podemos tener un acondicionador de aire?"

Ella sabe por qué, pero aún así, una parte de ella piensa que ni siquiera un aire acondicionado podría salvarla ahora. Tiene todas las ventanas del apartamento de su familia abiertas; ella hizo funcionar todos los ventiladores, todas las golosinas congeladas que podría desear, pero nada de eso funciona.

"Siento que me estoy derritiendo. ¡Uf...! ¡Y son solo las 9 AM!" Se ha visto obligada a desnudarse y quedarse con nada más que la ropa más delgada, una camiseta delgada y pantalones cortos, que están empapados de sudor mientras se sienta frente a la nevera abierta y un ventilador con una paleta de helado derretida en la mano.

"¡Ugh! ¿Por qué la piscina local tiene que estar cerrada hoy de todos los días?" Todo porque un héroe extranjero arrojó a un villano con un Electro Quirk al agua para castigarlo y detener su alboroto. "Uf... ¡¿Qué hago?!" Se desploma en el suelo, su sudor empapa su fina camiseta casi transparente y la pega al suelo caliente. "Me pregunto si Todoroki estaría dispuesto a pasar el rato hoy".

Cuando comienza a considerar la posibilidad, su teléfono comienza a vibrar en el mostrador de la cocina. *Bzzzz! ¡Bzzzz!*

Ochaco se desliza exhaustivamente por el piso, sin molestarse en levantarse mientras toma su teléfono. Después de luchar para agarrarlo, logra soltarlo y atraparlo, y lee quién podría haberle enviado un mensaje de texto durante una ola de calor brutal.

"¿Momo? Me pregunto si ella necesita algo". Ella lee el resto del texto. "¡¿Qué?!" Sus ojos se abren como platos, tomando una segunda mirada, parpadeando como si acabara de ver un espejismo inducido por el calor. "¿Un... viaje de chicas? A un..." Entrecierra los ojos, leyendo la última línea. "¿¡RECURSO!?"

Apertura de Cannon Busters - Enfrentamiento

(Instrumentales principiantes)

Una carretera abierta, un sol brillante que ilumina el hermoso día de verano y la ráfaga de viento en los oídos mientras el Rustbucket cruza la carretera como un coche deportivo antes de pasar a toda velocidad con gracia.

Tenemos lugares a donde ir, cosas que hacer, gente que ver, y tenemos que hacerlo de inmediato.

Izuku ajusta su sudadera con capucha, tirando de ella hacia abajo sobre su cuerpo. Todo antes de agarrar el dial del Omnitrix y darle brillo con los dedos.

Entonces, si estás en la tripulación, supongo que somos un equipo. Más grueso que los ladrones y todos tratamos de ayudar a encontrar una manera

Hisashi se abotona el short hawaiano antes de agarrar su respirador y amanecer sobre sus fauces. Luego toma algunos boletos sueltos y folletos antes de guardarlos.

Si conoce el destino, hacemos conversación . El tiempo corre, el sol se pone, no tenemos tiempo para esperar

Chopper engancha su pierna a su cuerpo, reajustándola. Antes de que sus brazos salgan y se flexionen para asegurarse de que funcionan correctamente.

Podría ser el enfrentamiento, parece que está a punto de caer

Atraviesa con el cañón, en el hoedown

(Instrumentales)

¡Izuku golpea al Omnitrix! En un destello verde, la pantalla se desplaza hacia abajo para revelar sus alienígenas: Feedback, XLR8, Gray Matter, Four Arms, Ditto, Ripjaws, Terraspin, Water Hazard, Lodestar, Buzzshock, Diamondhead, Big Chill, Heatblast, Stinkfly y Wildmutt.

Transición a la secuencia del título: LOS HÉROES NUNCA MUEREN; ES LA HORA DEL HÉROE

Para que no caigamos, hasta que la gravedad se haya ido

¡Izuku sonríe cayendo por el aire junto a Rath, Wildvine, Bullfrag, Cannonbolt y varias otras siluetas inhumanas! ¡Mientras el resplandor del amanecer ilumina a UA en el fondo!

Hemos estado en este camino demasiado tiempo, tanto tiempo

Hisashi e Izuku se paran espalda con espalda mirando hacia otro lado mientras la escena gira a su alrededor.

¡Las escenas cambian en rápida sucesión con personajes de pie espalda con espalda!

(Instrumentales)

¡A las Trece y Ochaco!

¡A Ochaco y All Might!

¡A All Might y Gran Torino!

¡Y al Gran Torino ya Hisashi!

Y no puedo parar, no podemos parar

estoy tan lejos de casa

Hemos estado en este camino demasiado tiempo, demasiado tiempo

Una legión de villanos está de espaldas a la cámara, pero a medida que la cámara se desliza a través de su alineación, cada uno de ellos se gira para saludar a la audiencia.

La garra de Kraab se flexiona y sujeta casi cortando la cámara.

Rojo se cruza de brazos y sonríe mientras la cámara pasa.

Sunder levanta su hacha lista.

La silueta (C) se yergue erguida y orgullosa, elevándose sobre la cámara.

Nue muestra una aguda sonrisa de dientes, sus ojos brillan con malicia antes de que la cámara se aleje y suba hacia el cielo prohibido, a través del vacío del espacio, a través de las paredes de la nave de mando, antes de detenerse ante un Vilgax que todo lo observa.

Jugando con fuego (¡Fuego!)

Llévame más alto

¡ Desde el aire, Cinder lanza una nube de llamas sobre Rojo ! ¡Rojo atraviesa las llamas antes de salir disparado y chocar con el héroe en el aire!

Estamos en camino, estamos en camino

Indiviso (-Vided!)

¡All Might pasa zumbando, con una amplia sonrisa, mientras golpea con el puño a Silhouette (C)! La silueta (C) choca contra el suelo, levantando humo, pero vuelve a levantarse, ileso.

y encendido

Estamos en camino, estamos en camino, ¡sí!

Desde la nube de humo, Ochaco salta hacia atrás en un giro mientras Sunder se eleva tras ella. ¡Gira su hacha hacia ella, pero ella lo contrarresta con una Esfera Ryou!

En nuestro camino, vamos

Nue sonríe con locura mientras mira fijamente a Deku, quien le devuelve la sonrisa con la misma determinación y locura.

Y sin errores mientras estamos rodando por la ciudad

Acabamos de regresar

¡El Rustbucket estalla zumbando por la carretera resaltada, pasando elegantemente por encima de Bakugou, Kirishima, Tsuyu, Hatsume, Kaminari, Jiro, Tokoyami, Shoto, Mina, Hagakure y Ochaco!

No quieres mostrar

Primer plano de un Hisashi sonriente.

Corte a un primer plano de Chopper.

Corte a un primer plano de Kraab.

¡Finalmente, un primer plano de un Deku sonriente!

Podría ser un enfrentamiento

¡La mano de Deku golpea el Omnitrix, la luz verde alienígena se traga la pantalla!

¡Cortejar!

Congela la imagen de Deku, Cinder, Chopper y Kraab posando ante el sol poniente, sus sombras se proyectan a lo lejos sobre el suelo hacia la cámara.

(Ilustrado por CreateGunner1209)

Capítulo 57 Bajo el mar

¡ Esto es increíble, y he luchado contra extraterrestres! ', piensa Ochaco, con los ojos muy abiertos por el asombro y la incredulidad mientras mira hacia el vasto Océano Pacífico justo fuera de la ventana del jet privado. ¡ ¿Así es como vive la media naranja?! '

No está segura de si es real, pero lo es, ¡esto es real, este avión privado es real! ¡Sus asientos de cuero suave como la seda son reales, los estantes de champán son reales y la comida gourmet es real!

Ochaco se recuesta en su asiento sintiéndose débil por todo el brillo de los muebles y las fachadas.

"¡Ahora esto es genial!" Mina Ashido vitorea emocionada desde el asiento vecino. "¡Recogido en el jet privado de un millonario para ver un hotel nuevo antes que nadie! ¡Ahora estamos hablando de unas vacaciones de verano!"

Tooru Hagakure asoma su cabeza invisible por encima del asiento. "¡Lo sé bien! ¡Esto es tan dulce!"

Tsuyu Asui asiente con la cabeza desde su asiento junto a Hagakure.

"Jeje". Kyoka Jiro se ríe desde el asiento del sofá al otro lado del pasillo. "¡Gracias por invitarnos, Yaomomo!"

Sentada frente a todos, Momo Yaoyorozu les devuelve la sonrisa, encantada de saber que todos ya se están divirtiendo. "No, gracias a todos por venir. Les prometo que todos lo pasaremos de maravilla".

Yaoyorozu ciertamente lo está, está muy contenta de haber podido conseguir que todos sus amigos de la Clase 1-A se unieran a ella en este viaje.

Tsuyu se vuelve hacia la parte trasera del avión, donde un hombre bien vestido está preparando una ronda de té en la barra repleta. "Y gracias, Sr. Yaoyorozu, por permitirnos acompañarnos. Realmente lo apreciamos. Kero".

El Sr. Yaoyorozu es la definición de un hombre de negocios caballeroso. Con una sonrisa cortés pero estricta que está cansada pero llena de confianza y control. Su cabello negro peinado suavemente ya ha comenzado a encanecer, mientras que su vista ya ha comenzado a decaer, por lo que lleva un par de anteojos dorados sobre su nariz ancha y su bigote de herradura finamente peinado.

Viste un gran traje de negocios gris con adornos y cuello dorados y naranjas, sobre un chaleco negro y una elegante corbata roja.

El Sr. Yaoyorozu se vuelve y les da a las chicas una sonrisa genuinamente amable. "Por favor, no hay necesidad de agradecerme. Fue un placer traerlos con nosotros en este viaje. Estoy más que encantada de que mi querida princesita tenga amigos tan maravillosos para apreciar".

La cara de Momo se pone roja de vergüenza. "Padre, por favor".

"¡Jo, jo!" El Sr. Yaoyorozu se ríe, sin sentirse culpable por avergonzar a su hija. "Mis disculpas, cariño. Estoy feliz por ti, eso es todo".

Él es dulce. ' Ochaco piensa con una sonrisa.

"¡Entonces, Sr. Y!" Mina llama. "Entonces, este hotel al que vamos, ¿es tuyo o qué?"

Jiro frunce el ceño ante la falta de táctica de Mina. "Manera de ser cortés al respecto". Ella reprende sarcásticamente.

"¡Gracias!" Mina sonríe, ajena al sarcasmo.

Jiro le da una mirada inexpresiva en respuesta.

Sin embargo, al Sr. Yaoyorozu no parece molestarle en lo más mínimo la franqueza de Mina. "No, este hotel no es mío. Pertenece a un viejo amigo mío, el Sr. Donovan GrandSmith, y me invitó a ir e inspeccionar su nueva empresa para ver si vale la pena mi inversión".

Eso le da a Tsuyu una pausa, ¿qué tipo de resort estándar necesita ser inspeccionado? "Tengo curiosidad, pero ¿qué tipo de resort es?"

El Sr. Yaoyorozu frunce el ceño. "No conozco los detalles exactos, pero Donovan me prometió que no se parece a nada que nadie haya visto antes".

Ochaco y Mina comparten miradas divertidas. Lo dudo .

Jiro gira en su asiento, inclinándose hacia Momo. "Pero en serio, Yaomomo. Gracias de nuevo por invitarnos".

Momo sonríe tímidamente en respuesta. "Por favor, no pienses nada al respecto. Además, el Sr. GrandSmith insistió en que trajera tantos amigos como quisiera para esta visita".

Tsuyu hace una pausa. "¿En serio? ¿Cómo es eso?"

Momo se encoge de hombros. "Supongo que porque quiere asegurarse de que su resort pueda atender adecuadamente a una variedad de huéspedes".

Toru asiente. "Eso tiene sentido."

Ochaco sonríe y asiente, agradecido al Sr. GrandSmith por la apertura. Ahora realmente podré ver cómo vive la media naranja . '

Mientras el jet privado continúa deslizándose sobre el océano, el Sr. Yaoyorozu echa un vistazo por la ventana más cercana. "Ah, ¿podrías mirar eso?" Ella sonríe señalando hacia el horizonte. "Parece que ya hemos llegado".

Las chicas instantáneamente corren hacia la ventana cercana, mirando hacia afuera; se asombran al ver una enorme plataforma del tamaño de un edificio de seis pisos flotando en medio del Océano Pacífico.

Los motores del jet privado giran y se desplazan hacia abajo, lo que permite que el costoso modo de transporte se desplace y descienda suavemente sobre el helipuerto.

El Sr. Yaoyorozu conduce a las niñas a través del avión y hacia la plataforma donde se encuentran con la brisa refrescante del océano, con graznidos de gaviotas revoloteando en lo alto y varios botes y yates alineados en los muelles cercanos.

Escaneando la plataforma, las chicas rápidamente se encuentran siendo abordadas por un anciano caballero de Estados Unidos que emana un aire de "la mejor mitad". Con su jersey granate de cuello alto, pantalones de vestir tostados y zapatos caros, todo lo cual debe ser demasiado cálido para usarlo bajo el sol de verano. Y finalmente, tiene su cabello gris peinado hacia los lados dándole a su cabello una pequeña estética de cuerno.

El anciano sonríe mientras se acerca al grupo. "¡Hiroshi Yaoyorozu, ha pasado demasiado tiempo!" Saluda, feliz de ver a su viejo amigo.

"¿Cómo estás, Donovan?" El Sr. Yaoyorozu le devuelve el saludo con una sonrisa, estrechando la mano de Donovan GrandSmith.

Donovan se ríe de nuevo. "Bueno, con dieciséis resorts en todo el mundo diría que bastante bien". Aparta la mano y se gira para dirigirse a la niña del Sr. Yaoyorozu. "Ah, joven Sra. Yaoyorozu, mira cómo has crecido".

Momo le devuelve la sonrisa cortésmente como si la hubieran preparado para hacerlo. "Gracias, Sr. GrandSmith, señor".

Donovan sonríe, señalando a sus compañeros de clase. Y estos deben ser tus amigos.

"De hecho lo son". Momo se hace a un lado para poder presentarlos a todos correctamente. "Son Kyoka Jiro, Mina Ashido, Tsuyu Asui, Tooru Hagakure y Ochaco Uraraka".

Ochaco se aleja del multimillonario. "H-hola".

Jiro le devuelve el saludo. "Hola."

Hagakure inclina la cabeza con respeto. "Um, gracias por invitarnos, señor".

Donovan sonríe, conmovido por su cortesía. "Oh, no hay necesidad de agradecerme. ¡Gracias a mi nieto!"

Momo se sobresalta visiblemente, su rostro palidece por los nervios. "¿Perdón?"

Las antenas de Mina se contraen, sintiendo la incomodidad de Momo ante la mención del nieto de Donovan. "¿Nieto?" Ella reflexiona tentativamente.

"Sí." Donovan sonríe como si hubiera estado esperando con entusiasmo que alguien le preguntara por su nieto. "Él insistió bastante en que te invitara a ti y a tus amiguitos a mi resort".

Momo sonríe nerviosamente, esperando que esto no signifique lo que ella cree que significa. "¿Por casualidad está él aquí?"

"¡Jejeje! De hecho, soy mi hermosa rosa femenina".

Un desagradable escalofrío recorre la columna vertebral de Momo cuando se gira y le hace una mueca al nieto de Donovan. "Oh... es... agradable volver a verte... Billy".

Una sonrisa satisfecha con dientes se extiende por el rostro bronceado de Billy. Sus grandes cejas estrechas se extienden sobre su amplia frente con aire de superioridad. Y su cabello negro peinado hacia atrás y peinado hacia arriba para parecerse mucho a un par de cuernos de diablo rizados. A pesar de su extraña elección de peinado, todavía es bastante bajo para un compañero adolescente, apenas alcanzando la altura de Tsuyu.

Y al igual que su abuelo, viste ropa bastante inapropiada para el calor del verano. Un traje de estilo granate con ribete negro y un gran botón dorado con la letra B estilizada para parecerse a un signo de dólar. Tiene una camisa blanca de manga larga debajo con puños y cuello grandes que está todo unido por una corbata de moño granate. Pantalones cortos de vestir negros y un par de zapatos Bally de color granate.

"Señoras." Donovan sonríe, caminando hacia su nieto. "Me gustaría que todos conocieran a mi nieto, Billiam Billions".

Billiam Billions mira lascivamente a las chicas. "No hay necesidad de todo eso, por favor, solo llámame Billy".

Tsuyu se estremece bajo su mirada, pero trata de mantenerse firme y educado después de todo, él es técnicamente la razón por la que todos pueden venir aquí. "Um, es un placer conocerte... ¿Billy?"

La sonrisa de Billy se amplía. "Y es tan maravilloso que pueda conocer a damas tan encantadoras como ustedes".

Él mira a cada uno de ellos alegremente como un niño que inspecciona una tienda de dulces hasta que llega a un dulce servicio de caramelo. "Especialmente tu."

Ochaco se sobresalta, temblando bajo su sonrisa. "¿M-Yo?"

Antes de que se dé cuenta, Billy le está acariciando la mano, sosteniéndola como si fuera una princesa. "Por supuesto que tú, ¿cómo podría extrañar al ángel que brilla con un tono rosado tan hermoso como tú?"

"Um... ¿gracias?" Aparta la mano, sintiendo como si necesitara restregársela.

"Ciertamente eres bienvenido". Billy guiña un ojo, haciendo que Ochaco sienta que necesita ducharse.

Mientras tanto, el resto de las chicas se dan cuenta rápidamente de la disposición de este imbécil. ¡ Es como Mineta pero rico! ' De alguna manera eso podría empeorarlo...

Donovan, ajeno a las intenciones de Billy, se ríe, deseando que las cosas avancen. "¿Listo para dar el paso?"

Todos aceptan rápidamente con la esperanza de alejarse y, con suerte, alejarse de Billy lo antes posible.

Y así, Donovan los lleva a todos a un ascensor cercano. Todos entraron con Billy a propósito, principalmente abriéndose camino entre todas las chicas, donde él sonríe como un idiota mientras acaricia su propio orgullo y ego.

Afortunadamente, el viaje hacia abajo es corto y pronto el grupo se encuentra en una especie de plataforma submarina con ventanas gigantes que les permiten ver entre la superficie del océano. Esperándolos en el medio de la plataforma se encuentran grandes botes con forma de pontón que tienen forma redonda y están asentados sobre una pista que conduce a un túnel que parece extenderse hacia las profundidades del océano. Con todo, parece un tobogán de agua siniestro pero muy caro.

"Pasen a bordo todos". Donovan les hace gestos a todos.

Los pontones redondos de metal son lo suficientemente grandes como para que quepa todo el grupo. Entonces, las chicas se apresuran a sentarse una al lado de la otra, pero Billy aún se las arregla para abrirse paso por el costado y así deja a Jiro para llevar el viaje junto a él.

Una vez que todos están asegurados, el pontón comienza a deslizarse por la pista, moviéndose lentamente, lo que permite a los pasajeros disfrutar de la majestuosidad del océano justo afuera del túnel bordeado por ventanas.

Pasan bancos de atunes y peces espada, tiburones y mantarrayas, e incluso las ballenas francas del Pacífico Norte les sonríen mientras navegan en su migración anual.

Mientras las chicas se pierden en la belleza del océano y Billy se pierde en la de ellos, el Sr. Yaoyorozu se vuelve hacia Donovan con una mirada de preocupación en lugar de asombro. "¿Estás realmente seguro de que este era el lugar más seguro para construir un complejo como este?"

Donovan sonríe como si no hubiera ningún problema. "¿Estás hablando de fallas submarinas?"

"Estoy más preocupado por cómo su resort está en el centro de la Fosa de las Marianas".

Las chicas dudan de si escucharon bien al Sr. Yaoyorozu.

Donovan, sin embargo, se ríe de él. "Siempre fuiste el Hiroshi preocupado. Nunca el que toma riesgos".

Aun así, el Sr. Yaoyorozu tiene sus preocupaciones. "Asumir riesgos tiene sus méritos, pero hay momentos en que es demasiado".

La sonrisa de Donovan vacila por un momento, pero pronto vuelve con ese aire de arrogancia mientras sus ojos se fijan en algo más en el agua, como si hubiera encontrado la excusa perfecta para redirigir la conversación. "Miren aquí, todos".

El grupo se vuelve hacia las ventanas justo cuando el resort de Donovan aparece a la vista.

El complejo es enorme, casi como si fuera una réplica de una ciudad submarina que está atrapada en una enorme cúpula de cristal. Casi parece algo que uno encontraría como una ciudad domo en la luna en lugar de en el océano. Pero ahí está, con enormes torres, sin duda hoteles, todo tipo de máquinas enormes y proezas de la ingeniería que rodean la cúpula, y los focos ondean fuera de los bordes de la cúpula para iluminar las aguas oscuras.

"Te doy el primer y único resort submarino del mundo, Aquania ".

El grupo está totalmente cautivado, con la boca abierta y los ojos muy abiertos mientras todos disfrutan de esta maravilla. Y Donovan no podría estar más emocionado por sus reacciones. "Así es, increíble, ¿no? Y eso es solo el comienzo".

A medida que se deslizan hacia el rellano, Ochaco mira hacia el océano, hacia el oscuro vacío que recubre debajo del Aquania, hacia la misteriosa Fosa de las Marianas.

La sonrisa de Donovan se ensancha a medida que se acercan al muelle de aterrizaje. "No vas a creer lo que hay aquí abajo".

Poco después de bajar del gran pontón, el grupo se encuentra a lo largo de un gran corredor rodeado de grandes ventanales que ofrecen más vistas del abismo debajo e incluso varios portales abiertos que permiten el acceso a las aguas del Pacífico con solo pasar por encima de la delgada barandilla. Incluso hay un gran submarino de la Segunda Guerra Mundial colgando del techo como decoración. Las tuberías de Lage se alinean en las paredes y el techo mientras los trabajadores e ingenieros se arremolinan inspeccionando las tuberías y la maquinaria.

Las chicas se apoyan en la ventana para ver mejor la vida marina que pasa y la trinchera de abajo. Mientras Billy está de pie junto a ellos, su atención todavía está en ellos en lugar de en una de las siete maravillas de la Tierra.

Mientras las chicas se quedan boquiabiertas, un buzo con un traje de buceo de alta tecnología pasa nadando y les ofrece un saludo. El traje de buceo se parece más a lo que usaría un astronauta con un casco de cúpula grande pero con un traje negro grueso, como algo que usaría Thirteen, todo el tiempo con grandes aletas en los pies y una pequeña hélice de turbina en la espalda que se parece mucho a un jetpack submarino. Y finalmente, un cable largo está enganchado a su espalda, anclado a una de las estaciones de servicio submarinas en las que parece estar trabajando, mientras que una línea de respiraderos y turbinas enormes se encuentran nueve metros debajo, paralelas al túnel submarino.

Jiro señala al buzo y pregunta. "¿Qué está usando?"

"Ese es un traje de alta presión". explica Donovan. "Está sellado al vacío, diseñado para soportar una presión inmensa como la que uno experimentaría si se sumergiera en la zanja. ¡El casco del traje incluso viene con filtros de oxígeno que pueden sacar el oxígeno del agua, como las branquias de los peces!"

Mientras las chicas se maravillan, Donovan se vuelve hacia el Sr. Yaoyorozu y le explica. "La gran inauguración oficial está a solo una semana de distancia. Solo algunos VIP especiales como usted están obteniendo un adelanto".

Momo se vuelve y sonríe a su generoso anfitrión. "Leí sobre el Aquania en Pacific Monthly Oceania, Sr. GrandSmith. Su ingeniería y arquitectura para tal instalación está a la vanguardia de la ciencia".

Donovan sonríe, apreciando el cumplido. "Gracias por darte cuenta querida. Los hilos de micro-titanio que pueden soportar hasta diez atmósferas son el secreto del éxito de este lugar. Nadie se moja aquí a menos que sea en una de las nueve piscinas".

¿ Diez atmósferas? Ochaco piensa con una sonrisa maliciosa, recordando lo delgado que parece el marco del Razor Crest en comparación con las gruesas paredes y ventanas del Aquania. '

Pero de cualquier manera, el Sr. Yaoyorozu parece encontrar la hazaña digna de elogio. "Muy impresionante Donovan".

Donovan se ríe. "Bueno, por dos mil millones de dólares debería ser".

Ochaco se siente mareado. ¡ ¿Así es como vive la media naranja?! '

"¡Diablos, estoy dispuesto a apostar mi último dólar a que una vez que este lugar esté completamente abastecido, será incluso más grandioso que I-Island!"

Jiro sonríe sarcásticamente, encontrando la declaración de Donovan un poco precoz. "Eso sería algo".

Billy se burla. "Por supuesto que lo hará. Después de todo, su servidor supervisó personalmente todos los cimientos arquitectónicos y formulaciones de ingeniería".

Jiro levanta una ceja con incredulidad. "¿En realidad?"

Donovan se ríe, colocando una mano orgullosa sobre el hombro de Billy. "Oh, sí, de verdad". Sacude el hombro de Billy cariñosamente. "Ese es mi nieto para ti. Este es un genio. Brillante en todos los sentidos de la palabra. Especialmente con ese Quirk suyo".

La curiosidad de Ochaco se apodera de ella. "¿Capricho?"

Billy sonríe, feliz de tener la vía perfecta para presumir de sí mismo. "Si bien puede que no sea algo tan robusto como cualquiera de los tuyos, creo que es de muy alto calibre".

Ochaco frunce el ceño, sin saber qué hacer con eso.

Donovan se ríe entre dientes, encontrando divertida la explicación de Billy. "Su Quirk se llama Know How . Y con él tiene el conocimiento para construir cualquier cosa que aparezca en ese genio de su cerebro, dado que tiene los materiales adecuados para hacerlo".

Bueno, casi cualquier cosa. En realidad, con Know How puede construir cualquier máquina o pieza de tecnología que quiera, con el conocimiento para hacerlo casi intuitivamente. Sin embargo, lo que realmente puede construir y el conocimiento para hacerlo solo ocurre cuando tiene los materiales correctos y la tecnología preexistente para hacerlo. Por lo tanto, no puede construir una máquina del tiempo ya que la tecnología en sí aún no existe. Pero puede construir un auto flotante si se le da la tecnología y las piezas adecuadas para hacerlo, pero la mayoría de estos planes no ocurren hasta que tenga dichos materiales en sus manos o en su línea de visión. Muy parecido a un "Master Builder" de la película Lego.

"Así es." Billy sonríe. "No quiero presumir, pero gracias a mi saber hacer, me he construido una pistola láser, sirvientes robóticos e incluso estoy trabajando en un dispositivo que, en teoría, permitirá viajes interdimensionales".

Tsuyu asiente, aunque con escepticismo. "Eso es... Bastante impresionante Miles de millones".

"Llámame Billy, por favor. Y no es gran cosa, en serio". Su sonrisa se ensancha. "Pero, de nuevo, gracias a mi herencia, intelecto genial y apariencia encantadora, supongo que puedes llamarme un híbrido de Bruce Wayne y Tony Stark".

' No, no lo creo. ' Todas las chicas piensan para sí mismas.

Pero Billy continúa, sin darse cuenta de lo incómodos que están. "Así es, señoras, solo soy su filántropo playboy multimillonario por encima del promedio. Diablos, ¡incluso construí mi propio submarino desde cero!"

Donovan sonríe con orgullo. "Jaja, seguro que lo hizo. El submarino Mantaray. Es toda una maravilla". Donovan le sonríe al Sr. Yaoyorozu. "¿Qué piensas, Hiroshi? Impresionante, ¿no? Va a ser el próximo jefe de mi compañía y la de su padre también".

El Sr. Yaoyorozu no se deja atrapar por la alegría de Donovan, sino que mantiene la cabeza fría y la observación crítica. "Sí, tu nieto... ciertamente tiene un futuro por delante".

El pecho de Billy se hincha de orgullo, su ego vuela más y más alto. "Así es, señoras. Todo el futuro". Los lanza, lo que cree que es, un guiño astuto.

Las chicas tiemblan de disgusto.

Mientras tanto, el Sr. Yaoyorozu observa el resto del gran pasadizo, observando con curiosidad cada portal que conduce al océano abierto.

Pero hace una pausa cuando ve que en uno de los portales abiertos se encuentra una especie de barco extraño que ni siquiera ha visto antes. "Perdóname, Donovan. ¿Quizás es el famoso submarino en sí?"

Donovan y los niños hacen una pausa, siguiendo la línea de visión del Sr. Yaoyorozu. Y seguro, lo suficiente ven lo que le llamó la atención, un extraño submarino de un solo hombre. No para Ochaco, ella tiene que tomar una doble toma ya que una sensación de familiaridad le sobreviene.

El submarino de un solo hombre es de tamaño pequeño con un diseño similar a una raya. Con un marco metálico liso pintado de blanco puro, mientras que una enorme mancha roja brillante se sienta frente a la cabina mientras sus motores/turbinas se sientan detrás de dicha cabina.

Ochaco frunce el ceño, casi con preocupación. ' ¿Se parece un poco a la nave de Trece? Pero eso no puede ser correcto. Quiero decir, ¿por qué estaría un plomero hasta aquí? '

Donovan frunce el ceño ante el extraño submarino. "No, ese no es uno de los míos".

El grupo hace una pausa.

Hagakure frunce el ceño. "¿No es?"

"No... verás que un... agente de la Interpol nos ha honrado con su presencia."

El Sr. Yaoyorozu se perturba inmediatamente. "¿Deberíamos preocuparnos?"

Donovan sonríe temblorosamente. "Oh, cielos, no. Su investigación no tiene nada que ver con mi resort, solo lo está usando como base de operaciones, por así decirlo. Aparentemente, está realizando algún tipo de investigación en la Fosa de las Marianas".

Ochaco, todavía inseguro sobre el submarino, habla. "¿Sabes para qué?"

Donovan niega con la cabeza. "Él no lo dijo, dijo que estaba clasificado". Se encoge de hombros, encontrándolo todo molesto.

Jiro se cruza de brazos. "Interpol, ¿eh?"

Hagakure empuja su costado. "Suena emocionante."

Mina asiente. "¡Me pregunto cómo es este agente! ¡Apuesto a que es genial y tiene todo tipo de artilugios de espionaje geniales!"

Billy se burla. "No, es sospechoso. Realmente sospechoso".

Ochaco frunce el ceño ante eso.

El Sr. Yaoyorozu se dirige directamente a Donovan. "Esto suena bastante engañoso, Donovan. ¿No te dio nada más?"

Sólo su nombre, placa y orden judicial. admite Donovan. "Lo revisé todo yo mismo y nada parecía fuera de lugar". Sonríe tratando de tranquilizar a su viejo amigo. Y además, está investigando la trinchera, no es mi recurso. E incluso si lo hiciera, no encontraría nada raro. Donovan hace una pausa y piensa, reflexionando para sí mismo al recordar una parte de su conversación con el agente.

El Sr. Yaoyorozu instantáneamente se da cuenta de su vacilación. "¿Qué pasa, Donovan?"

"Cuando lo conocí, sentí que lo había visto antes en algún lugar".

"¿Tuviste?"

"En cierto modo lo hice. Cuando se lo mencioné, mencionó que podría estar pensando en un pariente suyo".

Momo se anima, curiosa. "¿Un pariente? ¿A quién te refieres? ¿Son famosos o importantes?"

Donovan se vuelve hacia Momo, como si supusiera que ella ya lo sabía. "En realidad, es pariente de uno de tus compañeros de clase".

Las chicas jadean. "¡¿En realidad?!"

Momo rápidamente intenta pensar en quién podría ser. "¡¿Quién?!"

"Oh, no recuerdo bien." Donovan hace una pausa, tomándose un momento para recordar. "Yo pienso que fue-"

Antes de que pueda responder, se escucha un fuerte chirrido de metal y engranajes cuando todas las máquinas se quedan en silencio, y todos en el túnel quedan sumidos en la oscuridad cuando las luces se apagan.

Justo afuera, en aguas abiertas, el buzo observa cómo el túnel se oscurece y los conductos de ventilación diez metros debajo de él se cierran.

Pero el apagón no dura ni un minuto antes de que las luces vuelvan a encenderse y la turbina instalada en las rejillas de ventilación comience a girar nuevamente. Pero ahora giran hacia atrás y, por lo tanto, succionan agua en lugar de expulsarla. La corriente que crean es fuerte, instantáneamente arrastra al buzo y lo tira hacia abajo.

Él jadea cuando todo su cuerpo es jalado hacia abajo, el cable que lo ancla al túnel se enreda alrededor de sus pies, atándolo, pero al menos evita que se convierta en picadillo.

Cuando las luces vuelven a encenderse, Jiro rápidamente ve al buzo indefenso. "¡Mirar!"

El grupo observa con horror cómo el buzo es balanceado por la fuerte corriente y el cable enredado.

Hagakure jadea. "¡¿Qué pasó?!"

"¡Una subida de tensión debe haber causado que el agua se reciclara sola!" explica Donovan.

"Estará bien, ¿no?"

Billy observa cómo un par de peces grandes nadan a la vista. "Si los tiburones no lo atrapan primero".

El grupo se congela y observa con escalofriante terror cómo un par de grandes tiburones blancos navegan hacia el buzo que se agita. Observan con curiosidad el trozo de carne que lucha, haciendo amplios círculos alrededor de su desgarbado cuerpo.

Donovan rápidamente comienza a entrar en pánico. "No puedo permitir que un empleado se convierta en alimento para peces justo antes de la gran inauguración". Se apresura hacia sus ingenieros y paneles de control para ver qué puede hacer. "¡La prensa me arruinará!"

El Sr. Yaoyorozu corre tras él, con la intención de ayudar también.

Las chicas presionan sus manos contra el vidrio, mirando inútilmente como los tiburones se acercan más y más.

"¡Deberíamos ayudar!" grita Hagakure.

"¿Pero cómo?" pregunta Mina, igual de preocupada.

Ochaco se siente tan inútil, mirando desde el costado. "¿Qué haría Deku?"

Billy frunce el ceño, escuchándola. "¿Deku?"

"Es nuestro compañero de clase". Jiro, al escucharlos a ambos, explica. "Es bueno pensando sobre la marcha".

Billy asiente, pero no del todo emocionado de que las mentes de las chicas se dirigieran a otra persona en lugar de a él.

Ochaco gira y trata de ver si hay algo que puedan usar para ayudar; luego ve una fila de trajes de buceo de alta presión colgados junto al portal más cercano.

Sin decir una palabra, se apresura, toma uno de los trajes y se apresura a ponérselo.

Momo nota la brecha entre ella y Billy, se da vuelta y descubre que Ochaco no está. La busca, temerosa de que haya desaparecido, hasta que la ve tratando de ponerse el casco grande. "¡¿Ochaco, qué haces?!"

Todas las chicas se giran y jadean cuando ella cierra el casco sobre su cabeza.

"¡Voy a salvarlo!" Ella grita mientras camina hacia el portal abierto y salta.

"¡Ochaco!" Sus amigos gritan.

"¡Kero!" Tsuyu salta hacia adelante, aterriza junto a los otros trajes y rápidamente se pone uno.

"¡Tsu!" Mina llama.

"¡Yo la ayudaré!" Tsuyu explica mientras se pone el casco y se sumerge.

Las chicas giran hacia el buzo indefenso y observan cómo Ochaco y Tsuyu nadan hacia él y los tiburones.

Momo junta sus manos, orando por su seguridad. "Ten cuidado"

Ochaco nada hacia adelante, pateando las piernas con furia, pero el traje es demasiado restrictivo para moverse con rapidez. Y entonces, presiona su pulgar contra el acelerador de la turbina ubicado junto a su mano para que la pequeña mochila en su espalda pueda empujarla hacia adelante, pero todavía no parece lo suficientemente rápido.

"¡Ochaco!" La voz de Tsuyu resuena en el sistema de comunicación interior del traje.

Ochaco se da la vuelta y ve a Tsuyu corriendo hacia ella. "¡¿Tsu?! ¡¿Qué estás haciendo aquí?!"

Tsuyu la alcanza rápidamente gracias a su peculiaridad acuática. "¡Para ayudarte, duh!"

Ochaco le devuelve la sonrisa en agradecimiento.

Vuelve a mirar hacia delante cuando se acercan a los tiburones que dan vueltas y al buzo indefenso. "Tenemos que deshacernos de esos tiburones primero".

"¡En eso!" Tsuyu nada hacia las bestias inesperadas.

Ella gira sus piernas hacia adelante y las dispara, estrellándolas contra uno de los costados del tiburón, derribándolo.

Su compañero retrocede, sorprendido por el ataque no provocado de las chicas rana antes de mostrar sus filas de dientes aserrados y cargar contra ella.

"¡Tsu!" ¡Incluso a través del traje grueso, Ochaco logra disparar una Esfera Ryou!

¡El orbe de energía zumba hacia adelante y directamente hacia las fauces del tiburón donde implosiona y hace retroceder a la bestia!

Los tiburones se sacuden los ataques y se reagrupan, rodeando a las chicas mientras toman posiciones defensivas junto al buzo que cuelga.

Ochaco nada hacia adelante para encontrarse con ellos y le grita a Tsuyu. "¡Ayúdalo! ¡Yo los detendré!" Y arroja más Ryou Sphere a los tiburones, manteniéndolos a raya.

Sin perder tiempo, Tsuyu corre hacia el buzo y logra soltarlo del cable. "¡¿Estás bien?!"

"S-sí..." responde el buzo, sin aliento y asustado.

"Bien." Tsuyu lanza su brazo sobre su hombro. "Solo agárrate fuerte". Y ella despega, surcando el agua.

Con los tiburones a una buena distancia, Ochaco rápidamente sigue su ejemplo.

Pero a pesar de la ventaja inicial, los implacables tiburones los persiguen y rápidamente cubren la distancia entre ellos.

Desde el interior del túnel, las chicas observan y gritan a sus amigos sobre el peligro que se avecina.

Momo intenta ver si hay otra forma en que puedan ayudar, pero no ve nada cuando Mina y Hagakure golpean con fuerza los puños contra el cristal.

Y así la inspiración golpea a Momo. "¡Jiro! ¡Usa tus auriculares para asustarlos!"

Jiro se da vuelta, confundido. "¡¿Que? como?!"

Momo trata de explicar rápidamente. "El sonido viaja más rápido en el agua. Si liberas una onda sónica, ¡debería alejar a los tiburones!"

Jiro frunce el ceño sin saber si funcionará, pero si Momo cree que funcionará, entonces debería.

Entonces, ella se da la vuelta y hace que su conector para auriculares rompa la pared, la punta apunta directamente a los tiburones que están a solo unos metros detrás de Ochaco.

"¡SURF DE ONDAS SONORAS!"

Desde el otro lado del cristal estallan ondas de sonido masivas y se expanden como una ola de sonido. Las ondas de sonido corren y atraviesan el agua y chocan contra los tiburones justo cuando estaban a unos pies de distancia de Ochaco. Las ondas de sonido los lanzan a las profundidades donde se vuelven aturdidos y temerosos, alejándose y huyendo de la escena.

"¡Funcionó!" Tanto Mina como Hagakure aplauden y se abrazan para celebrar. "¡Ellos lo hicieron!"

Billy, asombrado por lo que acaba de ver, se da la vuelta y observa cómo Tsuyu y Ochaco saltan del portal y suben a la plataforma junto con el buzo rescatado.

Donovan, el Sr. Yaoyorozu y varios ingenieros se apresuran. "¿Estás bien?"

Ochaco se quita el casco y respira aire fresco. "Sí, estamos bien".

El Sr. Yaoyorozu da un paso adelante. "¿Qué pasó?"

Y entonces explican todo, desde tomar los trajes hasta saltar para ayudar y luchar contra los tiburones. Las chicas devolvieron los trajes de alta presión mientras Donovan hablaba con el buzo rescatado, y ambos tomaron la decisión de manejar mejor el asunto. Y eventualmente el buzo se va para tomarse el resto del día libre.

Donovan suspira, viéndolo irse. "Bueno, tendré que duplicar su salario, pero él no dirá una palabra".

Billy sonríe, volviéndose hacia las chicas con los brazos cruzados y la barbilla en alto. "¿Ves eso? Así es como se hace. Cómpralos y todo está bien".

Todas las chicas ponen los ojos en blanco.

Donovan se pellizca el puente de la nariz con frustración, pero pronto deja de lado sus frustraciones para agradecer a las chicas. "Gracias por sus rápidas acciones, chicas. Salvaron a mi empleado y mi resort".

Ochaco le devuelve la sonrisa tímidamente. "Estamos felices de poder ayudar, Sr. GrandSmith".

Tsuyu asiente. "Y lamento haber tomado prestados sus trajes".

Donovan lo rechaza. "Ah, ¿a quién le importa? Tú también hiciste lo que tenías".

Jiro le da un codazo juguetón al costado de Ochaco. "Más bien, hizo lo que "Deku" haría". ella se burla

Ochaco se ríe, avergonzado por las burlas de Jiro.

Billy los escucha una vez más y tiene que preguntarse acerca de este tipo Deku.

Donovan aplaude, tratando de que nadie se demore en la tragedia cercana. "Eso fue emocionante, pero ¿qué tal si hacemos que todos experimenten de qué se trata realmente este resort? ¿Qué tal un poco de diversión y entretenimiento exclusivo en el resort?"

Las chicas están felizmente de acuerdo.

El Sr. Yaoyorozu, sin embargo, no se deja atrapar por la emoción. "Creo que prefiero explorar el funcionamiento y la ingeniería de Aquania".

Momo lo mira con curiosidad. "¿Padre?"

Continúa explicándose. "El entretenimiento y la satisfacción del cliente son buenos. Sin embargo, si no se puede garantizar la seguridad de los huéspedes, me gustaría saberlo ahora antes de encontrar abogados haciendo cola en mi puerta".

Donovan entiende, aunque está claro que no está tan emocionado al respecto. "Muy bien." Se vuelve para dirigirse a su nieto. "Billy, ¿por qué no llevas a las chicas a dar un paseo mientras Hiroshi y yo hablamos de negocios?"

Billy sonríe, cerrando los ojos mientras trama para sí mismo. ¿ Tiempo a solas con las damas? No importa si lo hago. Les mostraré lo genial que soy. Soy el más inteligente y atlético de mi clase, les haré pasar un buen rato que nunca querrán irse. Gracias abuelo, pero lo tomaré desde aquí. '

Billy se da la vuelta y declara fuera. "Muy bien, señoritas, ¿quién está lista para pasar el mejor momento de su vida con moi?"

Sin embargo, nadie responde porque las chicas del 1-A ya están a la salida del túnel. Hablando entre ellos con entusiasmo mientras esperan el ascensor.

"¡Quiero ver la playa cubierta!" saludos mina

Haces de Hagakure. "¡No puedo esperar a ver cómo son las piscinas!"

Tsuyu reflexiona por un momento. "Me pregunto si hay un acuario".

Momo sonríe alegremente. "Pase lo que pase, estoy seguro de que lo pasaremos bien".

"¡Puedes apostar!" Ochaco sonríe. "¡Aquí están las vacaciones de verano!"

Billy permanece arraigado en su lugar, su plan ya se está desmoronando. "¡Oye! ¡Espérame!" Se queja, mientras los persigue, deslizándose retorcidos por el suelo mojado mientras lo hace.

Aquania se parece más a una ciudad costera submarina que a un centro turístico. Con una gran playa artificial con arena blanca nacarada y el agua clara del océano se lava contra la orilla mientras una brisa tropical baña el complejo. Sombrillas, sillas de playa y chiringuitos se alinean en la arena mientras imponentes hoteles, casinos y teatros se alinean en la costa falsa. Lanchas rápidas, motos acuáticas y veleros se sientan en silencio en el muelle cercano mientras un enorme tobogán de agua se encuentra hacia el extremo opuesto de la playa. Las brillantes luces solares se proyectan desde enormes focos en lo alto del techo, imitando al sol. Mientras tanto, la cúpula masiva se eleva sobre todo, con metros de vidrio que actúan como la única barrera entre el mar falso en el interior y el océano infinito en el exterior.

"¡Wa-hooo!" Las chicas de la Clase 1-A dan un brinco de celebración cuando salen de los vestuarios y salen a la luz del sol falso.

Los ojos de Mina brillan mientras observa el resort Aquania. "¡Solo mira este lugar! ¡Es como una Atlántida de la vida real!" Ella se da vuelta, observando la vista, mientras usa un bikini triangular blanco que tiene una falda con volantes en la parte inferior.

Hagakure, que lleva un bikini azul pálido, está igual de asombrado. "¡Wooo! ¿Quién está listo para divertirse bajo el sol? ¡O lo que sea que nos brinde luz aquí abajo!"

Jiro trata tímidamente de cubrir su bikini triangular amarillo. "¿Tengo que usar esto? ¿Realmente no había nada más?" Sabía que debería haber empacado cosas para este viaje, pero Momo insistió en que comprarán cosas nuevas aquí.

Momo se ríe de la expresión de Jiro. "Está bien, lo prometo. Te ves bastante encantador, Jiro".

Jiro se sonroja y le da a Momo una mirada molesta, especialmente cuando observa con envidia lo bien que se ve Momo en su bikini de color escarlata.

Tsuyu sale con su bañador de rayas verdes y blancas. "¿Se supone que esto es una piscina cubierta? Hablemos de venderla a un precio inferior".

Y finalmente, Ochaco pisa la arena, con la boca abierta en estado de shock por el resort. "¡¿Es así como vive la media naranja?!" Casi se derrumba en ese momento, pero no lo hace porque no quiere arruinar su bikini de falda rosa recién adquirido con una falda azul envuelta alrededor de su cintura.

Momo junta sus manos mientras trata de ser una anfitriona adecuada para sus amigos. "Está bien, todos. Espero que todos se diviertan".

Mina le sonríe emocionada. "¿Estás bromeando? ¡Esto va a ser genial!"

Hagakure sonríe mientras salta al frente del grupo. "¡¿Chicas saben qué hora es?!"

Todos le devuelven la sonrisa.

Jiro asiente. "Estamos seguros de hacer."

"¡Es hora de la playa!" Todos vitorean, imitando a cierto compañero de clase que usa reloj.

Mientras tanto, Billy, que usa un par de calzoncillos normales de color negro, los observa con una sonrisa astuta y arrogante. Más bien, es el momento de Billy. ', piensa engreído.

Después de todo, tiene un entrenador personal de natación, entrenador personal, masajista y dietista. Todo para asegurarnos de que está en perfectas condiciones de salud y en plena forma. Y ahora podrá cosechar los frutos de su trabajo y el dinero de su abuelo, y demostrarles a estas chicas lo increíble que es.

Bueno, ciertamente no le sale bien, ya que las chicas están mucho más sorprendidas con lo que este complejo tiene reservado para ellas.

Para empezar, las chicas decidieron ir a bucear a lo largo del arrecife artificial dentro del mar interior. Y en el momento en que se sumergen en el arrecife, se encuentran con un aluvión de colores brillantes, una vida marina increíble y aguas bellamente claras.

Afortunadamente, Momo creó cámaras subacuáticas para que cada uno de ellos las use. Permitiéndoles a todos explorar el arrecife como lo deseen. Tienes a Mina hurgando en los corales de colores brillantes y las anémonas de mar.

Tsuyu y Ochaco nadan siguiendo un banco de rayas que se deslizan sobre la arena suave y el arrecife.

Momo y Jiro están rodeados por un brillante banco de peces.

Y finalmente, Hagakure está nadando con una tortuga marina, colgándose de su espalda mientras navega por el agua.

Y a pesar de toda su diversión, Billy no podría estar más molesto. Mirando a un lado, su snorkel sobresaliendo del agua, mientras mira molesto porque nadie le está prestando atención.

Frustrado, patea una losa de rocas y arena cercana, pero eso no lo hace sentir mejor.

De hecho, se pone peor para él cuando un pulpo gigante enojado sale de entre el coral y la losa de roca, enojado por haber pateado su hogar.

"¡Waaaaahh!" Billy grita y hace todo lo posible por alejarse nadando mientras el pulpo enojado se aferra a sus pies agitados.

¡Lo siguiente son las motos de agua! Con todos tomando el suyo y deslizándose por la superficie del agua sin preocuparse.

En un momento, algunas de las chicas como Ochaco, Mina, Hagakure y Jiro simplemente están compitiendo entre sí, dando vueltas en un bucle gigante mientras Momo y Tsuyu solo miran mientras están sentados en sus propias motos de agua.

Mientras está en su propio jet ski personal, Billy sonríe mientras observa la carrera de las chicas. Al decidir que necesita eclipsarlos y presumir, los persigue y, gracias a sus propias modificaciones personales, puede alcanzarlos con bastante rapidez. ¡Pero él corre a través de ellos, casi chocando contra Ochaco y Mina mientras pasa corriendo!

¡Y como resultado, Ochaco pierde el control y su moto de agua se desvía y se sacude, girando y zumbando hacia Momo y Tsuyu!

Actuando rápido, Ochaco presiona las yemas de sus dedos contra la moto de agua, las yemas de sus dedos brillan en un tono rosado, y luego, justo antes del impacto, la moto de agua que hace zoom flota inofensivamente hacia arriba y, debido al empuje de la turbina, Ochaco corre por el aire.

Después de un momento, toma el control y comienza a deslizarse con la moto de agua.

El resto de sus amigas, tras el susto inicial, levantan la mirada y vitorean y quedan asombradas. Observan y aplauden mientras Ochaco se ríe y da vueltas en el aire.

Billy pasa como un rayo y frunce el ceño, molesto porque alguien más lo eclipsó. Pero debido a que no mira por dónde va, choca contra una boya y es arrojado al agua. Y todo sin que nadie se dé cuenta.

Después de bajar a Ochaco, decidieron que las motos de agua eran demasiado emocionantes. Y entonces decidieron subir al río perezoso: un río perezoso de agua de mar con arena suave y animales que habitan en la marea que ocupan el río perezoso como algas, estrellas de mar, cangrejos, cangrejos ermitaños, pepinos de mar, camarones, caracoles y pequeños cardúmenes de peces.

Y así, las chicas flotan en tubos compartidos con Ochaco flotando con Mina, Hagakure y Tsuyu, y Momo y Jiro compartiendo los suyos. Flotando y disfrutando de la tranquila corriente y la hermosa vida marina.

Mientras tanto, Billy se arrastra detrás en su propio tubo, con la cabeza asomando por el medio del tubo mientras el resto de su cuerpo se desliza en el agua debajo. Él los mira con lascivia y trata de escabullirse más y más cerca sin que ellos lo sepan. Pero resbala y su cabeza se hunde en el agua.

Mientras salpica y trata de salvarse, las chicas se encuentran con una intersección en el río y se empujan hacia la izquierda.

Y Billy flota hacia la derecha justo cuando puede sacar la cabeza hacia atrás a través del tubo. Parpadea, buscando a las chicas, pero parece que no puede encontrarlas.

¡Así como se pregunta si lo abandonaron de alguna manera, se da vuelta para encontrar que el río se estrecha y se acerca al comienzo de un tobogán de agua!

Billy entra en pánico e intenta subirse al tubo, pero la corriente es demasiado fuerte y lo empuja hacia el tobogán de agua, arrastrándolo bajo el agua mientras pierde el tubo.

Después de llegar al mar artificial, Billy finalmente regresó a la playa donde las chicas ya estaban en medio de un partido de voleibol. Con Ochaco, Tsuyu y Jiro contra Momo, Hagakure y Mina.

Y así, al ver la oportunidad perfecta, Billy se apresura y se inyecta en el juego. Después de intentar y fallar en hacer que esperara a un lado, Momo se ofrece a sentarse y llevar la cuenta para que Billy pueda jugar.

Y oh chico, se le subió a la cabeza; tiene la oportunidad de presumir y la oportunidad de hacer algunos nuevos... recuerdos de la playa que siempre recordará con mucho cariño.

¡O al menos eso pensaba si no fuera por el hecho de que lo empaparon!

No recibió la pelota ni una sola vez y en su lugar se le llenó la cara de arena... ¡por el voleibol! En serio, Ochaco, Tsuyu y Jiro fueron demasiado lejos con sus remates y terminaron clavando la pelota en la cara de Billy en múltiples ocasiones. Ninguno de los cuales fue intencional sino el resultado de su constante entrenamiento de héroe. Al final, Billy se ofreció como voluntario para sentarse y se desmayó en un banco cercano, lo que permitió a las niñas disfrutar de su juego para ellas solas.

Finalmente, después de otro baño, todos decidieron almorzar en el bar de la playa cercano, donde pudieron obtener una variedad de bocadillos y comidas. Desde hamburguesas y papas fritas, hasta pescado y papas fritas a la parrilla, nachos, limonada y tragos servidos dentro de un coco con una pajita y una sombrilla.

Billy se ofrece a pagar la comida y les muestra su tarjeta de crédito chapada en oro.

Eso es hasta que Momo le recuerda amablemente que todo es gratis para ellos ya que son invitados VIP.

Billy toma asiento solo, guardando su tarjeta, abatido y enojado con su abuelo por ser un buen anfitrión.

"¡Mira esta foto!" Hagakure se inclina para mostrarle a Ochaco una foto que tomó con la cámara subacuática.

Ochaco arrulla la foto. "¡Ooh! Qué linda tortuga marina".

"¿Yo se, verdad?" Hagakure sonríe mientras examina el rostro de la tortuga marina. "En realidad, me recuerda un poco a una de las transformaciones de Midoriya, um, Terraspin".

"¿Eh?" Ochaco echa un vistazo y, efectivamente, esta tortuga marina tiene las mismas características faciales que Terraspin. "Sí, se parece un poco a Deku".

Billy se molesta por otra mención de este tipo Deku.

"¡Guárdame algo de comida!" Mina grita, corriendo después de otro chapuzón en el agua del océano.

Sus amigos dan vueltas y se echan a reír al ver el montón de algas pegadas al cabello y los cuernos de Mina. "¡Jajajaja!"

"¡Jajaja!" Ochaco se ríe en su mano. "Ahora se parece a Deku".

"¡Jajaja!" Tanto Hagakure como Momo estallaron en más carcajadas.

Mina se mira en un espejo cercano y se ríe de lo mucho que su cabeza se parece a la de Izuku. "¡Ejejeje!"

La irritación de Billy crece.

Mientras tanto, Jiro se está poniendo al día con Tsuyu sobre sus vacaciones de verano. "Así que sí, el tipo solo quería su gran oportunidad".

Tsuyu frunce el ceño, encontrando eso extraño. "¿Y pensó que atacar un concierto era la manera de hacerlo?"

Jiro se encoge de hombros, igual de confundido. "Sí."

"Wow, hablando de tontos".

"Sí." Jiro se ríe. "El tipo incluso hizo que Kaminari pareciera inteligente".

"Guau." Tsuyu tiene que admitir que es una sorpresa. Luego hace una pausa y piensa en cómo explicar mejor su verano hasta ahora. "Bueno, de nuevo Midoriya y yo luchamos contra un grupo de cazadores furtivos".

Ochaco escucha y se asoma. "¿Tú y Deku?"

Tsuyu asiente. "Sí, él y su papá pasaron por aquí y todos luchamos contra algunos cazadores furtivos ilegales. Kero"

Tanto Jiro como Ochaco se maravillan con la noticia. "¡Frio!"

Y una vez más, la presión arterial de Billy aumenta.

Momo, curioso, toca el hombro de Tsuyu. "¿Qué estaban cazando furtivamente exactamente?"

Tsuyu duda en responder mientras recuerda los fuertes rugidos y los enormes colmillos de la bestia. "Um, un pez muy raro".

Billy, finalmente habiendo perdido toda su paciencia, sale disparado de su asiento y se enfrenta a las chicas directamente. "¿Están pasando un buen rato, señoras?"

Momo, nada preocupado, sonríe y responde cortésmente. "Sí mucho así."

"¿En realidad?" Billy levanta una ceja y sonríe pensando que puede demostrar que está equivocada. "Porque esto no es más que aperitivos".

De alguna manera, a pesar de su personalidad abrasiva, todas las chicas se animan con curiosidad.

Él sonríe; les ha mostrado el cebo, pero ahora necesita engancharlos. "¿Qué les parecería a todos ustedes sumergirse en un submarino en la Fosa de las Marianas?"

Mina está especialmente intrigada. "¿Podemos hacer eso?"

La sonrisa de Billy crece. "Por supuesto que podemos. Mi abuelo es dueño de este complejo y yo tengo mi propio submarino, ¿recuerdas? El submarino Mantaray".

Tsuyu frunce el ceño, tocándose la barbilla. "Sabes que ese nombre es un poco tonto, algo así como Deku nombra sus transformaciones".

Billy finalmente lo pierde. "¡N-no! ¡Undersea Mantaray es un gran nombre! ¡Y es súper genial! Además, ¡esta podría ser una oportunidad única en la vida! Quiero decir, ¿cuándo tendrás otra oportunidad de viajar al fondo del mar? ¡Será como viajar en una nave espacial!"

Ochaco lo duda un poco, pero aún así parece que el resto de sus amigos lo están considerando.

Sería una oportunidad única en la vida, no muchas personas pueden decir que han visitado o visto la Fosa de las Marianas con sus propios ojos antes.

Y Billy sabe que lo están considerando. "¿Qué dicen todos ustedes?"

Después de otro minuto de consideración, Momo se gira para darle su respuesta directamente.

Mientras tanto, Donovan ha llevado al Sr. Yaoyorozu a las principales salas de mantenimiento donde las tuberías, los conductos de ventilación y los cables se entretejen y forman rejillas en las paredes y el techo. Todo ello proponía mantener el Aquania en funcionamiento. Con la cantidad de tuberías, vapor y luces que animan cada esquina, el área definitivamente tiene una especie de estética steampunk con solo unas pocas ventanas que miran hacia el océano rompiendo esa ilusión.

Donovan acaba de terminar de registrarse con uno de sus ingenieros principales. Se vuelve para informar al Sr. Yaoyorozu. "Una subida de tensión inversa provocó el efecto de remolino. Pero ya está solucionado".

El Sr. Yaoyorozu asiente con aprobación antes de examinar todas las tuberías y el cableado. "Solo puedo imaginar cuánta energía se necesita para mantener las luces encendidas en una instalación como esta. Sin duda, está demasiado lejos de la costa para los medios normales de fuentes de energía. Y la energía de las olas ciertamente tampoco le proporcionará suficiente, no a menos que tenga millas infinitas de atenuadores de ondas".

Donovan tiene una buena explicación. "Respiraderos volcánicos en el fondo del océano. Nos conectamos con ellos como un gran generador de vapor". Luego guía al Sr. Yaoyorozu por el departamento de ingeniería.

Mientras se dirigen a la siguiente sección, pasan por lo que parece ser el epicentro de la red eléctrica principal. Sentado en medio de todas las tuberías y cables se encuentra una gran máquina triangular, rodeada de ingenieros, con una pequeña ventana en el panel de la máquina que brilla con una luz púrpura brillante.

El Sr. Yaoyorozu se siente instantáneamente atraído por la luz brillante. "Por favor, dime, ¿para qué sirve esa máquina?"

La sonrisa de Donovan cae por un breve momento antes de que venga con una explicación sobre la marcha. "Nada, es solo un generador de respaldo". Se da la vuelta y trata de llevar al Sr. Yaoyorozu hacia un gran conjunto de ventanas que miran hacia el océano. "Ahora mira esto".

Donovan luego le da el visto bueno a uno de sus ingenieros. Quien tira de un interruptor, lo que hace que el tono púrpura de la luz se ilumine desde el interior del generador de respaldo. Y luego los focos cobran vida fuera de Aquania, iluminando el océano abierto, permitiéndoles ver por millas.

Donovan sonríe ante el dinero bien gastado. "Tengo suficiente energía para iluminar el exterior tan brillante que es visible a 500 pies sobre el nivel del mar".

El Sr. Yaoyorozu ciertamente lo encuentra impresionante. Pero no está seguro de si ese detalle valió exactamente la inversión adicional.

Y Donovan puede darse cuenta rápidamente de que está perdiendo el interés del Sr. Yaoyorozu. Así que tal vez pueda mostrarle adónde van otros recursos. "Sígueme."

Luego lleva al Sr. Yaoyorozu a una plataforma estrecha. Una vez a bordo, presiona un interruptor que activa la plataforma, lo que le permite llevarlos hacia adelante y hacia un mirador de vidrio que supervisa un hangar de algún tipo.

"Quiero mostrarles una de las obras de ingeniería de las que más me enorgullezco, el genio y el trabajo de mi nieto, ¡la mantarraya submarina!"

Donovan enciende las luces de la percha que tiene un gran portal que conduce al océano. Pero no hay ningún submarino a la vista, en su lugar, las cadenas cuelgan del techo, girando sin nada a lo que agarrarse.

El Sr. Yaoyorozu levanta una ceja ante la percha vacía. "¿Esto es de lo que estás más orgulloso?"

Donovan frunce el ceño, su frustración crece a medida que induce rápidamente qué o más bien quién sucedió exactamente. "Porra."

Ya millas por debajo del complejo, un gran submarino se hunde lentamente en las profundidades de la Fosa de las Marianas. El submarino parece inspirado en un submarino de la película animada "Atlantis: The Lost Empire" de Disney. El submarino está revestido con una serie de focos que permiten a los pasajeros una vista completa a través del vacío negro que incluso Tokoyami encontraría demasiado oscuro.

Pero a pesar del vacío negro, los ojos de Hagakure brillan con desconcierto en el submarino. "¡Es como viajar en una nave espacial!"

' Es un poco.' Ochaco está de acuerdo.

Después de ceder a la curiosidad, las chicas se pusieron algunas camisas y pantalones cortos sobre sus trajes de baño antes de dirigirse al submarino. Donde Billy, después de volver a ponerse todo su atuendo, procedió a hacer un gran espectáculo de su mantarraya submarina antes de permitirles subir a bordo y sumergirla en el agua. Y así, aquí están, hundiéndose más en las profundidades mientras focos brillantes iluminan las aguas oscuras a su alrededor, lo que les permite presenciar la variedad de vida marina extraña y misteriosa de la Fosa de las Marianas.

Presionada contra el amplio cristal frontal, Jiro sonríe mientras admira un cardumen de medusas peine resplandecientes. "Está bien, ahora esto es genial".

Hagakure asiente, pero luego salta hacia atrás cuando un Tiburón Frilled se desliza a la vista. "¡Ah! ¡Extraño!"

Mina sonríe, riendo a expensas de Hagakure. "Sí, ¡¿no es genial?!"

Billy sonríe desde el asiento del conductor al frente de la ventana. "¡Mira, te dije que mi submarino era increíble!"

Momo se encoge pero sonríe, tratando de ser cortés. "Sí, tu submarino es muy-"

"¡Oh!" Los ojos de Ochaco se iluminan mientras mira por la ventana. "¡Mira, es un calamar gigante!"

Las chicas giran instantáneamente para mirar al enorme animal mientras pasa con gracia. "¡Woooah!"

Billy hierve, hundiéndose en su asiento, molesto porque su atención ha sido arrebatada tan fácilmente.

Tsuyu sonríe, admirando a un tiburón duende de aspecto retorcido que pasa nadando. "Wow, se ven... casi alienígenas".

Mina y Ochaco comparten una mirada y una sonrisa, acordando en silencio que sí, muchos de estos peces parecen extraterrestres. En realidad, algunos parecen extraterrestres, especialmente cuando los dos ven un rape y un pez dragón de aguas profundas.

"Si, ellos son." Mina sonríe, respondiendo a la declaración de Tsuyu. "¡Se parecen un poco a los peces de Midoriya ali-Ow!" ¡Mina se da la vuelta y mira a Ochaco después de que le dio un codazo tan grosero en las costillas!

Pero Ochaco frunce el ceño y niega en silencio con la cabeza en una preocupación de pánico.

Mina rápidamente se da cuenta de que Ochaco estaba tratando de encubrir su lapsus. "Ph-um, me refiero a la forma de pez de Midoriya". Ella trata de recordar su nombre. "¿Eh?"

"Mandíbulas rasgadas". Ochaco responde. "Así es como Deku llama a esa forma".

Billy agarra con enojo los controles con más fuerza ante la mención de este tipo Deku. "Bueno, si crees que todo esto es genial, solo espera hasta que lleguemos al fondo". Y se presenta para acelerar el submarino permitiéndoles hundirse más rápido.

A medida que descienden, las chicas continúan observando la trinchera, sus paredes en forma de acantilado, la vida marina alienígena y el aura misteriosa.

Pero en la distancia, un destello de luz cian se desliza a lo lejos y llama la atención de Hagakure.

"¿Hm?" Ella salta un poco, sobresaltada por el resplandor.

Después de escucharla, Jiro la revisa para ver qué pasó. "¿Qué pasa?"

"P-pensé que vi algo." Hagakure explica preocupada, buscando la luz nuevamente en caso de que vuelva a verla.

Momo intenta encontrar una explicación de lo que vio. "Lo más probable es que fuera un pez con bioluminiscencia".

"Sí, probablemente tengas razón". Pero aún así, Hagakure no puede sacudirse exactamente la sensación de que están siendo observados.

Después de un tiempo, Billy se vuelve inquieto cuando se sienta en su asiento y sonríe con aire de suficiencia. "Si ustedes, señoras, realmente quieren ver algo, les sugiero que miren afuera".

Miran hacia el frente, pero incluso con los focos se encuentran con nada más que un vacío negro.

Mina entrecierra los ojos, sin ver nada. "¿Qué es exactamente lo que deberíamos estar buscando?"

La sonrisa de Billy se amplía. "Esta." ¡Y con un toque de un interruptor, los focos dejan escapar ráfagas de luz tan poderosas que podrían rivalizar con el sol!

¡Y las chicas disfrutan de la vista de un gran cementerio de barcos! Como si no solo encontraran el camino al casillero de Davy Jones, sino que estuvieran enloqueciendo dentro de él.

Barcos y embarcaciones de todas las épocas ensucian el fondo del mar desde cargueros, aviones e incluso barcos piratas. Apilados unos encima de otros hay acorazados y submarinos de la Segunda Guerra Mundial. Y mientras navegan, algunos de ellos pueden distinguir la palabra Indianápolis en el costado de uno de los acorazados.

En un momento pasan junto a aviones y jets hundidos e incluso un Lockheed 10E Electra bimotor destrozado que probablemente no ha estado en el aire desde la década de 1930.

"¡Wah!" Hagakure se estremeció, tropezando hacia atrás. "¡Esto es tan espeluznante!"

"¿Estás bromeando?" Mina se ríe, observando la vista. "¡Esto es genial!"

El ego de Billy crece, sintiéndose muy orgulloso de que finalmente pudo impresionar a las chicas.

Jiro mira los naufragios con curiosidad. "¿Cómo llegaron todos aquí?"

Momo, el siempre informado, da una respuesta. "Lo más probable es que las corrientes oceánicas los trajeron aquí a lo largo de los años". Luego se vuelve hacia Billy y le pregunta. "¿Cómo supiste de este lugar?"

Billy se encoge de hombros, actuando como si no fuera gran cosa. "Mi abuelo y yo lo encontramos durante el primer viaje del submarino Mantaray. Pero si crees que todo esto es genial, espera hasta que lo veas".

Ochaco frunce el ceño, preguntándose qué podría ser más genial que todo esto. "¿Ver qué exactamente?"

"Verás." Billy sonríe mientras empuja el submarino hacia adelante.

Pero mientras empuja el submarino hacia adelante, Hagakure una vez más ve el movimiento de una luz cian en la distancia, deslizándose entre los barcos y los restos.

Presiona su rostro contra el vidrio, tratando de echar un vistazo. "Juro que veo algo moviéndose ahí fuera".

Billy pone los ojos en blanco molesto. "Oh, es solo un pez feo y patético. Confía en mí, lo que voy a mostrarte es mucho mejor que un posible sushi".

Hagakure niega con la cabeza, se le pone la piel de gallina, casi como si hubiera cientos de ojos observándola. "No creo que fuera un pez normal".

Se aprieta más contra el cristal, decidida a demostrar que tiene razón.

"¡Srsrsrsrsrsr!" ¡Un destello azul aparece justo en frente de su cara!

"¡Ahhhh!" ¡Hagakure salta hacia atrás cuando se encuentra cara a cara con un monstruo mecánico! "¡¿Que es esa cosa?!"

Todos se giran para mirar y Billy es el primero en gritar de terror. "¡Waaaahh!"

"¡Srsrsrsrsrsr!" Una criatura mecánica parecida a un calamar deja escapar un chillido mecánico cuando sus seis tentáculos mecánicos golpean y golpean la ventana del submarino. Su cuerpo principal parece un cilindro de vidrio, con un cableado y un circuito extraños en el interior que emiten un brillo de color cian mientras un solo ojo púrpura mira a las chicas.

Hagakure grita. "¡¿Que es esa cosa?!"

Mina no tiene idea, sus ojos se agrandan mientras asimila todo acerca de este monstruo. "Es una especie de... ¡Cyber ​​Squid!"

*¡SONIDO METÁLICO SECO! ¡SONIDO METÁLICO SECO! ¡SONIDO METÁLICO SECO!*

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!"

Mirando hacia afuera, las chicas se horrorizan al descubrir que más de estos Cyber ​​​​Squids se han enganchado al botín del submarino.

El primero, se mueve y apunta su parte inferior al vidrio, y luego golpea contra la ventana con su pico metálico escondido debajo de su cuerpo principal.

Los demás hacen lo mismo y pronto comienzan a formarse abolladuras dentro del submarino y lo que es peor, ¡están comenzando a romper el vidrio! "¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!"

Ante el creciente desastre, Momo da un paso al frente y exige acción. "¡Miles de millones! ¡Tenemos que escapar, ahora!"

Billy sale de su miedo lo suficiente como para hacerlo. "¡C-bien, en eso!"

Toma los controles y tira, y el submarino comienza a elevarse, propulsándose hacia adelante, tratando en vano de regresar al resort.

Recorre el cementerio de barcos de nuevo, pero cuando la luz del submarino brilla sobre los restos, las chicas se encuentran con una vista aterradora cuando varias luces cian brillan y se deslizan por los barcos y embarcaciones. Se les está helando la sangre a medida que más y más Cyber ​​Squids estallan y persiguen al submarino.

"¡Waah! ¡Nos van a matar!" Billy grita a todo pulmón, llorando como un niño de diez años. "¡Los alienígenas nos van a matar!"

Las chicas, mientras se aferran a su vida, jadean. "¿Alienígenas?"

Incluso a través del submarino temblando, Ochaco y Mina comparten miradas de preocupación y pánico.

Momo, al ver a sus amigos asustados, se arma de valor para recogerlos. "¡Todos, mantengan la calma! ¡El pánico no nos salvará!" Se vuelve hacia Billy y ladra. "¡Miles de millones que necesitas para llamar por radio al resort!"

"¡Iba a hacer eso!" Billy busca a tientas la radio antes de que finalmente pueda hacer la llamada. "¡Mayday! ¡Mayday! ¡Necesitamos ayuda! ¡Por favor! ¡Alguien! ¡Alguien que me ayude!"

Pero no hay respuesta porque el barco está fuera del alcance del resort.

"¡Nada está pasando!" Billy entra en pánico, presionando todos los interruptores que puede para hacer que el submarino vaya más rápido.

Pero en lugar de eso, el chirrido del metal que se atasca grita a través de todo el submarino junto con un coro de chirridos metálicos. "¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!"

Jiro casi se cae cuando el submarino se sacude y avanza. "¡¿Qué fue eso?!"

Momo la ayuda a levantarse, sosteniéndola para que no se vuelva a caer. "¡Deben estar atacando las turbinas!"

Ochaco, después de haber caído al suelo, mira hacia arriba y observa con horror cómo el Cyber ​​​​Squid golpea su cuerpo contra el vidrio y un poco de agua de mar logra filtrarse a través de las grietas cada vez mayores en la ventana.

Tsuyu también ve esto. "¡A este ritmo van a entrar!"

Mina está a punto de volverse loca. "¡Nos van a matar!"

Ochaco no permitirá que eso suceda. "¡Tenemos que defendernos!"

Hagakure la mira como si le hubiera crecido una segunda cabeza. "¡¿Cómo?!"

'Buena pregunta.' Ochaco escanea el interior del submarino, observando el puerto de escape y luego un estante de trajes de buceo de alta presión. "¡Con ésos!" Ella grita, señalando los trajes gruesos familiares.

Momo también ve los trajes y rápidamente forma un plan. "Ochaco, tú y Tsu tienen más experiencia con ellos que el resto de nosotros. ¿Pueden defenderse de ellos desde afuera?"

Ochaco mira a Tsuyu por su respuesta. "¿Tsu?"

Tsuyu responde bastante cortante. "No tenemos exactamente otras opciones. Entonces, es una oportunidad para mí".

Ochaco tomará eso. "¡Entonces démonos prisa!" Se levantan del suelo y se apresuran a ponerse los trajes.

"¡Estás completamente loco!" Billy grita mientras lucha con los controles. "¡No hay forma de que puedas vencer a esas cosas! ¡Los matarán a todos y luego a mí!"

Momo frunce el ceño decepcionado. "Deja que nos preocupemos por ellos. Solo concéntrate en llevarnos de regreso a Aquania".

Billy cierra la boca y vuelve a centrar su atención en el mando del submarino.

Hagakure junta nerviosamente sus dedos. "¿Qué hay de nosotros? ¿Qué hacemos?"

Momo se dirige a ella con la mayor calma posible mientras busca debajo de su camisa y coloca su mano debajo de su vientre. "Haremos lo que podamos desde aquí". Su vientre brilla y salen varios sopletes de soldar y sellador. "¡Aquí! Necesitamos reforzar el interior tanto como podamos".

"¡Correcto!" Mina, Hagakure y Jiro reúnen los suministros y se apresuran a arreglar el submarino.

Mientras tanto, Ochaco y Tsuyu finalmente pudieron ponerse los trajes de alta presión y, utilizando la entrada sellada, se lanzaron al mar abierto. Saltan del submarino y sujetan rápidamente los largos cables elásticos, enganchados a sus cinturones, a la parte superior del submarino.

Ambos se aferran al submarino tan fuerte como pueden.

Y Ochaco se toma un momento para observar la situación y descubre que solo un puñado de Cyber ​​​​Squids están unidos al botín.

Luego gira y jadea en voz alta en su auricular cuando se encuentra cara a cara con una escuela completa de Cyber ​​Squids persiguiéndolos como un enjambre de torpedos cian brillantes. "¡Vamos a necesitar un barco más grande!"

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!" Un par de Cyber ​​Squids corren por delante del grupo y se lanzan, con los tentáculos extendidos, hacia las turbinas del submarino.

Allí el trío se une a los otros dos que ya luchaban contra las turbinas.

"¡Aléjate de eso!" El puño de Ochaco brilla y lanza una Ryou Sphere que hace estallar a los Cyber ​​​​Squids en pedazos, liberando las turbinas y, por lo tanto, el submarino avanza a medida que puede ganar velocidad.

Ochaco sonríe. "Eso funcionó".

"¡Hay más entrantes!" Tsuyu jadea.

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!" Al darse cuenta de que sus camaradas volaron por los aires, un trío de Cyber ​​​​Squids se separa del botín del submarino para atacar a las dos chicas.

"¡Kero!" Tsuyu se lanza hacia adelante, estrellando sus piernas contra uno de ellos y aplastando su cabeza como una lata de refresco.

"¡Raagh!" Mientras que Ochaco salta y golpea con su puño resplandeciente al segundo, aplastándolo y lanzándolo de regreso al tercero.

Los tres se rompen y son expulsados ​​cuando el submarino se eleva y se aleja del cementerio de barcos.

Ochaco y Tsuyu se arrastran a lo largo del submarino y se dirigen hacia los otros Cyber ​​Squids que todavía están unidos al submarino como un grupo de lampreas. Los aplastan, patean y los lanzan lejos. Tsuyu usa sus poderosas piernas para hacerlo, mientras que Ochaco solo puede confiar en sus Ryou Spheres y One For All para destruirlos.

Mientras Ochaco destroza al último Cyber ​​Squid que ataca la ventana, ve a Jiro cubriendo la ventana desde adentro.

Los dos se saludan, apreciando los esfuerzos del otro.

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!"

Todos se dan la vuelta y se horrorizan al descubrir que toda la manada de Cyber ​​​​Squids logró superar a sus compañeros de enjambre. Se aferran al botín mientras otros dirigen su atención a los dos asaltantes: Ochaco y Tsuyu.

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!" Los azotan con sus afilados tentáculos metálicos.

Tsuyu nada y saca a Ochaco del camino mientras uno intenta embestirla.

Ambos nadan y esquivan los ataques entrantes mientras intentan defenderse con patadas y Ryou Sphere respectivamente.

Pero los Cyber ​​Squids siguen acercándose, rodeándolos cerca de la parte frontal del submarino mientras los demás golpean el submarino, tratando de abrirlo para llegar al jugoso centro.

Desde el interior del submarino, Billy está gritando a todo pulmón. "¡Van a ser destrozados!"

"¡Oh no!" Hagakure jadea, al borde de las lágrimas mientras se tapa la boca con horror.

Jiro entra en pánico, sintiéndose inútil e impotente, sus auriculares subconscientemente serpentean hacia arriba y se acercan a sus amigos como si quisieran ayudar.

Y así, los ojos de Jiro se abren de par en par y corre hacia la ventana.

Momo grita detrás de ella. "¡¿Qué estás haciendo?!"

Jiro no responde, sino que se coloca en línea con Ochaco y Tsuyu mientras se defienden de los Cyber ​​​​Squids que los rodean.

Jiro enchufa sus auriculares en el costado de la pared, frente a las dos chicas y grita. "¡SURF DE ONDAS SONORAS!"

Ondas de sonido devastadoras atravesaron la pared y atravesaron el agua como oleadas de presión chirriante. Las ondas de sonido hacen retroceder a los Cyber ​​​​Squids y también hacen que sus cabezas cilíndricas metálicas se rompan y se rompan antes de implosionar sobre sí mismos después de verse comprometidos por la presión del océano.

Salvados, Ochaco y Tsuyu giran y encuentran a Jiro sonriéndoles.

Sonríen de vuelta, agradecidos por la ayuda.

Y ahora con la apertura que necesitan, Momo le grita a Billy que la pise. "¡Tenemos que escapar ahora!"

"¡Lo estoy intentando!" Él grita, todavía mecido por el terror.

El submarino corre hacia arriba y hacia adelante mientras la enorme escuela de Cyber ​​​​Squids continúa su búsqueda implacable.

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!"

Ochaco y Tsuyu se abren paso hacia la parte trasera del submarino, aferrándose a la parte superior y preparándose para defender su retaguardia del enjambre.

Pero con las turbinas del submarino ahora libres, realmente han podido ganar algo de velocidad y cierta distancia entre ellos.

A medida que el submarino se eleva y entra en una meseta más alta, los focos del submarino estallan e iluminan toda el área. Todos caen en un terror silencioso cuando ven las sombras de enormes esferas de metal flotando en el agua, con cadenas, anclándolas al fondo del mar.

Jiro jadea cuando ve las esferas. "¡¿Minas navales?!"

"¡Wahhhh!" Bully entra en pánico y sacude los controles, tratando de alejar el submarino de las minas.

Momo agarra los controles y presiona el sub. "¡No! ¡No tenemos otra opción! ¡Si cambiamos de dirección ahora, seguramente nos atraparán!"

"¡Pero pasar por ahí es un suicidio!" Billy grita, las lágrimas y los mocos le caen por la cara.

Momo lo mira, no tolerando su colapso en absoluto. "¡Concéntrense, miles de millones! ¡Ustedes son los únicos que pueden pilotar este submarino, así que deben hacerlo!"

Él lloriquea de miedo y tembloroso vuelve a tomar los controles. "¡O-bien!"

Y dirige el submarino hacia adelante, a través de la jungla de cadenas y bombas.

Mientras tanto, Ochaco y Tsuyu se aferran el uno al otro mientras corren por el laberinto explosivo.

"¡¿Están locos?!" Ochaco grita, aterrorizado cuando casi mellan una de las bombas.

"¡Solo están siguiendo tu ejemplo!" Tsuyu grita de vuelta.

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!" La enorme escuela de Cyber ​​Squids inunda el campo minado submarino, moviéndose como un agua que fluye y se divide alrededor de las rocas en un arroyo.

Pero la corriente se convierte en un maremoto de Cyber ​​Squids e, inevitablemente, al estar tan amontonados, ¡algunos de ellos se ven forzados involuntariamente a las minas!

*¡BOOOOOOOOOOMMMMMMMMM!*

*¡BOOOOOOOOOOMMMMMMMMM!*

*¡BOOOOOOOOOOMMMMMMMMM!*

*¡BOOOOOOOOOOMMMMMMMMM!*

*¡BOOOOOOOOOOMMMMMMMMM!*

Es una reacción en cadena de explosiones a medida que una mina explota tras otra y se lleva varios calamares con ella. Toda la trinchera está resplandeciente con explosiones ardientes que retumban y sacuden el océano, las ondas de choque se propagan como maremotos.

"¡Aaaaaahhh!" Las niñas y Billy gritan aterrorizados, siendo arrojados cuando el submarino se sacude violentamente contra las ondas de choque.

"¡Aaaaaahhh!" ¡Ochaco y Tsuyu casi pierden el control, sus nudillos se vuelven blancos por lo mucho que se aferran a sus vidas a medida que se activan más y más minas navales!

*¡BOOOOOOOOOOMMMMMMMMM!*

*¡BOOOOOOOOOOMMMMMMMMM!*

*¡BOOOOOOOOOOMMMMMMMMM!*

*¡BOOOOOOOOOOMMMMMMMMM!*

*¡BOOOOOOOOOOMMMMMMMMM!*

En la distancia, una figura nada hacia arriba y hacia afuera de entre las grietas de la Fosa de las Marianas.

La esbelta figura acuática observa con desconcierto cómo en las profundidades de abajo, las explosiones resuenan como fuegos artificiales en la distancia y un submarino huye de cien luces cian brillantes.

La figura se sacude en estado de shock y con un latigazo de su cola de pez se impulsan hacia la escena como un torpedo.

El submarino limpia el campo de minas submarino justo a tiempo cuando la última de las explosiones se apaga.

Pero de entre los escombros y la suciedad levantados, lo que queda del enjambre también logra liberarse y continuar su persecución a pesar de su enorme caída en número.

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!"

Al verlos venir, Ochaco logra disparar Ryou Sphere después de Ryou Sphere hacia ellos mientras Tsuyu se aferra a su cintura, asegurándose de que no salga volando.

Mientras tanto, desde el interior del submarino, Momo, Hagakure y Mina continúan reparando el interior mientras Jiro corre hacia la parte trasera del submarino para mirar por una ventana lateral, tratando de ver si puede disparar otro Soundwave Surf sin golpear a sus amigos.

"¡Mayday! ¡Mayday! ¡P-por favor! ¡Alguien! ¡Cualquiera! ¡Por favor, sálvame!" Billy grita mientras juguetea frenéticamente con la radio, tratando desesperadamente de comunicarse con cualquiera que pueda. ¡Hasta que, por algún milagro, su señal logra abrirse paso!

["¡Hola! ¡Hola! ¿Billy? ¡¿Eres tú?!"]

Con mocos y lágrimas manchando su rostro, Billy esboza una gran sonrisa. "¡Abuelo!"

Desde el interior del hangar del Aquania, Donovan grita por la radio mientras los ingenieros merodean, preparándose para el regreso del submarino y el Sr. Yaoyorozu mira con cautela los portales de agua abiertos. "¡Billy, sabes que la mantarraya submarina está fuera de los límites!"

Los gritos de pánico de Billy rompen la radio. ["¡Bajo el ataque de los extraterrestres! ¡Y nos estamos hundiendo!"]

Donovan frunce el ceño con frustración, furioso de que su nieto esté potencialmente tratando de arruinar la inspección del resort del Sr. Yaoyorozu. "Billy, si esto es algún tipo de-"

"No es broma, Donovan". Interviene el Sr. Yaoyorozu, sus ojos nerviosos fijos en los portales.

Donovan frunce el ceño, pero mira por sí mismo y se sorprende al ver el agua agitada y burbujeante dentro del portal.

Una serie de luces cian brillantes aparecen justo debajo de la superficie perturbada justo antes de que el agua brote como un géiser y las luces inunden la percha, lo que hace que todos entren en pánico aterrorizados mientras los chirridos metálicos resuenan en sus oídos.

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!"

La radio de Billy se queda en silencio debido a la estática. "¡¿Él me colgó?!"

Momo niega con la cabeza mientras se aferra a su asiento. "¡Deben estar experimentando algún tipo de problema!"

Luego, el submarino es embestido desde atrás, lo que hace que se tambalee hacia adelante y se sacuda violentamente. "¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!"

Jiro agarra el brazo de Momo y grita. "¡Nosotros somos los que estamos en problemas!" Señala la ventana donde varios Cyber ​​Squids, que lograron alcanzarlo, se han unido al submarino.

Y ni siquiera son la mitad de la fuerza de ataque, ya que desde el exterior, Ochaco y Tsuyu están tratando desesperadamente de contener a sus perseguidores.

Ochaco y Tsuyu logran alejar a algunos de ellos, pero son solo distracciones que permiten que los Cyber ​​​​Squids restantes pasen a los dos y ataquen al submarino directamente.

Cuando se aferran al submarino, algunos son derribados por Soundwave Surf de Jiro. Pero después de romper uno, dos más toman su lugar. Y lo que es peor es que aún más se enganchan a otras partes del subwoofer, lejos de sus conectores para auriculares.

Mientras tanto, Mina, Hagakure y Momo se esfuerzan por hacer lo que pueden para reforzar las paredes, pero en este punto el agua ya se está filtrando, rociando pequeñas fugas a borbotones.

"¡Se van a romper por dentro!" Hagakure grita.

Pero luego el sonido del metal abriéndose detrás de un espacio sellado antes de cerrar los ecos en todo el submarino.

Las chicas giran lentamente hacia la escotilla sellada que conduce al exterior del submarino.

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!" El agua brota cuando el tentáculo de un Cyber ​​Squid abre la puerta.

El agua desaparece cuando el Cyber ​​Squid arremete, afortunadamente la entrada del submarino se cerró después de que irrumpió.

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!" Balancea sus tentáculos mientras sale por entre la puerta.

"¡Nos va a separar!" ¡Billy grita, golpeando los controles, tratando de hacer que su submarino se eleve más rápido!

"¡Ahhh!" ¡Hagakure grita mientras la ataca!

"¡No la toques!" Mina grita, con el diseño hacia adelante y golpeando los tentáculos metálicos con un chorro de ácido.

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!" El Cyber ​​Squid chilla cuando sus tentáculos se derriten antes de que un poste metálico lo golpee en la cabeza.

Momo golpea con su báculo de metal al Cyber ​​Squid hasta que el brillo cian se desvanece. Ella respira temblorosamente, mirando a la criatura con cautela en caso de que se despierte.

Después de recuperar el aliento, se recompone, tratando de no entrar en pánico antes de dirigirse a Billy. "¿Cuánto falta para llegar al resort?"

Billy está demasiado frenético para responder, tratando de concentrarse en su pilotaje. "¡No lo sé! ¡Tal vez otra milla o algo así!"

Hagakure casi se cae, después de haber agarrado el brazo de Momo antes de preguntar con miedo. "¿Crees que podamos hacerlo?"

Momo hace todo lo posible para darle la mayor tranquilidad posible. "Hago."

Mina jadea mientras mira hacia el frente con ojos horrorizados. "¡¿Está usted seguro de eso?!"

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!" Cada vez más Cyber ​​Squids se aferran a la ventana, cubriéndola por completo con tentáculos afilados, picos perforantes y cuerpos metálicos.

Golpean y golpean sus cuerpos contra el vidrio, agrietándolo con cada golpe hasta que todo el panel no es más que una vidriera de grietas que están a solo unos minutos de romperse y ceder por completo.

"Nosotros... no lo lograremos". Sin más lágrimas ni mocos que llorar, Billy simplemente deja caer los controles y se hunde en su asiento mientras se da por vencido.

Las grietas crecen y crecen a medida que más y más agua se filtra en el submarino hasta el punto de que las chicas están en el agua hasta los tobillos.

Mina intenta y trata de reparar más grietas mientras que Jiro intenta desesperadamente disparar más y más, pero con tantos Cyber ​​​​Squids golpeando el submarino, todo es en vano.

Y así, a pesar de que todavía pueden escuchar a Ochaco y Tsuyu luchando con los calamares en la parte superior, simplemente dejan de luchar.

Mina y Jiro caen de rodillas derrotados mientras el agua helada sigue subiendo y un coro de metales doblados y vidrios rotos resuena en todo el submarino.

Hagakure agarra el costado de Momo, quien abraza su mochila mientras también coloca una mano en el hombro de Jiro. Jiro se inclina hacia el toque mientras las lágrimas comienzan a brotar de sus ojos.

Mina simplemente se recuesta; puede sentir la desesperación y el miedo que emanan de sus amigos. Y ella, oh, quiere seguirlos hasta las profundidades, pero se niega a hacerlo. Prefiere salir contenta que triste, por pequeña que sea. Pero ella tampoco puede reunir eso, por lo que la deja sintiéndose casi indiferente, dejándola asustada pero tranquila mientras observa a los Cyber ​​​​Squids golpear la ventana.

Ella observa cómo un solo Cyber ​​Squid nada delante del submarino. Da vueltas y se fija en el submarino antes de correr hacia adelante, surcando el agua como un torpedo, con la intención total de chocar contra el submarino y acabar con todos.

Mina casi estalla en una risa ahogada mientras observa su inminente fatalidad torpedearse hacia ellos. "Sabes... realmente podríamos usar a Midoriya ahora mismo".

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!" El Cyber ​​Squid se acerca cada vez más en su carrera kamikaze, a centímetros de acabar con ellos.

¡Cuando de repente una figura familiar parecida a un pez surge aparentemente de la nada! Embistiendo a la criatura y hundiendo sus colmillos retorcidos en su cabeza, ¡aplastándola de un solo bocado!

Billy se dispara en su asiento. "¡¿Qué fue eso?!"

Mina parpadea hacia la ventana mientras el pez nada justo fuera de la vista. "¿Es eso...?" Ella entrecierra los ojos, apenas distinguiendo las escamas grises de la figura, los dientes irregulares y la mitad inferior con forma de sirena. "¡¿Mandíbulas?!" Ella jadea, preguntándose cómo Midoriya pudo llegar aquí justo a tiempo.

Billy se sobresalta, reconociendo el nombre. "¿Ripjaws? Espera, ¿te refieres a ese tipo Deku del que sigues hablando?"

Todos observan cómo Ripjaws da vueltas y comienza a atacar a los otros Cyber ​​​​Squids. Rasgándolos y desgarrándolos como si fueran caramelos envueltos en papel de aluminio.

"¡Está!" Momo aplaude cuando ve sus garras afiladas y sus rápidos movimientos.

Hace una pausa mientras continúa observando el trabajo de Ripjaws. "Pero se ve diferente".

Mientras tanto, desde fuera del submarino, Ochaco y Tsuyu notan la conmoción y la pelea que tiene lugar cerca de la parte delantera del submarino. Horrorizados de que los Cyber ​​Squids estén a punto de irrumpir, se apresuran a llegar al frente. Se apresuran y se apresuran y se apresuran, temiendo lo peor. Solo para encontrar una ventana enormemente rota y una nube de Cyber ​​​​Squids destrozados y destrozados que caen en la Fosa de las Marianas.

Preguntándose qué podría haber pasado, Ochaco y Tsuyu casi gritan de sorpresa cuando su salvador vuelve a nadar y queda a la vista de las chicas.

Ochaco jadea cuando ve a Ripjaws. "¡¿Deku?!" Pero espera, algo se ve mal en él. ¿ Desde cuándo Ripjaws comenzó a usar un traje de plomero y un par de anteojos? Además, se ve... un poco viejo.

El Piscciss Volann de anteojos sacude la cabeza. "No del todo, pequeña dama. Pero si no te importa, estoy más que feliz de echarte una mano". Hace una pausa y luego agrega. "O aleta, lo que prefieras".

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!"

No hay tiempo para charlar, ya que los Cyber ​​​​Squids restantes están a punto de alcanzar al submarino.

El No-Ripjaws de anteojos toma la delantera, nadando al frente y tomando así el mando de la situación. "¡Mira con vida! ¡Estos inútiles comedores inferiores están en un frenesí de alimentación!"

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!"

Los Cyber ​​​​Squids entran corriendo solo para encontrarse con las garras y los dientes de Piscciss Volann con anteojos, las poderosas patadas de Tsuyu y las Esferas Ryou de Ochaco.

Desde el interior del submarino, Momo ve su oportunidad. "Adelante, Billions. ¡Si vamos a sobrevivir, tenemos que hacerlo ahora!"

"¡Ya ya señor!" Billy grita mientras vuelve a tomar los controles, y el submarino se acerca como si también tuviera un segundo aire.

El submarino corre hacia arriba, más y más cerca con el resort ahora a la vista. Sube y sube y ahora con su propio extraterrestre de su lado, Ochaco y Tsuyu pueden mantener a los Cyber ​​​​Squids restantes fuera del submarino, sin permitir que ni uno solo de ellos toque el submarino con sus afilados tentáculos.

Ochaco, mientras se aferra al submarino, golpea con el puño a uno de los Cyber ​​​​Squids, rompiéndole la cabeza y empujándolo.

El Piscciss Volann con anteojos pasa nadando mientras atraviesa a los Cyber ​​​​Squids restantes. "¡Ese es un gancho de derecha malo que tienes ahí, señorita!"

"¡Gracias!" Ochaco sonríe antes de ver un par de Cyber ​​Squids acercándose al trasero de Piscciss Volann. "¡Detrás de ti!"

El Piscciss Volann, con anteojos, vuela hábilmente sobre los calamares. Girando hacia abajo y golpeando su cola contra ellos, golpeándolos hacia abajo, derribando al último de los Cyber ​​​​Squids.

Con sus atacantes fuera, Tsuyu aterriza junto a Ochaco y asiente con aprobación. "Buenos movimientos. Kero".

"Gracias." Piscciss Volann con anteojos sonríe. "Puede que no sea tan ágil como solía ser, pero soy uno de los mejores depredadores que jamás verás". Se flexiona, pero no de una manera ostentosa, sino de una manera de dibujar el humor en su propia declaración irónica.

Ochaco se ríe, disfrutando de la naturaleza audaz pero de buen humor de este veterano.

No son los únicos en un estado de ánimo festivo ya que todos dentro del submarino sonríen, se abrazan y saltan de alegría cuando el submarino se acerca al portal abierto que da al hangar.

"¡Lo logramos! ¡Lo logramos!" Hagakure aplaude con lágrimas corriendo por su rostro.

Ahora fuera de peligro, Billy vuelve a su habitual pomposidad. "Y todo fue gracias a mí ya mi brillante ingeniería". Después de todo, si no hubiera usado un material tan refinado para construir su submarino, esos alienígenas se habrían colado hace mucho tiempo.

Momo le da una sonrisa tímida. "Vamos a salir de aquí primero y luego podemos celebrar, ¿de acuerdo?"

Billy luego lleva al submarino hacia arriba y a través del portal donde el submarino se hunde hasta detenerse dentro del hangar sellado.

Sentado encima del submarino, Ochaco y Tsuyu se quitan los cascos y toman aire fresco mientras la mitad inferior de Piscciss Volann con anteojos se convierte en un par de piernas.

Los tres giran justo a tiempo para ver la cabeza de Mina salir por la escotilla desde lo alto del submarino. "¡Así se hace, muchachos!" Ella sonríe y se da la vuelta para dominar al trío. "¡Realmente pateaste algunos traseros hoy!"

Piscciss Volann con anteojos sonríe. "Vaya, gracias por el cumplido. Fue muy amable de tu parte decirlo". Se agacha y le ofrece una mano para poder sacarla del submarino.

Pero Mina solo lo mira fijamente, finalmente dándose cuenta de que está hablando con un completo y absoluto extraño. "¿¡QUIÉN MIERDA REAL ERES TÚ!?"

Después de un breve intermedio y de calmar a Mina, todos pudieron deslizarse por el submarino y llegar a tierra firme.

"¡A salvo!" Hagakure se abre paso tomando el aire semi-fresco. "¡Finalmente estamos a salvo!"

Jiro aterriza de rodillas a su lado, colapsando exhausto. "Estábamos en tanto peligro allá atrás...", respira, tambaleándose por el terror y la conmoción.

"¡Decir ah!" Mina se desliza a su lado mostrándoles una fachada muy temblorosa de sonrisa. "¡Me río ante el peligro! ¡Ja! ¡Ja! ¡Ja!" Su risa es obviamente forzada, pero aún así genera pequeñas sonrisas en los rostros de sus amigas.

Después de deslizarse hacia el suelo, Momo se recompone y se vuelve hacia el No-Ripjaws con anteojos que está ayudando a Billy a bajar. "Realmente apreciamos tu ayuda allá atrás. ¡Nos salvaste!"

Piscciss Volann con anteojos le da una sonrisa amable, a pesar de sus colmillos retorcidos. "No es necesario que me lo agradezcas. Solo me alegro de haber llegado a tiempo".

"Mismo." Jiro se ríe mientras aún recupera el aliento. "Además, no quiero ser grosero, pero ¿quién eres?"

El Piscciss Volann con anteojos jadea al darse cuenta de que aún no se ha presentado correctamente. "Oh, cierto, perdona mi olvido, pero el nombre es Patelliday". Patelliday les da una sonrisa amable y afilada mientras hace una reverencia como si fuera un caballero de la aristocracia.

Momo inclina la cabeza hacia atrás con respeto antes de hablar. —¿Señor Patelliday?

"¿Sí?" Él sonríe.

"Um, tengo curiosidad, pero ¿por qué te pareces tanto a una de las formas de nuestro compañero de clase?" Momo hace una pausa, observando todas las características similares de Ripjaws. "¿Sorprendentemente así?"

Patelliday la mira confundido. "¿Y te estarías refiriendo a?"

Ochaco interviene, tratando de ayudar al muy obvio oficial de Plomero. "¡Deku!" Ella explica a toda prisa. "Se refiere a Izuku Midoriya".

Patelliday instantáneamente se ilumina ante la mención de Midoriya. "¡Oh! ¡El chico de Hisashi!" Él sonríe. "Bueno, eso lo explica. ¡Soy su tío por parte de papá!"

Eso es una mentira descarada. Tanto Ochaco como Mina se dieron cuenta de eso de inmediato, pero con la forma en que dijo con tanta confianza, los demás no parecen darse cuenta.

Jiro levanta una ceja, notando la falta de cabello verde o rasgos más humanos del hombre. "¿Eres su tío?"

"Estoy seguro." Patelliday sonríe, tratando de vender la estafa. "Puede que no lo parezca, pero tenemos una familia bastante extensa, ¿no lo sabes?" Se ríe para sí mismo. "Realmente deberías ver las parrilladas familiares. Son todo un espectáculo".

"Entonces, um, Sr. Patelliday". Mina se acerca tímidamente al fontanero. "No es que no esté agradecido de que nos hayas salvado, pero ¿qué te trae aquí? Quiero decir, ¿encontrarte contigo no puede ser solo una gran coincidencia?"

Patelliday está a punto de responder cuando Billy, después de recuperar el aliento, lo interrumpe con bastante rudeza. "¡Es porque él es ese agente!" Todos se vuelven para encontrarlo señalando con un dedo acusador a Patelliday. "No te reconocí por, bueno, todo, ¡pero eres el agente de la Interpol de antes!"

Patelliday asiente con la cabeza. "Eso soy, joven".

Esa debe ser su tapadera . ', piensa Ochaco. "¡¿Así que ese fue tu submarino ship-er el que vimos en la entrada?!"

Él asiente de nuevo. "Que era."

"¿Era tuyo?" Momo reflexiona, ahuecando su barbilla mientras recuerda el vehículo de aspecto extraño. "Nunca había visto algo así antes".

"Bueno, no es exactamente un problema estándar". Patelliday bromea a medias, lanzando un sutil guiño a Ochaco y Mina.

Los dos se ríen nerviosamente por lo bajo.

Patelliday luego se vuelve para dirigirse al resto del grupo. "Pero volvamos a la pregunta original. ¡Estaba realizando una investigación dentro de la Fosa de las Marianas cuando vi a unos hooligans locos lanzándose directamente a través de un campo minado submarino! Imagina mi sorpresa cuando llego allí y encuentro a un grupo de adolescentes perseguidos por una horda. de máquinas asesinas!"

"¿Máquinas?" Hagakure pregunta antes de mirar a Billy. "Di Billions, ¿por qué los llamaste extraterrestres antes?"

Patelliday hace una pausa, preocupado. "¿Alienígenas?"

Billy se aleja bajo sus miradas confusas. "Bueno, quiero decir... sin razón". Se apresura a desviar la mirada, silbando para sí mismo, tratando de actuar como si nada estuviera mal.

Todo el mundo le da miradas de enfado en blanco; cada uno de ellos tiene la sensación de que está ocultando algo.

Pero antes de que puedan perforarlo para una aclaración, se sobresalta cuando nota algo extraño. "Espera, ¿dónde está?"

Ochaco frunce el ceño, no está seguro de lo que está hablando. "¿Dónde está quién?"

"¿Abuelo?" Billy escanea el hangar vacío. "¿Dónde está?"

Todos hacen una pausa para escanear el hangar, pero no ven ninguna señal de vida aparte de la suya.

Jiro frunce el ceño. "¿Debería estar aquí?"

"¡Sí!" Billy llora, mirando frenéticamente a su alrededor. "¡Pude contactarlo a través de la radio del submarino! Hasta que-" Se congela cuando finalmente cae en la cuenta de una cruel realidad.

Momo traga saliva, terminando su pensamiento. "Hasta que lo cortaron".

Escanea el hangar hasta que ve un panel de control que debería tener una radio adjunta.

Se acerca lentamente, solo para jadear cuando descubre que el panel ha sido cortado, inutilizando la radio.

Y ahí es cuando el resto de ellos finalmente se dan cuenta del estado en el que se encuentra realmente el hangar. El suelo está resbaladizo por el agua y los charcos, las marcas de cortes se alinean en los suelos y techos, y las barandillas están dobladas o han sido aplastadas contra el suelo. Hasta que todos se fijan en la enorme entrada que conduce al hangar; ha sido reventado de par en par. Las enormes puertas dobles de metal han sido arañadas y destrozadas, lo que lleva a la puerta abierta a un pasillo casi oscuro que solo se ilumina cuando las luces rojas intermitentes se encienden en lo alto.

Mina traga saliva y se aleja de la puerta. "¿Qué crees que pasó?"

Jiro aparta la mano de la barandilla rota. "Pase lo que pase, alégrate de que no estuviéramos aquí para verlo".

Un Ochaco igual de temeroso retrocede nervioso. "Esto solo puede significar una cosa, ¿no?"

Patelliday mira hacia el pasillo oscuro, mientras desengancha un bláster de asalto gris rústico de su espalda. "No estamos solos aquí".

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!"

El agua gotea del techo sobre el frío piso metálico de abajo, mientras que el vapor sale de las tuberías que recubren las paredes y el techo. Las luces parpadean en la oscuridad y son reemplazadas por el tenue y ominoso brillo de las luces rojas de emergencia que giran y giran proyectando sombras por todo el complejo.

Patelliday lidera el camino, bláster en mano, caminando con cuidado y gentilmente mientras revisa cada esquina y giro.

Las chicas lo siguen, en fila india, copiando sus movimientos mientras mantienen los ojos bien abiertos en busca de cualquier señal de peligro. Todos menos Jiro, que sigue directamente detrás de Patelliday con sus auriculares conectados a la pared, escuchando cualquier señal de peligro que se acerque.

Lástima que todo lo que ha estado escuchando son los constantes lloriqueos de Billy.

"¡Todavía digo que deberíamos habernos encerrado en el submarino y llamar a mi abuelo otra vez!" Billy grita desde el final de la línea.

Ochaco le frunce el ceño molesto mientras continúan su viaje por el resort. "¿Y si esos Cyber ​​Squids regresan? ¿Qué haríamos entonces?"

"¡No lo sé! ¡¿Contraatacar?!"

Ochaco frunce el ceño, encogiéndose de hombros. "¿Y entonces que?"

"¡Esperaremos hasta que llegue la ayuda, doy!"

"¿Y si la ayuda nunca llega?"

El se desinfla. "No sé... "

"Tranquila ahora." Patelliday les hace callar desde el frente. "No nos gustaría delatarnos ahora, ¿verdad?"

Todos sacuden rápidamente la cabeza al unísono.

Patelliday asiente con aprobación antes de continuar.

Hagakure mete los brazos con nerviosismo mientras gotas de agua caen sobre su hombro. "Oh, espero que todos los demás hayan salido bien".

"Yo tambien lo espero." Momo está de acuerdo, palmeando su hombro, tratando de consolar a la aterrorizada Hagakure. "Pero en este momento, debemos concentrarnos en escapar de este lugar nosotros mismos y encontrar una manera de pedir ayuda".

A medida que avanzan, Ochaco y Mina corren hacia el lado de Patelliday para poder dirigirse a él directamente.

"Entonces, no eres realmente el tío de Midoriya y esas cosas, ¿verdad?" Mina pregunta en un susurro que es apenas audible.

Patelliday susurra en voz baja. "No, no lo soy. Pero trabajé con su padre. Diablos, incluso trabajé junto a Majister Nezu por un tiempo".

Ochaco parpadea hacia él con curiosidad. "Entonces, estabas estacionado aquí en la Tierra entonces".

"Claro que sí". Las sonrisas de Patelliday, recordando su tiempo aquí. "Es por eso que ya tenía mi identificación falsa y mi historia de fondo lista". Aunque lo revisó después de presenciar al joven mequetrefe en acción durante el Festival Deportivo.

Mina frunce el ceño. "Pero espera, nunca te hemos visto en la Base de Plomeros. ¿Te reasignaron?"

"Bueno, yo estaba estacionado aquí". El ceño fruncido de Patelliday. "Pero me reasignaron fuera del planeta".

"Entonces, ¿por qué estás aquí ahora?" Maravillas de Ochaco

"Bueno, la verdad sea dicha, estoy aquí por una señal".

"¿Una señal?" Preguntas de Ochaco. "¿Qué tipo de señal?"

"Bueno, recibimos una señal que indica-"

"¡Todos paren!" Un Jiro asustado, con sus auriculares conectados a la pared, grita lo más silenciosamente posible.

Todos se congelan, conteniendo la respiración en silencio durante lo que parecen horas mientras Jiro permanece muy quieto, escuchando atentamente el sonido de los tentáculos metálicos raspando el frío piso de metal.

Después de lo que les parecieron horas, Jiro deja escapar un vistazo. "La costa está despejada ahora".

Todo el mundo vamos a ir de su respiración.

Patelliday se inclina hacia los oídos de Ochaco y Mina. "Pongámosle un alfiler por ahora. ¿De acuerdo?"

"Si seguro." Ellos asienten antes de continuar.

Continúan la caminata a través de los diversos pozos de mantenimiento y pasillos del complejo. Con cada nivel de alguna manera volviéndose más espeluznante que el anterior. Cada corredor que se extiende parece continuar por lo que parece ser kilómetros, cada uno de ellos tan vasto y vacío de vida, arrojado a la oscuridad total o a la luz roja que se avecina. cortes y marcas de cortes se alinean en las paredes y techos, mientras que el agua gotea o se filtra hacia abajo de dichos cortes. Las luces restantes parpadean a través de los pasillos, iluminando artículos y cosas que dejaron atrás el personal y los ingenieros del complejo: desde herramientas manuales y eléctricas que fueron arrojadas en una defensa aterrorizada o carros de tornillos, pernos y otros materiales fueron arrojados a un lado y abandonados.

El grupo sigue adelante, desafiando la oscuridad y lo desconocido. Se estremecen a cada paso que hace algún ruido. Tira hacia la gota de agua sobre el suelo de metal frío. Y congela cada vez que salga vapor de una tubería cercana.

Eventualmente, Patelliday los lleva a un gran corredor, esta vez con un gran conjunto de puertas al final, mientras que otro corredor se encuentra al otro lado de la habitación desde su posición actual. En total, es una intersección de pasillos de tres vías con uno bloqueado de los otros dos.

Las puertas de metal están acolchadas y selladas herméticamente, mientras que un brillo púrpura brilla a través de la pequeña ventana del portal.

Patelliday les indica que se acerquen y entren en el pasillo. Se mueven uno a la vez con Billy en la parte trasera, acobardado contra la pared revestida de tuberías. A medida que se acerca, roza una llave que estaba colocada encima de una tubería cercana.

Su traje atrapa la llave y la tira hacia abajo donde cae, golpeando otra tubería en el camino antes de rebotar en el piso y hacia arriba, golpeando otra tubería nuevamente. ¡El sonido de la llave inglesa golpeando el suelo resuena en todo el complejo!

*¡SONIDO METÁLICO! ¡SONIDO METÁLICO! SONIDO METÁLICO...! SONIDO METÁLICO...! SONIDO METÁLICO...!*

Todos giran alrededor, lanzando a Billy miradas sorprendidas y traicionadas.

Él les da una sonrisa de disculpa y una sonrisa tímida a cambio.

Pero nadie pronuncia una palabra, sino que contienen la respiración y escuchan cualquier señal de movimiento que se les presente. Y después de un minuto más o menos finalmente respiran, llegando a la conclusión de que podrían haber tenido suerte allí.

"¡Esperar!" grita Jiro, acabando con sus esperanzas de un solo golpe.

Hagakure tiembla, casi colapsando sobre sus rodillas. "Escuchaste-"

"¡Shhhh!" Jiro la hace callar con un gesto, tratando frenéticamente de escuchar a través de su conector para auriculares, presionándolo con más fuerza contra la pared.

Su rostro palidece cuando finalmente los distingue. "Puedo escucharlos..." Ella sacude su cabeza hacia los demás, sus ojos llenos de miedo y su rostro casi vacío de sangre. "¡Saben que estamos aquí!" Ella grita, abandonando su discreción por completo. "¡Vienen! ¡Cientos de ellos!" Ella señala hacia las enormes puertas al final del gran pasillo. "¡Ellos vienen!"

¡Antes de que alguien entre en pánico, Patelliday les grita que se pongan a cubierto! "¡Rápido ahora! ¡Protégete detrás de los pasillos cercanos y cabezas de cerrojo!

Hacen exactamente eso con Patelliday al frente mientras Ochaco está listo detrás de otra cabeza de botella que sobresale al otro lado del corredor, paralelo a Patelliday. Tsuyu y Mina se colocan detrás de ellos, dejando a Momo y Hagakure en la parte trasera junto a Jiro, que todavía está escuchando. Mientras que Billy se esconde en el pasillo opuesto, como si estuviera a punto de orinarse asustado.

Patelliday prepara su bláster hacia las puertas selladas. "¿Qué tan cerca están ahora?"

"¡Diez metros tal vez!" Ella grita, luchando por luchar contra el impulso de huir y derrumbarse. "¡No! ¡Nueve metros!" ella corrige "¡Ocho!"

Los demás se preparan, sabiendo que van a pelear: Patelliday amartilla su bláster, los puños de Ochaco comienzan a brillar, la lengua de Tsuyu se desliza, el ácido gotea de las manos de Mina y Momo prepara una pila de granadas para que ella y Hagakure las arrojen.

"¡Siete!"

Todos se balancean de pies a cabeza, el sudor frío se les pega a la cara y sus corazones laten mil veces más rápido de lo normal.

"¡Seis!" Jiro llora, con lágrimas en los ojos mientras entra en pánico.

Ochaco niega con la cabeza, casi sucumbiendo a sus propios miedos. "¡Eso no puede ser, eso está dentro de la habitación!"

"¡Aunque los estoy escuchando bien!" Jiro grita.

Mina tropieza hacia atrás. "Entonces, ¿dónde están?"

"¡Cinco metros! ¡Cuatro!" Jiro sacude la cabeza con incredulidad. "¡¿Qué demonios?!"

Momo, igual de asustado, frunce el ceño, tratando frenéticamente de averiguar qué está pasando. Observa atentamente el corredor, desde las puertas selladas, las paredes revestidas de tuberías y los paneles del techo enrejados.

Rápidamente se fija en los paneles del techo, su corazón se cae al suelo mientras apenas habla en un susurro. "Ahí..."

Todo el grupo se queda quieto mientras todos miran hacia el techo.

Jiro jadea cuando finalmente se da cuenta. "¡Oh, Dios mío! Ah mierda-"

"¡Dame una luz!" Patelliday ladra mientras corre, trepando por un conjunto de tuberías.

Momo genera una linterna y la deja caer en su mano.

Patelliday empuja el panel hacia arriba y mira lentamente dentro. Levanta la linterna y la enciende. A medida que aparece la luz, también lo hace la avalancha de calamares cibernéticos que se deslizan a través de las rejillas de ventilación del complejo. "¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!"

"¡DANK FARIK!" Patelliday grita mientras salta hacia atrás y abre fuego en la posición de los Cyber ​​​​Squids.

Los rayos láser vuelan por el aire y atraviesan los paneles, disparando contra las máquinas asesinas.

Ahora, con su propio compromiso de posición, los Cyber ​​​​Squids atraviesan el techo y comienzan a inundar el corredor masivo. "¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!"

"¡Ahí van!" Jiro grita a todo pulmón. "¡Por allí! ¡Atrápalos!"

Es temporada abierta para Patelliday, ya que envía láseres volando por todo el lugar e iluminando todo el lugar. Cada uno golpeando sus marcas y derribando un Cyber ​​​​Squid, haciéndolos pedazos.

Ochaco casi lo iguala, ya que envía a Ryou Sphere tras Ryou Sphere sobre los alienígenas. Explotándolos, sus partes rotas flotando en el aire solo para ser devueltas por otras explosiones de Ryou Sphere. Golpeando los escombros y fragmentos en otros Cyber ​​​​Squids.

Los que logran pasar las esferas de energía y los rayos láser se encuentran con salpicaduras de ácido, latigazos de lengua larga u ondas de explosión sónica de Mina, Tsuyu y Jiro respectivamente. Y los que no lo hacen, Momo y Hagakure los explotan o aplastan, quienes se han armado con granadas y bastones de metal.

Todo el tiempo Billy grita, las lágrimas brotan de sus ojos. "¡Se acabó el juego, hombre! ¡SE ACABÓ EL JUEGO!"

A pesar de los números que están sacrificando, más y más Cyber ​​Squids simplemente llegan listos para despedazarlos a todos miembro por miembro. "¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!"

"¡Siguen viniendo!" Hagakure grita mientras balancea el bastón bo en una de sus cabezas.

"¡Waaaaahh!" Billy grita cuando finalmente pierde los estribos. Se da la vuelta y sale corriendo hacia el pasillo claro y oscuro. "¡No quiero morir! ¡Waaaahh!"

Momo jadea, viéndolo huir. "¡Miles de millones! ¡Miles de millones regresen aquí!"

"¡El chico tiene la idea correcta!" grita Patelliday, saltando hacia atrás mientras continúa disparando. "¡Síguelo! ¡Yo tomaré la retaguardia!"

Momo asiente y se vuelve hacia los demás. "¡Rápido ahora! ¡Tenemos que retirarnos, inmediatamente!"

Hagakure y Jiro son los primeros, seguidos de Mina, Tsuyu y Ochaco.

Hagakure y Jiro corren hacia el pasillo primero donde ven a Billy lloriqueando cerrando la puerta detrás de él y echándole llave.

"¡Miles de millones!" Ellos gritan, esperando que los escuche.

Aparentemente no lo hace, ya que cierra la puerta y la bloquea antes de salir corriendo por el otro pasillo con mocos y lágrimas goteando por su rostro.

"¡Waaaaahh!", tratando de abrirla. "¡Abre esta puerta, Billones! ¡Ábrela! ¡Billones!"

Mientras Patelliday continúa reprimiendo al enemigo mientras los sigue lentamente por el pasillo, Mina se adelanta a Tsuyu, Ochaco y Momo para ayudar.

"¡Aquí muévete!" Ella grita mientras corre hacia adelante. "¡Lo derretiré para abrirlo!"

¡Mientras corre hacia adelante, los tentáculos de metal brotan del suelo y se envuelven alrededor de sus piernas!

"¡Aaaaahhh!" Mina grita que la tiraron al suelo y luego la arrastraron hacia el enorme agujero en el suelo.

"¡Aaaaahhh!"

"¡MINA!" Las chicas gritan.

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!" El Cyber ​​Squid chilla mientras intenta arrastrar a Mina hacia abajo.

"¡Ayuda! ¡Ayúdame!" Mina grita, agarrándose del suelo y de las tuberías cercanas, agarrándose con todas sus fuerzas mientras los afilados tentáculos la tiran hacia abajo.

"¡KERO!" La lengua de Tsuyu arremete y se envuelve alrededor de la cintura de Mina. "¡Aférrate!"

"¡¿Qué crees que estoy haciendo?!"

"¡Ya voy!" Momo grita, generando una espada larga, ella corre y corta los tentáculos, cortándolos y permitiendo que Tsuyu libere a Mina.

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!" El Cyber ​​Squid chilla de furia mientras intenta salir del agujero.

"¡Oh, no, no lo harás!" Ochaco grita mientras agarra uno de sus tentáculos aún intactos, sus dedos brillan de color rosa mientras lo hace ingrávido.

Luego lo saca del agujero y lo gira, estrellándolo contra la pared. Su cabeza cruje y gotea aceite mientras cae inerte al suelo.

"G-gracias". Mina agradece mientras recupera el aliento y Tsuyu la ayuda a llegar a la puerta.

Mientras tanto, Hagakure sigue golpeando la puerta. "¡Está cerrada!"

"¡Muévelo!" Mina se aleja de Tsuyu y presiona su mano contra la cerradura, permitiendo que un pequeño sorbo de ácido atraviese la cerradura.

La puerta se mueve fuera de lugar cuando se desbloquea.

"¡Adentro, date prisa!" Mina grita, apresurándose con los demás detrás.

Después de pasar, Momo llama a su retaguardia. "¡Patelliday! ¡Date prisa!"

"¡No es necesario que me lo digas dos veces!" Patelliday grita mientras corre hacia la puerta mientras sigue disparando a los enemigos que se aproximan.

Se desliza mientras Ochaco cierra la puerta de golpe.

"¡Lo sellaré!" Grita, presionando la punta de su bláster contra la puerta y el umbral, usando el bláster como un soplete para sellarla.

Momo se da la vuelta para encontrarse en un pasillo estrecho con un pequeño tramo de escaleras que conduce a un pasillo inferior. Mientras que a su derecha, su pasillo parece tener una pendiente constante. "Espera un minuto. ¿Qué pasó con Billions?"

Jiro frunce el ceño. "¡No lo sabemos! ¡Simplemente se escapó!"

Preocupado por su seguridad, Ochaco observa las escaleras, saltando sobre ellas y hacia el pasillo de abajo. "¡Iré a ver si está aquí en alguna parte!"

"¡Yo también miraré!" Momo corre tras ella, no dispuesta a dejar morir al nieto del amigo de su padre. "¡No pudo haber ido muy lejos!"

En pánico, ¡Mina los llama! "¡Ochaco! ¡Yaomomo! ¡Espera!"

"¡Quédate aquí!" Patelliday salta por las escaleras. "¡Yo los atraparé!" Corre tras ellos por el estrecho pasillo. "¡Ahora solo esperen un maldito momento allí, señoras! No es inteligente simplemente salir corriendo por su cuenta-¡Wah!"

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!" Un escuadrón de Cyber ​​​​Squids atraviesa el costado de la pared, atraviesa las tuberías y la barandilla con el agua del océano brotando detrás de ellos.

Los demás observan con horror cómo el agua del océano y los Cyber ​​Squids chocan contra el pasillo inferior. El maremoto gira en espiral y se estrella contra las paredes, barriendo primero a Patelliday antes de seguir el contorno y recoger tanto a Ochaco como a Momo en su torrente.

"¡TIPO!" Mina grita a todo pulmón.

"¡Estar atento!" Tsuyu la agarra con la lengua y tira de ella hacia atrás cuando el agua que sube comienza a inundar su camino.

Jiro se apresura a regresar por el otro lado. "¡Tenemos que movernos!"

Ella y Hagakure se dan prisa.

"¡¿Que hay de ellos?!" Mina grita mientras ella también huye de las aguas de la inundación.

"¡Waaaaahh!" Ochaco y Momo se quedan sin aliento cuando el agua fría del océano golpea sus espaldas, arrojándolos y arrastrándolos en una corriente de agua oscura y helada.

El cuerpo de Ochaco golpea contra las paredes y las tuberías mientras es arrastrada por la rápida corriente. Pero a pesar de todo, se las arregla para abrir los ojos lo suficiente como para orientarse. Y casi grita, perdiendo todo el aire, cuando se encuentra a sí misma y a Momo rodeados de Cyber ​​Squids que también fueron arrastrados por las aguas de la inundación.

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!" Los Cyber ​​​​Squids se lanzan contra las chicas, chocando entre sí y contra las paredes mientras luchan contra las olas.

"¡Despejen el camino, Luces Nocturnas Submarinas!" Patelliday ruge mientras nada a la vista, abriéndose paso entre los calamares con sus dientes y garras. Su bláster no está a la vista, ya que se le cayó de las manos y fue arrastrado por las rápidas aguas.

Nada más allá de las máquinas y levanta a las chicas en sus brazos. "Ahora, ¿no es un buen lío en el que nos hemos encontrado?"

Mirando hacia adelante a través de las aguas agitadas, logra ver otra escalera que conduce hacia arriba. Y así, se acerca rápidamente, siguiendo los pasos antes de saltar y encontrarse cara a cara con una puerta sellada. Y con una agilidad tan fina, balancea sus garras hacia abajo y atraviesa la puerta, cortándola y rodando hasta detenerse en un suelo seco con ambas chicas en la mano.

Ochaco cae al suelo, escupiendo el desagradable agua de mar antes de jadear por aire. Momo se desmaya vomitando por toda el agua de mar que tragó accidentalmente.

Mientras ambos se recuperan, Patelliday vuelve a comprobar el agua que fluye rápidamente y se alegra de ver que no sube más por encima de las escaleras ni que los calamares cibernéticos parecen estar a la vista.

Se acerca a las chicas, arrodillándose a su lado. "¿Puedes moverte?"

Ochaco tose, escupiendo lo último del agua del mar. "Creo que sí."

Momo respira hondo después de purgar toda el agua de mar de su sistema. "¿Dónde estamos?"

¡Mira a su alrededor y se sorprende al descubrir que fueron arrastrados de regreso al resort real! Como en la zona donde se encuentran todos los hoteles, piscinas y playa cubierta.

Mirando hacia afuera, puede ver la playa tropical interior que se encuentra a una media cuadra de distancia de donde están ahora, entre varios edificios del hotel y un patio lleno de plantas tropicales y un piso de baldosas.

Ochaco busca signos de vida. "Aquí tampoco hay nadie. Espera, ¿qué pasó con todos los demás? ¿Dónde están Mina, Tsuyu y todos?"

Patelliday le hace señas para que se calme. "No creo que hayan sido barridos como lo hicimos nosotros". Mira la enorme cúpula del Aquania. "Todavía deben estar más arriba que nosotros".

Momo frunce el ceño. "¿Y qué pasa con Billions? ¿Alguien vio lo que le pasó?"

Ochaco palidece, su corazón se detiene. "¡¿P-crees que él también se vio envuelto en eso?!" Por supuesto, se refiere a su experiencia cercana al ahogamiento.

Patelliday frunce el ceño, preocupado de que un civil pueda estar en grave peligro. "Quizás."

"Deberíamos encontrarlo". Momo dice mientras se pone de pie, casi tropezando, con las rodillas débiles y temblorosas. "Puede que no seamos héroes oficiales, pero no podemos simplemente abandonarlo a él oa nuestros amigos".

"Me gusta tu espíritu." Patelliday lo felicita, pero su expresión rápidamente se vuelve bastante severa. "Pero deberíamos concentrarnos en salir nosotros mismos y pedir refuerzos".

"¡¿Qué? Por qué?!" Ochaco jadea. "¿No deberíamos tratar de escapar todos juntos? ¿Con todos?"

Patelliday niega con la cabeza. "Si podemos salir, podemos llamar a otros héroes para una búsqueda y rescate. Con ellos podremos manejar mejor la situación".

Momo frunce el ceño y deja caer la cabeza derrotada. "¡Tienes puntos válidos, pero nuestros amigos están solos! ¿Qué pasa si-"

"Lo lograrán". Patelliday asegura sin ningún atisbo de mentira o salvando las apariencias. "Ustedes, los mocosos, ya han demostrado ser un grupo ingenioso. Estoy seguro de que hacen lo mismo que nosotros e intentan escapar y pedir un rescate. Entonces, el mejor de los casos es que nos encontraremos con ellos en la parte superior. "

Momo todavía tiene sus dudas. "¿Y qué hay de Billions? A pesar de su... personalidad, no deseo que muera aquí. ¿Crees que tratará de abrirse camino? E incluso si lo hiciera, ¿podría lograrlo?"

Patelliday no tiene una respuesta correcta para darle. "Pensar así no lo salvará a él ni a nosotros. Por ahora, creo que sería prudente que nos moviéramos". Hace un gesto hacia el agua siempre creciente. "Antes de que alguno de esos asquerosos Cyber ​​Squids regrese".

Momo y Ochaco asienten con la cabeza mientras observan el agua con mucha cautela. "Creo que es un movimiento inteligente. / ¡Sí, vamos!"

Patelliday se vuelve y mira hacia la playa falsa. "¡Por aquí ahora, date prisa!" Y se va con pasos rápidos, moviéndose lo más rápido pero en silencio posible con Ochaco y Momo pisándole los talones.

' Espera chicos.' Ochaco piensa mientras pasa corriendo por todos los hoteles y palmeras. ' Todos vamos a salir de aquí. Promesa. '

"Date prisa, ¿quieres?" Mina grita mientras sube corriendo las escaleras. "¡Cuanto antes salgamos de aquí, antes podremos ayudar a Ochaco y Yaomomo!"

"¡Lo estamos intentando pero este lugar es un laberinto!" Hagakure grita, persiguiéndola.

Lo que definitivamente hace que sea más difícil escapar; lo que significa que les llevará más tiempo escapar y pedir ayuda. Lo que significa que sus amigos estarán atrapados aquí por más tiempo, cuanto más tarden en escapar.

Tsuyu grita mientras pasa junto a Hagakure. "¿Sabes siquiera a dónde vas?"

"¡Sí! ¡Me voy de aquí!" Mina vuelve a llamar cuando llega a la parte superior de las escaleras.

Tsuyu le da una mirada inexpresiva en respuesta a la respuesta de Mina.

Cuando Mina llega al escalón final, se encuentra en lo alto de un balcón que se extiende a lo largo y supervisa máquinas de filtración de agua masivas a un lado, mientras que el resto del balcón se conecta con el resto del piso que contiene lo que parecen enormes habitaciones similares a almacenes, sin duda destinadas a almacenamiento. Las habitaciones son tan grandes que parecen edificios que llegan hasta el techo, alineados en una fila que se extiende por media cuadra. El agua del océano gotea desde el techo de arriba. No hay duda de que hay una fuga en algún lugar alto. Pero con el poder y las luces todavía parpadeando, es difícil distinguirlo.

Tsuyu salta y aterriza junto a Mina, un minuto después, Hagakure y Jiro también llegan a la cima. Cuando se detienen para recuperar el aliento, Jiro se adelanta y conecta su conector para auriculares en la pared más cercana.

"¡Estamos perdiendo el tiempo!" Mina grita con impaciencia, corriendo hacia donde cree que habrá escaleras.

"¡Espera!" Jiro entra en pánico al escuchar algo en la distancia. "¡Ellos estan aqui!"

"¡¿Nuestros amigos?! ¡¿Dónde?!" Mina vitorea mientras dobla una esquina cercana.

Solo para que ella casi se encuentre con un trío de Cyber ​​​​Squids inconscientes que actualmente patrullan el área.

"¡Waaaaaaah!" Ella grita de terror.

Los Cyber ​​​​Squids giran, aparentemente sorprendidos por sus gritos antes de abalanzarse sobre ella con ira. "¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!"

"¡Waah!" Mina llora, alejándose lo más rápido que puede. "¡No! ¡No! ¡No! ¡Waahh!"

Hagakure corre tras Mina. "Mina, ¿qué pasa-AH?"

Tsuyu jadea cuando aparece detrás de Hagakure junto con Jiro. "¡¿Más calamares cibernéticos?!"

El trío de Cyber ​​​​Squids se lanza contra las chicas, sus afilados tentáculos están listos para atacar. "¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!"

"¡Waaaah!" Mina grita cayendo de espaldas al suelo.

Tsuyu, Jiro y Hagakure rápidamente entran en acción, enfrentando a los calamares de frente y haciéndolos pedazos con sus patadas, golpes sónicos y bastones metálicos.

En el suelo, Mina da un suspiro de alivio cuando el trío de Cyber ​​​​Squids se queda en silencio. "¡Oh, caramba, g-gracias chicos!"

Tsuyu y Hagakure sonrieron en respuesta, haciéndole saber que no era gran cosa.

Jiro, con su conector para auriculares en el suelo, se anima con preocupación. Vienen más.

Hagakure tiembla en respuesta. "¿Y ahora qué? ¿Luchamos?"

Jiro niega con la cabeza. "De ninguna manera. Por lo que puedo oír, hay demasiados de ellos".

Tsuyu ve una puerta cercana que conduce a una de las grandes unidades de almacenamiento. "¡Rápido, todos nos esconderemos allí!"

Sin perder un segundo, se precipitan dentro de la puerta, afortunadamente, abierta. Se deslizan adentro y cierran la puerta herméticamente y justo a tiempo cuando una avalancha de Cyber ​​​​Squids pasa por el otro lado.

Las chicas contienen la respiración, escuchando cuidadosamente mientras sus tentáculos de metal raspan el suelo antes de desaparecer en la distancia.

Tsuyu presiona su oído contra la puerta. "¿Se han ido?"

Jiro asiente con la cabeza. "Sí, eso creo."

Con la costa despejada, Tsuyu observa su entorno. Parece que sus intuiciones eran correctas acerca de que estas salas masivas se utilizan para el almacenamiento, ya que las cajas, las máquinas y las tuberías masivas crean un laberinto oscuro dentro de la sala masiva. No hay luces a excepción de una lámpara tenuemente brillante que cuelga muy por encima del techo mientras el agua del océano gotea como lluvia a través de las grietas del techo. Las cadenas cuelgan del techo, colgando sueltas, balanceándose y limpiándose con el agua que gotea.

"Supongo que era una sala de almacenamiento". Mina explica en voz alta.

"Sí". Hagakure asiente. "Pero no deberíamos seguir adelante".

"Espera ahora". Jiro interrumpe. "Si aquí es donde almacenan cosas, entonces podría haber algo útil por ahí".

Tsuyu interviene. "Tiene razón. Mientras estemos aquí, deberíamos tomarnos un momento y buscar en el lugar. En caso de que encontremos algo como un teléfono satelital, una radio o algo así".

"Suena bien." Jiro está de acuerdo. "Pero este lugar es tan grande, ¿cómo se supone que vamos a encontrar algo?"

Tsuyu frunce el ceño ante eso. "Tendremos que separarnos".

Los otros se congelan ante eso.

"¡No por mucho tiempo!" Tsuyu explica apresuradamente. "Solo por ahora. Si no encontramos nada en los próximos diez minutos, entonces tenemos que seguir adelante".

Mina le da un pulgar hacia arriba. "Suena como un plan."

Y así se dividieron cada uno en dirección a un rincón diferente de la unidad de almacenamiento masivo. Se tuercen y giran a través de las pilas de cajas y filas de máquinas, en algunos puntos dando la vuelta o en un callejón sin salida. El agua continúa goteando creando ecos espeluznantes y cuando las cadenas traquetean ocasionalmente contra el piso o el techo, saltan pensando que es un Cyber ​​Squid.

*¡SONIDO METÁLICO!*

"¡Eeek!" Mina da un brinco, casi gritando a todo pulmón cuando escucha que otra cadena se balancea contra una maquinaria. "Oh, ¿por qué tuvo que pasar esto? Se suponía que era un viaje de chicas. ¡¿Cómo se convirtió en una película de terror cliché?!"

*¡SONIDO METÁLICO!*

Ahí está de nuevo.

Mina da vueltas en una pelea en la fuente de las cadenas. Ahí es cuando ve una enorme puerta de metal en la pared, escondida detrás de pilas de cajas. La puerta parece pesada, pero automatizada, sin embargo, solo está abierta parcialmente, casi como si hubiera sido forzada.

Sus antenas se contraen sobre su cabeza cuando una abrumadora sensación de miedo la invade, deteniendo su corazón.

*CANG... CLAN... CLAN... *

Las cadenas se asientan detrás de la puerta mientras el agua continúa goteando lentamente desde arriba empapándola a ella y a la puerta.

A pesar del miedo, ella presiona hacia la enorme puerta, acercándose con cautela y en silencio. Ella asoma la cabeza al encontrarse en otra habitación enorme; este estaba lleno de tuberías que conducían en todas direcciones con una única fuente de luz tenue que colgaba de arriba, iluminando apenas la habitación hasta el punto de que bien podría estar apagada.

*CANG... CLAN... CLAN... *

"¿H-hola...?" Mina grita en voz baja, esperando y no queriendo una respuesta.

Pero todo lo que puede captar es el sonido de las cadenas balanceándose y el agua del océano goteando.

Ella da un paso más adentro, manteniendo los ojos bien abiertos para cualquier cosa y todo. "¿H-hola...?"

Continúa adentro, de pie bajo la única fuente de luz que también es donde la mayor parte del agua que gotea se precipita hacia adentro, empapándola como una tormenta.

El agua fresca del océano en realidad se siente agradable, relajante. Y así, Mina se toma un momento para disfrutar del agua que gotea, dándose un momento de refrescarse después de tanta emoción. Con la esperanza de que ayude a calmar sus nervios a pesar de la espeluznante oscuridad y el suave balanceo de las pesadas cadenas.

*¡SONIDO METÁLICO!*

Eso vino detrás de ella, sus antenas se contraen de nuevo y la oleada de miedo resurge dentro de ella.

Haciendo acopio de valor, se aleja de la única fuente de luz y se dirige hacia donde cree que proviene el sonido. "¿H-hola...? ¿Hay alguien ahí?"

*¡SONIDO METÁLICO!*

Mina gira hacia las máquinas cercanas, justo a tiempo para detectar algo que se escabulle entre las máquinas pesadas. Vacilante, mira dentro tratando de echar otro vistazo.

Una rata chilla cuando salta de las sombras y se escabulle entre los pies de Mina, haciéndola gritar.

"¡Wah! ¡Guau! ¡Ah!" Ella chilla, enloqueciendo al ver al desagradable roedor antes de calmarse. "Es solo una rata. Una pequeña rata inofensiva".

Toma aire, tratando de recomponerse. "Solo relájate Mina. No hay nada aquí que pueda lastimarte. Nada en absoluto".

Dentro de la oscuridad detrás, hay movimiento cuando una gran figura comienza a salir de su escondite.

"Sí." Mina respira, sin darse cuenta de la figura invasora. "Está bien. Todo está bien".

Un movimiento capta el rabillo del ojo y se congela de terror, sintiendo la presencia de algo que se acerca a ella, antes de que una extremidad fría y húmeda caiga sobre su hombro.

"¡WAAAAAAAAAHHHH!"

Tsuyu, Jiro y Hagakure dan un respingo al escuchar el mortificador grito de Mina. "¡MINA!"

Dejan de buscar y corren hacia su grito, rompiendo las cadenas y las cajas sin preocuparse, más preocupados por alcanzarla que cualquier otra cosa.

"¡Mina! ¡Mina!" Tsuyu llora, casi esperando a Jiro.

Los dos despegan juntos y se encuentran con Hagakure, que ya llegó a la enorme puerta de metal.

Atraviesan la puerta, listos para defender a su amigo sin importar el peligro. "¡MINA!"

"¡Oh, hola chicos!" Mina saluda alegremente, saludándolos sin preocuparse.

Los tres enfrentan fallas, deslizándose por el suelo, deteniéndose a sus pies.

Tsuyu la mira con incredulidad. "¿Estás bien?"

"¿Hmm?" Ella parpadea hacia ella confundida. "¡Oh! Te refieres a mi grito. Ejeje". Ella se ríe tímidamente. "Mi error, simplemente reaccioné de forma exagerada después de encontrarlos. O más bien, ellos me encontraron".

Jiro se anima. "¿Quién te encontró?"

"Por qué, lo hicimos". Responde la voz de un hombre elegante familiar.

Desde dentro de la oscuridad, el Sr. Yaoyorozu sale a la luz, luciendo igual de desgastado.

Las chicas soltaron exclamaciones de sorpresa. "¡¿Señor Yaoyorozu?!"

El Sr. Yaoyorozu les da a todos una sonrisa tan amable. "Así es. Y podría decir que estoy tan aliviado de verlos a todos sanos y salvos".

Jiro asiente, dándole una sonrisa tímida. "Sí, nosotros también".

Tsuyu presiona un dedo sobre sus labios. "Espera, dijiste '¿nosotros?'

"Eso lo hizo". Y de las sombras aparece el dueño del resort, Donovan GrandSmith. "Me alegra ver que todas están bien, chicas".

"Um, nosotros también, Sr. GrandSmith". Hagakure saluda.

Cuando ella lo saluda, más personas salen al frente, él los sigue, ya sea uno de los ingenieros de Donovan o el personal de mantenimiento, lo que hace un total de doce personas, sin incluir a las niñas.

Jiro parpadea sorprendido ante toda la gente. "¿Qué están haciendo todos ustedes aquí? Pensamos que todos ustedes habrían escapado".

El Sr. Yaoyorozu frunce el ceño arrepentido. "Bueno, no del todo. Me temo que no pudimos llegar a la salida gracias a esas criaturas".

"Todos los que están aquí son los únicos que aún no han escapado". explica Donovan.

Mina se frota la nuca, sin saber cómo darle la siguiente noticia. "Bueno, eso no es exactamente cierto ahora, ¿verdad?"

Donovan frunce el ceño, sin saber a qué se refiere. "¿Qué significa eso?"

"Espera un momento". El Sr. Yaoyorozu mira frenéticamente a su alrededor, como si hubiera perdido algo muy preciado para él. "¿Dónde está ella? ¿Dónde está mi hija? ¡¿Dónde está Momo?!"

"¿Ella no está aquí?" Donovan mira a su alrededor y finalmente se da cuenta de que ella no es la única que falta. "Espera, ¿dónde está Billy?"

Mina baja la cabeza avergonzada. "Los perdimos. Fueron barridos cuando los Cyber ​​Squids atravesaron la pared".

"¡No!" El Sr. Yaoyorozu jadea, desplomándose en la derrota. "Mi Momo... Mi hija..."

"No te preocupes." Mina le da un puñetazo en el hombro en broma. "¡Yaomomo es una de las personas más inteligentes de nuestra clase! Puede manejarse sola".

Tsuyu asiente, interviniendo. "Y Ochaco está con ella. Así que créanme, no dejarán que un poco de agua o robots los detengan".

Jiro sonríe de acuerdo. "Sin mencionar que el Sr. Patelliday está con ellos".

Donovan hace una pausa. "¿Patelliday? ¿Te refieres a ese agente de la Interpol?"

"Sí. De alguna manera terminamos cruzando caminos con él y también se dejó llevar por Momo y Ochaco".

Donovan tiene otras preocupaciones además del agente. "¿Pero qué pasa con Billy?"

Hagakure le da la noticia. "No lo sabemos. Salió corriendo cuando fuimos atacados por los Cyber ​​​​Squids".

El Sr. Yaoyorozu mira a Tsuyu en busca de una explicación. "¿Cyber ​​Calamares?"

"Así es como llamamos a esas cosas de robots asesinos". Ella explica.

"Ah, ya veo."

Ahora preocupado por su nieto, Donovan reflexiona sobre qué hacer a continuación. "Bueno, si todavía están en el complejo, entonces deberíamos poder encontrarlos".

Mina de repente se pone muy nerviosa. "¿Cómo? ¿Vamos a separarnos?"

"Cielos, no". Donovan casi se ríe ante la idea. "En realidad, antes de que aparecieran, estábamos tratando de llegar a la sala de vigilancia. No está muy lejos de aquí y hay una radio que podemos usar para comunicarnos con la Guardia Costera".

Las chicas jadean, sin dar crédito a sus oídos. "¡¿En realidad?!"

"Sip." Donovan sonríe. "Y eso no es todo. El complejo todavía tiene suficiente energía para que las cámaras funcionen y, si ese es el caso, deberíamos poder encontrar a los niños sin problemas".

Jiro rompe en una amplia sonrisa. "¡Eso sería genial!"

"Eso sería".

Mina sonríe, animando al grupo a salir. "¿Qué estamos esperando? ¡Vamos!"

"Correcto." El Sr. Yaoyorozu parece decidido, prometiéndose a sí mismo en silencio que recuperará a su pequeña. "Hagámoslo. Después de todo, si no se arriesga nada, entonces no se gana nada".

Momo camina por la arena de la playa falsa mientras Ochaco y Patelliday la siguen por detrás.

"¿Por qué vamos por este camino?" pregunta Ochaco, acelerando el paso para seguir el ritmo de Momo.

"Porque sé que hay un camino hasta la entrada desde aquí". Momo responde, mientras escanea el área. "Pero no puedo recordar dónde exactamente. Si podemos volver sobre nuestros pasos desde la playa, deberíamos poder encontrar el camino de regreso".

"Bueno, estamos en la playa. Entonces, ¿reconoces algo?"

Momo frunce el ceño, echando otro vistazo a lo largo de la larga extensión de arena. "Creo que sí."

Patelliday también escanea la playa, sobresaltándose cuando ve movimiento en la distancia. "Mira con vida, tenemos compañía".

Momo y Ochaco hacen una pausa, siguiendo la mirada de Patelliday hacia el gran puesto de salvavidas que se encuentra a pocos metros de distancia. Mientras contienen la respiración, pueden distinguir el inconfundible sonido del metal tintineando y algo moviéndose al azar en el interior.

Ochaco retrocede nerviosamente. "¿Crees que es uno de ellos?"

"Quizás." Patelliday responde, sin apartar la vista del puesto de salvavidas. "Podría ser solo un explorador".

Momo frunce el ceño al puesto de salvavidas. "Si es así, deberíamos cuidarlo antes de que nos delate".

Patelliday y Ochaco asienten con determinación en respuesta.

Y así, estando todos de acuerdo, avanzan escabulléndose hacia el puesto de socorrista lo más silenciosamente posible. Son cuidadosos con cada paso, especialmente cuando suben las escaleras de madera hasta la puerta de la olla de salvavidas.

A medida que se acercan, el ruido y el movimiento en el interior solo se hacen más fuertes, lo que sin duda indica que un Cyber ​​​​Squid se está moviendo en el interior.

Una vez en posición cerca de la puerta, los tres dan una última mirada de confirmación antes de saltar, atravesar la ventana y la puerta, ¡preparados para derribar a su enemigo!

"¡Waaaahhh!" Billy grita, cayendo de nuevo en posición fetal, cerrando los ojos con fuerza mientras grita de terror. "¡Por favor, no me mates! ¡Soy demasiado rico para morir! ¡No! ¡No!"

Los tres posibles atacantes hacen una pausa y le dan al acobardado Billy miradas muy confundidas pero planas.

"¡Por favor, haré cualquier cosa!" Suplica, grita, esperando que su final sea doloroso y agonizante. "¡Solo déjame vivir! ¡Incluso te pagaré! ¡Solo di tu precio!"

Ochaco suspira, molesto por su último comentario. "¿Qué tal si te calmas por un segundo y abres los ojos?"

Él lo hace, asomando su ojo abierto. "¡¿Uraraka?!" estalla en una amplia sonrisa, lágrimas de alegría brotan de sus ojos. "¡Regresaste por mí!" ¡Él grita de alegría, saltando para darle un abrazo!

"¡Por favor!" Ella instintivamente se hace a un lado, evitando su intento de abrazarla, lo que hace que él caiga de bruces.

"¡Miles de millones!" Momo regaña, no aprobando su ruptura anterior. "¡¿Qué te pasó?! ¡¿Dónde has estado?!"

De repente se vuelve muy tímido y avergonzado. "Bueno, estaba um," Mierda, no puede decir que se escapó sin pensar, ¡eso lo haría quedar mal! ¡Y él no puede tener eso! "¡Me fui para poder salvarnos a todos! ¡Sí, eso es todo! ¡Me sacrifiqué para pedir ayuda!"

Ochaco le lanza una mirada muy sospechosa. "Oh, ¿lo hiciste ahora?"

"Sí, lo hice." Él sonríe, hinchando su pecho. "Muy heroico de mi parte, ¿no?"

"Bueno, ¿has pedido ayuda?"

Hace una pausa antes de responder tímidamente. "Nnnno..." Se desinfla. "No aún no."

Momo dejó escapar un suspiro exasperado. Mientras lo hace, se da cuenta de la radio rota tirada en el suelo del puesto. "¿Una radio?"

"¡Sí!" Billy sonríe. "Cada puesto de salvavidas tiene una radio para emergencias, así que estaba tratando de jugar con esta. Entonces, podría ser lo suficientemente fuerte como para llamar a alguien en el exterior".

Ochaco estalla en una sonrisa emocionada y esperanzada. "¡Entonces eso significa que la ayuda llegará antes!"

"¡Exactamente!" Él sonríe, su ego ya se está inflando. "Lo sé, lo sé. Puedes comenzar a cantar mis alabanzas".

Las chicas hacen una mueca en respuesta.

"Todavía no, no podemos". Patelliday interrumpe. "¡No hasta que termines esa máquina!"

Billy frunce el ceño molesto. "¡Lo sé! ¡Estaba a punto de terminar, viejo!"

"Puede que sea viejo, pero soy más ágil de lo que tú nunca serás".

"Por qué tú-"

"¡Miles de millones!" Momo lo regaña, reprendiéndolo.

"¡Lo que!" Se da la vuelta, se vuelve a sentar para poder jugar con la radio nuevamente, "Solo siéntense y observen, señoras. ¡Yo, Billy Billions, salvaré el día!"

Ochaco lo observa con curiosidad trabajar. Y tiene que admitirlo, su Quirk parece bastante ingenioso. Aunque carece de un destello exterior, sus dedos y manos funcionan como una cinta transportadora bien afinada, que se aleja rápidamente en un abrir y cerrar de ojos mientras desarma y vuelve a armar la radio.

Luego hace una pausa, pensando en voz alta para sí misma. "Eh, me pregunto si Deku en su forma de materia gris podría hacer lo mismo".

Se forma una marca sobre la gran frente de Billy. "¡Grh!"

Mientras tanto, desde el interior de una gran sala de vigilancia oscuramente iluminada. Donovan entra y enciende las computadoras, activando las muchas pantallas para iluminar toda la habitación. Comienza a buscar y escanear a través de cada cámara de vigilancia mientras los otros rezagados son conducidos al interior por los amigos de Momo y Ochaco.

Mina se acerca a Donovan, sus ojos fijos en las muchas pantallas. "¿Ya los encontraste?"

Donovan niega con la cabeza, sin apartar los ojos de la imagen de la cámara. "No aún no."

Mina frunce el ceño, preocupada. "¡¿Dónde podrían estar?!"

Hagakure se estremece ante un pensamiento terrible. "¡¿No crees que fueron arrastrados al océano, verdad?!"

Nadie se atreve a responder, ninguno de ellos incluso queriendo considerarlo como una posibilidad.

Jiro mira hacia las pantallas, con la esperanza de ver a sus amigos. "¡Espera! Regresa, creo que vi algo".

Donovan rebobina rápidamente la transmisión.

Jiro los vuelve a ver. "¡Allí! ¡Mira!"

Donovan saca a relucir el feed, colocándolo en el centro del escenario para que todos lo vean. Y claro, tienen una vista de Momo, Ochaco y Patelliday desde arriba. Y a juzgar por la transmisión, están parados alrededor de Billy, que parece estar trabajando en algún tipo de artilugio.

El Sr. Yaoyorozu se acerca a la pantalla. "¡Momo, ella está bien!"

Tsuyu asiente, feliz de verlos a todos en una sola pieza. "¡Y también Ochaco!"

¡Y el señor Patelliday también está allí! Saludos de Hagakure.

Donovan intenta echar un vistazo. "¿Pero qué pasa con Billy?"

Hagakure apunta a la pantalla. "Él también está allí. ¡Mira!"

"Qué alivio." Donovan suspira, antes de escribir la configuración.

Mina lo observa teclear. "¿Qué estás haciendo?"

"Verás."

"¡Allá vamos! ¡Y listo!" Billy sonríe, alejándose de su máquina recién hecha.

La radio parece un desajuste de varios dispositivos electrónicos y dispositivos, con una antena improvisada girando sobre un cable de suspensión.

"¡Ahora hagamos la llamada!" Ochaco alcanza el dispositivo para activarlo.

Billy la detiene. "No, es necesario. Ya se envió. Lo configuré para que emita una señal de SOS constante y casi puedo garantizarle que la Guardia Costera ya lo detectó".

Momo sonríe emocionado. "¡Genial!"

"¡Bien hecho, miles de millones!" Ochaco aplaude, con el puño levantando el aire.

"Hm. ¡Hm!" Billy sonríe, sintiéndose muy orgulloso de sí mismo en este momento.

Patelliday también sonríe, pero hay una pizca de vacilación para hacerlo.

*¡ANILLO! ¡ANILLO! ¡ANILLO!*

Suena un teléfono sentado encima de un escritorio cercano, llamando su atención.

Ochaco parpadea al teléfono, sin esperarlo en absoluto. "¿Es la Guardia Costera?"

"¡Tiene que ser!" Billy corre y arrebata el teléfono, poniéndolo en altavoz. "¿Hola? ¿Es la Guardia Costera?"

["Nop. Es alguien aún mejor. ¡Es tu abuelo!"]

Billy jadea ante el sonido de la voz de Donovan. "¡¿Abuelo?!"

Donovan sonríe a la pantalla, viendo a su nieto contestar el teléfono. "Sí, así es, Billy. Te llamo desde la sala de vigilancia del Aquania".

Desde la pantalla, pueden ver a Ochaco mirando hacia la cámara. ["¡Oh, Sr. GrandSmith! ¿Puede encontrar a nuestros amigos? ¡Todos nos separamos!"]

Mina salta, gritando en el micrófono. "¡Ya encontrado!"

Tanto Ochaco como Momo dejaron escapar exclamaciones de sorpresa. ["¡¿Mina?!"]

"¡Nosotros también estamos aquí!" grita Hagakure.

"¡Oye!" Jiro grita.

"¡Kero!" Al igual que Tsuyu.

["¡Eso es genial!"] El corazón de Ochaco se hincha, aliviado de saber que todos siguen vivos.

Y Momo se siente muy similar. ["Eso es un gran alivio".]

"¡Momo! ¡Momo!" El Sr. Yaoyorozu se apresura al micrófono. "¡¿Estás bien?! ¡¿No estás herido, verdad?!"

["Estoy bien, padre. El Sr. Patelliday ha sido de gran ayuda".]

[No se preocupe, señor".] Patelliday grita, no muy seguro de con quién está hablando. ["Me aseguraré personalmente de que su hijita lo atrape. ¡Tienes mi palabra!"]

"Te lo guardaré, amigo mío. Gracias".

["¡Oye, escucha!"] Billy interrumpe con un grito. ["¡Todos deberían estar agradeciéndome, porque pude comunicarme con la guardia costera!"]

Mina jadea. "¡¿Lo estabas?! ¡Eso es genial!"

Tsuyu, sin embargo, no salta de alegría. "¿Lo harán?"

Todos hacen una pausa, preguntándose qué podría querer decir.

"Quiero decir que estamos siendo atacados por robots asesinos mientras estamos en un complejo submarino. ¿De verdad van a creer eso y se apresurarán a venir aquí?"

Ese es un buen punto. Un punto muy triste y deprimente.

"Máquinas asesinas". El Sr. Yaoyorozu causa, considerando las máquinas asesinas y su propósito aquí hoy. "Eso me recuerda, Donovan. ¿Por qué su resort está siendo atacado?"

"¿Por qué?" Donovan no puede creer que el Sr. Yaoyorozu hiciera esa pregunta. "¡Es por esas criaturas, por eso!"

"No." El Sr. Yaoyorozu frunce el ceño, sin aceptar esa respuesta por un segundo. "Esas cosas están aquí por una razón. Quiero decir, ¿por qué atacar ahora? ¿Por qué no durante la construcción de este lugar? ¿Por qué ahora? ¿Tiene que haber una razón?"

"¡No sé!" Donovan grita de vuelta, perdiendo la paciencia. "Tal vez sea un sabotaje corporativo. ¡Tal vez alguien los envió!"

Las antenas de Mina se contraen en respuesta, captando el repentino miedo y la culpa del hombre. "Estás mintiendo..."

Donovan le frunce el ceño. "¿Eh?"

"¡Dije, estás mintiendo!" Mina señala con un dedo acusador al empresario. "¡Sabes por qué están aquí! ¡Lo sé!"

["¡Oye!"] Billy grita enojado a través del sistema de comunicaciones. ["¡Mi abuelo no les hizo nada a esos alienígenas! ¡Nos atacaron primero!"]

La expresión de Patelliday se vuelve seria y estoica en respuesta al comentario de Billy.

Donovan salta rápidamente a la explicación de Billy. "¡Así es! ¡Esos alienígenas nos atacaron! ¡Nosotros no les hicimos nada!
Eso podría ser cierto, pero Momo piensa lo contrario. ["¿Miles de millones?"]

Billy le lanza una sonrisa tachonada. ["¿Sí, mi bella doncella?"]

["¿Por qué sigues refiriéndose a esas máquinas como extraterrestres?"] Sus ojos se estrechan hacia él con sospecha. ["¿Quizás sabes algo que nosotros no?"]

Ochaco y Patelliday permanecen en silencio, lanzándose miradas de preocupación.

Sin embargo, en lugar de descartar la idea por completo, Patelliday acepta las sospechas de Momo. ["Suéltalo, hijo. Si sabes algo, ahora es el momento de compartirlo".]

["¡¿Qué?! ¡No sé nada!"] Billy se defiende demasiado rápido.

La mirada de Momo se estrecha en respuesta.

["¡En serio! ¡No es como si les hubiéramos robado algo!"]

Todos pongamos jadeos audibles. "¿¡ESTOLA!?"

"¡Porra!" Donovan grita. "¡¿Qué has hecho?!"

—No, Donovan. El Sr. Yaoyorozu frunce el ceño. "¿Qué has hecho?"

Donovan no da pelea mientras trata de descubrir la mejor manera de salir de esto. Pero cuando no puede pensar en ninguna forma de defenderse, se rinde rápidamente. "Está bien. Lo del volcán submarino no funcionó. ¡El Aquania estaba condenado! ¡Y yo estaba a punto de convertirme en el chiste malo! Y luego encontré esta... otra fuente de energía. En esta extraña nave allá abajo".

["¡Sí!"] Billy asiente emocionado. ["Es lo que quería mostrarles a todos cuando estábamos en la trinchera".]

["¡Shh!"] Ochaco lo hace callar, queriendo que Donovan continúe.

Lo cual hace. "Cuando Billy y yo tomamos el Undersea Mantaray en su primera prueba de manejo, lo encontramos. La fuente de energía". Ese extraño orbe de luz púrpura brillante. "No se parecía a nada que haya visto antes. Incluso ahora no puedo explicar de qué está hecho o cómo se hizo. Entonces, llegamos a la conclusión de que tal vez, solo tal vez, era una fuente de energía alienígena".

La conmoción y la incredulidad recorren a todos. ¿Alienígenas? ¿Eso no puede ser verdad? Puede...?

Ochaco y Mina se sienten especialmente preocupadas, el corazón se les cae al estómago.

Jiro todavía no puede creerlo, pero por ahora acepta la teoría de trabajo. Ahora apuesto a que esos extraterrestres lo quieren de vuelta.

Hagakure asiente con la cabeza. "¡Eso tiene que ser!"

El Sr. Yaoyorozu frunce el ceño a Donovan, como un maestro esperando que su alumno le diga la verdad. "¿Hay algo más que deberíamos saber?"

Donovan sacude la cabeza. "No, ya te dije toda la verdad."

Patelliday sisea, cortándose a sí mismo en la conversación. ["Bueno, técnicamente lo hiciste. ¡Lástima que todo esté mal! Bueno, en su mayoría".]

Todo el mundo hace una doble toma. "¡¿Qué?!"

Ochaco mira al Plomero, sin saber qué podría estar tramando. "¿Patelliday?"

Patelliday le sonríe. "El Sr. GrandSmith no es el único que esconde secretos, ¿verdad?" Guiña un ojo, asegurándose de que la cámara no pueda verlo.

Ochaco sonríe en respuesta.

Patelliday luego se vuelve hacia la cámara. "¡Escuchen aquí todos! ¡Para aclarar, soy el agente Patelliday y estoy aquí en nombre de Interpol llevando a cabo una investigación sobre las armas de destrucción masiva desaparecidas!"

Ochaco no está seguro de lo que eso significa. "¿ADM?"

Momo se encarga de explicar. "Significa: Armas de Destrucción Masiva".

A todos les toma un momento darse cuenta de lo que acaba de decir. "Espera, ¿armas?"

"¡Sí!" aclara Patelliday, contento de ver que tiene la atención de todos. "Para una divulgación completa, un científico estadounidense que se basó en I-Island siguió adelante y creó estos Cyber ​​​​Squids. Su intención era crear un ejército de IA de producción propia que pueda abrumar a una población arrojándola al caos. Como ya hemos visto Pero para mantener en marcha a este ejército de IA, desarrolló una especie de reactor de arco extremadamente inestable".

["¿Un reactor de arco?"] Donovan no tenía idea de que tenía tal dispositivo en su poder.

"¡Sí!" Patelliday reafirma.

Billy, sin embargo, plantea un buen punto. "¡¿Entonces cómo terminaron aquí en el océano?!"

"Estaba llegando a eso." Patelliday se vuelve hacia la cámara y continúa. "Cuando las autoridades se dieron cuenta de este complot, me temo que el científico loco los lanzó al cielo y al otro lado del océano, aparentemente quería demostrar sus capacidades al mundo".

Jiro frunce el ceño y llama a través del sistema de comunicaciones. ["Pero entonces, ¿cómo es que nunca habíamos oído hablar de ellos hasta ahora?"]

Patelliday continúa con su explicación. "¡La armada japonesa pudo interceptar el cohete y lanzarlo del cielo! Enviándolo junto con su carga al océano, fuera de su alcance y presumiblemente fuera de servicio. Y así, I-Island se puso a trabajar para cubrir todo el desorden, no queriendo empañar su buen nombre".

Momo frunce el ceño, encontrando la última parte de mal gusto. "Veo."

"Pero luego, hace unas semanas, recibí una señal de energía familiar proveniente del reactor de arco".

Como explica Patelliday, todas las piezas finalmente encajan en la cabeza de Ochaco. Patelliday les está diciendo la verdad censurada. Los Cyber ​​​​Squids son extraterrestres, y probablemente fueron creados por algún científico extraterrestre. ¡Pero los plomeros deben haber derribado su nave y aterrizó en la Tierra! Entonces, cuando el Sr. GrandSmith acercó la fuente de energía a la superficie, ¡los plomeros debieron haber podido detectar el dispositivo alienígena de inmediato! ¡Por eso está aquí! ¡Patelliday ha estado investigando esto desde el principio!

"¡Entonces es por eso que estás aquí!" Ochaco sonríe, orgullosa de sí misma por juntar todas las piezas, "¡Viniste a ver si los Cyber ​​Squids habían sobrevivido de alguna manera!"

"Eso lo hice". Patelliday sonríe, asumiendo que ahora está al tanto. "Ahora que están aquí, tenemos un problema mayor entre manos. Dado que los Cyber ​​Squids han vuelto a su programación original, no pasará mucho tiempo hasta que pongan sus ojos en otras poblaciones".

Momo dejó escapar un grito ahogado de horror. "¡¿Te ​​gusta Japón?!"

"Precisamente."

El Sr. Yaoyorozu frunce el ceño preocupado mientras lo abruma una sensación de temor y aprensión. ["Sr. Patelliday, ¿por qué comparte todo esto con nosotros? ¿Cuál es su razonamiento para hacerlo?"]

Patelliday ni siquiera intenta negarlo. "Ah, entonces te diste cuenta, ¿eh? Bueno, no sirve de nada andarse con rodeos, ¡pero necesito la cooperación de todos si vamos a evitar que estos drones de ataque sin sentido se propaguen!"

"¡¿Qué?!" Billy está asombrado por la noticia. "¡¿Quieres nuestra ayuda?! ¿No puedes hacerlo tú mismo? Quiero decir, ¿por qué estoy pagando?"

"No me estás pagando". Patelliday reprende. "Pero sí, necesito la ayuda de todos".

El Sr. Yaoyorozu ya puede ver a dónde va esto. ["¡No, no lo permitiré! ¡Mi hija ya ha pasado por suficiente! Dejaremos que la Guardia Costera se encargue del resto".]

"¡No podrán manejarlo!" Patelliday responde. "¡Si vamos a eliminar esta amenaza, entonces tenemos que tomar medidas ahora mismo!"

Donovan ofrece una buena pregunta. ["Entonces, ¿cómo sugieres que hagamos eso?"]

Patelliday hace una pausa para pensar, sin haber llegado tan lejos todavía.

Momo, sin embargo, tiene. "Les damos lo que quieren".

Billy la mira como si acabara de decir algo loco, porque lo dijo. "¿Qué?"

"¡Les damos exactamente lo que están buscando!" Ella repite, esta vez con confianza. "Jiro lo dijo ella misma, ¡esos Cyber ​​Squids deben haber atacado porque quieren recuperar su fuente de energía! ¡Deben darse cuenta de que no pueden sobrevivir sin ella!"

Jiro interviene de nuevo. ["¿Pero eso no significa que debemos tratar de mantener la fuente de energía alejada de ellos?"]

Momo niega con la cabeza. "¡No! Hacemos lo contrario. Los Cyber ​​​​Squids aún tienen que expandirse más allá del complejo, lo que significa que todos están atrapados aquí".

["¡¿Entonces?!"] grita Donovan, sin saber adónde va esto. ["¡¿Qué estás implicando?!"]

"Estoy dando a entender que permitimos que estos Cyber ​​​​Squids se reúnan con su preciosa fuente de energía antes de eliminarlos a todos y a la fuente de energía".

Patelliday está empezando a ver el panorama general aquí. "Ya veo, pero ¿cómo lo hacemos?"

"¡Sí!" Billy se burla. "¿Qué vamos a hacer explotar la fuente de energía y los robots con ella?"

Momo deja caer su puño en su palma abierta, decidiéndose por la idea de Billy. "¡Eso es exactamente lo que haremos!"

Los ojos desconcertados de Billy se abren hasta el tamaño de platos. "¡¿Qué?!"

Momo se vuelve hacia los demás, exponiendo todo el plan. "Esto es lo que haremos. Jiro, Tsuyu, Mina y Hagakure llevarán a mi padre y a los demás a un lugar seguro. Todos deben escapar del complejo lo más rápido que puedan".

Mina mira a Donovan en busca de una aclaración. ["¿Podemos hacer eso?"]

["Un momento".] Donovan escribe en la computadora, examinando las distintas pantallas y las imágenes de la cámara. "¡Sí! ¡Nuestros caminos parecen estar despejados por ahora!"

"Bien." Momo asiente, aliviado de saber que no tendrán problemas para escapar.

Ochaco se tira de la manga. "Entonces, ¿qué significa eso para el resto de nosotros?"

"Tú, yo, Patelliday y Billy nos dirigiremos a la sala del generador y configuraremos la fuente de energía para que se autodestruya".

"¡De ninguna manera!" Billy lo cancela inmediatamente. "¡Eso es una locura! ¡No quiero ir!"

Patelliday coloca una mano sobre el hombro del adolescente. "Es eso o quedarse atrás".

Billy lo considera por un momento antes de ceder al plan original.

Sin embargo, él no es el único que no se fijó en este lugar. ["¡No, lo prohíbo!"] El Sr. Yaoyorozu protesta. ["¡¿No puedes hablar en serio al pensar que permitiría que te pusieras en peligro de esta manera, Momo?! ¡No lo toleraré! ¡Necesitas escapar con el resto de nosotros, pronto!"]

"¡No!" Momo grita reafirmando su postura sobre el tema. "Tenemos que ser nosotros quienes lo hagamos. El resto de ustedes están mucho más cerca de la salida que nosotros, y podemos llegar fácilmente a la sala del generador... Esta es la única forma".

["Momo..."] El Sr. Yaoyorozu nunca antes se sintió más orgulloso o preocupado por su valentía, y no está seguro de qué hacer con eso. Pero él sabe que cuando su hija tiene un objetivo específico en mente, trabajará duro para lograrlo. Después de todo, él no crió a un desertor ahora, ¿verdad?

Momo se vuelve para dirigirse a Billy. "Sabes dónde está, ¿verdad, Billions?"

Asiente vacilante con la cabeza. "S-sí".

"Bien."

["¡Espera un momento!"] interrumpe Donovan, listo para oponerse a este plan. ["¡Tampoco puedo permitir que hagas esto! ¡Quiero decir que estás insinuando que haces estallar la fuente de energía!"]

"Eso soy".

["¡¿Pero qué pasa con mi resort?! ¡Lo derribarás junto con los Calamares!"]

["Donovan".] El Sr. Yaoyorozu aparta a Donovan del micrófono. ["Vamos a terminar aquí, su resort se iba a hundir de una forma u otra. Mejor que salga así que con miles de invitados VIP".]

Sabiendo que realmente no puede discutir, Donovan se rinde fácilmente, refunfuñando por lo bajo. ["Muy bien. Pero no sé si el seguro cubrirá esto".]

"Muy bien." Momo se vuelve para dirigirse al resto de su tripulación. "¿Están todos conmigo también?"

Ochaco asiente, levantando los puños a los costados. "¡Puedes apostar que lo soy!"

Patelliday está igual de listo. "No soy de los que se oponen a un buen plan".

Billy, sin embargo, es una historia diferente. "¿Tengo que ir?"

Los tres responden con una respuesta definitiva. "¡Sí!"

["¡Y no te preocupes por tu papá!"] Mina canta alegremente a través de las comunicaciones. ["¡Lo sacaremos a él y a todos los demás de aquí, sanos y salvos!"]

Momo asiente en agradecimiento a la cámara. "Gracias."

["Y Momo".] El Sr. Yaoyorozu interrumpe con la preocupación goteando de su voz. ["Por favor tenga cuidado."]

"No hay necesidad de preocuparse, padre. Todo estará bien".

Ochaco toca a Billy en el hombro. "Entonces, ¿cuál es la ruta más rápida al generador desde aquí?"

Señala hacia la playa, "Um, al otro lado del agua".

"B-genial. ¿Alguna sugerencia sobre cómo podemos cruzar?"

Todos hacen una pausa para pensar, pero después de un momento o dos, Patelliday ve las motos de agua atracadas justo afuera. "Tengo algunas ideas."

"¡Corta! ¡Corta! ¡Corta! ¡Movamos a la gente! ¡No tenemos todo el día!" Mina grita, guiando a los rezagados a través de los niveles superiores del complejo. "¡No empujes, pero date prisa!"

Tsuyu salta hacia Jiro, quien escucha atentamente a su alrededor. "¿Cualquier cosa?"

Jiro niega con la cabeza, tratando de escuchar. "Nada. La costa está despejada por ahora".

Hagakure se apresura después de correr adelante. "¡Acabo de explorar, creo que encontré la salida y todavía está de una pieza!"

El Sr. Yaoyorozu sonríe aliviado. "Qué noticia tan maravillosa". se vuelve hacia Donovan, que se está quedando atrás. "¿Vienes, Donovan?"

"Claro que soy yo." Donovan escupe sombríamente mientras observa cada detalle de las paredes revestidas de tuberías, las cabezas de los cerrojos y las enormes ventanas. "Solo estoy tratando de memorizar lo que puedo antes de que todo desaparezca..." Hace una pausa, riéndose con pesar para sí mismo. "Hablando de tirar un buen dinero".

Al mismo tiempo, Tsuyu se comunica con Mina. "¿De verdad crees que estarán bien?"

"Tienen que serlo". Mina afirma. "Ochaco puede patear traseros serios y Yaomomo es el genio residente. Estarán bien".

Cerca, Jiro se sacude en su lugar mientras escucha algunos ruidos extraños. "¡¿Qué fue eso?!"

Hagakure está casi demasiado asustado para preguntar. "¿Qué fue eso?"

Jiro escucha atentamente. "Escucho... golpes y cristales rotos".

"¿Agrietamiento?" se pregunta Donovan, quedándose en silencio y tratando de escuchar. "No escucho nada".

"No está cerca de nosotros, es..." Jiro se enfoca en los fuertes golpes inconsistentes. "¡Viene de afuera! ¡Los Cyber ​​Squids, creo que están tramando algo!"

Mina jadea. "¡¿Cómo qué?!"

"¡Wooooah!" Ochaco deja escapar un grito de júbilo mientras corre en su moto de agua por la laguna interior. "¡Esto sí que son carreras de pods!"

Momo la pasa a toda velocidad mientras viaja en su propia moto de agua. "¿Pod? ¿Carreras? ¿Qué es eso?"

Ochaco hace pucheros, compadeciéndose de la falta de iluminación de Momo. ' Ella no lo entendió... '

"¡Waaah! ¡Espérame!" Billy grita tratando de alcanzarlos, pero en su prisa por hacerlo, su moto de agua se desvía y casi atropella a Patelliday, que nada a su lado.

"¡Vaya ahora!" Patelliday se agacha bajo el agua y vuelve a aparecer desde el otro lado. "¡Mira por dónde conduces esa cosa, hijo, o tendré que acusarte de intento de homicidio vehicular!"

Desde arriba, el sonido de algo pesado golpeando contra un marco de vidrio resuena en todo el complejo.

Billy reduce la velocidad hasta detenerse junto con todos los demás. "¿Qué fue eso?"

Todos miran hacia arriba y se quedan sin aliento en estado de shock ante todas las luces cian que rodean la cúpula del complejo que parecen estrellas en el cielo nocturno mientras un coro de vidrios se golpea y se rompe resuena en todas direcciones.

"¡¿Qué están haciendo?!" Ochaco jadea.

Pero es demasiado tarde para averiguar qué, porque partes de la cúpula finalmente se desprenden y cantidades masivas de agua del océano inundan el interior como un tsunami submarino.

"¡Ellos irrumpieron!" ¡Ochaco grita en respuesta al maremoto invasor!

"¡Es un maremoto!" Momo grita de terror.

Mientras que Billy ya es un desastre sollozante de lágrimas y mocos. "¡Nos vamos a ahogar!"

¡BAM! La ola se los traga en un torrente giratorio de agua fría del océano, escombros, arena y calamares cibernéticos.

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!" Los Cyber ​​​​Squids cercanos se lanzan contra los adolescentes que se ahogan, aprovechando su impotencia.

"¡Oh, no, no lo harás!" Patelliday ruge, abalanzándose y destrozándolos. Pero hay más Calamares en camino, lo que obliga a Patelliday a ordenar a los demás que escapen. "¡Ponerse en marcha!" Y nada para detener las fuerzas entrantes.

Ochaco y los demás intentan desesperadamente contener la respiración mientras luchan contra las olas y los torrentes.

Momo alcanza su estómago resplandeciente y, después de un momento de lucha, crea un aparato de respiración para cada uno de ellos. El aparato de respiración es una máscara transparente que cubre la nariz y la boca, mientras que los filtros de oxígeno sobresalen de los lados cerca de la base de la barbilla.

Prácticamente los empuja a las caras de Ochaco y Billy, para su sorpresa.

Pero su sorpresa pronto se convierte en alivio cuando el agua del océano se drena y se reemplaza con aire fresco.

"¡Gah!" Ochaco jadea mientras toma una gran inhalación. "¡G-gracias, Momo!"

Billy tose, aclarándose la garganta de agua de mar. "S-sí. Gracias."

Ella asiente en respuesta, feliz de estar al servicio.

Como ya no tienen que preocuparse por ahogarse, el trío nada hacia arriba, a través de los torrentes y los escombros, hasta que logran abrirse paso hacia la superficie picada.

Mirando a su alrededor, pueden ver la cola de Patelliday chapoteando contra el agua en la distancia mientras lucha contra otra patrulla de Cyber ​​​​Squids.

Ochaco golpea el agua, captando la atención de Billy. "¡¿Hacia dónde está el generador?!"

"Um". Mira a su alrededor, tratando de orientarse. "¡Creo que es así!" Él apunta.

Momo ve sus motos acuáticas, que volvieron a salir a la superficie después de que se las quitaron. "¡Démonos prisa!" Ella nada hacia ellos con Ochaco y Billy siguiéndola.

Suben a bordo de sus motos acuáticas, pero Billy se sube a la de Momo porque la suya está volcada y lucha por superarla.

Mientras aceleran sus cielos, Ochaco les grita Fontanero. "¡Patelliday!"

Patelliday la escucha, por lo que corta el último Cyber ​​​​Squid y despega antes de que aparezcan más. "¡Ya voy, no te preocupes por mí!"

Él los sigue mientras todos corren sobre el agua creciente que ahora inundó por completo la playa cubierta y comenzó a subir más allá de los primeros niveles de los hoteles y restaurantes.

Billy los lleva a un pasaje que desciende en pendiente, pero debido a la corriente de agua, ahora es un tobogán de agua loco, lo que los obliga a agarrarse para salvar su vida mientras son arrojados de un lado a otro a medida que descienden más y más en el complejo.

Pero a través de todo el agua que vuela y las olas que rompen, Ochaco rápidamente se da cuenta de que están llegando rápidamente a un callejón sin salida.

"¡Vamos a estrellarnos!" Ella grita, incapaz de frenar su descenso.

"¡Saltad niños!" grita Patelliday.

Ochaco salta al igual que Momo, quien empuja a Billy al agua. Sus cielos corren hacia adelante, arrastrados por las olas. Y chocan de cabeza contra la pared, desmoronándose como latas contra la sólida pared.

Los adolescentes y Patelliday ven cómo sus motos de agua se estrellan contra la pared debajo de las olas y el nivel del agua aumenta.

Con sus máscaras de respiración aún puestas, Momo se vuelve hacia Billy y le pregunta. "¡¿Hacia dónde?!"

Mira contemplando la escena que tiene delante, de estar en un pasadizo submarino. Después de un momento de familiarizarse con la escena submarina, los conduce por un estrecho pasadizo. "¡De esta manera!"

Todos nadan tras él, pasándolo rápidamente mientras se zambullen por el pasadizo. Está oscuro obligándolos a arrastrarse a lo largo de las tuberías que recubren la pared para avanzar. De vez en cuando, una luz roja del sistema de emergencia logra encenderse, iluminando el agua oscura y fría que los rodea.

Mientras nadan hacia adelante, Ochaco ve un corte familiar dentro de la pared mientras que un tramo de escaleras se encuentra frente a él y conduce a otro pasillo.

Rápidamente reconoce la escena, es donde se separaron por primera vez de los demás. "¡Espera, sé dónde estamos!"

Ella se apresura y baja al siguiente pasillo.

Los demás lo siguen rápidamente y pronto también reconocen la escena cuando se encuentran dentro de un gran pasillo con un conjunto de enormes puertas de hierro, selladas al final del pasillo mientras una tenue luz púrpura ilumina desde detrás de la ventana del portal.

"¡Eso es todo!" Billy anuncia alegremente. "Mira, te dije que sabía dónde estaba".

Ochaco nada hasta las enormes puertas de hierro, buscando una forma de abrirlas. "¿Cómo entramos?"

"Me permitirá." Patelliday ofrece cortésmente con una sonrisa amable.

Ochaco se aleja ofreciéndole el espacio.

Patelliday nada hacia el lado de la puerta donde se encuentra un panel de control.

La emoción de Ochaco crece esperando que saque algún artilugio alienígena genial para abrir la puerta. Pero para su sorpresa y decepción, él simplemente rasga sus garras a través del panel, cortándolo en pedazos.

El panel chispea y después de un momento las enormes puertas se despegan, abriéndose para ellos.

Ochaco no puede creer lo que ve, ni lo anticlimático que fue eso.

Patelliday le lanza una sonrisa mientras nada. "La tecnología puede ser muy delicada, ¿no lo sabes?"

"De alguna manera, no creo que debería haberse aplicado aquí". Ochaco se queja a sí misma.

Momo nada junto a ella y se ofrece a entrar con ella. "Ahora veo por qué Midoriya se refiere a esa forma como Ripjaws".

"Sí, no es broma". Ochaco sonríe. "Deku seguro que sabe cómo nombrarlos".

Billy nada detrás de ellos, frunciendo el ceño molesto por la mención de Deku.

Se encuentran en una gran cámara llena hasta el borde con tuberías que recubren las paredes como telas de araña que van en todas direcciones desde un único punto muy por encima de la superficie del agua. Todos congregándose en una luz púrpura que se refleja a través del agua.

El grupo nada en silencio y rompe la superficie del agua relativamente tranquila para descubrir que la cámara se extiende muy por encima de sus cabezas, mientras que un paso de peatones en un balcón se encuentra muy por encima de sus cabezas, mientras que un generador masivo se encuentra entre los pasos de peatones de interacción en el medio de la cámara.

Momo observa la resplandeciente sospecha de la máquina. "¿Es asi?"

"Tiene que ser." Ochaco responde.

"Pero, ¿cómo subimos allí?"

Billy mira alrededor de la habitación y cuando mira más arriba ve algo que casi lo hace orinarse en los pantalones. "¡¿Que hay de ellos?!" Suplica en un susurro silencioso de un grito.

Los otros miran hacia arriba y casi se sumergen de nuevo en el agua por lo que ven.

Los calamares cibernéticos en hibernación se alinean en el techo y las paredes, sus tentáculos se enredan en las tuberías que los mantienen en su lugar mientras que sus cabezas, generalmente brillantes, yacen tenues e inmóviles, inmóviles e insensibles.

"¿Están... dormidos?" Ochaco pregunta, no estoy seguro si es una especie de truco.

"Yo... creo que se están recargando." Momo teoriza. "Absorbiendo la luz de la fuente de energía como los paneles solares".

"Creo que tienes razón." afirma Patelliday, observando cómo la brillante luz púrpura se refleja en toda la cámara. "Y si ese es el caso, deben estar conservando su poder, lo que significa que no se darán cuenta de nuestra presencia".

Lo que significa que esta es su oportunidad, y Ochaco está listo para aprovecharla. "Entonces entremos allí y hagamos esto en silencio".

"¡¿Estas loco?!" Billy grita en un susurro. "¡No voy a subir allí!"

"¡Tienes tambien!" Momo se defiende. "Eres el único que sabe cómo reprogramar la máquina para que se autodestruya. ¡Tú también!"

"¡No!" aparta la nariz en desafío. "No puedes obligarme".

Ochaco frunce el ceño molesto. "Eh." Con una idea en mente, nada hasta Billy.

Al verla acercarse, sonríe, mirándola lascivamente. "¿Crees que puedes hacerme cambiar de opinión?"

Ella sonríe desafiante. "No tengo que hacerlo".

Presiona sus dedos contra su brazo y luego le da un pequeño empujón hacia arriba.

"¡Waah!" Billy casi grita aterrorizado cuando comienza a flotar hacia arriba como un globo.

"¡Shhh!" Ochaco lo hace callar, viéndolo agitarse en el aire.

Cierra la boca con fuerza mientras continúa su ascenso hacia la pasarela.

"Liberar."

Y con eso, Billy se cae y apenas logra agarrarse a la barandilla antes de volver a caer al agua.

Mientras Billy lucha por levantarse, Ochaco se vuelve hacia los demás y les pregunta cortésmente. "¿Quién es el siguiente?"

Todos suben a la vez, aterrizando suavemente en la pasarela justo después de que Billy finalmente logró levantarse y ahora está desplomado tratando de recuperar el aliento.

"N-nunca... Haz eso... otra vez". Suplica entre respiraciones.

Momo pasa junto a él y se dirige al enorme generador que brilla intensamente de color púrpura. Encuentra la consola de control y, con un toque de un interruptor, los paneles que cubren la fuente de energía se pliegan y un torrente de luz púrpura invade la habitación como una estrella.

"¿Es esa la fuente de energía?" Momo se sobrecoge de asombro cuando pone sus ojos en el orbe púrpura brillante sentado dentro de la máquina.

"Está." Patelliday lo confirma.

"Wow, es... increíble. Casi puedo ver por qué pensaron que era tecnología alienígena".

Patelliday y Ochaco comparten una mirada humorística pero estresada.

Pero Patelliday se apresura a poner las cosas en marcha. "Haz lo tuyo, hijo". le da a Billy una palmada en el hombro y un ligero empujón hacia adelante.

Billy aparta su mano. "Me voy. Me voy".

Su ropa gotea agua sobre la pasarela mientras camina hacia adelante con sus costosos zapatos de vestir. Se sube a uno de los charcos y resbala, golpeando el suelo con fuerza y ​​demasiado ruidosamente.

Todos se congelan en el lugar cuando el sonido de la caída de Billy resuena en la sala del generador. Cada uno de ellos contiene la respiración mientras los Cyber ​​​​Squids permanecen quietos y sin responder.

Sin embargo, los Cyber ​​​​Squids permanecen como estaban, quietos y en silencio.

Al darse cuenta de que aún no están en peligro, los demás lanzan a Billy miradas muy acusadoras.

Él sonríe tímidamente en respuesta. "L-lo siento".

Se abre camino, con cuidado, hacia el generador y comienza a teclear en los controles, preparando la secuencia de autodestrucción desviando la energía de vuelta a la fuente de energía misma. Esencialmente, su plan es sobrecargarlo y permitir que se destruya a sí mismo junto con los Cyber ​​​​Squids.

Con Billy en el trabajo, Momo intenta anticiparse a lo que sucederá a continuación. "Está bien, Ochaco, será mejor que preparemos una defensa. Estoy seguro de que una vez que los Cyber ​​Squids descubran lo que estamos tramando, sin duda intentarán detenernos".

"Tu tienes." Ochaco levanta el puño con determinación. "No te preocupes, Momo. No dejaré que una sola de estas cosas se acerque a eso-"

"¡Terminado!" Billy aplaude, inflando su pecho con orgullosa alegría.

Las chicas hacen una pausa, necesitan un momento para procesar lo que dijo. ¿¡ YA!? '

Patelliday ahueca la barbilla con asombro ante el trabajo práctico del niño. "Eso fue rápido."

La sonrisa de Billy se vuelve mucho más arrogante. "Qué puedo decir, mi saber hacer no es como cualquier otro".

Ochaco escanea los controles. "¿Dónde está el temporizador?"

"Aquí mismo." Billy señala el mostrador rojo brillante. "Mira, ¿ves? Ya lo configuré para darnos una hora entera para salir aquí".

"¿Una hora?"

"Sí. ¿Qué pensaste que haría algo estúpidamente corto como dos minutos? Por favor, no soy un guionista al azar que solo está tratando de crear una tensión innecesaria. Seamos realistas aquí".

Momo no podría estar más de acuerdo con la lógica de Billy. "Eso es perfecto. Estableceremos la autodestrucción y escaparemos por donde entramos".

Ochaco y Patelliday asienten de acuerdo al plan.

Al igual que Billy. "Bueno, ya que eso está resuelto, seguiré adelante y lo activaré. ¡Boop!" Presiona el último botón, activando la autodestrucción.

En el momento en que lo enciende, el sistema de alarma suena en todo el complejo.

*¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! ¡EVACUAR! ¡EVACUAR! ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! ¡EVACUAR! ¡EVACUAR!*

Todos se quedan boquiabiertos cuando lo que se siente como una ventisca escalofriante los congela en su lugar.

Billy tarda un minuto en darse cuenta de lo que acaba de ocurrir. "Vaya, olvidé apagar el sistema de alarma".

"¿¡TE OLVIDASTE!?"

"Srsrsrsrsrsr. Srsrsrsrsrsr. Srsrsrsrsrsr".

Sus corazones se desploman cuando la habitación comienza a llenarse de tonos cian cuando los Cyber ​​​​Squids comienzan a despertar de su sueño.

Billy grita al verlos. "¡Oh no!"

Ochaco retrocede cuando comienzan a moverse. "Creo que perturbamos su hora de la siesta".

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!" El ataque Cyber ​​​​Squids, los más cercanos se lanzan contra los adolescentes y el plomero.

Momo, Ochaco y Patelliday los enfrentan de frente, atravesándolos rápida y fácilmente.

Pero no tienen un momento para disfrutar de su fácil victoria ya que más y más Cyber ​​Squids se lanzan al grupo.

"¡Waah!" Billy se aleja corriendo hacia el generador.

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!" Un solo Cyber ​​Squid aterriza en el cruce de peatones, separando a Billy de los demás.

"¡Aaaaaahhh!" Él grita.

"¡Srsrsrsrsrsr!" El Cyber ​​Squid balancea sus afilados tentáculos hacia adelante.

"¡Waahh! ¡Aaaaahh!" Billy grita, agachándose para que los tentáculos atraviesen los controles del generador en lugar de él.

"¡Miles de millones!" Ochaco se apresura y aplasta el calamar con un puño brillante. "No estás herido, ¿verdad?"

"No." Responde mientras se levanta del suelo. "Estoy bien. Pero no puedo decir lo mismo de los controles".

Su mandíbula cae cuando sus ojos se posan en el mostrador. "¡WAH! ¡Solo tenemos cinco minutos!"

Ochaco mira y su corazón se detiene cuando ve que los segundos pasan de cinco minutos. "¡¿Cómo?! ¡¿Qué hiciste?!"

"¡Yo no hice nada!" Billy llora, ofendido por sus acusaciones. "¡Culpalos a ellos!"

Momo agarra la mano de Billy y Ochaco, tirando hacia la barandilla. "¡Tenemos que irnos!" Los empuja hacia la cornisa, pero se detiene a centímetros de distancia cuando ve luces cian arremolinadas en el agua de abajo. "¡Nos han cortado!"

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!" Más Cyber ​​Squids saltan a la pasarela, aislándolos del generador con sus tentáculos listos para atacar.

Patelliday se aleja de ellos. "Creo que es hora de un nuevo plan".

"¡No tenemos más tiempo!" Ochaco grita. "¡Entonces, entonces corremos!"

Tirando de Momo y Billy, ella se va por la pasarela con Patelliday en la punta del pie.

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!" Los Cyber ​​​​Squids lo persiguen y ven una oportunidad de ataque.

Patelliday gira y corta sus garras a través del piso y la barandilla y con una rápida patada derriba parte de la pasarela junto con algunos Cyber ​​Squids.

"¡Apurarse!" Grita, corriendo detrás de los adolescentes. "¡Eso no los detendrá por mucho tiempo!"

O en absoluto, ya que ya comienzan a estirarse y saltar al otro lado.

"¡Es un callejón sin salida!" Ochaco grita mientras ella, Momo y Billy se detienen en un mirador que mira hacia la bahía del hangar de submarinos.

"¡Y vamos a estar muertos en un minuto!" Billy llora, casi colapsando debido a sus rodillas temblorosas.

Momo busca rápidamente una solución, y la encuentra cuando ve el submarino Mantaray atracado en el hangar de abajo. "¡Allí! ¡Podemos escapar en eso!"

Billy, el siempre deprimente, saca a relucir un buen punto. "¡¿Cómo bajamos allí?!"

Sin siquiera pensarlo, Ochaco dispara una Esfera Ryou directamente a la ventana, destruyéndola.

"Oh."

"¡Vamos a movernos niños!" Patelliday grita cuando los Cyber ​​​​Squids se acercan.

Ochaco hace que ella y los demás sean ingrávidos, lo que les permite flotar hacia abajo sin causar daño mientras Patelliday simplemente sigue adelante y salta hacia abajo, rodando hasta detenerse en el suelo.

"¡Liberar!" Ochaco y los demás caen, aterrizando de pie.

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!" Los Cyber ​​Squid ya están sobre ellos, elevándose sobre ellos desde el mirador de arriba.

"¡Apurarse!" Ochaco grita mientras dispara una Esfera Ryou directamente hacia ellos, haciéndolos volar.

Momo y Billy corren hacia el submarino, pasando corriendo junto a Patelliday, quien optó por quedarse con Ochaco para ayudar a cubrir su escape.

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!" A pesar de su ataque inicial, varios Cyber ​​​​Squids permanecen impertérritos mientras se lanzan sobre los héroes.

Ochaco esquiva los tentáculos lo mejor que puede, pero lo mejor que puede hacer es recibir los golpes con un bloqueo. Pero durante cada bloqueo, ella presionará sus dedos contra el metal, haciendo que el calamar sea liviano y más fácil de agarrar y balancear a sus aliados.

Mientras tanto, Patelliday desgarra icónicamente a cada Cyber ​​​​Squid entrante con sus afiladas garras y poderosas mandíbulas.

Ambos hacen lo que pueden para que Momo y Billy tengan suficiente tiempo para poner en marcha el submarino.

Momo se apresura a meterse en el submarino. "¡¿Puedes hacer que funcione?!"

"¿Quizás?" Billy se apresura a entrar, trepando hacia los controles.

Se sienta en el suelo en un instante y juguetea con el encendido e inmediatamente se encuentra con el sonido del motor rugiendo y las turbinas calentándose. "¡Lo tengo!" Él anima y comienza a dirigir el submarino hacia abajo.

Mientras tanto, Patelliday y Ochaco pueden escuchar el rugido del submarino cuando comienza a descender lentamente al agua.

"Ese es nuestro viaje". Bromas de Patelliday.

Ochaco se vuelve ingrávida justo cuando Patelliday la agarra y la lanza hacia el techo del submarino. "Lamento precipitarme y correr, pero reconozco un barco que se hunde cuando lo veo". Ochaco bromea mientras dispara un par de Ryou Spheres hacia los Cyber ​​Squids que cargan, los hace estallar y le da a Patelliday suficiente fuego de cobertura para escapar.

Patelliday se apresura hacia el submarino, pasando por un panel de control mientras lo hace. Sin siquiera pensar en ello, corta los controles antes de subirse al submarino donde Ochaco le está sujetando la puerta.

A medida que se deslizan dentro, los controles chisporrotean y explotan, activando las puertas del hangar para que se cierren y sellen el portal abierto.

La cortina de metal cierra el portal por completo atrapando a los Cyber ​​​​Squids dentro sin escape.

Desde el interior del submarino Patelliday y Ochaco chocan contra el botín.

"¡Golpealo!"

Billy golpea el volante, obligando al submarino a descender más rápido.

Sin embargo, cuanto más se hunden, más agua se filtra a través de las grietas y abolladuras ya existentes.

"¡Ah!" Billy grita cuando el agua le escupe en la cara. "¡A este ritmo nos ahogaremos antes de que exploten!"

"¡No!" Momo grita, no dispuesta a dejar que todo acabe con ella.

Se pone en cuclillas lejos de Billy, levantándose la camisa mientras su estómago comienza a brillar intensamente.

Ochaco observa su trabajo, sin saber qué podría estar haciendo. "¡Momo...!"

"¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr! ¡Srsrsrsrsrsr!" Los Cyber ​​​​Squids rascan y tiran de la puerta sellada, abriéndola, con la intención total de cazar a sus objetivos hasta los confines de la Tierra.

O al menos hasta el final de la cuenta regresiva.

AUGE.

La fuente de energía brilla más y más, un rayo púrpura baila sobre ella antes de liberar todo su poder y explotar como una estrella en implosión.

La explosión abrasadora atraviesa el complejo y se abre camino desde la sala del generador, a través de las tuberías, los pasillos, los hoteles e incluso la cúpula. Todo sube en llamas y calor y energía. Los cimientos del complejo se derrumban, lo que provocó que el complejo se derrumbara y se perdiera en la Fosa de las Marianas junto con sus otros tesoros ocultos y tragedias.

Incluso desde arriba, observando desde lo alto la gran plataforma flotante; los que escaparon junto con Mina, Tsuyu, Hagakure, Jiro, el Sr. Yaoyorozu y Donovan observan la explosión en la superficie del océano.

¡El agua brota hacia el cielo en una exhibición brillante como si un volcán submarino entrara en erupción o cientos de minas navales estallaran al mismo tiempo!

El agua y los escombros caen, empapando a las niñas y los adultos mientras las piezas del complejo emergen a la superficie entre la superficie y el calor.

"¿¡Ya!?" Hagakure jadea, aliviado de saber que sacaron a todos a tiempo.

Tsuyu escanea el agua. "¡Pero todavía no están aquí!"

Mina palidece. "¡¿No crees que todavía estaban allí, verdad?!"

"¡Eso no puede ser!" El Sr. Yaoyorozu llora, corriendo hacia la orilla del agua.

Pero Jiro lo agarra en caso de que intente sumergirse y buscarla.

"¡Momo! Mi Momo, ¿dónde estás?"

Donovan casi cae de rodillas cuando no solo su resort sino también su nieto se convierten en humo. "Porra..."

Las antenas de Mina tiemblan cuando siente un repentino impulso de excitación. "¡Espera, están aquí!"

Jiro mira emocionado hacia el agua. "¿Dónde? No los veo".

En ese momento, una enorme burbuja inflada que parece una balsa inflable doblada sobre sí misma sale del agua y flota sobre el agua como una pelota de playa.

La pelota comienza a desinflarse cuando se rompe cuando Ochaco se arranca la cabeza, respirando profundamente aire fresco. "Oh, mi cabeza. Se siente como si fuera a explotar". Sus mejillas se hinchan mientras retiene su almuerzo, pero no sirve de nada ya que vomita por el costado de la burbuja que se desinfla.

"Lo siento por eso." Momo se disculpa, frotando la espalda de Ochaco. "Fue todo lo que pude pensar para salvarnos".

"No te disculpes". sugiere Patelliday. "Su pensamiento rápido nos salvó. Nosotros o al menos todos ustedes se habrían ahogado en ese submarino si no hubieran actuado tan rápido como lo hicieron".

Momo sonríe, volviéndose tímido bajo todos estos elogios.

"Oh..." gime Billy, su cabeza palpitando por el repentino cambio de presión. "Nunca... quiero hacer eso otra vez".

"¡Billy!/¡Momo!" Donovan y el Sr. Yaoyorozu gritan, haciéndoles señas.

Mina deja escapar un suspiro exhausto pero feliz. "Seguro que saben cómo hacer que las cosas sean emocionantes".

Tsuyu asiente con la cabeza. "Eso es lo que hacen. Kero".

Ochaco se derrumba cayendo sobre su trasero cuando finalmente se rinde al agotamiento. "¡Que dia!" Ella se queja, ahora que el sol caliente la golpea una vez más.

El personal del resort se sienta sobre la plataforma, esperando a la guardia costera, mientras los escombros y los escombros continúan flotando hacia la superficie.

Hagakure se sienta en el borde, con los pies en el agua mientras acaricia la cabeza de la tortuga marina que habitaba la laguna interior. Aparentemente escapó ileso cuando la cúpula se rompió.

"¿Están seguros de que lo están, de acuerdo?", pregunta Jiro, apoyándose en la barandilla junto a Momo.

"No hay necesidad de preocuparse." Momo promete. Estamos cansados, eso es todo.

"Estoy seguro."

"¡¿Pero qué pasó ahí abajo?!" Mina suplica. "¡¿Qué pasó con esa explosión?! ¡¿Por qué no se dieron una hora o algo así?!"

La sonrisa de Ochaco se quiebra. "Digamos que tuvimos algunas dificultades técnicas". Le lanza a Billy una mirada acusadora.

Levanta las manos en defensa. "¡Oye, no me mires! ¡De ninguna manera fue mi culpa!"

Mientras los adolescentes se relajan y descansan, Donovan se destaca en el borde de la plataforma observando sombríamente cómo sus burbujas y pedazos de escombros salen a la superficie. "Dos mil millones de dólares literalmente tirados por el desagüe".

El Sr. Yaoyorozu coloca una mano reconfortante sobre el hombro de su amigo. "Lo siento mi amigo y aunque este puede ser un mal momento. Pero después de mucha consideración, he decidido no respaldar su resort".

"Endosar, no. Pero reembolsar, sí".

El Sr. Yaoyorozu hace una pausa. "¿Disculpe?"

Donovan lanza al Sr. Yaoyorozu una mirada desagradable. "Espero una llamada de mis abogados Hiroshi. Después de todo, fue el plan de su hija lo que resultó en la destrucción de mi resort".

El Sr. Yaoyorozu retrocede, pero con un empujón de sus anteojos, rápidamente se recompone y responde. "Puede llevar esto a los tribunales, pero primero aclaremos los hechos. Si recuerda, de hecho fue idea de su nieto activar una secuencia de autodestrucción. Y fue usted quien robó tecnología sin licencia sin informarlo. Así que sea mi invitado, demandarme. Pero te puedo garantizar que no ganarás.

Donovan frunce el ceño con frustración, incapaz de luchar contra la sólida lógica del Sr. Yaoyorozu.

Mina se desliza y se sienta al lado de Ochaco, exhalando un suspiro exhausto. "Eso fue una locura."

"En serio." Ochaco se ríe. "Lástima que nadie nos creerá jamás".

"No sé, alguien podría". Mina sonríe, lanzando a Ochaco una mirada de complicidad.

Y Ochaco sí lo sabe, sabe exactamente quién creerá su historia. "Sí, supongo que Deku lo haría".

"¡Sí! ¡Jaja!"

¡Billy frunce el ceño cuando escucha ese nombre otra vez! ¡Y los eventos estresantes del día y las experiencias agonizantes hierven y explotan cuando escucha ese nombre nuevamente!

"Deku". Gruñe mientras trata de imaginar cómo es este cabrón mujeriego. "Te juro que si alguna vez nos encontramos, te mostraré a ti y a todos los demás que no eres nada comparado conmigo. ¿Me escuchas, Deku? ¡Porque te maldigo! ¡Te maldigo!"

Momo le da a Billy una mirada extraña. "¿Qué está gritando?"

Jiro se encoge de hombros, no queriendo decirle. "Nada, es solo una locura".

Mientras tanto, el Sr. Yaoyorozu se acerca al supuesto agente de la Interpol mientras mira hacia el mar abierto. "Agente Patelliday".

Patelliday se vuelve hacia el hombre.

El Sr. Yaoyorozu inclina la cabeza con respeto. "Quería agradecerle debidamente por mantener su palabra y traerme a mi hija a salvo".

Patelliday le devuelve la sonrisa. "No deberías estar agradeciéndome. Tu hija no solo me salvó a mí, sino a todos".

"Eso lo hizo ella". El Sr. Yaoyorozu sonríe.

"Deberías estar orgulloso. A este ritmo, se convertirá en uno de los mejores héroes".

"Como padre, no podría estar más orgulloso de ella". Él la mira mientras ella se ríe con sus amigos. "Pero todavía no puedo evitar preocuparme".

"Como deberías. Pero tener a aquellos que se preocupan y nos apoyan, solo nos motiva mucho más para volver con ellos".

El Sr. Yaoyorozu sonríe ante eso, después de todo no podría estar más de acuerdo. "Por cierto, creo recordar que su submarino estaba dentro del resort cuando explotó. ¿Necesitará que lo lleven a casa? Si es así, estaría más que feliz de llevarlo en mi avión".

"No, necesito. Mi viaje llegará en cualquier momento".

Todos escuchan y hacen una pausa, preguntándose qué podría significar eso cuando no se ve un barco o un avión en millas.

Jiro se rasca la mejilla confundido. "¿Tu viaje?"

De repente, un submarino de aspecto extraño surge de debajo de las olas. Es del tamaño de dos autobuses urbanos, con un trabajo de pintura blanca y un fuerte blindaje que lo cubre.

Los ojos de Ochaco se abren en estado de shock cuando reconoce de inmediato que el submarino es una nave espacial alienígena que actúa como si fuera un submarino.

La puerta lateral se abre y un hombre de baja estatura, o más bien un extraterrestre, con rasgos de insecto, asoma la cabeza y da un paso adelante mostrando a todos su armadura roja. "Um, Sr. Patelliday, señor. Estoy aquí para recogerlo". El hombre insecto saluda nervioso bajo la mirada curiosa de todos.

Patelliday sonríe, lanzando al bicho una amplia sonrisa. "¡El momento perfecto, Hobble!"

Se da vuelta para encontrar a todos mirando al extraño submarino. "Es el modelo más nuevo". Él miente, asegurándose de que mantengan sus mentes alejadas de los extraterrestres. "Será tendencia pronto en unos años".

Con eso, se vuelve para dirigirse a los adolescentes por última vez. "Ahora cuídense todos ahora, y háganle saber a mi sobrino que dije hola".

La sonrisa de Tsuyu se ensancha. "Lo haremos."

Jiro asiente con la cabeza en acuerdo. "Con seguridad."

Momo inclina la cabeza. "Gracias por todo, Sr. Patelliday".

"¡Nos vemos!" Mina sonríe.

Finalmente llega a Ochaco y con una sonrisa la alaba por sus acciones. "Realmente me impresionaste, jovencita. Actualmente estás yendo a lugares, puedo decirlo. Y estoy seguro de que tu carrera dejará todo lo demás fuera del agua".

Ochaco se ríe del juego de palabras. "Gracias, señor. Eso significa mucho viniendo de usted. Espero que nos volvamos a ver".

"Oh, no te preocupes. Estoy seguro de que lo haremos. Después de todo", salta y aterriza a bordo del submarino. "Es un mundo pequeño después de todo". Le lanza un guiño sutil a Ochaco justo antes de que la puerta se cierre y se selle sola.

Patelliday se sube al transbordador cuando comienza a descender de nuevo al agua.

Hobble corre a su lado. "L-perdón por llegar tarde, pero tuve que esperarla antes de poder irme".

Patelliday frunce el ceño, sin saber a quién se refiere. "¿Quién exactamente?"

"Ese sería yo". Responde la voz de una mujer joven.

Desde fuera de la cabina, una chica aparentemente humana con piel de porcelana, cabello rubio dorado y ojos fucsias sale para saludarlo. Lleva un vestido polo negro con cuello rojo y una estrella roja en el pecho. Con medias blancas hasta la rodilla con converse negras y rojas.

Él asume que ella es una extraterrestre disfrazada cuando ella da un paso adelante para saludarlo.

"Lo siento es mi culpa." Ella sonríe a modo de disculpa. "Pero tenía que probar sushi japonés de verdad antes de regresar a la Academia. ¡Eheheh! *¡Resoplido!* ¡Eheheh!"

"Sushi, ¿eh?" Patelliday considera la idea. "¡Hm! Tal vez debería comprar algo la próxima vez que esté en el vecindario". sólo puede esperar que sea pronto.

Ochaco y los demás ven cómo el submarino/nave espacial se hunde en el océano y desaparece de la vista.

Una vez que desaparece de la vista, Ochaco se sienta y reflexiona sobre su día. ¡ Esto fue una locura! Se suponía que este iba a ser un divertido viaje de chicas. ¡Diablos, solo hemos estado aquí por menos de un día y ya me voy a casa! ¡Awww! ¡La próxima vez que salga a divertirme, será mejor que no me arrastre a una loca desventura o lo que sea! '

*¡Traer! ¡Traer!*

Ochaco se sacude en su lugar antes de relajarse porque es su teléfono el que está sonando.

"¿Hm? Me pregunto quién me envió un mensaje de texto".

El texto dice: [ ¡Oye, niña! ¿Estás preparado para tener una desventura? Encontrémonos aquí en Tokio mañana, necesito hablar contigo sobre tu bajo rendimiento en la escuela. Habla de patético. ¡Jajaja!]

Ochaco frunce el ceño a su teléfono, ya molesta con el remitente del mensaje. "¡¿En serio?! ¡¿No puedo tomar un descanso?!"

LA PREVIA :

Izuku : ¡ACHOO! ¡A-ACHÚ!

Ripjaws: ¿Estás enfermo o algo así? Has estado estornudando todo el día.

Izuku: No, no, estoy bien. *Sniff* Supongo que alguien ha estado hablando de mí. Jaja- ACHOO!

Ripjaws: Deben haber tenido mucho que decir sobre ti entonces. Considerando que, ¡tengo mucho que decir sobre la próxima vez!

Izuku: ¿Como qué?

Ripjaws: ¡Qué tal el hecho de que nos encontraremos con algunos viejos amigos!

Izuku: ¡Sí! Espera, ¿quién está con ellos?

Ripjaws: No lo sé. Nunca la he visto antes.

Izuku: ¿Qué pasa con ese robot gigante que está con ella? ¿Crees que es su droide? ¿O que son amigos, tal vez?

Ripjaws: Um, Izuku, ¡no creo que sean amigos! ¡Ah! ¡Estar atento! ¡Esa cosa está alborotada!

Izuku: Um, ¿p-por qué nos mira así?

Ambos: Próxima vez: Ch.58 ¡Los Visitantes!

Ripjaws: Parece que estos viejos amigos también son viejos amoríos.

Y eso fue Ch.57 Under the Sea. O, más exactamente, fue mi opinión sobre el episodio de Ben Ten "Ellos acechan debajo". Hablando de eso, la libertad creativa que tomé fue reemplazar al nieto original de Donovan, Eddie GrandSmith, con Billy Billions, ya que Eddie nunca volvió a la serie. Y además, tanto él como Billy tienen diseños y antecedentes similares, así que pensé que estaba bien intercambiarlos. Y solo para aclarar, Billy es un ADOLESCENTE. No es un adolescente metido en el cuerpo de un niño de diez años. Pero él todavía actúa como uno. Espero traerlo de vuelta de alguna manera, incluso por algunas desventuras con el elenco principal o algo así.

¡Y presenté a Patelliday! ¡Guau! Es uno de mis personajes favoritos de Ben Ten y me muero por presentarlo en la historia. Y no te preocupes, tengo toda la intención de que eventualmente regrese y se quede en la Tierra a tiempo completo. ¡PROMESA!

* Entonces, a decir verdad, este capítulo originalmente no iba a estar aquí. Originalmente, iba a guardarlo para el final de este Road Trip Arc, pero después de hablarlo con mis "editores", decidimos que sería mejor ponerlo aquí. Simplemente encaja mejor y ayuda con la transición al siguiente capítulo.

* En realidad, en esa nota, a partir de ahora solo tenemos cuatro, repito, CUATRO capítulos más restantes del Road Trip Arc. Y luego, una vez que hayan terminado, ¡estaremos saltando directamente a la película Two Heroes! Entonces, prepárense para eso porque tengo algunos planes importantes para esa película/arco cuando finalmente lleguemos a eso. ¡Vaya, estoy emocionada! Comienzo. El. ¡Cuenta regresiva!

Y luego, por supuesto, una vez que termine la película, finalmente volveremos al arco del campamento de entrenamiento forestal.

* Así que no hay muchos huevos de pascua en este capítulo, pero tomé prestadas algunas escenas de Alien (1979) y Aliens (1986). Al igual que la escena de los respiraderos/tiroteo de Aliens y cuando Mina estaba buscando en la bodega de carga, es la escena en la que vemos por primera vez al Alien completo en la película original. Supongo que también estaban todos los naufragios en la trinchera del SS Indianapolis y el avión de Emilia Earhart. Ah, y que el nombre del resort, Aquania, proviene directamente de Generator Rex.

* Oh, una referencia que probablemente no estaba clara fue que basé al Sr. Yaoyorozu o "Hiroshi Yaoyorozu" en "Hiroshi Sato" de la temporada 1 de "Avatar: The Legend of Korra". Básicamente, así es como me imagino que el padre de Momo mirar, sonar y actuar como.

Respuestas para los revisores "invitados" de Ch.56 :

Invitado : Un compañero fan de Halo. ¿Alguna vez has visto rojo contra azul?

CreateGunner1209 : Lo hice por un tiempo, pero me caí más recientemente. He estado necesitando ponerme al día.

Invitado : Es curioso que Diamondhead sea siempre el alienígena en el que Izuku intenta convertirse. Sin embargo, no lo culpes, Diamondhead es bastante genial.

CreateGunner1209 : Lo es, pero estoy seguro de que tendrá su oportunidad pronto;)

Doc : Rip teekl, si sabes que sabes

¡Buenas referencias por todos lados, como siempre un gran capítulo! Estoy un poco confundido con lo del pervertido del que hablé porque soy así de tonto, ¿podrías explicarlo? también ya que ves justicia joven, dos preguntas.

1, pensamientos sobre la situación de superboy y ¿crees que volverá?

2 quien es el favorito del miembro.

Además, antes de que me olvide, sé que dijiste que no planeabas tener emparejamientos entre izuku y otros, pero ¿estás en contra de un pequeño romance de fondo como, por ejemplo, Jiro y Pichu?

CreateGunner1209 : Sé lo que quieres decir. RIP Teekl.

, Super Boy regresa. Todavía tienen que configurar Super Martian.

2. El miembro/personaje favorito diría que es Miss Martian.

Doc (otra vez) : Realmente no puedo recordar si hice esto así que,

FELIZ NAVIDAD/FELIZ HANUKAH

CreateGunner1209 : ¡Gracias! Feliz navidad y próspero año nuevo (atrasado)

Paradoja : Otra obra maestra de un capítulo. Parece que el jefe de policía puede estar al tanto, al menos la reputación de Cinder no empeorará. Voy a adivinar y decir que Lucy se transferirá a la UA. También me acabo de dar cuenta de que los créditos estaban evolucionando con la revelación de nuevos personajes. Muy creativo. Con suerte, pronto obtendremos aún más extraterrestres para tener la apertura completa.

CreateGunner1209 : ¡Gracias! Pero evidentemente no. El jefe de policía era Lucy disfrazada. Puede consultar la Nota del autor al comienzo de este capítulo para obtener una explicación más detallada. Y sí, agrego algo nuevo al tema de apertura de casi todos los capítulos.

Tiburón : Capítulo increíble como siempre. ¿Hay algún plan para que Izuku y Uraraka salgan al espacio y a otros planetas en el corto plazo? También tengo la sensación de que Hisashi jugará un papel importante en el arco de redención de Endeavor.

CreateGunner1209 : No, en el corto plazo. Por ahora y por un tiempo quiero mantener las cosas en la Tierra.

DeadCool14 : Esto fue increíble, me encantaron todas las referencias. Me encanta la historia de fondo de Hisashi y Endeavour, realmente me pregunto qué los hizo separarse, bueno, excepto por lo obvio por parte de Endeavour.

Ah, sí, el propio Sr. Profit Danger Trouble está aquí.

Si. Nuchou, me encanta XD

Hisashi y Tezuka solían salir antes de conocer a Inko? Tengo un poco esa vibra de ellos. Principalmente quiero que suceda porque las reacciones y las cicatrices permanentes de Izuku y Tokoyami serían divertidísimas XD

Ah, y noté que olvidé agregar los nombres de las especies de Toepick y Ball Weevil, así que:

Puntera: Kroneldritchian

Gorgojo de la bola: grantónomoide

Y gracias, me alegro de que te hayan gustado.

Hablando de Toepick, ¿vas a mantenerlo con los mismos poderes o vas a cambiarlo?

Es una pena que Skurd no aparezca, soy bastante neutral con él, así que realmente no me importa si aparece o no, pero es una pena que sus poderes no aparezcan. Pensé que la mezcla de poder era un concepto genial, si tan solo lo usaran más.

CreateGunner1209 : ¡También me encantaron todas las referencias! Y créanme, no puedo esperar para sumergirme más en la historia de fondo de Endeavour y Hisashi.

No, Tezuka e Hisashi no salieron. Pero sí pensé en que sería una cosa. Puede que cambie de opinión más tarde, pero por ahora diremos que no.

DeadCool14 (otra vez) : ¿Cuál es la relación de Tezuka con Dark Shadow? ¿También lo trata como a un hijo?

¿Cómo se verá Albedo, en cuanto a cuerpo y ropa? ¿Se verá como Deku se ve actualmente con su sudadera con capucha y todo o se verá como Deku de secundaria con su uniforme de secundaria?

¿Estará Deku obsesionado con los batidos como Ben o Mr Smoothies solo aparecerá cuando regresen Blukic y Driba?

Oh, Dios mío, los paralelos Vilgax-All For One se intensifican ya que también tiene un científico bigotudo de su lado. Además, un presagio increíble

p/COldNS8lYvh/

p/CCoYN4oJVoT/

Solo quiero compartir esto porque se ve increíble. Pero también es relevante para la historia, por lo que es un ganar-ganar.

¿Le darás a los Ayudantes de Plomero nombres japoneses como Rojo o mantendrán sus nombres canónicos? No es necesario entrar en detalles, es una pregunta de sí o no.

CreateGunner1209 : ¿ La relación de Tezuka con Dark Shadow? IDK, realmente no me importaba. Pero si puedo decirlo, diría que probablemente trata a Dark Shadow como el fiel perro mascota de su hijo o algo así. Una mascota que puede hablar y esas cosas. Y gracias por compartir las fotos.

Dreadbot : Realmente amo este capítulo. Me encantaron todas las referencias a Halo que tenías en él, como la gran caridad, las élites brutas y los gruñidos y todos los demás huevos de Pascua. No puedo esperar a ver a quién vas con esta historia, sigue escribiendo.

CreateGunner1209 : También me encantó el capítulo, una de las principales razones son todos los huevos de Pascua que logré incluir allí.

BlueRanger-Lyric : ¿Tienes algún plan para Humungousaur? Porque a veces no puedo dejar de imaginar una escena en la que Izuku desbloquea Humungousaur por primera vez y lo usa para luchar contra Gigantomachia, ya sabes, para que pueda haber una batalla increíble de titanes, dime honestamente qué pensarías de un idea como esa?!

CreateGunner1209 : Sí, tengo grandes planes para Humongousaur. También sí, yo también he tenido ese mismo pensamiento.

BlueRanger-Lyric (otra vez) : Si recuerdas mi idea de 15 niveles si Izuku comienza a salir con Ochaco, puedes usar este video como referencia si Izuku está pidiendo consejos sobre citas a alguien cercano a él, como su papá.

/bysdQaAkvKY

Y honestamente, incluso en esta serie, esos dos merecen estar juntos, porque después de todo, la amistad lleva a la admiración, la admiración lleva a la atracción, la atracción lleva al romance.

CreateGunner1209 : Tal vez, ya veremos.

BlueRanger-Lyric (nuevamente otra vez) : Si Izuku alguna vez obtiene su propio droide astromecánico, personalmente creo que debería obtener R2D2, ya que creo que un tipo valiente como él sería perfecto para Izuku y R2 es tan imprudente como Izuku, y También me gusta ver que a Hisashi le cuesta llevarse bien con él, ya que casi no escucha la razón y lanza sus propios insultos, lo que hace que Hisashi se cuestione lo que Izuku ve en R2 para considerarlo el mejor compañero que se puede tener, y expresa la opinión de Izuku sobre Chopper.

CreateGunner1209 : Pensé en eso, pero me gustaría hacer algo diferente a Chopper. En realidad, he estado insinuando que podría convertir a Kraab en el droide de Izuku.

Invitado : Si viste al hombre de negro, el episodio de la serie llamado síndrome del vínculo psíquico, digamos que el vínculo alienígena con alguien como Luzku, su padre o Uraraka.

CreateGunner1209 : Nunca antes había visto la serie. Tengo curiosidad por eso pero nunca llegué a verlo

Guest : Oye este arco es entretenido y todo pero no podrías pasar al campamento de verano sinseramnete quiero ver la eso y si dijistes que solo faltan unos cuantos caps

pero supongo que los íntimos 2 serán la película de 2 herues ¿verdad?

Cómo sea en verdad quiero que empiece la trama del campamento

Sería genial que humungosaurio apareciera allí y pelee contra muscular. Creo que el dino ya esperaba suficiente para ser su gran entrada.

Supongo que Vilgax baja ala tierra cuando all maigt vs all for all ¿Supongo?

En otras noticias sería genial que pronto salgan los monstruos alien de verdad quiero ver izuku momia, deku-wurf y frankendeku si es así como los llamaras.

Espero que el omnitrix se recalibre pronto en serio creo que ya te estás tardando mucho

Eso es todo por el momento

feliz año nuevo

CreateGunner1209 : Lo sé, pero tengo una razón para incluir estos capítulos. Casi todos ellos jugarán en el futuro de la historia, ya sea de manera menor o mayor. Especialmente los próximos tres capítulos que vienen. Si me los salto ahora, arruinará todo. Y luego, después de los siguientes tres, necesito al menos 3 o 4 capítulos más para la película Two Heroes. Así que tenga paciencia, al final todo valdrá la pena.

Y créanme, quiero llegar al campo de entrenamiento. ¡He tenido los planes establecidos durante casi 2 años! Así que estoy listo para irme. Pero como la mayoría de esta historia, solo tienes que esperar y ver qué sucede. Y sé que suena barato y perezoso, pero cuando tengo que responder a una reseña de un invitado y otros lectores pueden ver spoilers potenciales, tengo que tener cuidado con lo que digo.

Guest : Jeje me imagino a hisashi y deku en su casa explicando le a inko Aserca de los plomeros y alien cuando sean revelados al público de todo el mundo.

Y en ese momento toquen la puerta y hisashi vaya a ver quién es y sea enji quien quiere respuestas de parte de hisashi as eso as eso

CreateGunner1209 : Un día sucederá seguro.

Invitado : Qué manera de terminar un mini arco, tengo que decir que esto fue realmente bueno, los 3 capítulos se escribieron bien. Ahora, las referencias fueron una de mis cosas favoritas de este capítulo porque conocía muchas, pero mi favorita tenía que ser la referencia de Thor Ragnarok "este es mi disfraz". También me alegro de que Cannonbolt se haya usado para otro capítulo en lugar de ser presentado en un capítulo y luego no ser usado hasta muchos capítulos más tarde y en cuanto a leer mi Zombie Academia, ya lo leí, fue muy bueno. No puedo esperar a ver qué más hay en la tienda y espero ver más Hisashi y Endeavors pasados.

CreateGunner1209 : Me alegro de que el miniarco valiera la pena. Dato curioso, en mi borrador original, los tres capítulos iban a ser un capítulo en total. Gracias a Dios lo dividí. Y me hace muy feliz que te haya gustado la escena de Thor Ragnarok, me encanta esa escena, pero a menudo pasa desapercibida. ¡Así que gracias! ¡Y sí, no iba a tirar Cannonbolt! ¡Amo a ese chico! Y prometo que veremos más de él más tarde.

rassia : Хей. Я русский. И пишу сообщение на русском. (Страдай с Гугл переводом) мне нравятся твои истории. М если для тебя это важна твои истории с русским переводом есть на наших сайтов. Пиши больше ведь мы тебя любим

CreateGunner1209 : Tendré que sufrir Google Translate. Pero, ¿puedo suponer que tú también tienes que hacerlo? De todos modos, gracias por contactarte. No tenía idea de que tenía lectores de Rusia. Es sorprendente pensar cuán lejos y ancho puede viajar el contenido a través del mundo como lo hace. Gracias de nuevo por contactarnos, realmente significa mucho. ¡Gracias! Y seguiré escribiendo lo mejor que pueda y durante tanto tiempo como pueda.

Insertar nombre : Finalmente logré ponerme al día con la historia. Tenía demasiadas ficciones para leer al mismo tiempo, así que seguí postergando esta. Lo siento.

Amo a Lucy, y desearía que tuviera más tiempo en pantalla en la serie. Pero estoy seguro de que hará más en esta historia. Lo mismo con Rad.

Vaya, Blukic y Driba están aquí. Solo espera hasta que Deku tenga que reunirse con ellos. Eso me da la idea de que se pierden en UA y causan caos accidentalmente, haciendo que Deku tenga que lidiar con eso y dando excusas mientras intenta encontrarlos. Pero haz lo tuyo.

Entonces, Cannonbolt es el chico nuevo, ¿eh? Estaba bastante seguro de que Ghostfreak iba a aparecer ya que Tokoyami estaba allí. Bueno, eso descarta esa teoría. De lo contrario, me gusta bastante Cannonbolt, así que no hay problema con eso.

Chico, en realidad me siento mal por Hisashi. Su amistad con Endeavour parecía tan saludable, pero ahora el chico lo odia a muerte. Me pregunto qué fue lo que definitivamente hizo que cambiara así, ya que este incidente aparentemente no fue así.

Bueno, ahora que estoy al tanto, ¡no puedo esperar al siguiente!

CreateGunner1209 : Está bien, he hecho lo mismo. Estoy tan atrasado con tantos fanfics que ni siquiera es divertido.

Y sí, planeo que Lucy y Rad regresen de una forma u otra, cuenten con eso.

Oh, créeme. No puedo esperar el día en que Deku se encuentre con el infame dúo de Blukic y Driba. Va a ser un motín.

Sí, me encanta Cannonbolt, es uno de mis favoritos de todos los tiempos. Pero también lo es Ghostfreak y créanme, está en camino.

Y definitivamente planeo sumergirme más en el pasado de Hisashi y Endeavor.

Invitado : Sabes, cuando los tipos regresen, dile a Luzku que él es su dueño y ve a rescatar a Howard, el pato, a sus amigos o lo que decidas para él del Coleccionista, pero como si el coleccionista

CreateGunner1209 : Ahora que es una idea. Si no, al menos, Howard the Duck debería al menos recibir una mención. Y el Coleccionista... en realidad, tenía una idea para cuando Rad regrese, así que tal vez pueda usar el Coleccionista en él. Lo tendré en cuenta.

Guest : En dos herues la película es donde el omnitrix podría recalibrarse sería genial.

También cuando tetrax vuelva increíble sería que se quedara unos cuantos capitulos

Otra cosa, si es posible que cuando izuku se desbloquee a lovo este aga un aullido a la luna llena

CreateGunner1209 : Ya tengo planes establecidos para Two Heroes. Diablos, mi esquema para él ha estado completo durante más de un año.

Y el Omnitrix se recalibrará cuando crea que es mejor hacerlo. Y ya sé cuándo, cómo y dónde sucederá. Lo mismo para todos los demás alienígenas Omnitrix como Blitzwolfer.

Invitado : Dime algo si alguna vez eres finlandés esta historia vas a escribir otro fanfic o este es el último fanfic porque es bueno tienes grandes ideas para esta historia

CreateGunner1209 : Tengo 2 respuestas para ti. La parte de escritor de mi cerebro quiere decir que sí, planeo hacer otro fanfic después de que termine este. Y sería una continuación como lo que sucede después y más adelante en la línea de tiempo. PERO La parte realista de mi cerebro dice que cuando termine esta historia no querré continuarla más. Ya sea para tomar un descanso de la escritura o quiero trabajar en una historia completamente diferente. Así que por ahora no contaría con nada que sea demasiado pronto para decir.

Guest : Oye dijisres que si albedo apareció y ya tenía los ultimet aliens tendrás que dárselos a izuku después ¿Verdad?

Si lo ases seria genial que izuku use los supremos contra nine jeje seria genial

Otra cosa curiosa es que creo que hisashi tendrá muchas cosas que explicar a su esposa y antiguo amigo de fuego ya sierta oficina de Tokio sobre unas cosas que lo tendrán tensó

CreateGunner1209 : aparecerá Albedo. PERO todavía no sé acerca de los Ultimate Aliens. Porque SI hago Ultimate Aliens, todos querrán que se los dé a Izuku y realmente no quiero hacer eso a partir de ahora.

Y sí, algún día, Hisashi podría tener que explicarse.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top