Capítulo 5 - Los cuatro pasajeros

Horas antes:

Volvemos al inicio de la historia, solo que antes de que comenzáramos con esta lectura, donde vemos la cruz todo visto y perfecto sin cubrirse por completo. Cuando de pronto, una carroza va andando desde el norte hacia el sur de Míchigan.

Minutos a minutos van pasando hasta llegar a la mercería de Brownie, donde vemos que sale del local un hombre negro, amable y de buen carácter. La carroza se detiene y vemos en la parte del conductor a una mujer de cabellera rubia y a su costado a un hombre rubio con un panza que se le nota.

¿?: Que sorpresa verlos por aquí.

¿? 2: Lo mismo digo...íbamos hacia Royal Woods por el pedido de unos cuatro pasajeros que van hacia aquel lugar.

¿? 3: Y...eres nuevo, porque no te he visto antes desde que estuve aquí hace meses.

¿?: Me llamo Clyde McBryde. Recién trabajo aquí hace dos meses, ayudo con el local de Brownie, para ganarme una nueva vida.

¿? 2: Es un gusto. Hugh Wright, para servirlo. Chofer de esta carroza.

¿? 3: Fiona Munson, pero todos los que me conocen en todo el estado de Míchigan me llaman Fiona 4 caballos.

Clyde: A sí? No me digas. De todos modos, ingresen al local como si fuera su hogar. (Toca la puerta de la carroza) Lo mismo va para ustedes. Pueden pasar señores.

De ahí, se abre la puerta mostrando bajar a los cuatro pasajeros para después ingresar al local. Dentro de la mercería, se puede ver que había cuatro personas dentro del lugar, la primera es una mujer negra, fuerte y derecha, dueña del local a la que todos llaman Brownie. La segunda, es una chica media morena que hace cargo del local, como su mano derecha, a la que todos llaman Ronalda Santiago. El tercero, es un hombre de avanzada edad sentada en su silla favorita, si ustedes lo adivinaron ya saben quien es...el dulce Lawrence Fletcher. Y por último, el bastardo de todos que hemos conocido antes, solo que aún no está muerto, Phil Felt, el confederado retirado.

Brownie: Madre mía, veo caras conocidas. ¿Me gustaría saber sus nombres de ustedes?

Uno por uno, se quitan sus capuchas de sus bocas para comenzar a hablar.

¿?: Spencer Wrigth, el verdugo.

¿? 2: Mi nombre es Manny...Rivera.

¿? 3: Randy Cunningham. Un vaquero solitario.

¿? 4: "Coper" "Jhonson". Para servirles.

El último, era un hombre blanco con cabellera marrón y ojos azules. Como si pareciera que lo hubiéramos visto antes.

Brownie: Saben, me sorprenden de que vengan desde alguna parte del norte. Afuera hace mucho frío de la patada y la verdad, jamás salgo de este local.

Ronalda: Opino lo mismo...aunque noto al segundo con ese apellido...eres...mexicano o algo así?

Manny: Algo así...pero hablo muy bien en español.

Brownie: Eso es bueno, porque no me agrada tanto a esas personas al no entender lo que dicen en "español".

Lawrence: Eso lo dijiste hace 2 años y aún así adoras a los perros.

Brownie: ¿Qué puedo decirte yo mismo? Los perros son muy lindos. Que hasta para su guardián es protector.

Lawrence: (Habla con Phil) Como si en verdad lo conociera.

Phil: Je je, por algo es algo inapropiado pero relajante este lugar.

Algunos de los cuatro pasajeros se separan para ir a un lado a otro del local mientras que Hugh iba por donde Brownie para que le sirvan café.

Hugh: Hace mucho frío afuera, en especial porque observé desde a lo lejos que viene una tormenta.

Brownie: Carajo, otra tormenta que soportar y tengo que conseguir unas gallinas para el estofado de hoy día.

Hugh: Sí, por lo que es mejor estar aquí unos días y después llevarme a estos muchachos a Royal Woods.

Ronalda: Ah Royal Woods...eso está demasiado lejos para llegar a su destino. Pero con esta condición que dices, creo que no es buena idea cabalgar con esta tormenta.

"Coper": (Se sienta para después relajarse un poco) Por cierto...tienes unos cigarrillos que tenga.

Brownie: Claro, no hay problema...(Saca de un tazón un cigarrillo para dárselo a Coper) Cortesía de la casa.

Randy observaba todos los frascos llenos de dulces que contenía en el local. Manny está al lado del dulce Lawrence mientras veo como juegan al ajedrez en la mesa. Y Spencer, estaba cerca de la cama para observar la cantidad de frascos llenas de dulces que hay en aquel lugar.

Ronalda: (Ve a Randy observando los dulces) Veo que te encanta uno de estos dulces...De muy buena calidad y comestible. (Se dirige hacia él)

Randy: ¿Cuánto por esa barra de caramelo?

Ronalda: (Abre el frasco y saca para decir el precio) 50 centavos.

Randy: (Saca de su bolsillo los 5 centavos y le paga a Ronalda) Tenga.

Ronalda: (Se lo entrega) Gracias.

Brownie: Y...Coper, tú nombre ¿Cierto? ¿Tienes algo en mente que hacer en Royal Woods?

"Coper": No mucho, solo...explorar el pueblo para tratar de buscar una nueva vida.

Manny: No solo tú...de hecho, todos estamos con el mismo destino que usted.

"Coper": Así es. Aunque la primera vez que conozco a estas personas.

Lawrence: Ja sí, saben...he conocido muchas personas desde que vivía aquí por 5 años. Incluso conozco a un amigo que es negro, pero que es un buen pistolero con las armas. Ja, deberían verlo de lo que puede hacer capaz. Y ahora conozco a esta persona confederado que busca una vida oportuna al sur de cualquier estado.

Phil: Ni te imaginas de lo que voy a hacer cuando esté en un lugar mejor. (Mueve su pieza)

"Coper": (Mira con un poco de seriedad por aquel lugar) Interesante local.

Brownie: Gracias...siempre atraigo a los clientes con mis mercaderías.

"Coper": J'aime mieux les femmes si elles travaillent dur et sont fortes. (Me gusta más a las mujeres que si trabajan mucho y sean fuertes.)

Ronalda: (Se asombra al escuchar un idioma nuevo) Pero que carajos...Un nuevo idioma.

Brownie: Cielos...jamás creí que escucharía un idioma como este.

"Coper": Es francés. Oui significa "Sí". Porque es más fácil pronunciarlo.

Brownie: Oui...je, que genial. (En eso pregunta a Lawrence) Oye...dulce Lawrence! ¡Pregúntame si tengo un trasero gordo!

Lawrence: De acuerdo, pero para qué?

Brownie: Solo pregúntame si tengo un trasero gordo.

Lawrence: ¿Por qué carajos tengo que preguntar eso?

Brownie: ¡Solo pregúntame de una puta vez!

Lawrence: (Confundido) ¿Tienes...un trasero gordo?

Brownie: ¡OUI! Ja, se hablar francés.

Lawrence: Solo para eso? Que diantres.

En eso, se abre la puerta mostrando a Fiona avisando una notificación.

Fiona: Bueno señores. Habla una tormenta aproximándose en unas horas, así que...nos quedaremos aquí hasta que el clima mejore y puedan seguir con su destino a Royal Woods.

De ahí, aparece Clyde cargando unas maletas que ellos mismos traían.

Clyde: Por cierto, Brownie. ¿No te importa que deje las maletas a un lado de por aquí? Son demasiadas maletas que tengo que descargar de la carroza.

Brownie: No hay problema, puedes poner por ahí cerca de la ventana.

En otro lado:

Ronalda: Así que...un dulce, ¿Verdad?

Spencer: Ese de ahí...con gusto.

Manny: (De ahí, pregunta a Fiona) Oye...Fiona, ¿verdad? ¿Por qué te dicen en el camino Fiona cuatro caballos?

Fiona: Pues, ¿Quién sería esa persona que se encarga de cabalgar 4 caballos al mismo tiempo?

Manny: A caray...no me esperaba eso.

Mientras discutían y otros se relajaban, de la nada "Coper" levantaba su abrigo poco a poco, mostrando su arma, sabiendo que va a cometer algún crimen aquí mismo, y no solo él, sino que también son Randy, Spencer y Manny, quienes al verlo también levantan sus abrigos para mostrar sus armas.

Ronaldo: (Mientras bajaba un frasco lleno de dulces) Por cierto, ya me olvido cuánto tiempo es desde aquí hasta Royal Woods. Es que...tengo asuntos importantes que hacer ahí mientras estoy fuera del negocio.

Brownie: (Trae consigo una jarra con café hacia la mesa) Hmm, la verdad...no estoy segura, pero no creo que esté muy lejos, solo es entre 5 a 7 horas de viaje para llegar hasta ahí. Pero no te preocupes, puedo encargarme de la tienda yo misma. (Sirve en una taza para el chofer) Aquí tienes.

Hugh: Muchas gracias, lo necesitaba.

Brownie: (Sirve también para "Coper") Y para usted también...espero que le guste mi especialidad de la casa.

"Coper": (Toma la taza para darle un sorbo) Veamos si en verdad es muy bueno. (Se lo toma por sorbo con tranquilidad)

Brownie: Y bien...¿Qué te parece?

Él se quedó callado por unos momentos, saboreando el café para refrescarse, pero antes de decir alguna frase, de la nada saca su revolver y apunta a Brownie, sorprendiéndola, pero...

(Sonido de disparo x2)

https://youtu.be/kYN0BL1fZrQ

Le dispara a Brownie en la cabeza y también al chofer Hugh. Algunos se sorprenden de lo que pasó, pero de la nada...

(Sonido de disparo)

https://youtu.be/kYN0BL1fZrQ

Randy dispara a Fiona en el pecho, tumbándola...Ronalda no sabe de lo que está pasando, pero en eso...

(Sonido de disparo)

https://youtu.be/kYN0BL1fZrQ

Spencer dispara a Ronalda, rompiendo el frasco con dulces incluido, haciendo que se caiga de la escalera.

Manny estaba a punto de disparar a Lawrence, pero de la nada Clyde entra con las maletas, pero al percatarse, bota las maletas y cierra la puerta pero...

(Sonido múltiple de disparos)

https://youtu.be/WJ7YpT0I1ms

Manny dispara hacia esa persona para asesinarlo, pero Clyde logra salir del fuego, herido en la pierna. Antes de que Lawrence actúe, Manny saca un cuchillo y le da en la espalda al dulce Lawrence, sintiendo ese dolor hasta tirarse de su sillón y manchando con sangre, y Manny siguió rematándolo hasta la muerte.

Desde afuera:

Clyde: Carajo...Carajo...Carajo...(Desesperado y con la pierna herida, se arrastra hasta un lugar para ocultarse de los asesinos tiradores)

Mientras dentro:

"Coper": De acuerdo caballeros, tenemos que limpiar este lugar para que nadie sospeche de lo que sucedió aquí.

Manny: (En su idioma natal) Coop...¿Qué hacemos con este hombre? No creo que podamos confiar en este.

Coop: (Hablando en su mismo idioma) No lo sé, pero tal vez nos sea algo útil.

Manny: No me vengas con estas pendejadas, está claro que no es de fiar.

Coop: Él es un confederado, sé quienes son. Y si fuera otra persona, tal vez no contamos con él en nuestra ayuda.

Mientras hablaban, Ronalda estaba agonizando por el disparo que recibió, pero antes de hacer algo, Spencer aparece cara a cara para después...

(Sonido de disparo)

https://youtu.be/kYN0BL1fZrQ

Lo remata a la pobre Ronalda, aunque no le importa su sufrimiento, y solo se mira su ropa puesta.

Coop: Spencer, ¿Qué opinas de esta persona?

Spencer: Creo...(Ve al confederado) que podemos darle una oportunidad de vivir...de todos modos, tendríamos una buena ventaja para que sea muy fácil el rescate de tu hermana.

De ahí estaba Randy observando a Fiona que también estaba agonizando de dolor y sujeta la chaqueta de él para intentar jalarlo como se debe. Pero de la nada, Randy apunta hacia ella y...

(Sonido de disparo)

https://youtu.be/kYN0BL1fZrQ

Randy lo remata a Fiona, para luego ir afuera, no solo para apreciar la vista...sino para, primero tomar la escopeta que estaba en la carroza que pertenece a Hugh y después caminar por la zona solo para encontrar rastros de sangre en el camino. Dándose cuenta de que hay una persona viva en aquel lugar. Y al seguir el rastro hasta llegar al final, nota que esa persona estaba escondido en aquel lugar, por lo que abre la puerta y encuentra a esa persona.

Clyde: (Con las manos arriba y asustado) Por favor, no me hagas daño...solo trabajo aquí hace 2 meses...tengo una vida por delante.

Randy, haciéndose el sordo, apunta con su escopeta hacia la cara del pobre Clyde, abre el gatillo, aún con las suplicas del hombre, y a las finales...

(Sonido de disparo de escopeta)

https://youtu.be/s3j0ma-5PRo

Randy asesina a Clyde, volándole todo su cabeza.

Mientras tanto, dentro de la mercería:

Coop: Así que...veo que sigues aquí con vida por lo que veo.

Phil: Y...que van a hacer conmigo...¿Matarme?

Coop: Eso sería buena idea...(Va hacia donde la jarra para después servirse una taza de café) Pero la verdad, sería aburrido en todo esto...por lo que...tenemos algo en mente que hacer contigo (Bebe un sorbo de café)...lastima por lo de tu amigo que jugaban ajedrez.

Phil: ¡De mi amigo! Si lo acabo de conocer. Porque sería amigo de esas personas que están al lado de gente negra.

Coop: Buen punto, pero eso no es importante y me viste asesinar a esas dos personas, al igual que mis compañeros...Permítame presentarme ante usted. Mi nombre no es Coper Jhonson. En realidad, mi nombre real...es Coop Burtonburger. El líder de la pandilla Burtonburger. Y te mataría porque eres el testigo de nuestra masacre aquí en este...local. Pero no puedo hacerlo.

Phil: Debe haber una razón para esto.

Coop: Y lo hay, como debes saber...una persona que es un cazarrecompensas tiene a mi hermana aprisionada y se dirige con destino a Royal Woods para colgarla en la horca y no quiero perder a una familia como ella. Así que esto es lo que vamos a hacer...cuando ellos vengan y sea de noche, estén dormido para que estén descuidados, ellos asesinarán a ese hombre, liberaremos a mi hermana y esperaremos hasta que la tormenta pueda calmarse y continuaremos con nuestro camino.

Phil: Y yo tengo que ver con todo esto?

Coop: ES por esa razón de lo que te dejo vivir para que tengas tu nueva vida, tú te quedarás callado todo el día, sin decir ni una palabrota hasta que lo asesinemos y liberemos a Millie Burtonburger de su madriguera, y te dejaremos vivir para que tengas tu nueva vida.

Phil: Eso suena justo para mí...aunque ya esté viejo y no tenga que hacer algo...no creo que tenga una mejor vida.

Coop: Cierto...pero hay algún detalle que debes tener en cuenta y no será nada agradable. Sí por alguna razón le pasa algo a mi hermana, aunque no hayas delatado o dicho sobre nosotros o simplemente estar callado, como torturada, lastimarla o peor aún...lo asesinan, te mataré y te arrancaré pedazo por pedazo hasta que me desquite contigo si nuestro plan fracasa en el rescate. Y ojo que eso de pedazo por pedazo no es una broma. ¿Te quedó claro?

Phil: (Suspiro) Dios...Está bien, puedo contar con ustedes, pero ojo que si algún pueblo me preguntan sobre ustedes y me sacan información...no es mi culpa.

Coop: Descuida...eso no pasará.

Narrando:

Una vez que Coop hizo un trato con el confederado Phil Felt, se pusieron manos a la obra con limpiar los cadáveres de las personas que ellos mismos asesinaron.

Primero, limpiaron todo el lugar que causaron un desastre en el incidente.

Segundo, llevaron los cuerpos hacia una fosa para después arrojarlos sin que nadie se diera cuenta de ello.

Y tercero, guardaron la carroza y los caballos al granero para que tengan una manera de escapar de este maldito infierno que están enfrentando.

Y finalmente...esperaron por unas horas hasta que viniera la carroza donde transporta Phineas Flynn con su prisionera de recompensa Millie Burtonburger...Y eso es lo que hicieron.

Manny: (Ve la carroza llegar, que miraba por la ventana) ¡Llegaron, jefe!

Coop: De acuerdo. Yo me esconderé en el sótano, mientras ustedes hagan como que son viajeros comunes.

Todos se preparan con rapidez y astucia. Primero, Manny agarra un abrigo, el mismo que vimos en el capítulo 3 de esta historia. Segundo, vemos a Spencer ocultar una pistola debajo de la mesa para que nadie lo note. Y tercero, Randy se sienta en la cama para disimular ser un vaquero solitario.

Coop: (antes de encerrarse abajo, da un ultimátum a Phil) Recuerda Phil...no lo olvides...Si algo le pasa...ya sabes lo que sucederá.

Phil: ¡Trataré lo mejor que pueda!

Coop: (Sonríe) Bien. (Y ahí baja para luego cerrar la escotilla)

De ahí, Manny estaba preparado para recibir a los huéspedes, entendiendo las cosas, a Phineas y la prisionera.

Spencer: (Abraza a su compañero Manny) Suerte, hermano.

Manny: No te preocupes...estaré bien. (de ahí sale para recibir a los huéspedes)

Buford: Disculpa, mercería de Brownie?

Manny: ¡Están en el lugar indicado! ¡Con esta tormenta es más fuerte de lo que parece!

Buford: ¡Así es...no creo que podamos llegar hacia Royal Woods con esta puta tormenta arrasándonos!

Manny: Sería bueno que ustedes entren a la cabaña, a menos de que quieran congelarse las pelotas de este frío de mierda.

Phineas: Opino eso lo mismo, pero...¿Se puede saber quién carajos eres?

Manny: Me llamo Manny, Manny Rivera. Cuido de este local, mientras Brownie fue de viaje de una semana.

Zack: ¡¿Qué cosa?! ¡¿Cómo que se fue de viaje en una semana?!

Manny: ¡Fue a ver a su madre, debido a que me dijo que ella está enferma y tuvo que irse inmediatamente! ¡Me dijo que estaría solamente una semana hasta que regrese! ¡Por mientras...estoy a cargo!

Zack: Una semana. ¡Que puta estupidez de tu parte!

Phineas: Mejor vamos adentro que afuera hace mucho frío y no quiero que mi prisionera se congele por completo.

Buford: Por mientras, ayúdenme a llevar a la cabaña para guardar los caballos y la carroza.

Manny: Por aquí señores. Menos mal que la tormenta no es tan fuerte, cabrón.

Mientras, Spencer se acomoda en el asiento del dulce Lawrence, pero no sin antes tapar el asiento que está manchado de sangre con un abrigo y ahí comienza a interactuar con Phil y el anciano sigue la corriente.

Hasta que se abre la puerta, mostrando al cazarrecompensas Phineas Flynn, junto con su prisionera Millie Burtonburger.

De ahí, comienza con el inicio del capítulo 3 yya sabemos de ahora en adelante...lo que sucedió en la mercería de Brownie.














Continuará...en el capítulo final...

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top