[LONGFIC][Trans] Living Together [Chap 3], Yultae | K+ |
Trans-er's note: Hãy click vào tên bài hát để nghe nhạc nhé ^^~
Chap 3
Yuri’s POV
Bước đầu tiên tôi cần làm. Đó là những gì mà Jessi và Tiff đã nói.
Flashback
“Yul, cậu phải làm thế này.” Tiffany đẩy màn hình ipad vào mặt tôi.
Tôi đọc nó, ‘hãy mở những bản tình ca để bày tỏ tình cảm của cậu’
“Mở nhạc khi bọn tớ ở cùng nhau à?” Tôi hỏi để chắc chắn việc đó.
Tiffany và Jessica gật đầu.
“Chúng ta sẽ để bước một đơn giản một tí.”
End of flashback
Tôi đã download vài bài hát nói lên tình cảm của mình. Cậu ấy đến rồi kìa. Tôi bắt đầu bật nhạc lên. Bài hát đầu tiên là Falling For You của Stevie Hoang.
[http://mp3.zing.vn/bai-hat/Falling-For-You-Stevie-Hoang/ZW6ZWZOF.html]
Baby I've been tryin' to fight it
Baby, tớ đã cố gắng chống lại
But it's getting stronger everyday
Nhưng nó lại trở nên mạnh mẽ từng ngày
Waiting for the perfect moment
Chỉ chờ đến giây phút hoàn hảo
To let you know that, baby, it’s been you
Để nói cho cậu biết, rằng đó là cậu
The only one that got me through
Người duy nhất tớ thuộc về
And after all this time I finally see
Sau ngần ấy thời gian, cuối cùng tớ cũng hiểu được
That you and me could be so much more than friends
Rằng tớ và cậu không thể là bạn bè được nữa
And, baby, I don't wanna mess up what we got
Baby, tớ không muốn xáo trộn những gì chúng ta đã có
But, lately, girl, I just can't hold it back no more
Nhưng, lúc này đây, cô gái của tớ à, tớ không thể giữ được nó thêm nữa
'Cause baby, baby, I... never felt like this before
Chính vì cậu, baby à, tớ… chưa từng trải qua cảm giác này trước đây
And baby, baby, I... really wanna let you know
Baby, baby, tớ… thậc sự không muốn để cậu biết
I’m fallin' for you, fallin' for you, fallin' for you
Rằng tớ đã yêu cậu, yêu cậu, yêu cậu rất nhiều
Nhưng trước khi bài hát kết thúc, Taeng đã vào phòng của cậu ấy. Aish phải mở nhiều nhạc hơn mới được. Bài hát thứ hai của tôi làFor All Of My Life của MYMP.
[]
Come and lay here beside me
Hãy đến và nằm xuống bên cạnh tớ
I'll tell you how I feel
Tớ sẽ nói cho cậu biết cảm giác của mình
There's a secret inside me
Có một bí mật trong tim tớ
I'm ready to reveal
Tớ đã sẵn sàng để tiết lộ nó
To have you close, embrace your heart with my love
Để được gần gũi với cậu, trói chặt trái tim cậu bằng tình yêu của tớ
over and over
mãi mãi
These are things that I promise
Có những điều mà tớ luôn muốn hứa với cậu
my promise to you
Là lời hẹn ước tớ dành cho cậu
For all of my life
Suốt kiếp này
you are the one, i will love you faithfully forever
cậu là người mà tớ sẽ chung thủy yêu thương mãi mãi
all of my life you are the one
suốt kiếp này, cậu là người
I'll give to you my greatest love for all of my life.
Tớ sẽ trao tặng tình yêu quan trọng nhất cuộc đời mình.
Let me lay down beside you
Hãy để tớ nằm xuống bên cạnh cậu
There's something you should know
Có một điều cậu nên biết
I pray that you decide to
Tớ đã nguyện cầu để cậu quyết định
open your heart and let me show
mở cửa trái tim và để tớ cho cậu thấy
enchanted worlds of fairy tales
thế giới đầy mê hoặc của những câu chuyện cổ tích
a wonderland of love
vùng đất của tình yêu
these are things that I promise
là những điều mà tớ đã hứa
my promise to you
là lời tớ hứa với cậu
all of my life
suốt kiếp này
with all of my heart
cùng cả trái tim của tớ
these are things that I promise
là những điều tớ chỉ dành cho cậu
Tôi hy vọng cậu ấy đã nghe thấy bài hát này, tôi thật sự đã cầu nguyện để cậu ấy mở cửa trái tim cho tôi bước vào. Bài hát thứ hai thật sự làm tôi dâng tràn cảm xúc. Người ta nói tình yêu là thứ tình cảm kỳ diệu nhưng tất cả những gì tôi nhận được từ cậu ấy chỉ làm đau đớn trái tim. Vài giây sau, bài hát thứ ba của tôi cũng vang lên. Say You Love Me by MYMP.
[http://mp3.zing.vn/bai-hat/Say-You-Love-Me-M-Y-M-P/IW8WOCFB.html]
Don't you know that I want to be more that just your friend
Cậu có hay biết tớ không muốn chỉ là người bạn của cậu
Holding hands is fine
Có thể nắm lấy tay nhau
But I've got better things on my mind
Nhưng tớ muốn nhiều hơn thế
You know it could happen
Cậu biết mà, điều đó có thể xảy ra
If you'd only see me in a different light
Ước gì cậu nhìn tớ từ phương diện khác
Baby when we fin'lly get together
Baby, khi chúng ta có nhau
You will see that I was right
Cậu sẽ hiểu rằng tớ đã đúng
Say you love me
Hãy nói yêu tớ đi
You know that it could be nice
Cậu biết nó có thể trở nên tuyệt vời mà
If you'd only say you love me
Ước gì cậu nói mình yêu tớ
Don't treat me like I was ice
Đừng xem tớ là một tảng băng
Please love me
Làm ơn hãy yêu tớ
I'll be yours and you'll be mine
Tớ sẽ là của cậu và cậu sẽ là của tớ
and If you'd only say you love me baby
chỉ cần cậu nói cậu yêu tớ
Things would really work out fine
Mọi thứ sẽ trở nên tốt đẹp thôi
Nếu cậu nói rằng cậu ấy yêu tôi thì mọi chuyện sẽ trở nên tốt đẹp. Lúc này, tôi thực sự đang phát điên lên vì cậu ấy. Khi cậu ấy mê mẩn nhìn butt của Tiifany, cậu ấy thậm chí còn không để tôi vào mắt, tôi cảm thấy như mình vô hình với cậu ấy vậy. Tôi thở dài và bài hát khác bắt đầu vang lên. Terrified của Katherine McPhee.
[http://mp3.zing.vn/bai-hat/Terrified-Katharine-McPhee/ZWZA8A8A.html]
You, by the light is the greatest find
Cậu, là ánh sáng rực rỡ nhất mà tớ đang tìm kiếm
In a world full of wrong
Trong thế giới đầy sai trái này
You're the thing that's right
Cậu chính là điều đúng đắn
Finally made it through the lonely to the other side
Cuối cùng cậu đã giúp tớ vượt qua nỗi cô đơn để đến thế giới kia
You set it again, my heart's in motion
Cậu lại làm trái tim tớ rung động lần nữa
Every word feels like a shooting star
Mỗi câu nói như từng ánh sao băng rơi xuống
I'm at the edge of my emotions
Tớ đang ở ranh giới của thứ cảm giác này
Watching the shadows burning in the dark
Ngắm nhìn bóng tối bừng lên trong màn đêm
And I'm in love
Tớ đang yêu
And I'm terrified
Và tớ cũng rất sợ hãi
For the first time and the last time
Lần đầu tiên và lần cuối cùng
In my only life
Trong kiếp sống duy nhất này
And this could be good
Tình yêu này có thể trở nên tốt đẹp
It's already better than that
Và sẽ đẹp hơn trước rất nhiều
And nothing's worse
Không có gì tệ hơn
Than knowing you're holding back
Khi biết rằng cậu đang do dự
I could be all that you need
Tớ có thể là tất cả mọi thứ cậu cần
If you let me try
Chỉ cần cậu cho tớ một cơ hội
You set it again, my heart's in motion
Cậu lại làm trái tim tớ rung động lần nữa
Every word feels like a shooting star
Mỗi câu nói như từng ánh sao băng vụt sáng
I'm at the edge of my emotions
Tớ đang ở ranh giới của thứ cảm giác này
Watching the shadows burning in the dark
Ngắm nhìn bóng tối bừng lên trong màn đêm
And I'm in love
Tớ đang yêu
And I'm terrified
Và tớ cũng sợ hãi
For the first time and the last time
Vì đây là lần đầu tiên và cũng là lần cuối cùng
In my only life
Trong cuộc đời duy nhất của tớ
I only said it 'cause I mean it
Tớ nói ra điều này vì tớ muốn nói
I only mean 'cause it's true
Tớ muốn như thế vì nó là chân lý
So don't you doubt what I've been dreaming
Nên cậu đừng nghi ngờ những gì tớ đang mơ đến
'Cause it fills me up and holds me close whenever I'm without you
Vì nó lấp đầy tâm hồn và ôm lấy tớ khi không có cậu bên cạnh
You set it again, my heart's in motion
Một lần nữa cậu lại làm trái tim tớ loạn nhịp
Every word feels like a shooting star
Mỗi lời nói cậu nói như ánh sao băng vụt sáng
Watching the shadows burning in the dark
Như nhìn thấy bóng tối bừng lên trong màn đêm
And I'm in love
Tớ yêu cậu
And I'm terrified
Nhưng cũng rất lo sợ
For the first time and the last time
Lần đầu tiên và lần cuối cùng
In my only... life
Trong cuộc sống duy nhất này
In my only life
Cuộc sống duy nhất của tớ
Khi bài hát kết thúc, tôi nhìn thấy Taeyeon mở cửa phòng và đi khỏi nhà. Tôi thở dài. Đến khi nào tôi mới nhận được phản ứng mà tôi cần, tôi muốn đây. Đây là lý do tại sao họ nói sẽ không dễ dàng. Vì thế tôi đã quyết định sẽ biến cậu ấy thành của mình. Tôi cần biết bước tiếp theo sẽ làm gì. Tôi nhanh chóng lấy điện thoại gọi cho Tiffany.
“YUL” Tiffany nói với âm lượng cao ngất làm tôi phải để điện thoại cách xa lỗi tai ngay lập tức.
“Cậu tính làm tớ điếc hả?”
“Tớ xin lỗi, cậu gọi có gì không?” Tiffany hỏi. Tôi thở dài rồi nói.
“Bước một thất bại. Cậu ấy chẳng phản ứng gì hết. Thật sự thì tớ cũng không rõ phản ứng của cậu ấy là gì. Cậu ấy ở trong phòng suốt, khi đến bài hát thứ tư thì đi ra khỏi nhà luôn. Cậu có biết là tớ đã download rất nhiều bài hát không.” Tôi hờn dỗi nói.
“Có lẽ đó là một tín hiệu tốt đó Yul. Cậu ất bỏ ra ngoài vì cậu ấy không đủ sức để kiềm chế bản thân tỏ tình với cậu.” Tiffany nói.
“Tớ không nghĩ vậy đâu, Tiff à.” Tôi nói.
“Hahaha… tớ biết, tớ chỉ bất chợt nghĩ ra thôi.” Tiffany nói, tôi bĩu môi.
“Vậy bước kế tiếp phải làm sao?” Tôi nói, bước đầu tiên thực chẳng có hiệu quả.
“Chơi đùa với tính byuntae của cậu ấy đi, Yul.” Tiffany vừa nói vừa cười khúc khích.
“Cái gì? Tớ làm chuyện đó làm bằng cách nào chứ?” Tôi vẫn không hiểu ý của Tiffany là gì.
“Cậu thích chạy bộ đúng không?” Tiffany hỏi, và tôi vẫn chưa hiểu ra ý của cậu ấy.
“Đúng vậy.”
“Hãy chạy vòng vòng trong nhà. Mặc sport bra và quần short rồi chạy, cậu sẽ đổ mồ hôi như tắm và trông thật quyến rũ trước mặt cậu ấy.”
Tôi mỉm cười khi nghe Tiffany nói vậy.
“Cảm ơn cậu, Tiff. Tạm biệt.” Tôi gác máy trước khi cậu ấy kịp nói thêm lời nào. Tôi mỉm cười với ý tưởng vừa được nghe. Bây giờ, tôi sẽ nhìn thấy Taeyeon bị tôi quyến rũ. Để xem, tôi sẽ làm việc đó vào buổi sáng. Nghĩ thôi cũng đủ khiến tim tôi đập mạnh rồi. Trước khi đi ngủ tôi bật một trong những bài hát trong playlist của mình, Dreaming Of You của Selena.
[http://mp3.zing.vn/bai-hat/Dreaming-of-You-Selena/IWZBFIWU.html]
Late at night when all the world is sleeping.
Đêm khuya, khi cả thế giới đang say ngủ
I stay up and think of you.
Tớ vẫn còn thao thức nghĩ về cậu
And I wish on a star,
Tớ nguyện ước với ngôi sao kia
That somewhere you are thinking of me too.
Rằng ở nơi nào đó, cậu cũng đang nghĩ đến tớ.
'Cause I'm dreaming of you tonight
Vì đêm nay tớ đang mơ về cậu
'Til tomorrow, I'll be holding you tight
Cho đến ngày mai, tớ sẽ ôm cậu thật chặt
And there's nowhere in the world I'd rather be
Không có nơi nào trên thế giới mà tớ muốn ở lại
Than here in my room dreaming about you and me.
Ngoài trong căn phòng này, mơ về cậu và tớ
Wonder if you ever see me, and I
Tự hỏi rằng cậu có nhìn thấy tớ
Wonder if you know I'm there
Và tớ tự hỏi liệu cậu có biết rằng tớ đang ở đó
If you looked in my eyes,
Nếu cậu nhìn vào đôi mắt tớ
Would you see what's inside?
Cậu sẽ nhìn thấy điều gì?
Would you even care?
Cậu có bận tâm đến không?
I just want to hold you close
Tớ chỉ muốn ôm lấy cậu thật chặt
But so far, all I have are dreams of you
Nhưng đến bây giờ, mọi điều tớ có chỉ là những giấc mơ về cậu
So I wait for the day, and the courage to say
Vì thế tớ sẽ đợi đến ngày có đủ can đảm để nói rằng
How much I love you.
Tớ yêu cậu đến dường nào.
Trước khi bài hát kết thúc, tôi đã chìm vào giấc ngủ.
“Ước gì tớ là người cậu đang mơ thấy.”
End Chap 3.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top