loibaihat
Against all odds-Phil Collins
How can I just let you walk away,
just let you leave without a trace?
When I stand here taking every breath with you,
ooh ooh.
You're the only one who really knew me at all.
How can you just walk away from me,
When all I can do is watch you leave.
'Cos we've shared the laughter and the pain,
and even shared the tears.
You're the only one who really knew me at all.
So take a look at me now.
'Cos there's just an empty space.
And there's nothing left here to remind me,
just the memory of your face.
Take a look at me now.
'Cos there's just an empty space.
And you coming back to me is against the odds
and that's what I've got to face.
I wish I could just make you turn around,
turn around and see me cry.
There's so much I need to say to you,
so many reasons why.
You're the only one who really knew me at all.
So take a look at me now.
'Cos there's just an empty space.
And there's nothing left here to remind me,
just the memory of your face.
Take a look at me now.
'Cos there's just an empty space.
But to wait for you, well that's all I can do
and that's what I've got to face.
Take a good look at me now.
'Cos I'll still be standing here.
And you coming back to me is against all odds
and that's what I've got to face.
Just take a look at me now.
Làm sao mà anh có thể để cho em ra đi
Để em ra đi không một vết tích
Khi anh đứng thở từng hồi một Với em
Em là người duy nhất hiểu anh Rõ nhất
Làm sao em có thể bỏ anh mà đi
Khi mà tất cả những gì anh có thể làm là nhìn em đi
Vì chúng ta đã từng chia sẻ niềm vui và nỗi buồn
Và chia sẻ cả nước mắt
Em là người duy nhất hiểu rõ anh
Vì vậy hãy nhìn anh nào
Nó chỉ còn là một khoảng không trống trải
Không còn gì để lại để có thể nhắc nhở anh
Chỉ là kỷ niệm về gương mặt em
Hãy nhìn anh nào
Chỉ còn là khoảng không trống trải
Nếu em trở về với anh. Đó là điều thần kỳ
Và đó là tất cả những gì anh phải đối mặt
Anh ước gì anh có thể làm em quay lại
Quay lại và thấy anh khóc
Có nhiều điều anh phải nói với em
Nhiều lí do
Em là người duy nhất hiểu được anh
Vì vậy hãy nhìn anh nào
Nó chỉ còn là một khoảng không trống trải
Không còn gì để lại để có thể nhắc nhở anh
Chỉ là kỷ niệm về gương mặt em
Hãy nhìn anh nào
Chỉ còn là khoảng không trống trải
Anh chỉ có thể làm là đợi chờ em
Khi đó là tất cả những gì anh phải đối diện
Hãy nhìn thật kỹ anh nào
Vì anh sẽ ngồi đây
Nếu em trở về với anh thì đó là điều thần kỳ
Và đó là cơ hội mà anh phải nắm bắt lấy
Hãy nhìn anh đi nào
Hãy nhìn anh đi nào
Boom boom boom _vengaboys
If you're alone and you need a friend
Someone to make you forget your problems
Just come along baby
Take my hand
I'll be your lover tonight
This is what I wanna do
Let's have some fun
What I want is me and you
Boom boom boom boom
I want you in my room
Let's spend the night together
From now until forever
Boom boom boom boom
I wanna do the boom
Let's spend the night together
Together in my room
Everybody get on down
The Vengaboys are back in town
This is what I wanna do
Let's have some fun
What I want is me and you
Boom boom boom boom
I want you in my room
Let's spend the night together
From now until forever
Boom boom boom boom
I wanna do the boom
Let's spend the night together
Together in my room
Boom boom boom boom
I want you in my room
Let's spend the night together
From now until forever
Boom boom boom boom
I wanna do the boom
Let's spend the night together
Together in my room
Boom boom boom boom
I want you in my room
Let's spend the night together
From now until forever
Butterfly kisser _westgaboy
There's two things I know for sure
She was sent here from heaven
And she's daddy's little girl
As I drop to my knees by her bed at night
She talks to Jesus and I close my eyes
And I thank God for all of the joy in my life
Oh but most of all for..
Butterfly kisses after bed time prayer
Sticking little white flowers all up in her hair
Walk beside the pony daddy; it's my first ride
I know the cake looks funny daddy
But I sure tried
Oh with all that I've done wrong
I must have done something right
To deserve a hug every morning
And butterfly kisses at night
Sweet sixteen today
She's looking like her mother a little more everyday
One part woman; the other part girl
To perfume and make up
From ribbons and curls
Trying her wings out in a great big world
But I remember..
Butterfly kisses after bed time prayer
Sticking little white flowers all up in her hair
You know how much I love you daddy
But if you don't mind
I'm only gonna kiss you on the cheek this time
Oh with all that I've done wrong
I must have done something right
To deserve a hug every morning
And butterfly kisses at night
She'll change her name today
She'll make a promise and I'll give her away
Standing in the bedroom just staring at her
She asked me what I'm thinking
And I said I'm not sure
I just feel like I'm losing my baby girl
She leaned over - gave me
Butterfly kisses with her mother there
Sticking little white flowers all up in her hair
Walk me down the aisle daddy; it's just about time
Does my wedding dress look pretty daddy?
Daddy don't cry
Oh with all that I've done wrong
I must have dont something right
To deserve a hug every morning
And butterfly kisses
a hug in the every morning
And butterfly kisses at night.
Caravan of life _tokyo square
What can you say when see it all just slip away
Wasting up opportunities
A chance when beging but you wouln't play
All you had to do was ask.
I'll quickly give the time to spend
Everything is shown, to see how the years fly by
Things are not a world to think.
There's nothing that can matter change
You get the second change to see
This is good one way
You can't change the day gone by
It doesn't matter how you try
Watch the hands of time not shown
And see the caravan of life go by
And so one day soon
Perhaps you come to know the truth
When my rage was always run
And we have the fate to keep this guy with you
Once again we are, we must
I'll quickly give the time to spend
Everything is shown to see, how the years fly by.
Thought you never realize, though space
You never even tried
You get the second change to see
This is good one way
You can't change the day gone by
It doesn't matter how you try
Watch the hands of time not shown
And see the caravan of life go by
Colors of The Wind
Think you own whatever land you land on
Earth is just a dead thing you can claim
But I know every rock and tree and creature
Has a life, has a spirit, has a name
Think the only people who are people
Are the people who look and think like you
But if you walk the footsteps of a stranger
You learn things you never knew
You never knew
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon?
Or ask the grinning bobcat why he grinned
Can you sing with all the voices of the mountains?
Can you paint with all the colors of the wind?
Can you paint with all the colors of the wind?
Come run the hidden pinetrails of the forest
Come taste the sun-sweet berries of the earth
Come roll in all the riches all around you
And for once never wonder what they're worth
The rainstorm and the rivers are my brothers
And the heron and the otter are my friends
And we are all connected to each other
In a circle in a hoop that never ends
Repeat *]
How high does the sycamore grow
If you cut it down, then you'll never know
And you'll never hear the wolf cry
To the blue corn moon
Or whether we are white or copper-skinned
We need to sing with all the voices of the mountains
To paint with all the colors of the wind
You can own the Earth and still all you'll own is earth
Until you can paint with all the colors of the wind
Cry On My Shoulder
If the hero never comes to you
If you need someone you're feeling blue
If you're away from love and you're alone
If you call your friends and nobody's home
You can run away but you can't hide
Through a storm and through a lonely night
Then I show you there's destiny
The best things in life
They're free
But if you wanna cry
Cry on my shoulder
If you need someone who cares for you
If you're feeling sad your heart gets colder
Yes I show you what real love can do
If your sky is grey oh let me know
There's a place in heaven where we'll go
If heaven is a million years away
Oh just call me and I make your day
When the nights are getting cold and blue
When the days are getting hard for you
I will always stay here by your side
I promise you I'll never hide
Nếu người hùng trong mơ đã chẳng đến bên em
Nếu em cảm thấy buồn...
Em thấy cần một ai kia bên cạnh
Nếu em đang phải xa người mình yêu...
Em thấy mình đơn lạnh
Nếu em gọi điện mà...
Bạn bè em chẳng ai có ở nhà
Em có thể trốn chạy, nhưng nào thể vượt qua
Những cơn bão lòng, những đêm dài đơn độc
Nhưng anh sẽ chỉ cho em nhận ra số phận
Rằng những gì tốt đẹp nhất trên đời...
Nào phải mất tiền mua
Nhưng nếu lòng em muốn khóc
Hãy ngả đầu lên vai anh mà khóc nghe em
Nếu em cần một người thực quan tâm đến em
Nếu lòng em buồn... con tim em giá lạnh
Khi ấy một tình yêu chân thành có thể làm được gì
...Anh sẽ chỉ em xem
Nếu bầu trời với em chỉ một màu tăm tối
Hãy cho anh hay...
Bởi nơi nào đó trên thiên đường là chỗ của chúng mình
Dù với em thiên đường có ngàn xa, xa lắm
Hãy gọi tên anh, anh sẽ giúp em đến nơi ấy... cùng anh
Nếu màn đêm phủ lên em bao giá lạnh, u buồn
Nếu mỗi ngày qua, bao khó khăn vẫn ngăn em cất bước
Anh sẽ vẫn mãi luôn bên em, cùng hướng về phía trước
Anh hứa đấy, anh sẽ chẳng khi nào lẩn trốn đâu em
(DỰA VAI ANH MÀ KHÓC)
Có cánh hoa nào không tàn úa
Có hạnh phúc nào sẽ chẳng hụt hao
Có cuộc đời nào không xuống thấp lên cao
Có môi nào chưa rung vì tiếng nấc
Có những khoảng cách dù gần trong gang tấc
Vẫn hình như trăm ngàn dặm xa xôi
...Và có những chiều em thấy đơn côi
Hãy về đây, dựa vai anh mà khóc
Kể cho anh nghe chuyện đời gai góc
Chia bớt cho anh cảm giác xót xa
Vì anh suốt đời là một sân ga
Đón nhận buồn vui con tàu em chở đến
Dù có một ngày con tàu em thay bến
Sân ga cũng vẫn sẽ còn đây
...Và khi nào sầu nặng dáng em gầy
Hãy trở lại, dựa vai anh mà khóc
Than thở với anh rằng người đời lừa lọc
Xớt bớt cho anh nỗi khổ bị dối gian
Anh sẽ vỗ về "Dù mất cả trần gian
Em luôn có bờ vai anh để khóc
em không bao giờ lẻ loi, cô độc
Em không bao giờ thiếu một bờ vai
Em không bao giờ thiếu một vòng tay
Khóc đi em, dựa vai anh mà khóc"
Những gì một tình yêu chân thành có thể làm được
Every breath you take - The Police
Every breath you take
Every move you make
Every bond you break
Every step you take
I'll be watching you
Every single day
Every word you say
Every game you play
Every night you stay
I'll be watching you
Oh, can't you see
You belong to me
How my poor heart aches
With every step you take
Every move you make
Every vow you break
Every smile you fake
Every claim you stake
I'll be watching you
Since you've gone I been lost without a trace
I dream at night I can only see your face
I look around but it's you I can't replace
I feel so cold and I long for your embrace
I keep crying baby, baby, please...
Oh, can't you see
You belong to me
How my poor heart aches
With every breath you take
Every move you make
Every vow you break
Every smile you fake
Every claim you stake
I'll be watching you
Every move you make
Every step you take
I'll be watching you
I'll be watching you
I'll be watching you
I'll be watching you
I'll be watching you...
Từng nhịp em thở
Từng chuyển động của em
Những ràng buộc bị phá bỏ
TỪng bước em đi
Anh sẽ dõi theo em
Từng ngày qua đi
Từng lời em nói
Rồi những cuộc chơi
Những đêm ở lại.
Anh luôn dõi theo em.
Nhưng sao anh không thấy
em là của anh
Tim anh đau nhói
Với từng bước em đi.
Từng chuyển động của em
Những lời hứa dối trá
Những nụ cười giả tạo
Những yêu cầu đặt ra
Goodbye _tui hat
I can see the pain living in your eyes
And I know how hard you try
You deserve to have much more
I can feel your heart and I sympathize
And I'll never criticize
all you've ever meant to my life
I don't want to let you down
I don't want to lead you on
i don't want to hold you back
From where you might belong
You would never ask me why
My heart is so disguised
I just can't live a lie anymore
I would rather hurt myself
Than to ever make you cry
There's nothing left to say
But goodbye
You deserve the chance at the kind of love
I'm not sure i'm worthy of
Losing you is painful to me
You would never ask me why
My heart is so disguised
I just can't live a lie anymore
I would rather hurt myself
Than to ever make you cry
There's nothing left to say
But goodbye
You would never ask me why
My heart is so disguised
I just can't live a lie anymore
I would rather hurt myself
Than to ever make you cry
There's nothing left to try
Though it's gonna hurt us both
There's no other way
Than to say
Goodbye
Anh có thể thấy nỗi buồn đau
vương trong đôi mắt em,
và anh biết em đã cố gắng thật nhiều,
em xứng đáng nhận được nhiều hơn thế.
Anh có thể cảm nhận được trái tim em
và anh đồng cảm cùng em,
chẳng bao giờ anh trách cứ.
Em là tất cả ý nghĩa của đời anh!
Anh không muốn khiến cho em thất vọng,
Anh chẳng muốn khiến em phải thế này,
Anh chẳng muốn cố ngăn em lại
từ nơi mà �...
I Need You - Westlife
Baby,baby,
I swear to you,
Baby,baby,
I'm here for you,
I don't know why,
why i did those things to you,
what went through my mind,
And i don't know why,
why i broke your heart in two,
guess that i was blind,
Baby how i wish you could forgive me,
just one more time,baby...
And i swear,
I'll be there,
anytime you want me to,
I'll be true,
here for you,
Don't leave me lonely,
cause i need you,
Guess i've been a fool,
Now i can see the price to pay,
I can't run and hide,
Cause i'm loosing you,
and my chances slipped away,
with each time i lied,
Baby how i wish you could forgive me,
One more time,
oh yeah
And i swear,(and i swear)
I'll be there,(i'll be there)
anytime you want me to,
yeah,
I'll be true(i'll be true)
here for you,
Don't leave me lonely,
cause i need you,
Baby,
Living without you,
will tear me apart,
When i know how it could have been,
But i don't care what it leads to,
let's make a new start,
and give love a chance to win,
cause,baby i swear,
Baby,baby,
I swear to you,
anytime you want me to,
Yes i swear,
Baby, baby,
I'm here for you,
don't leave me lonely,
Cause i need you, (i need you)
And i swear,
I'll be there,
anytime you want me to,
yeah,
I'll be true,
here for you,
Don't leave me lonely,
Cause i need you, (cause i need you)
And i swear,(you know i'll be)
I'll be there,(i will be there)
(i swear) I'll be true,(i will be true)
Don't leave me lonely,
Cause i need you,
Yes baby i need you.......
I CRY
Every night I find it so hard to sleep
Cause I keep thinking of you
And these feelings from deep
Oh baby I try to hide all these feelings for you
I keep them all out of sight
I don't know what else to do
So I cry
But nobody hears me I cry
It's my only solution I cry
To all this confusion I cry
With all of my heart I cry
Sometimes I wonder in the blink of a night
Would you be waiting to love me
Would you give it a try
I don't know how it's to show you
That I'm not good be real
I'll be eternally faithful
Forever I feel
So I cry
But nobody hears me I cry
It's my only solution I cry
To all this confusion I cry
With all of my heart I cry
No one can tell me that I may be wrong
Cause I know in my heart
This feeling still running strong
Can't get you out of my head
Can't get you out of my heart
Can't get you out of my life
No matter it fell apart
So I cry
But nobody hears me I cry
It's my only solution I cry
To all this confusion I cry
With all of my heart I cry
But nobody hears me I cry
It's my only solution I cry
To all this confusion I cry
With all of my heart I cry
Mỗi đêm em thao thức khó ngủ
Vì em cứ mải miết nghĩ về anh
Và sâu thẳm những xúc cảm này
Ôi, anh à, em cố để giấu nhẹm những cảm xúc ấy vì anh
Em quẳng chúng cho khuất mắt
Chẳng biết phải làm gì nữa
Nên em khóc
Nhưng chẳng ai nghe em khóc cả
Giải pháp duy nhất là khóc mà thôi
Rơi lệ vì rối bời
Em khóc bằng cả trái tim mình
Đôi lúc tự hỏi trong đêm thâu
Anh sẽ đợi c...
I Knew I Loved You - Savage Garden
Maybe it's intuition
But some things you just don't question
Like in your eyes
I see my future in an instant
and there it goes
I think I've found my best friend
I know that it might sound more than
a little crazy but I believe
[chorus:]
I knew I loved you before I met you
I think I dreamed you into life
I knew I loved you before I met you
I have been waiting all my life
There's just no rhyme or reason
only this sense of completion
and in your eyes
I see the missing pieces
I'm searching for
I think I found my way home
I know that it might sound more than
a little crazy but I believe
[repeat chorus]
A thousand angels dance around you
I am complete now that I found you
Anh biết rằng... Anh đã yêu em
Có thể đó chỉ là trực giác thôi
Nhưng có điều gì đó mà em không hỏi anh
Giống như trong đôi mắt của em
Anh nhìn thấy tương lai của mình trong phút chốc
Và rồi khoảnh khắc đó đã đến
Anh nghĩ rằng anh đã tìm thấy người bạn đời của mình rồi
Anh biết điều này nghe có vẻ hơi điên rồ, nhưng anh tin rằng
Anh đã yêu em từ trước khi anh gặp em
Anh ng...
I Lay My Love On You - Westlife
Just a smile and the rain is gone
Can hardly believe it (yeah)
There's an angel standing next to me
Reaching for my heart
Just a smile and there's no way back
Can hardly believe it (yeah)
But there's an angel, she's calling me
Reaching for my heart
I know, that I'll be ok now
This time it's real
I lay my love on you
It's all I wanna do
Everytime I breathe I feel brand new
You open up my heart
Show me all your love, and walk right through
As I lay my love on you
I was lost in a lonely place
Could hardly even believe it (yeah)
Holding on to yesterdays
Far, far too long
Now I believe its ok cause
this time it's real
I lay my love on you
It's all I wanna do
Everytime I breathe I feel brand new
You open up my heart
Show me all your love, and walk right through
As I lay my love on you
I never knew that love could fell so good
Like once in a lifetime
You change my world
I lay my love on you
You make me feel brand new
Show me all your love, and walk right through
As I lay my love on you
I lay my love on you
It's all I wanna do
Everytime I breathe I feel brand new
You open up my heart
Show me all your love, and walk right through
As I lay my love on you
I lay my love on you
You make me feel brand new
You open up my heart
Show me all your love, and walk right through
As I lay my love on you
As I lay my love on you
Chỉ một nụ cười và màn mưa biến mất
Thật khó mà tin được
Một thiên thần đang đứng cạnh
Và chạm đến trái tim anh
Chỉ một nụ cười và chẳng thể quay lại nữa
Thật khó mà tin được
Nhưng một thiên thần đang gọi
Và chạm đến trái tim anh
Anh biết rằng mình sẽ ổn ngay thôi
Giờ đây sao mọi sự lại thật đến thế
Anh dành tình yêu cho em
Đó là tất cả anh muốn làm
Mỗi ...
I will always love you
If I.. should stay
I would only be in your way.
So I'll go
But I know
I'll think of you every step of the way.
And I will always love you... Ahhhh
Will always love you.
You, My Darling you...(mmm..)
Bittersweet memories
That is all I'm taking with me.
So, goodbye. Please don't cry.
We both know
I'm not what you, you need
And I will always love you,
I Will always love you...
(:: Saxaphone Solo ::)
I hope life treats you kind.
And I hope you have all you dreamed of.
And I'm wishing you joy and happiness.
But above all this - I wish you love.
And I will always love you..
I Will always love you
I Will always love you
I Will always love you
I Will always love you
I Will always love you
I Will always love you
Darling I love you
Ooh, I'll always,
I'll always love youuu..
Em sẽ mãi yêu anh
Nếu như em ở lại
Em sẽ chỉ cản đường của anh mà thôi
Vì vậy em sẽ ra đi, nhưng em biết
Em sẽ luôn nghĩ đến anh
Từng bước đi trong cuộc đời mình
Và em sẽ luôn yêu anh
Em sẽ luôn yêu anh, anh yêu ạ!
Những kí ức ngọt ngào cùng đau đớn
Là tất cả những gì mà em sẽ mang theo
Vì vậy khi chia tay, làm ơn xin đừng khóc
Cả hai ta đều biết rằng em không phải là người mà anh cần
Và em sẽ luôn yêu anh
Em sẽ luôn yêu anh suốt phần đời còn lại
Em hi vọng rằng anh xứng đáng được cuộc đời đối xử thật tốt
em cũng hi vọng anh sẽ có được tất cả những gì anh hằng mong ước
Và em rất mong anh luôn vui vẻ và hạnh phúc
Nhưng hơn tất cả mọi điều, em ước rằng anh sẽ có được tình yêu.
Em yêu anh, em sẽ luôn luôn yêu anh
Và em sẽ luôn yêu anh
Em sẽ luôn yêu anh
Em sẽ luôn yêu anh suốt cuộc đời mình.
Love story _taylor swift
We were both young when I first saw you
I close my eyes
And the flashback starts
I'm standing there
On a balcony in summer air
See the lights,
See the party,
the ball gowns
I see you make your way through the crowd
You say hello
Little did I know
That you were Romeo, you were throwing pebbles
And my daddy said stay away from Juliet
And I was crying on the staircase
Begging you please don't go, and I said
Romeo take me somewhere we can be alone
I'll be waiting all there's left to do is run
You'll be the prince and I'll be the princess
It's a love story baby just say yes
So I sneak out to the garden to see you
We keep quiet cause we're dead if they knew
So close your eyes
Escape this town for a little while
Cause you were Romeo I was a scarlet letter
And my daddy said stay away from Juliet
But you were everything to me
I was begging you please don't go and I said
Romeo take me somewhere we can be alone
I'll be waiting all there's left to do is run
You'll be the prince I'll be the princess
It's a love story baby just say yes
Romeo save me, they try to tell me how to feel
This love is difficult, but it's real,
Don't be afraid
We'll make it out of this mess
It's a love story baby just say yes
Oh oh,
I got tired of waiting
Wondering if you were ever coming around
My faith in you was fading
When I met you on the outskirts of town. and I said
Romeo save me I've been feeling so alone
I keep waiting for you but you never come
Is this in my head, I don't know what to think
He kneels to the ground and pulled out a ring
And said
Marry me Juliet you'll never have to be alone
I love you and that's all I really know
I talked to your dad, go pick out a white dress
It's a love story baby just say yes
Oh, oh, oh
Đôi ta đều còn trẻ khi lần đầu em thấy anh
Em nhắm mắt lại
Và bắt đầu hồi tưởng
Em đứng ở đó
Nơi ban công tràn ngập gió hè
Nhìn ánh đèn lung linh,
Buổi dạ tiệc
Với những bộ áo quần cầu kì
Em thấy cách anh lướt qua đám đông
Anh nói lời chào
Và em đã biết
Rằng anh là Romeo, anh đã ném những hòn sỏi
Và cha em đã quát tránh xa Juliet
Và em đã bật khóc ngay trên cầu thang
Love me do _the breatles
Love, love me do.
You know I love you,
I'll always be true,
So please, love me do.
Whoa, love me do.
Love, love me do.
You know I love you,
I'll always be true,
So please, love me do.
Whoa, love me do.
Someone to love,
Somebody new.
Someone to love,
Someone like you.
Love, love me do.
You know I love you,
I'll always be true,
So please, love me do.
Whoa, love me do.
Love, love me do.
You know I love you,
I'll always be true,
So please, love me do.
Whoa, love me do.
Yeah, love me do.
Whoa, oh, love me do
Hãy yêu, yêu anh đi
Em biết anh yêu em
Anh luôn luôn chân thành
Vậy xin em, hãy yêu anh đi
Whoa, yêu anh đi
Hãy yêu, yêu anh đi
Em biết anh yêu em
Anh luôn luôn chân thành
Vậy xin em, hãy yêu anh đi
Whoa, yêu anh đi
Có ai đó để yêu
Ai đó mới quen
Ai đó để yêu
Ai đó thích em
Hãy yêu, yêu anh đi
Em biết anh yêu em
Anh luôn luôn chân thành
Vậy xin em, hãy yêu anh đi
Whoa, yêu anh đi
Hãy yêu, yêu anh đi
Em biết anh yêu em
Anh luôn luôn chân thành
Vậy xin em, hãy yêu anh đi
Whoa, yêu anh đi
Yeah, yêu anh đi
Whoa, oh, yêu anh đi
Oh my my my (Mary's song)
She said, I was seven and you were nine
I looked at you like the stars that shined
In the sky, the pretty lights
And our daddies used to joke about the two of us
Growing up and falling in love and our mamas smiled
And rolled their eyes and said oh my my my
Take me back to the house in the backyard tree
Said you'd beat me up, you were bigger than me
You never did, you never did
Take me back when our world was one block wide
I dared you to kiss me and ran when you tried
Just two kids, you and I...
Oh my my my my
I was sixteen when suddenly
I wasn't that little girl you used to see
But your eyes still shined like pretty lights
And our daddies used to joke about the two of us
They never believed we'd really fall in love
And our mamas smiled and rolled their eyes
And said oh my my my...
Take me back to the creek beds we turned up
Two A.M. riding in your truck and all I need is you next to me
Take me back to the time we had our very first fight
The slamming of doors instead of kissing goodnight
You stayed outside til the morning light
Oh my my my my
A few years had gone and come around
We were sitting at our favorite spot in town
And you looked at me, got down on one knee
Take me back to the time when we walked down the aisle
Our whole town came and our mamas cried
You said I do and I did too
Take me home where we met so many years before
We'll rock our babies on that very front porch
After all this time, you and I
I'll be eighty-seven; you'll be eighty-nine
I'll still look at you like the stars that shine
In the sky, oh my my my...
Ôi chao ôi!
Cô ấy bảo rằng:em 7 tuổi còn anh thì 9 tuổi
Em nhìn anh và đôi mắt anh như những ngôi sao đang tỏa sáng
Trên bầu trời,những tia sáng lung linh đáng iu
Và cha chúng ta hay trêu đùa về chuyện của hai đứa
Lớn lên cùng nhau,yêu nhau và mẹ chúng ta đều mỉm cười đảo mắt tinh nghịch nói:"ôi chao ôi"
Hãy dẫn em về lại ngôi nhà có cái cây sau vườn
Anh đã nói anh sẽ ăn hiếp em vì anh lớn tuổi hơn em
Nhưng anh chưa bao giờ làm như vậy,chưa bao giờ
Hãy dẫn em về lại thế giới rộng lớn chỉ có đôi ta
Em thách anh hôn em nhưng luôn bỏ chạy khi anh thử
Lúc ấy chúng ta chỉ là hai đứa trẻ,em và anh...
Ôi chao ôi
Thật bất ngờ giờ em đã 16 tuổi
Em không còn là cô bé nhỏ nhắn mà anh đã từng thấy
Nhưng đôi mắt anh vẫn tỏa sáng như những tia sáng lung linh đáng iu
Và cha chúng ta lại trêu đùa hai đứa
Họ không bao giờ nghĩ rằng chúng ta lại thật sự iu mến nhau
Và mẹ chúng ta lại mỉm cười đảo mắt tinh nghịch nói ôi chao ôi..
Hãy dẫn em quay về lúc chúng ta cùng nằm kế nhau bên sông
Hai giờ sáng trên chiếc xe tải của anh và điều em muốn lúc ấy là được ở gần anh
Hãy dẫn em quay về thời gian chúng ta cãi nhau lần đầu
Tiếng cửa đóng sầm lại thay vì là nụ hôn chúc ngủ ngon
Anh đã đợi bên ngoài mãi đến tận trời sáng
Ôi chao ôi
Một vài năm ấy đã qua rồi và đổi thay
Chúng ta đang ngồi ở nơi yêu thích nhất trong thị trấn
Và anh nhìn em rồi anh khụy gối cầu hôn em
Hãy dẫn em về lại lúc ta bước dọc hàng ghế trong nhà thờ
Cả thị trấn đều đến chúc mừng và mẹ chúng ta đã khóc
Anh nói đồng ý và em cũng vậy
Hãy dẫn em về nhà nơi chúng ta gặp nhau từ nhiều năm trước
Chúng ta sẽ nuôi dạy con mình trên những bậc thềm ấy
Sau bao nhiêu khoảnh khắc,anh và em
Rồi em sẽ 87 tuổi còn anh thì 89 tuổi
Em vẫn nhìn anh với cặp mắt như ngôi sao tỏa sáng
Trên bầu trời,ôi chao ôi...
love song_tesla
So you think that it's over,
That your love has fin'lly reached the end.
Any time you call, night or day,
I'll be right there for you if you need a friend.
It's gonna take a little time.
Time is sure to mend your broken heart.
Don't you even worry, pretty darlin'.
I know you'll find love again. Yeah.
Chorus:
Love is all around you. Yeah
Love is knockin' outside your door.
Waitin' for you is this love made just for two
Keep an open heart and you'll find love again, I know.
Love is all around you.
Love is knockin' outside your door.
Waitin' for you is this love made just for two
Keep an open heart and you'll find love again, I know.
Chorus / Outro:
Love will find a way.
Darlin', love is gonna find a way,
Find its way back to you.
Love will find a way.
So look around, open your eyes.
Love is gonna find a way.
Love is gonna, love is gonna find a way.
Love will find a way.
Love's gonna find a way back to you, yeah,
I know. I know. I know. I know.
Tình Ca
Và em nghĩ nó đã qua
Tình ta đã đến hồi kết thúc
Dù ngày nắng hay đêm đen
Bất cứ lúc nào em cần
Anh sẽ đến bên
Như 1 người bạn tốt
Chorus:
Chỉ 1 thời gian ngắn
Thời gian sẽ hàn gắn trái tim em
Đừng lo lắng hỡi người yêu dấu
Em sẽ tìm lại được tình yêu thôi
Chỉ 1 thời gian ngắn
Thời gian sẽ hàn gắn trái tim em
Đừng lo lắng hỡi người yêu dấu
Em sẽ tìm lạ...
Miss You
I can't sleep. I just can't breathe
When your shadow is all over me baby
Don't wanna be a fool in your eyes
Cause what we had was built on lies
And when our love seems to fade away
Listen to me hear what I say
I don't wanna feel
The way that l do
I just wanna be
Right here with you
I don't wanna see
see us apart
I just wanna say it straight from my heart
I miss you
What would it take for you to see
To make you understand that I'll
awalys believe
You and I, can make it through
And I still know I can't get over you
Cause when our love seems to fade away
Listen to me hear what I say
I don't wanna feel
The way that I do
I just wanna be
Right here with you
I don't wanna see
See us apart
I just wanna say it right from my heart
oh baby I miss you...I do
'Cause when our love always fades away
Listen to me hear what I say
I don't WANNAFEEL
The way that I do
I just wanna be
Right here with you
I don't wanna see
See us apart
I just wanna say it straight from my heart
I miss you... I miss you... I do
Miss you - WL Nhớ em
Anh không tài nào ngủ được, hơi thở nặng nề khi hình bóng em tràn ngập tâm trí anh.
Anh không muốn là gã khờ trong mắt em thêm nữa
Vĩ những gì chúng mình có đều là giả dối
Và khi tình yêu đôi ta dường như phai nhạt
Hãy nghe những gì anh nói
Anh ko muốn cảm nhận cách mà anh đã hành động
Anh chỉ muốn ở ngay đây bên cạnh em
Anh ko muốn thấy mình xa nhau
Mà chỉ muốn nói thật những điều từ sâu thẳm trái tim anh
Rằng ANH NHỚ EM
Phải làm sao cho em thấy và hiểu rằng anh sẽ luôn tin anh và em có thể vượt qua
Và anh vẫn biết anh không bao giờ hiểu em
Vì khi tình yêu dường như phai nhạt dần
Hãy lắng nghe những điều anh nói
Lời nói em yêu anh Saying I love you
không phải là lời anh muốn nghe từ em. Is not the words I want to hear from you Không phải vì anh muốn em It's not that I want you không nói vậy, nhưng nếu em biết được rằng Not to say, but if you only knew thật là dễ dàng khi muốn làm cho anh nhận được tình cảm How easy it would be to show me how you feel hơn là lời em chỉ cần làm cho nó cảm thấy thật More than words is all you have to do to make it real thì em sẽ không cần phải nói rằng em yêu anh Then you wouldn't have to say that you love me vì anh đã biết trước rồi Cos I'd already know Em sẽ làm gì nếu trái tim anh tách thành hai What would you do if my heart was torn in two Nhiều hơn lời em cho thấy được More than words to show you feel tình yêu em cho anh có thật That your love for me is real Em sẽ nói gì nếu anh lấy mất những lời đó What would you say if I took those words away thì em không làm được gì mới Then you couldn't make things new chỉ vì em nói em yêu anh Just by saying I love you 2 x (cần nhiều hơn lời nói, nhiều hơn điều em nói;
đó là điều em làm, oh yeah) 2 x (It's more than words. It's more than what you say.
It's the things you do, oh yeah.) Bây giờ anh cố gắng nói em nghe và làm sao cho em hiểu Now I've tried to talk to you and make you understand Mọi việc em phải làm là nhắm mắt em lại All you have to do is close your eyes và chỉ vối tay em tới sát bên anh And just reach out your hands and touch me ôm anh chặt không bao giờ buông anh ra Hold me close don't ever let me go Nhiều hơn lời là tất cả điều anh cần em cho thấy More than words is all I ever needed you to show thì em sẽ không cần phải nói rằng em yêu anh Then you wouldn't have to say that you love me vì anh đã biết trước rồi Cos I'd already know
Em sẽ làm gì nếu trái tim anh tách thành hai What would you do if my heart was torn in two Nhiều hơn lời cho thấy cảm giác More than words to show you feel rằng tình em cho anh có thật That your love for me is real Em sẽ làm gì nếu anh lấy mất lời đó What would you say if I took those words away thì em không thể làm mọi thứ mới Then you couldn't make things new chỉ vì em nói yêu anh Just by saying I love you
My Love - Westlife
An empty street,
An empty house,
A hole inside my heart,
I'm all alone and the rooms are getting smaller
I wonder how,
I wonder why,
I wonder where they are,
The days we've had,
The songs we've sang together(oh yeah).
And oh my love,
I'm holding on forever,
Reaching for a love that seems so far,
Chorus:
So i say a little prayer,
and hope my dreams will take me there,
where the skies are blue to see you once again,
My love,
overseas from coast to coast,
to find the place I love the most,
where the fields are green to see you once again,
my love.
I try to read,
I go to work,
I'm laughing with my friends,
but I can't stop to keep myself
from thinking(oh no)
I wonder how
I wonder why
I wonder where they are
the days we had, the songs we sang together(oh yeah)
And oh my love
I'm holding on forever, reaching for the love that seems so far
Chorus
To hold you in my arms,
To promise you my love,
To tell u from my heart
What I'm thinking of
Reaching for the love that Seems so far
Chorus to end
Con đường hiu quạnh
Căn nhà trống trơn
Thiếu thốn nằm trong tim anh
Một mình anh và gian phòng dần nhỏ lại Anh hỏi cách nào
Tự hỏi vì sao
Anh muốn biết chúng đâu rồi
Những ngày ta có
Nhiều bài hát ta đã cùng ca (thật mà) Và em yêu ơi,
Anh vẫn còn ôm ấp hoài,
Vối cho được tới tình yêu xa vời vợiĐiệp khúc:
Thế nên anh mới thầm nguyện cầu
Hy vọng ước mơ đem anh tới
nơi có bầu trời xanh để gặp em thêm một lần
Em yêu,
hải ngoại từ biển tới biển,
để tìm một chỗ anh mến yêu nhất
Nơi có cánh đồng xanh để gặp em thêm một lần
Em yêu. Vùi mình vào sách,
Làm việc mệt nhoài,
Vui đùa với bạn bè anh
Mà anh không thể tự ngăn được mình cứ trầm ngâm (trời ơi) Anh hỏi cách nào
Tự hỏi vì sao
Anh muốn biết chúng đâu rồi
Những ngày ta có
Những bài hát đã cùng nhau ca (thật mà)Và em yêu ơi,
Anh vẫn còn ôm ấp hoài,
Vối cho được tới tình yêu xa vời vợi (Điệp khúc) Để ôm em vào lòng anh
Để hứa anh sẽ yêu em
Để nói từ thâm tâm anh
Điều anh đang ngâm trầm
Vối cho được tới tình yêu xa vời vợi
Nobody Knows It But Me - Tony Rich
I pretended I'm glad you went away
These four walls closing more everyday
And I'm dyin' inside
And nobody knows it but me
Like a clown I put on a show
The pain is real even if nobody knows
And I'm cryin' inside
And nobody knows it but me
Why didn't I say, the things I needed to say
How could I let my angel get away
Now my world is just a tumblin' down
I can say it so clearly, but you're nowhere around
The nights are lonely, the days are so sad
And I just keep thinkin' about the love that we had
And I'm missin' you
And nobody know it but me
I carry a smile when I'm broken in two
And I'm nobody without someone like you
I'm tremblin' inside
And nobody knows it but me
I lie awake it's a quarter past three
I'm screamin' at night if I thought you'd hear me
Yeah, my heart is callin' you
And nobody knows it but me
How blue can I get, you could ask my heart
But like a jigsaw puzzle it's been torn all apart
A million words couldn't say just how I feel
A million years from now you know I'll be lovin' you still
The nights are lonely the days are so sad
And I just keep thinkin' about the love that we had
And I'm missin' you
And nobody knows it but me
Yeah, Ohh, uhh, whoa, omom,
Nobody, nobody, but me.....
Tomorrow morning I'm hittin' the dusty road
Gonna find you where ever, ever you might go
And I'm gonna unload my heart
And hope you come back to me
Yeah, sad when the nights are lonely...
The nights are lonely, the days are so sad
And I just keep thinkin' about the love that we had
And I'm missin' you
And nobody knows it but me...
tôi vờ như vui mừng khi em ra đi
nhưng 4 bức tường mỗi ngày vây chặt tôi hơn
hồn tôi đã chết
chẳng một ai biết được ngoài tôi
như con hề được đặt trên sàn diễn
nỗi đau ở đấy dù chẳng ai biết
tim tôi đang khóc
chẳng một ai biết được ngoài tôi
tại sao tôi không nói , nói ra điều tôi cần phải nói
vì đâu tôi đánh mất thiên thần của tôi
giờ đây thế giới đã đổ sụp..
---NOTHING COMPARES TO YOU---
It's been seven hours and fifteen days
Since you took your love away
I go out every night and sleep all day
Since you took your love away
Since you been gone I can do whatever I want
I can see whomever I choose
I can eat my dinner in a fancy restaurant
But nothing
I said nothing can take away these blues
'Cause nothing compares
Nothing compares to you
It's been so lonely without you here
Like a bird without a song
Nothing can stop these lonely tears from falling
Tell me baby where did I go wrong
I could put my arms around every boy I see
But they'd only remind me of you
I went to the doctor n'guess what he told me
Guess what he told me
He said girl u better try to have fun
No matter what you'll do
But he's a fool
'Cause nothing compares
Nothing compares to you
all the flowers that you planted, mama
In the back yard
All died when you went away
I know that living with you baby was sometimes hard
But I'm willing to give it another try
Nothing compares
Nothing compares to you
Nothing compares
Nothing compares to you
Nothing compares
Nothing compares to you
-KHÔNG CÓ GÌ SO SÁNH ĐƯỢC VỚI MẸ---
Đã mười lăm ngày bảy giờ đã qua
Kể từ khi mẹ mang tình yêu ra đi
Mỗi đêm con lang thang và ban ngày thì ngủ vùi
Kể từ khi mẹ đi xa
Từ khi mẹ bỏ đi, con có thể làm bất cứ điều gì con muốn
Con có thể nhìn ngắm bất cứ ai
Con có thể ăn tối trong một nhà hàng sang trọng
Nhưng không có gì
Con nói rằng không có gì có thể mang những nỗi buồn đi
Bời vì không có gì có thể sánh được
Không có gì có thể sánh được với Mẹ
Thật cô đơn khi mẹ không còn ở đây
Con như loài chim không cất tiếng hót
Không có gì có thể ngăn được những giọt nước mắt
Hãy cho con biết con đã làm điều gì sai trái
Con có thể ôm những chàng trai mà con gặp
Nhưng tất cả đều chỉ gợi cho con nhớ đến mẹ
Con đã gặp bác sĩ, Mẹ có đoán được ông ta nói gì
Đoán xem ông ấy đã nói gì với con không
Ông ấy nói rằng, cô gái, hãy cố gắng vui đi
Cô chẳng có gặp vấn đề gì cả
Nhưng ông ta thật là ngốc nghếch
Bời vì không có gì có thể sánh được
Không có gì có thể sánh được với Mẹ đượcđâu
Tất cả những bông hoa mẹ trồng
Trong khu vườn nhà mình
Đều đã chết từ ngày mẹ ra đi
Con biết rằng sống với mẹ thỉnh thoảng mẹ vẫn khó khăn
Nhưng con luôn sẵn sàng thử lại lần nữa
Bởi vì không có điều gì
Không có gì có thể sánh được với mẹ
Bởi vì không có điều gì
Không có gì có thể sánh được với mẹ
Bởi vì không có điều gì
Không có gì có thể sánh được với mẹ, mẹ ơi
"Only Love"
2 a.m. and the rain is falling
Here we are at the crossroads once again
You're telling me you're so confused
You can't make up your mind
Is this meant to be
You're asking me
But only love can say - try again or walk away
But I believe for you and me
The sun will shine one day
So I'll just play my part
And pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through
That's something only love can do
In your arms as the dawn is breaking
Face to face and a thousand miles apart
I've tried my best to make you see
There's hope beyond the pain
If we give enough, if we learn to trust
But only love can say - try again or walk away
But I believe for you and me
The sun will shine one day
So I'll just play my part
And pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through
That's something only love can do
I know if I could find the words
To touch you deep inside
You'd give our dream just one more chance
Don't let this be our good-bye
But only love can say - try again or walk away
But I believe for you and me
The sun will shine one day
So I'll just play my part
And pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through
That's something only love can do
That's something only love can do
Hai giờ sáng, trời vẫn mưa rả rích.
Anh với em lại gặp nhau nơi ngã tư xưa.
Em nói với anh rằng em đang bối rối.
Rằng em chẳng thể quyết định được điều gì.
Vậy có phải là em muốn anh quyết định hộ lòng em.
Nhưng chỉ có tình yêu mới cho ta biết rõ.
Nên thử lại 1 lần hay quay bước ra đi.
Nhưng anh vẫn tin vào một ngày mai tươi sáng của đôi mình.
Vì thế anh sẽ cố gắng với những gì anh có thể.
Và ngày đêm nguyện cầu trái tim em sẽ có khi rộng mở.
Nhưng anh chẳng thể cho em hiểu hết lòng anh.
Đó là điều chỉ tình yêu làm được.
Trong vòng tay em cùng ngắm buổi rạng đông.
Mặt kề nhau mà như thể cách xa ngàn vạn dặm.
Chân lý này anh đã gắng hết mình cho em hiểu.
Rằng tình yêu có thể vượt lên trên tất cả mọi nỗi đau.
Nếu ta có niềm tin, nếu ta rộng mở tấm lòng.
Nhưng chỉ có tình yêu mới cho ta biết rõ .
Nên thử lại 1 lần hay quay bước ra đi.
Nhưng anh vẫn tin vào một ngày mai tươi sáng của đôi mình.
Vì thế anh sẽ cố gắng với những gì anh có thể.
Và ngày đêm nguyện cầu trái tim em sẽ có khi rộng mở.
Nhưng anh chẳng thể cho em hiểu hết lòng anh.
Đó là điều chỉ tình yêu làm được.
Và anh biết nếu anh có thể tìm được đủ ngôn từ.
Để đến được nơi sâu thẳm trong trái tim em.
Ngọn lửa giấc mơ của chúng ta sẽ lại được nhen lên.
Và sẽ không để chúng ta phải nói lời chia tay mãi mãi.
Nhưng chỉ có tình yêu mới cho ta biết rõ.
Nên thử lại 1 lần hay quay bước ra đi .
Nhưng anh vẫn tin vào một ngày mai tươi sáng của đôi mình.
Vì thế anh sẽ cố gắng với những gì anh có thể
Và ngày đêm nguyện cầu trái tim em sẽ có khi rộng mở.
Nhưng anh chẳng thể cho em hiểu hết lòng anh.
Đó là điều chỉ tình yêu làm được.
Đó là điều chỉ tình yêu làm được.
RUN TO YOU - Whitney Houston
I know that when you look at me
There's so much that you just don't see
But if you would only take the time
I know in my heart you'd find
A girl who's scared sometimes
Who isn't always strong
Can't you see the hurt in me?
I feel so all alone
I wanna run to you (oooh)
I wanna run to you (oooh)
Won't you hold me in your arms
And keep me safe from harm
I wanna run to you (oooh)
But if I come to you (oooh)
Tell me, will you stay or will you run away
Each day, each day I play the role
Of someone always in control
But at night I come home and turn the key
There's nobody there, no one cares for me
What's the sense of trying hard to find your dreams
Without someone to share it with
Tell me what does it mean?
(chorus)
I need you here
I need you here to wipe away my tears
To kiss away my fears
If you only knew how much...
Chạy về phía anh
Em biết là khi anh nhìn về em
Có nhiều thứ em không thể thấy rõ
Nhưng nếu anh chịu bỏ chút thời gian
Thì anh sẽ tìm ra, em thật lòng nghĩ thế
Rằng có một cô gái,
lắng dọng nhiều nỗi sợ
Cô gái có lúc thật yếu hèn
Anh có thấy được nỗi đau trong em?
Và em thấy lẻ loi biết chừng nào
DK
Em muốn chạy tới nơi anh
Em muốn chạy về hướng anh
Hãy ôm em trong vòng tay
Saving all my love for you
A few stolen moments is all that we share
You've got your family, and they need you there
Though I've tried to resist, being last on your list
But no other man's gonna do
So I'm saving all my love for you
It's not very easy, living all alone
My friends try and tell me, find a man of my own
But each time I try, I just break down and cry
Cause I'd rather be home feeling blue
So I'm saving all my love for you
You used to tell me we'd run away together
Love gives you the right to be free
You said be patient, just wait a little longer
But that's just an old fantasy
I've got to get ready, just a few minutes more
Gonna get that old feeling when you walk through that door
For tonight is the night, for feeling alright
We'll be making love the whole night through
So I'm saving all my love
Yes I'm saving all my love
Yes I'm saving all my love for you
No other woman, is gonna love you more
Cause tonight is the night, that I'm feeling alright
We'll be making love the whole night through
So I'm saving all my love
Yeah I'm saving all my love
Yes I'm saving all my love for you
For you, for you
Giữ lại tất cả tình yêu cho anh
Vài khoảnh khắc vụng trộm là những gì chúng ta trải qua cùng nhau
Anh đã có mái ấm của mình, và họ cần anh ở đây
Dù cho em có cố gắng phủ nhận, thì vẫn là sau cùng trong danh sách của anh
Nhưng không phải người đàn ông nào cũng làm như vậy
Thế nên em giữ lại tất cả tình cảm này cho anh
Thật không dễ dàng để sống cuộc đời đơn độc
bạn bè cố gắng khuyên em nên kiếm một người đàn ông cho riêng mình
Nhưng một lần em thử là mỗi lần em thất vọng và khóc
Vì em muốn trở về nhà và cảm nhận nỗi đau
Thế nên em giữ lại tất cả tình cảm này cho anh
Anh từng nói em rằng chúng ta sẽ bỏ trốn cùng nhau
Tình yêu cho em quyền được hưởng sự thanh thản
Anh đã nói rằng hãy nhẫn nại, chờ đợi thêm một chút thôi
Nhưng đó chỉ là sự ảo tưởng xa vời
Em đã sẵn sàng, chỉ thêm vài phút giây thôi
Sẽ có những cảm xúc đã lâu một khi anh bước qua cánh cửa đó
để đêm nay là một đêm, dành cho những cảm xúc tuyệt vời
Chúng ta sẽ trao đến nhau thật nhiều suốt đêm dài
Thế nên em sẽ giữ tất cả tình cảm này
vâng, em sẽ giữ lại tất cả
giữ lại tất cả tình yêu này cho anh
Không một người phụnữ nào sẽ yêu anh nhiều hơn thế
Vì đêm nay sẽ là đêm em cảm thấy thật tuyệt vời
Chúng ta sẽ trao đến nhau thật nhiều suốt đêm dài
Thế nên em sẽ giữ tất cả tình cảm này
vâng, em sẽ giữ lại tất cả
Giữ lại tất cả tình yêu này cho anh
Dành cho anh, dành cho anh
SAY YOU WILL
Say you will, say you will be mine.
I just keep missing you tonight
I feel so unsure, I feel so alone.
I just don't dare to open my eyes.
Into deep, girl, I'm into deep.
Just can't get you out of my mind
Baby, no matter, just how hard I try,
I don't wanna be alone, tonight.
Won't you be my guiding light
Lead the way to be by your side
Won't you be my star tonight
I need more than neon-light.
Into deep, girl, I'm into deep.
Just can't get you out of my mind
Baby, no matter, just how hard I try,
I don't wanna be alone, tonight.
Gợi làm gì chuyện yêu đương dĩ vãng,
Chuyện xưa cũ cho trôi theo ngày tháng
Hãy vô tư nhìn đời, hãy vui lên mà cười
Đừng để tơ vương chôn trong mòn mỏi
Gợi làm gì chuyện yêu đương dĩ vãng
Chuyện xưa cũ cho trôi theo ngày tháng
Hát lên em ngại gì, khúc ca không não nề
Đời chỉ vui khi tâm tư tuổi trẻ
Hãy sống với tình yêu hôm nay
Chúc cho nhau rượu nồng say ngất ngay
Nếu thấy chán tình anh hôm nay
Hãy xa nhau không cần đôi tay vẫy.
Gợi làm gì chuyện yêu đương dĩ vãng
Chuyện xưa cũ cho trôi theo ngày tháng
Hát lên em ngại gì, khúc ca không não nề
Đời chỉ vui khi tâm tư tuổi trẻ ...
Shalala lala _venaboys
There's a boy on my mind and he knows I'm thinking of him
On my way
through the day and the night The star shine above me He's been gone for
some time but I know I truly love him
And I'm singing a song hoping he'll be back
When he hears it
Chorus
My heart goes sha la la la la Sha la la in the morning Sha la la sha la la in the sunshine
Sha la la la la Sha la la in the evening
Sha la la la la Sha la la la just for you
If your love's gone away just like mine
You'll fell like crying
Sing along maybe once maybe twice
Let's try it together
Some sweet day no one knows you'll return
And you'll be happy shout it l,
sweet in a song listen to your heart
It is singing
Chorus
Anh chàng trong tâm trí của tôi và anh ấy biết tôi đang nghĩ về anh ấy
Trên con đường của tôi
Suốt ngày và đêm. Những ngôi sao tỏa sáng trên bầu trời.
Anh ấy sẽ đi trên con đường đó
Tôi biết tôi yêu anh ây một cách chân thành
Và tôi đang hát một bài hát hi vọng anh ấy trở về
Khi anh ấy nghe thấy nó
Đk
Trái tim của tôi ra đi vào buổi sáng
Vào lúc ánh nắng
Vào ban đêm
Nếu tình yêu của anh ấy đi xa khỏi tôi
Tôi sẽ suy sụp và khóc lóc
Ca hát một hai lần để có thể vượt qua
Và thử cố gắng để chúng tôi quay lại với nhau
Một ngày ngọt ngào không ai biết anh ấy sẽ trở về
Và tôi sẽ hạnh phúc đến nỗi phải la hét
Sự ngọt ngào trong một bài hát
Hãy lắng nghe trái tim bạn
Nó đang hát
Teardrops on my guitar
Drew looks at me, I fake a smile so he won't see
What I want and I need and
Everything that we should be
I'll bet she's beautiful
That girl he talks about
And she's got everything
That I have to live without
Drew talks to me, I laugh cause its so funny
That I can't even see anyone when he's with me
He says he's so in love, he's finally got it right,
I wonder if he knows he's all I think about at night
He's the reason for the teardrops on my guitar
The only thing that keeps me wishin on a wishin star
He's the song in the car I keep singing,
Don't know why I do
Drew walks by me
Can he tell that I can't breathe?
And there he goes, so perfectly
The kind of flawless I wish I could be
She'd better hold him tight,
And give him all her love
Look in those beautiful eyes
and know she's lucky cause
He's the reason for the teardrops on my guitar
The only thing that keeps me wishin on a wishin' star
He's the song in the car I keep singing,
Don't know why I do
So I'll drive home alone,
As I turn out the light
I'll put his picture down
and maybe get some sleep tonight
He's the reason for the teardrops on my guitar
The only one who's got enough of me to break my heart
He's the song in the car I keep singing
Don't know why I do
He's the time, taken up
But there's never enough
And he's all that I need to fall into
Drew looks at me
I fake a smile so he won't see...
Nước mắt trên cây đàn ghi ta
Drew nhìn em, em giả bộ cười để anh ấy ko thể thấy
Rằng những gì em muốn và em cần chính là tình yêu của đôi ta
Em cá là cô ta chắc hẳn rất xinh
Chính là cô gái mà anh vẫn hay nhắc đến
Và cô ấy có mọi thứ
Những thứ mà em ko tài nào có được
Drew nói với em, Em cười bởi vì điều đó thật vớ vẩn
Rằng em thậm chí chẳng thể nhìn thấy ai khi anh ấy ở bên cạnh em
Anh nói anh đang yêu, cuối cùng thì anh cũng tìm được tình yêu đích thực của đời mình
Em băn khoăn ko biết anh cóhiểu rằng anh là tất cả những gì em nghĩ hằng đêm
Anh là lý do khiến cho những giọt nước mắt em tuôn rơi trên cây đàn ghi ta
Điều duy nhất khiến em tiếp tục ước trên những vì sao ước trên cao
Anh là bài hát mà em vẫn thường hát trong ô tô
Cũng chẳng biết tại sao
Drew đi cạnh em.
Cứ mỗi lần anh ấy nói là lại làm cho em ko tài nào thở nổi
Và như thế anh đi, thật hoàn hảo
Và cái điều hoàn mĩ ấy em ước gì mình có được
Cô ấy tốt nhất là hãy ôm anh thật chặt
Và dành cho anh tất cả tình yêu của cô ấy
Nhìn vào đôi mắt tuyệt vời kia
Và biết rằng cô ấy thật may mắn vì.....
Anh là lý do khiến cho những giọt nước mắt em tuôn rơi trên cây đàn ghi ta
Điều duy nhất khiến em tiếp tục ước trên những vì sao ước trên cao
Anh là bài hát mà em vẫn thường hát trong ô tô
Cũng chẳng biết tại sao
Vì vậy em lái xe về nhà một mình
Và khi em tắt đèn
Em gạt hình ảnh của anh sang một bên
Và có lẽ tối nay em sẽ ngủ thật ngon
Anh là lý do khiến cho những giọt nước mắt em tuôn rơi trên cây đàn ghi ta
Người duy nhất hiểu rõ về em đủ để làm cho trái tim em tan vỡ
Anh là bài hát mà em vẫn thường hát trong ô tô
Cũng chẳng biết tại sao
Anh là thời gian em có được
Nhưng chẳng bao giờ đủ cả
Anh là tất cả những gì em cần để ngã vàoDrew nhìn em, em giả bộ cười để anh ấy ko thể thấy
THAT IS LOVE
Look into your dark blue eyes
I can feel you searching my heart
You'll find there's no need to hide
We know that is love
Now I'm looking through your heart
I can tell you that it is true love
Thank you for the time we have
We know that is love
Don't tell me that love's not waiting for us
If we really want to we can try
But you and I gotta make it happen
Since we know that is love
Don't tell me that love's not waiting for us
If we really want to we can try
What you've done
We know that is love
Everytime when I think of you
It's always thing goes into my mind
I just want to hold you close
We know that is love
Yes I want to share my dream
And I hope that you'll be there
Please do love me like before
We know that is love
Now I'm looking through your heart
I can tell you that it is true love
Thank you for the time we have
We know that is love
Nhìn vào đôi mắt em
Anh biết em vẫn chưa tin tưởng anh
Em sẽ thấy rằng em chẳng cần phải trốn chạy
Bởi vì chúng ta yêu nhau
Anh nhìn vào sâu thẳm trái tim em
Anh cam đoan rằng tình cảm ấy là chân thật
Những thời khắc ấy thật tuyệt vời
Khi chúng ta yêu nhau
Đừng nói với anh rằng tình yêu ko bao giờ chờ đợi
Nếu chúng ta thật lòng
Chúng ta có thể làm được tất cả
Kể từ ngày ta yêu nhau
Đừng nói với anh rằng tình yêu ko bao giờ chờ đợi
Nếu chúng ta thật lòng
Bất cứ những gì em làm đều vì tình yêu của chúng ta
Anh luôn nghĩ về em
Hình ảnh em hằn sâu trong tâm hồn anh
Anh chỉ muốn ôm chặt lấy em
Vì chúng ta yêu nhau
Anh muốn chia sẻ những mộng mơ cùng em
Hãy yêu anh như đã từng yêu
Tonight so cold
First time I saw you standing there
I felt a magic in the air
I tried so hard to run away
You simply ordered me to stay
(Tonight I need your love)
And now I need you more and more
Take a look in my eyes
You'll see love's been hurt
Tonight's so cold inside my room
I close my eyes and feel blue
I talk with shadows on the wall
They know that I still wait for you
Tonight's so cold inside my room
I close my eyes and feel blue
I talk with shadows on the wall
Tonight's so cold inside my room
And now I sit here by the phone
Why don't you call? I'm here alone
I hear some footsteps on the floor
But it's the neighbour, locked his door
(Tonight I need your love)
And now I'm crying in the dark
Oh I wish you were here
To heal the pain in my heart
Tonight's so cold inside my room
I close my eyes and feel blue
I talk with shadows on the wall
They know that I still wait for you
Tonight's so cold inside my room
I close my eyes and feel blue
I talk with shadows on the wall
Tonight's so cold inside my room
Maybe someday you'll be free (you'll be free)
Take all your dreams you can share with me
I know together we'll be strong (we'll be strong)
No more sadness, no more fears
Tonight's so cold inside my room
I close my eyes and feel blue
I talk with shadows on the wall
They know that I still wait for you... [fade]
Đêm nay giá lạnh
Lần đầu tiên em thấy anh ngay tại nơi đây
Em đã nhận thấy có sự kì diệu nào đó đang tồn tại quanh em
Em đã thử nhưng thật khó mà trốn tránh tình yêu
Anh đã làm mọi thứ trở nên đơn giản
Để em có thể được nương tựa vào anh
Nhưng hơn bao giờ hết đêm nay em rất cần tình yêu của anh
Và ngay lúc này em cần được nhiều nhiều hơn nữa
Hãy nhìn vào mắt em
Anh sẽ thấy những vết thương do tình yêu gây ra
Đêm nay trong phòng em thật sự quá lạnh lẽo
Em nhắm mắt lại và nỗi thất vọng tràn về
Em đã trò chuyện với bóng của mình trên bức tường
Mọi người đều biết anh sẽ ko đến nhưng em vẫn chờ đợi anh
Đêm nay trong phòng em thật sự quá lạnh lẽo
Em nhắm mắt lại và nỗi thất vọng lại tràn về
Em đã trò chuyện với bóng của mình trên bức tường
Đêm nay trong phòng em thật sự là quá lạnh lẽo...
Và bây giờ em ngồi đây chờ điện thoại của anh
Nhưng anh đã không gọi...
Ở nơi này anh có biết em đang rất cô đơn
Em nghe tiếng bước chân nơi cầu thang...
Nhưng đó chỉ là những người hàng xóm,
Cánh cửa vẫn đóng,sự im lặng thật đáng sợ
Anh yêu, đêm nay em rất cần tình yêu của anh
Và bây giờ em đang khóc..khóc trong màn đêm dày đặc.
Khóc vì nỗi cô đơn quá đỗi
Ôi... ước gì có anh ở bên em
Để xoa dịu những vết thương trong tim em
Đêm nay trong phòng em thật sự quá lạnh lẽo
Em nhắm mắt lại và nỗi thất vọng tràn về
Em đã trò chuyện với bóng của mình trên bức tường
Mọi người đều biết anh sẽ ko đến nhưng em vẫn chờ đợi anh
Đêm nay trong phòng em thật sự quá lạnh lẽo
Em nhắm mắt lại và nỗi thất vọng tràn về
Em đã trò chuyện với bóng của mình trên bức tường
Đêm nay trong phòng em thật sự là quá lạnh lẽo
Có lẽ 1 ngày nào đó anh sẽ tự do..( anh sẽ thông suốt)
Để anh có thể chia sẻ những giấc mơ của anh với em
Em biết chúng ta sẽ trở nên mạnh mẽ khi nương tựa vào nhau( chúng ta sẽ mạnh mẽ)
Không còn đau thương hay sợ hãi
Tối nay trong phòng em thật sự quá lạnh lẽo
Em nhắm mắt lại và nỗi thất vọng tràn về
Em đã trò chuyện với bóng của mình trên bức tường
Mọi người đều biết anh sẽ ko đến nhưng em vẫn chờ đợi anh
Unbreak my hreart_toni braxton
Don't leave me in all this pain
Don't leave me out in the rain
Come back and bring back my smile
Come and take the tears away
I need your arms to hold me now
The nights are so unkind
Bring back those nights when I held you beside me
[Chorus]
Un-break my heart
Say you'll love me again
Undo this hurt you caused
When you walked out the door
And walked outta my life
Un-cry these tears
I cried so many nights
Un-break my heart
My heart
[Verse 2]
Take back that sad word good-bye
Bring back the joy to my life
Don't leave me here with these tears
Come and kiss this pain away
I can't forget the day you left
Time is so unkind
And life is so cruel without you here beside me
[Chorus]
[Bridge]
Don't leave me in all this pain
Don't leave me out in the rain
Bring back the nights when I held you beside me
Un-break my heart
Say you'll love me again
Undo this hurt you caused
When you walked out the door
And walked outta my life
Un-cry these tears
I cried so many, many nights
Un-break my
đừng làm tan nát trái tim em
đừng rời xa em với tất cả nỗi đau này
đừng bỏ mặc em dưới cơn mưa lạnh lẽo
hãy quay trở lại , và mang nụ cười của em ngày nào
'hãy đến và lau khô những giọt nước mắt
em cần đôi tay ấm áp ôm em vào lòng
những buổi tối là những đêm tàn nhẫn
hãy về và mang những đêm em có anh bên cạnh
xóa bỏ cơn đau này với những lý do của ah
hãy nói " anh sẽ mãi yêu em " lần nữa
khi anh bước ra khỏi cửa và tiếp tục bước khỏi cuộc đời em
ko chỉ khóc cho những giọt nước mắt đó
em đã khóc rất nhiều vào những buổi tối đơn lạnh
đừng làm tan nát trái tim em, trái tim em
hãy rút bỏ câu chia tay buồn bã đó
và mang niềm vui trở lại với cuộc đời em
đứng bỏ em lại đây 1 mình với nước mắt
đến và hôn vào nỗi đau này để thành hư vô
em ko thể quên cái ngày anh rời xa em
thời gian đối với em là vô nghĩa
và cuộc sống ko có giá trị khi ko có anh bên cạnh
.......................
đừng làm tan nát trái tim em ,hỡi anh yêu
hãy quay trở lại và nói câu em thầm mong chờ"anh yêu em"
đừng làm tan nát trái tim em
người yêu dấu của em
thiếu vắng anh em ko thể tiếp tục
ko thể tiếp tục ........ anh yêu!
Why _tiggy
Na na na na, Na na na
Na na na na, Na na na
Na na na na, Na na na
Standing beside you
Wishing you always be close to me
And how can I tell you
Every night I see you in my dreams
Believe me, don't be me
I would never let you go
Why, why do this have to be a fantasy
Let's make our love become reality
Oh, how I pray for that day to come
When will be join together calls as one
Together calls as one
I feel the passion
Burning deep inside my soul
And don't have solution
I know you catch me if I fall
Believe me, don't be me
I would never let you go (Why...)
Why, why do this have to be a fantasy
Let's make our love become reality
Oh, how I pray for that day to come
When will be join together calls as one
(Na na na na, Na na na)
Together as one
(Na na na na, Na na na)
Together as one
(Na na na na, Na na na)
Together as one
(Na na na na, Na na na)
Together as one
Whoo........ Yee...h..
Whoo........ Ye...h.
Believe me, don't be me
I would never let you go
Why, why do this have to be a fantasy
Let's make our love become reality
Oh, how I pray for that day to come
When will be join together calls as one
(Na na na na, Na na na)
Together as one
(Na na na na, Na na na)
Together as one
(Na na na na, Na na na)
Together as one
(Na na na na, Na na na)
Together as one\
Na na na na, Na na na
Na na na na, Na na na
Na na na na, Na na na
Đứng bên cạnh anh
Em mong anh luôn mãi gần bên em
Và sao em có thể nói với anh
Rằng mỗi đêm em đều thấy anh trong những giấc mộng
Hãy tin em, đừng lìa xa em
Em không muốn phải xa anh đâu
Sao, vì sao tình yêu này không như một điều tuyệt diệu
Chúng mình hãy để cho cuộc tình mình trở thành thực sự
Ôi em luôn nguyện cầu cho ngày ấy đến
Khi đó chúng mình sẽ thành một đôi
Chúng mình sẽ thành một đôi
Em có nguồn cảm xúc dâng trào
Đang bừng cháy tận sâu trong tâm hồn em
Và chẳng thể lý giải vì sao thế
Em biết rằng anh sẽ nâng đỡ em khi em vấp ngã
Hãy tin em, đừng lìa xa em
Em không muốn phải xa anh đâu
Sao, vì sao tình yêu này không như một điều tuyệt diệu
Chúng mình hãy để cho cuộc tình mình trở thành thực sự
Ôi em luôn nguyện cầu cho ngày ấy đến
Khi đó chúng mình sẽ thành một đôi
(Na na na na, Na na na)
Khi đó chúng mình sẽ thành một đôi
(Na na na na, Na na na)
Khi đó chúng mình sẽ thành một đôi
(Na na na na, Na na na)
Khi đó chúng mình sẽ thành một đôi
(Na na na na, Na na na)
Khi đó chúng mình sẽ thành một đôi
Whoo........ Yee...h..
Whoo........ Ye...h.
Hãy tin em, đừng lìa xa em
Em không muốn phải xa anh đâu
Sao, vì sao tình yêu này không như một điều tuyệt diệu
Chúng mình hãy để cho cuộc tình mình trở thành thực sự
Ôi em luôn nguyện cầu cho ngày ấy đến
Khi đó chúng mình sẽ thành một đôi
(Na na na na, Na na na)
Khi đó chúng mình sẽ thành một đôi
(Na na na na, Na na na)
Khi đó chúng mình sẽ thành một đôi
(Na na na na, Na na na)
Khi đó chúng mình sẽ thành một đôi
(Na na na na, Na na na)
Khi đó chúng mình sẽ thành một đôi
Within you bemain_tokyo square
Facing the world with an empty heart
I could disappear into the dark
But you were the one
Who could make my dreams come true
My dear it's you
** When you're not around my heart stood still
Within you'll remain
And always will
Illusions say there is another man
Who would interfere into my plans
*** ( Uour ai nee )I love you
( Oour ai nee )I need you
More than I ever did anyone
I never felt like this before
( Uour ai nee )I want you
( Oour ai nee )I need you
We could be two lovers from the past
And the future is our chance
Sống trên thế gian với 1 trái tim trống rỗng
Bóng đêm đã có thể nuốt trọn cuộc đời anh
Nhưng em chính là người có thể biến giấc mơ anh thành sự thật
Chính thực là em đó, em yêu
Khi không có em ở bên, con tim anh vẫn đứng lặng yên
Thẳm sâu trong đó vẫn có hình bóng em tồn tại
Và mãi mãi sẽ luôn như vậy
Những nỗi ám ảnh cứ luôn nói với anh rằng
Có 1 kẻ khác có thể sẽ ngăn trở những gì anh dự định
Wo ai ni nghĩa là anh yêu em
Hơn bất cứ 1 người nào khác
Cảm giác này chưa bao giờ anh thấy trước đây
Wo ai ni, anh muốn và cần em biết mấy
Chúng ta dường như đã là cặp tình nhân từ kiếp trước
Và tương lai sẽ là của đôi mình
Yesterday (Lennon/McCartney)
Yesterday, all my troubles seemed so far away
Now it looks as though they're here to stay
Oh, I believe in yesterday.
Suddenly,I'm not half the man I used to be
There's a shadow hanging over me
Oh, yesterday came suddenly.
Why she had to go I don't know she wouldn't say.
I said something wrong, now I long for yesterday.
Yesterday, love was such an easy game to play.
Now I need a place to hide away.
Oh, I believe in yesterday.
Why she had to go I don't know she wouldn't say.
I said something wrong, now I long for yesterday.
Yesterday, love was such an easy game to play.
Now I need a place to hide away.
Oh, I believe in yesterday.
Mới hôm qua,
những điều muộn phiền
hầu như rất xa tôi
Giờ thì như chúng ở
suốt đời với tôi
Ôi, tôi rất tin vào
ngày hôm qua.
Bất thình lình,
tôi không bằng
phân nửa
người tôi lúc trước
Bóng tối đang bay
lơ lửng xung quanh tôi
Ôi, ngày hôm qua
đến bất thình lình.
Tại sao nàng phải đi
Tôi không biết,
nàng không chịu nói
Biết ngay có chuyện rồi
Giờ tôi ước ao
có hôm qua
Mới hôm qua,
tình yêu như là
một trò thật dễ chơi.
Giờ tôi cần một nơi
để biến mất đi
Ô, tôi rất tin vào
ngày hôm qua.
Tại sao nàng phải đi
Tôi không biết,
nàng không chịu nói
Biết ngay có chuyện rồi
Giờ tôi ước ao
có hôm qua
Mới hôm qua,
tình yêu như là
một trò thật dễ chơi.
Giờ tôi cần một nơi
để biến mất đi
Ô, tôi rất tin vào
ngày hôm qua.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top