Tư Mỹ Nhân / 思美人 (Tư Mỹ Nhân Ost)


长路迢迢 
Zhǎng lù tiáotiáo 
Đường xa vạn dặm 

思君在远方 
Sī jūn zài yuǎnfāng 
Hoài niệm người nơi phương xa 

白驹驰骋 
Bái jū chíchěng 
Bồ câu trắng bay nhanh 

星辰浩荡 
Xīngchén hàodàng 
Tinh tú lấp lánh đầy trời 

心郁伤 
Xīn yù shāng 
Trái tim uất ức đau thương 

浮云悠悠 
Fúyún yōuyōu 
Mây bay nghìn trùng 

归鸟辞远乡 
Guī niǎo cí yuǎn xiāng 
Đàn chim quay về từ biệt cố hương 

上下求索 
Shàngxià qiúsuǒ 
Kiếm tìm khắp nơi 

舒我衷肠 
Shū wǒ zhōngcháng 
Ta giãy bày nỗi niềm tâm sự 

不回望 
Bù huí wàng 
Không nhìn lại 

思美人兮心若香 
Sī měirén xī xīn ruò xiāng 
Trái tim dường như đang nhớ nàng 

思美人兮月苍凉 
Sī měirén xī yuè cāngliáng 
Ánh trăng thê lương nhớ nàng đến vậy 

我犹香草何来美人赏 
Wǒ yóu xiāngcǎo hé lái měirén shǎng 
Ta nào còn hương cỏ hoa để nàng thưởng thức 

古人不及徒留一抹香 
Gǔrén bùjí tú liú yī mǒxiāng 
Người xưa chỉ kịp lưu lại chút mạt hương 

思美人兮心自香 
Sī měirén xī xīn zì xiāng 
Nhớ nàng trong lòng tự tỏa hương 

思美人兮梦芬芳 
Sī měirén xī mèng fēnfāng 
Nhớ nàng trong mộng hương thơm còn vương vấn 

世人皆醉平生随沧浪 
Shìrén jiē zuì píngshēng suí cāng láng 
Thế nhân cả đời say theo biển lớn 

鸿飞御我九天任高翔 
Hóng fēi yù wǒ jiǔtiān rèn gāoxiáng 
Hồng nhạn ta chao liệng tại cửu thiên 

浮云悠悠 
Fúyún yōuyōu 
Mây bay nghìn trùng 

归鸟辞远乡 
Guī niǎo cí yuǎn xiāng 
Đàn chim quay về từ biệt cố hương 

上下求索 
Shàngxià qiúsuǒ 
Kiếm tìm khắp nơi 

舒我衷肠 
Shū wǒ zhōngcháng 
Ta giãy bày nỗi niềm tâm sự 

不回望 
Bù huí wàng 
Không nhìn lại 

思美人兮心若香 
Sī měirén xī xīn ruò xiāng 
Trái tim dường như đang nhớ nàng 

思美人兮月苍凉 
Sī měirén xī yuè cāngliáng 
Ánh trăng thê lương nhớ nàng đến vậy 

我犹香草何来美人赏 
Wǒ yóu xiāngcǎo hé lái měirén shǎng 
Ta nào còn hương cỏ hoa để nàng thưởng thức 

古人不及徒留一抹香 
Gǔrén bùjí tú liú yī mǒxiāng 
Người xưa chỉ kịp lưu lại chút mạt hương 

思美人兮心自香 
Sī měirén xī xīn zì xiāng 
Nhớ nàng trong lòng tự tỏa hương 

思美人兮梦芬芳 
Sī měirén xī mèng fēnfāng 
Nhớ nàng trong mộng hương thơm còn vương vấn 

世人皆醉平生随沧浪 
Shìrén jiē zuì píngshēng suí cāng láng 
Thế nhân cả đời say theo biển lớn 

鸿飞御我九天任高翔 
Hóng fēi yù wǒ jiǔtiān rèn gāoxiáng 
Hồng nhạn ta chao liệng tại cửu thiên 

思美人兮心若香 
Sī měirén xī xīn ruò xiāng 
Trái tim dường như đang nhớ nàng 

思美人兮月苍凉 
Sī měirén xī yuè cāngliáng 
Ánh trăng thê lương nhớ nàng đến vậy 

我犹香草何来美人赏 
Wǒ yóu xiāngcǎo hé lái měirén shǎng 
Ta nào còn hương cỏ hoa để nàng thưởng thức 

古人不及徒留一抹香 
Gǔrén bùjí tú liú yī mǒxiāng 
Người xưa chỉ kịp lưu lại chút mạt hương 

思美人兮心自香 
Sī měirén xī xīn zì xiāng 
Nhớ nàng trong lòng tự tỏa hương 

思美人兮梦芬芳 
Sī měirén xī mèng fēnfāng 
Nhớ nàng trong mộng hương thơm còn vương vấn 

世人皆醉平生随沧浪 
Shìrén jiē zuì píngshēng suí cāng láng 
Thế nhân cả đời say theo biển lớn 

鸿飞御我九天任高翔 
Hóng fēi yù wǒ jiǔtiān rèn gāoxiáng 
Hồng nhạn ta chao liệng tại cửu thiên 

鸿飞御我九天任高翔 
Hóng fēi yù wǒ jiǔtiān rèn gāoxiáng 
Hồng nhạn ta chao liệng tại cửu thiên


Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top