lời bài hát my like

Lãng Mạn

Đang cập nhật

23-10-2013

lời bài hát my like

97 lượt đọc / 0 lượt thích

Tags: #cookies
Chương mới nhất
Danh sách chương
Có thể bạn thích?
[ĐM-Edit] Trọng sinh chi phu lang nghĩ ta là tra nam - Chỉ Tiêm Phồn Hoa [Hoàn]

[ĐM-Edit] Trọng sinh chi phu lang nghĩ ta là tra nam - Chỉ Tiêm Phồn Hoa [Hoàn]

525,531 33,602 87

Tên gốc: Trọng sinh chi phu lang dĩ vi ngã thị tra (重生之夫郎以为我是渣)Tác giả: Chỉ Tiêm Phồn Hoa (指尖繁华)Thể loại: trọng sinh, tình hữu độc chung, điềm văn, chủ công, sinh tử, lịch sử tưởng tượng, 1×1, HE.Số chương: 85 chương chính văn + 6 phiên ngoạiNguồn raw + qt: Kho Tàng Đam MỹEdit: Arisassanhttps://latarnias.wordpress.com/plntltn-ml/TRUYỆN NÀY DO MÌNH EDIT PHI LỢI NHUẬN, KHÔNG CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG REPOST.Truyện chỉ đảm bảo chính xác từ 70-80%, nếu có sai sót xin thông cảm.…

(NP) Cuộc chiến tranh đoạt nam chủ của nữ phụ: Nữ chính mau tránh ra

(NP) Cuộc chiến tranh đoạt nam chủ của nữ phụ: Nữ chính mau tránh ra

573,069 24,045 116

Tác giả: Lạc Y ThầnThể loại: Nữ phụ, xuyên không, trọng sinh Tiết Lạc tình cờ xuyên không vào một cuốn tiểu thuyết. Lại vừa vặn là một cuốn tiểu thuyết thịt văn siêu sắc điển hình. Bất quá, tại sao cô không phải xuyên không vào nữ chủ xinh đẹp có một giàn mĩ nam bao quanh mà cố tình lại xuyên vào một nữ phụ? Hơn nữa, đó còn chân chính là một nữ phụ có kết cục vô cùng thê thảm, bi đát nhất trong lịch sử tiểu thuyết! Là nữ phụ số một điển hình! Tiết Lạc trùm mền lên đầu đau đớn nghĩ, chưa bao cô lại căm ghét tư tưởng ngược nữ phụ của các tác giả như vậy đâu! Tại sao a? Không được! Tiết Lạc muốn vùng lên! Muốn tranh giành mĩ nam! Nữ chủ, mau tránh ra!!!…

Sao lại là nữ phụ?

Sao lại là nữ phụ?

1,815,529 82,813 155

Tác giả : Tịch Lãnh Vô Thường Thể loại : Nữ phụ, nữ cường, xuyên sách, hắc đạo, sủng, 1 chọi 1 Văn án : Đang yên đang lành đột nhiên xuyên không? sao cô chấp nhận nổi đây ? Cái gì ? Xuyên thành nữ phụ ngực to não tàn ? Hảo, hảo bà đây nhịn. Cố gắng trốn chui trốn nhủi thật xa đám nv chính cặn bã, lại bị "cực phẩm" bắt về ==' Tên mỗ nam nhân vô sỉ nào đó ngụy quân tử, ngụy mặt lạnh, ngụy chính chắn đem cô ăn sạch đến xương cũng không còn. Mỗ nữ nhân: -Sao ngay từ đầu tôi không nhận ra anh là 1 tên sắc lang chứ??? Anh không đáng mặt quân tử!! ( giận dữ) Mỗ nam nhân cười đến thiên chân vô tà: -Bảo bối! Anh là trên giường lưu manh dưới giường quân tử.…

TỔNG HỢP TRUYỆN NGẮN SOUKOKU VÀ SHIN SOUKOKU PHẦN 2

TỔNG HỢP TRUYỆN NGẮN SOUKOKU VÀ SHIN SOUKOKU PHẦN 2

543,688 40,539 200

Các truyện ngắn được edit về Song Hắc và Tân Song HắcEditor: Lily…

Xin đừng nhẫn tâm nữa! (Hoàn)

Xin đừng nhẫn tâm nữa! (Hoàn)

621,386 46,665 40

Có người thường nói cậu thật giỏi...phải...giỏi vì chịu đựng những lời lẽ chỉ mãi hóa thành một con dao sắc nhọn xuyên thẳng qua nơi trái tim vẫn còn đang đau nhói. Author: VaJKirCác bạn thân mến, do là bộ này mình viết lúc bản thân vẫn chưa viết tốt, văn phong vẫn còn rất ngượng nhưng mà do là tác phẩm đầu tay mình viết một cách nghiêm túc nên là mong rằng các bạn có thể đón nhận nó thật nhiều.…

Cao Thủ Đổi Đen Thay Trắng

Cao Thủ Đổi Đen Thay Trắng

1,555,514 103,841 114

Thể loại: Đam mỹ, xuyên nhanh, sảng văn.Chuyển ngữ: Phong LưuTác Giả: Phong Lưu Thư NgốcMột hack cơ khi bị Chủ Thần nhìn trúng thì sẽ chỉ làm nhân vật phản diện suốt mấy nghìn năm, kiếp nào cũng sẽ tìm đến con đường chết, rơi vào kết cục bi thảm.Rốt cuộc một ngày kia cũng thoát khỏi sự khống chế của hệ thống phản diện, hắn quyết định điều tra ngược lại để báo thù, nhằm thay đổi vận mệnh. Dù nội tâm có rữa nát như thế nào đi chăng nữa thì ngoài mặt, hắn vẫn phải luôn đứng trên chuẩn mực đạo đức cao nhất.…

Chứa Chan (GL)

Chứa Chan (GL)

560,611 29,641 51

[Đam Mỹ]Trùng sinh chi hệ thống tự cứu của nhân vật phản diện

[Đam Mỹ]Trùng sinh chi hệ thống tự cứu của nhân vật phản diện

538,608 35,612 98

Tác giả: Mặc Hương Đồng KhướuNguồn: almostbl.wordpress.comTrạng thái: hoànEditor: Sút, Bee, Chi Tồ, JoeyThể loại: đam mỹ, xuyên thư, hệ thống, 1×1, hài hước, HE.Vì đây là một bộ truyện khá hài hước, sử dụng nhiều ngôn ngữ mạng/ thuật ngữ game, nên sẽ cố dịch nghĩa gần với tiếng Việt nhất chứ không để nguyên gốc. Để nguyên gốc rồi đọc chú thích thì sẽ chẳng còn hài hước nữa. Nếu mọi người cảm thấy không thích có thể hoan nghênh đi đọc QT chứ đừng ném đá tội nghiệp:(Có lỗi gì mong cmt mình sẽ sửa.Mình up để tiện đọc, nếu editor không đồng ý mình sẽ gỡ ngay, thanks.…