ToniKawa: Yuzaki Tsukasa - Koi no Uta

Yunomi feat. Yuzaki Tsukasa (CV: Kito Akari) - Koi no Uta (Lagu Cinta)
Tonikaku Kawaii Opening #1

ROMAJI:

Ato dore kurai no kyori wo tsuki e aruitara
Ato dore kurai no samui yoru wo kasanetara
Ato dore kurai no sayonara wo nagashitara
Mabuta no oku no izumi ga karehateru, to ka

Sennengo mo kitto tsudzuku darou
Sou omotteta kuudou wo
Mitashite afurete shimau hodo no
Kono kimochi wa nanda?

Atarashii kaze wo haru wa hakonde kureru darou
Aa, kaze ga fuku no ga kitto kaeru basho nan darou
Kawaranai deshou natsu no atsusa mo, kingyo mo
Hanabi ga kietara hoshi wo yodoushi kazoeyou

Iroaseru kigi, itetsuku yubisaki, kasaneta hibi no tomoshibi
Furitsumoru yuki ni umorenai you na kienai ato wo nokoshi ni

Kamikire ichimai te wo nobashita doa
Tatta hitokoto no "hai" ya, chippoke na ishikoro
Sonna mono de kantan ni kawaru, mirai wa

Tanjun da yo
Maiasa no "ohayou"
Eiga mitai ni aoi natsu no umi wo mite
Tooi tokoro de ibasho wo shiri
Ima to ima wo kasaneteku, firumu no you ni
Nankai mo torinaoshi da
Iroaseru yori, irodoru yori, kimi no iru keshiki ga koi na

Chokkan demo tossa demo ii
Sou omotta nda, tada mayoi naku
Shinjite mo ii ka to kikareta
Tatta soredake no toi da
Kangaeterunda, donna toki mo
Ano koe ga tsukimatoi nagara
Oshiteru, zutto senaka wo
Sou ka, kono kimochi ga koi da

Tanjun da yo
Maiasa no "ohayou"
Eiga mitai ni aoi natsu no umi wo mite
Tooi tokoro de ibasho wo shiri
Ima to ima wo kasaneteku, firumu no you ni
Nankai mo torinaoshi da
Iroaseru yori, irodoru yori, kimi no iru keshiki ga koi na

Sennenmae no tomoshibi ni nobashita nihon no yubi ga
Sennengo mo zutto mukou de kagayaiteru to ii na
"Shinjite mo ii" sou kikoeta
Manmaru na tsuki, aoi da
Terashiteta, itsu no yo mo
Sou ka, kono kimochi ga koi da

INDONESIA:

Berapa banyak lagi jarak untuk dapat pergi ke bulan?
Berapa banyak lagi malam dingin yang harus kuhadapi?
Berapa banyak lagi selamat tinggal yang harus kukuras?
Air mancur yang ada di dalam mataku pun menjadi kering

Terus berlanjut meski ribuan tahun, iya kan?
Itulah yang kupikirkan pada kehampaan itu
Hingga dapat terisi dengan penuh dan meluap
Apakah perasaan ini sebenarnya?

Apakah musim semi akan menghembuskan angin yang baru?
Ah, apakah angin yang berhembus akan kembali ke tempat asalnya?
Hawa musim panas dan ikan mas takkan berubah, kan?
Saat kembang api menghilang, mari menghitung bintang di malam hari

Pohon-pohon yang buram, jari yang beku, dan lentera hari yang berulang
Meninggalkan jejak tak terhapuskan agar tak terkubur pada tumpukan salju

Selembar kertas tiba-tiba menggapai pintu
Hanya dengan satu kata "ya", bagaikan hal yang remeh
Masa depan dapat berubah dengan hal sederhana itu

Begitu sederhana
Setiap pagi "selamat pagi"
Bagaikan di movie, aku melihat laut biru musim panas
Mengetahui keberadaan di tempat yang jauh
Menyatukan sekarang dan sekarang, bagaikan film
Aku mengambil ulang beberapa kali
Dibanding buram, dibanding berwarna, pemandanganmu terlihat gelap

Tak masalah meski intuisi atau sesaat
Itulah yang kupikirkan tanpa ada keraguan
Bertanya "bolehkah aku mempercayaimu?"
Hanya itulah satu-satunya pertanyaanku
Aku memikirkannya, di saat kapan pun
Sementara suara itu terus mengikutiku
Kau selalu memberikanku dukungan
Aku pun sadar, perasaan itu adalah cinta

Begitu sederhana
Setiap pagi "selamat pagi"
Bagaikan di movie, aku melihat laut biru musim panas
Mengetahui keberadaan di tempat yang jauh
Menyatukan sekarang dan sekarang, bagaikan film
Aku mengambil ulang beberapa kali
Dibanding buram, dibanding berwarna, pemandanganmu terlihat gelap

Dua jari itu mencoba menggapai cahaya dari seribu tahun yang lalu
Aku harap cahaya itu dapat bersinar meski setelah seribu tahun
Aku mendengar "kau boleh mempercayaiku"
Aku pun memandang bulan yang bulat
Yang terus bersinar seperti biasanya
Aku pun sadar, perasaan itu adalah cinta

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top