Jujutsu Kaisen 2: King Gnu - SPECIALZ
King Gnu - SPECIALZ (ISTIMEWA)
Jujutsu Kaisen Season 2 Opening #2
ROMAJI:"U R MY SPECIAL"
Imawa no kiwa kiwa de odorimashouTokyo zensen kyou no miyakoOujougiwa no kiwa kiwa de agakimashouOgyougi no warui tsura mo misete yo
"I luv u 6a6y"Utai tsuzukemashouDonna shiremono mo donna yosomono moKokoro moeru ikkyoshu ittousokuHashiridashitara uncontrolled
"U R MY SPECIAL"
Muchakucha ni shite kurenai kai?Issai wo zonbun ni kuraitsukushiteIsshou meikyuu kaiyuu rendezvousMemai ga suru hodo "U R MY SPECIAL"
Uyamuya na mama mawaru sekaiNo! No! No! Sou reisei ni wa naranai deIsshou meikyuu kaiyuu rendezvousDare ga dou iou to "U R MY SPECIAL"
"WE R SPECIAL"
Dohyougiwa no kiwa kiwa de koraemashouTokyo ensen ouare moyouHoudou kikan giragira chibashirimasuReisei to fukan wa gohatto desu
"Get 1○st iπ 31"Jibun wo kabau kotoba bakari woItsu made iikikaseru no?
"Get 1○st iπ 31"Ikizama wo kuiru nanteSonna no gomen da wa
Outou shite yo sono taion kanjitai noTeitaion no furoo ga tsuketa aoi honooRomantikku ni gomakasanai de tantou chokunyuu ni kirisaiteNetsu ppoi rabu songu ni wa yoenai yo mou
"I luv u 6a6y"
Imawa no kiwa kiwa de odorimashouTokyo zensen kyou no miyakoOujougiwa no kiwa kiwa de agakimashouOgyougi no warui "U R MY SPECIAL"
Muchakucha ni shite kurenai kai?Mirai wo zonbun ni kuraitsukushiteIsshou meikyuu kaiyuu rendezvousMemai ga suru hodo "U R MY SPECIAL"
Uyamuya na mama mawaru sekaiNo! No! No! Sou reisei ni wa naranai deIsshou meikyuu kaiyuu rendezvousDare ga dou iou to "U R MY SPECIAL"
"WE R SPECIAL"Reisei ni wa naranai de"WE R SPECIAL"Anata wa sono mama de"WE R SPECIAL"Doko made mo tokubetsu yo"WE R SPECIAL"Dare ga dou iou to
"U R MY SPECIAL"INDONESIA:"KAU ADALAH ISTIMEWAKU"
Mari kita menari di ambang kematianGaris depan Tokyo, kota yang menjadi kacauMari berjuang di ambang keadaan menyerahTunjukkanlah padaku perilaku burukmu juga
"Aku mencintaimu, kasih"Mari kita terus bernyanyiEntah itu adalah orang bodoh ataupun orang asingPerasaan membara, setiap tindakan yang kecilMenjadi tak terkendali jika mulai berlari
"KAU ADALAH ISTIMEWAKU"
Bisakah kau membuatnya menjadi kacau?Lahaplah segalanya dengan sepenuhnyaPertemuan bolak-balik di labirin seumur hidupHingga memusingkan, "KAU ADALAH ISTIMEWAKU"
Kondisi yang tak tentu di dunia yang berputarTidak! Tidak! Tidak! Jangan terlalu tenangPertemuan bolak-balik di labirin seumur hidupTak peduli apa kata orang, "KAU ADALAH ISTIMEWAKU"
"KITA ADALAH ISTIMEWA"
Mari bertahan di ambang saat-saat terakhirTokyo secara menyeluruh, pertanda badai besarBerita menyampaikan tumpahan darah yang menyalaBersikap tenang dan hanya memandang dilarang
"Tersesat dalam diriku"Kata-kata untuk melindungi diri sendiriSampai kapan akan mengucapkannya?
"Tersesat dalam diriku"Aku takkan menyesali jalan hidupkuTak ada pengampunan untuk hal itu
Kumohon jawab aku, aku ingin merasakan suhumuApi biru yang menyala dari aliran akibat hiportemiaJangan terperdaya oleh romantisme, langsung saja ke inti permasalahannyaSudah tak bisa mabuk lagi dengan cinta yang bergairah
"Aku mencintaimu, kasih"
Mari kita menari di ambang kematianGaris depan Tokyo, kota yang menjadi kacauMari berjuang di ambang keadaan menyerahPerilaku yang buruk "KAU ADALAH ISTIMEWAKU"
Bisakah kau membuatnya menjadi kacau?Lahaplah masa depan dengan sepenuhnyaPertemuan bolak-balik di labirin seumur hidupHingga memusingkan, "KAU ADALAH ISTIMEWAKU"
Kondisi yang tak tentu di dunia yang berputarTidak! Tidak! Tidak! Jangan terlalu tenangPertemuan bolak-balik di labirin seumur hidupTak peduli apa kata orang, "KAU ADALAH ISTIMEWAKU"
"KITA ADALAH ISTIMEWA"Jangan terlalu tenang"KITA ADALAH ISTIMEWA"Tetaplah menjadi dirimu biasanya"KITA ADALAH ISTIMEWA"Ke manapun kita pergi, kita istimewa"KITA ADALAH ISTIMEWA"Tak peduli apa kata orang lain
"KAU ADALAH ISTIMEWAKU"
Note:[1] Imawa no kiwa (今際の際) dapat berarti "saat kematian", "sekarat", atau "waktu akhir".[2] Oujougiwa (往生際) dapat berarti ambang kematian" atau "saat untuk menyerah"[3] Ikkyoshu ittousoku( 一挙手一投足) secara literal berarti "angkat tangan sekali dan gerakkan kaki sekali". Kata ini memiliki arti lain, yaitu "setiap tindakan seseorang", "setiap gerakan atau perilaku kecil", atau "usaha yang minimal".[4] Kaiyuu (廻遊) memiliki "tamasya", "perjalanan pulang pergi", "perpindahan tempat dari suatu lokasi ke lokasi lain", atau "migrasi". Seharusnya kata ini menggunakan kanji "回遊", namun di sini dituliskan seperti dengan "廻" (kai) seperti pada kaikai kitan.[5] Ensen (沿線) dapat berarti "daerah", "sepanjang jalur rel", atau "secara menyeluruh".[6] Aremoyou (荒れ模様) berarti "tanda-tanda cuaca akan memburuk" atau "akan terjadi badai besar".
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top