Naruto op 07 Namikaze Satellite

Naruto Opening 7

波風サテライト
Namikaze Satellite
=== Satelit Gelombang Angin ===

はみだした風を集めてみたいな
波の先つたって彼方へ駆けてく
覚悟は決まってる道は遠くても
描いた未来へ続いてる
hamidashita kaze wo Atsumete Mitai na
Nami ada saki tsutatte kanata e kaketeku
kakugo wa kimatteru michi wa takeute mo
egaita mirai e tsuzuiteru
- Aku ingin mengumpulkan angin yang dikumpulkan
- Mengikuti gelombang, pergi ke sisi lain
- Aku telah tetapkan, melanjutkan berjalan
- Aku lanjutkan ke masa depan yang aku gambarkan

遥かなここから彼方の君へと
あの日々の風とかけらを届けたい
寂しくはないよいつもここにいる
どこまでも風がつないでる
haruka na koko kara kanata ada kimi e untuk
Hibi ano ada kaze untuk Kakera wo todoketai
sabishiku wa nai yo itsu mo koko ni iru
doko dibuat mo kaze ga tsunaideru
- Untukmu yang jauh dari sini
- Di hari itu aku ingin membawa angin untukmu
- Aku tak ingin, kau akan selalu di sini
- Angin untuk kita manfaatkan kita pergi

時が僕らを急かして鼓動がスピード上げてった
夢の中で目覚めても同じ光を探した
輝く星空の下数え切れない星座と影
眠れない夜たどってかすかな響き求めて
toki ga Bokura wo sekashite Kodou ga SPEED agetetta
yume ada naka de mezamete mo onaji hikari wo sagashita
kagayaku hoshiZora ada shita kazoekirenai seiza ke kage
nemurenai Yoru todotte kasuka na Hibiki motomete
- Saat kita terburu-buru, Jantung berdebar Cepat
- Aku Mencari cahaya yang sama meskipun kitd terbangun hearts mimpi
- Di bawah langit bintang yang diubah, banyak rasi bintang dan bayangan
- Mengikuti malam tanpa tidur, Aku mencari suara samar

出会いと別れを繰り返してもなお
僕はこんなにも子供のままだ
淡いイメージなんて
道端に放り投げてしまえたらな
Deai untuk wakare wo mo kurikaeshite nao
Boku wa konna ni mo kodomo no mama da
IMAGE AWAI nante
Michibata ni hourinagete shimaetara na
- Meskipun pertemuan dan perpisahan masih terus berulang
- Aku masih sangat kekanak-kanakan
- Aku tak bisa membuat gambar samar
- yang dilempar di pinggir jalan

次に君に会うときはもつれた糸をほどいで
飽きるまで話をして出来るだけ笑顔でいよう
華やぐ街並を抜け朝焼けが頬を染めてく
その先に君は何を何を見つめているだろう
何を見つめているだろう
Tsugi ni kimi ni au toki wa motsureta ito wo hodoi de
akiru dibuat Hanashi wo shite dekiru dake egao de IYou
hanayagu Machinami wo nuke asayake ga hoo wo someteku
sono saki ni kimi wa nani wo nani wo mitsumeteiru darou
nani wo mitsumeteiru darou
- Ketika aku melihatmu nanti, aku akan melepaskan benang kusut
- Aku mencoba tersenyum sebanyak mungkin dan berbicara sampai bosan
- Berjalan terselip melalui jalan-jalan keceriaan, Apa yang kau tatap di depan
- Apa yang kau tatap di depan

時が加速を続けて風が僕らをつないで
toki ga Kazoku wo tsuzukete kaze ga Bokura wo Tsunaide
- Ketika kitd akan Terus terbang, angin menghubungkan kita

寂しくはないよ今もここにいる
どこまでも風は...
sabishiku wa nai yo ima mo koko ni iru
doko membuat mo kaze wa ~
- Aku Masih here Dan aku tak kesepian
- Tak Peduli dimanapun, angin berhembus

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top