Linh la giới107-118

Chương 107: Mê vụ sơn cốc

Convert by: Phàm Nhân Tu Tiên Tông

"Sưu ~ "

Trong rừng, một đạo nhân ảnh nhanh như thiểm điện, mạnh mẽ thân thể giống như săn báo bình thường theo một cái đỉnh núi đảo mắt liền đến người kia đỉnh núi. Trên người thanh sam ở trong gió phát ra liệt liệt tiếng vang, phụ cận phi điểu dã thú, sôi nổi chạy trốn.

Người này, đúng là Hạ Ngôn! Thân hình rồi đột nhiên sát trụ, Hạ Ngôn ở một gốc cây song nhân ôm không tới được đại thụ hạ mạnh mẽ dừng lại thân thể, hai mắt bên trong tinh quang liên tục chớp động, tiếp theo, Hạ Ngôn xuất ra đặt ở vạt áo trong vòng hé ra bản đồ.

Lúc này, Hạ Ngôn cùng Bạch Hoa đám người tách ra đã qua đi ba ngày thời gian. Bởi vì Lục gia đệ tử muốn chấm dứt lịch lãm hồi bạch Thanh Thành, Bạch Hoa đám người là Lục gia thuê lính đánh thuê, tự nhiên muốn hoàn thành nhiệm vụ này. Bạch Nhị tuy rằng một lòng muốn giúp Hạ Ngôn tìm kiếm thảo dược, bất quá cuối cùng vẫn là lưu luyến theo Bạch Hoa rời đi.

Nếu là ở biết Hạ Ngôn thực lực phía trước, Bạch Hoa đám người khẳng định hội khuyên bảo Hạ Ngôn không cần tiếp tục xâm nhập rừng rậm, nhưng là ở biết Hạ Ngôn thực lực lúc sau, Bạch Hoa vài người cũng sẽ không có lại nói thêm cái gì. Hạ Ngôn thực lực, so với bọn hắn cường ra nhiều lắm.

Ở tiến vào tội ác rừng rậm phía trước, Hạ Ngôn liền vẫn nghe Bạch Hoa vài người nói không ít tội ác rừng rậm chuyện tình, hiện tại tuy rằng không thể nói rõ hoàn toàn hiểu biết tội ác rừng rậm, bất quá hắn đối tội ác rừng rậm cũng có đại khái hiểu biết.

Hiện tại, trong tay lại có đi thông mê vụ sơn cốc bản đồ, Hạ Ngôn một đường đi vội, ba ngày thời gian chạy ước chừng hai trăm lý lộ trình. Bình thường tu luyện giả chỉ sợ ít nhất muốn một vòng thời gian mới có thể ở cây cối trung hành đi xa như vậy.

"Nơi này, hẳn là đã muốn khoảng cách mê vụ sơn cốc không xa." Hạ Ngôn ánh mắt lóe lóe, cẩn thận so với đối khởi trong tay bản đồ cùng hoàn cảnh bốn phía.

"Hô ~ "

Hạ Ngôn dưới chân trên mặt đất nhất đặng, liền nhảy lên bên người đại thụ, giống một con viên hầu bình thường, rất nhanh đi ra ngọn cây.

Ở dưới mặt, tầm nhìn bị chung quanh rậm rạp cây cối che trụ, tới cao lớn đại thụ đỉnh, liền có thể thấy rõ chung quanh sở hữu địa hình.

"Ha ha, đã biết, phía trước hai mươi lý ở ngoài, chính là ta muốn tìm mê vụ sơn cốc!" Hạ Ngôn trên mặt vui vẻ, khóe miệng câu ra một nét thoáng hiện tươi cười, hắn nhìn bản đồ một hồi lâu, rốt cục có thể xác định vị trí của mình.

Này trương bản đồ, kỳ thật cũng chỉ kể lại hội ra đi thông mê vụ sơn cốc lộ tuyến, về phần tội ác rừng rậm địa phương khác địa vực, trên bản đồ cũng không có miêu tả đi ra.

"Nhớ kỹ, nhất định phải cẩn thận, gì thời điểm đều trăm triệu không thể khinh thường a!"

Thánh Hoàng lão đầu, cũng theo trong giới chỉ xông ra, lại nhìn thấy Hạ Ngôn trầm giọng nói. Hoa râm chòm râu không ngừng phiêu động, trên mặt hồng quang lóe ra.

Đã nhiều ngày, Thánh Hoàng lão đầu thường thường hiện thân, không ngừng cùng Hạ Ngôn giảng giải một ít chiến đấu khi cần phải chú ý địa phương. Tỷ như nói địch nhân ánh mắt, địch nhân tứ chi động tác từ từ. Kỳ thật Hạ Ngôn đang cùng Kim giác lang vương chém giết thời điểm, cũng thể ngộ tới rất nhiều. Đã nhiều ngày, Hạ Ngôn một bên chạy đi, cũng một bên ở cân nhắc này đó vừa mới đạt được thể ngộ.

Chiến đấu, thực lực là mấu chốt, nhưng cũng không phải duy nhất mấu chốt. Tỷ như nói thực lực tương đương hai người trong lúc đó chiến đấu, như vậy cuối cùng thắng lợi thuộc loại ai muốn xem ai kinh nghiệm càng thêm phong phú, ai nội tâm càng thêm trầm ổn.

"Ân, ha ha, ta biết đến." Hạ Ngôn nhìn Thánh Hoàng lão đầu liếc mắt một cái, cười cười nói.

Này đã muốn là Thánh Hoàng lão đầu ở tội ác trong rừng rậm lần thứ tám nhượng hắn cẩn thận rồi!

Hiển nhiên, Thánh Hoàng lão đầu cũng hiểu được tội ác rừng rậm phi thường hung hiểm. Theo Thánh Hoàng lão đầu nói, tứ ngàn năm trước, tội ác rừng rậm kỳ thật là một cái khổng lồ chiến trường. Long đại lục, cùng ám dạ đại lục trong lúc đó chiến trường. Tại đây một mảnh trên chiến trường, mai vô số tu luyện giả hài cốt.

Cho dù là hiện tại, tội ác rừng rậm vẫn đang là hai mảnh đại lục tu luyện giả chém giết nơi, chính là đã muốn rất ít phát sinh đại quy mô chém giết.

Xâm nhập hơn hai trăm lý lúc sau, Hạ Ngôn đã muốn rất ít chứng kiến có tu luyện giả. Tội ác rừng rậm nguyên bản liền phi thường khổng lồ, mà bình thường tu luyện giả lại cực nhỏ xâm nhập đến một trăm lý lúc sau, cho nên gần nhất hai ngày này, Hạ Ngôn cơ hồ không có tu luyện giả ở phụ cận ẩn hiện.

Đương nhiên, này dọc theo đường đi Hạ Ngôn gặp được dã thú cũng không ít, một ít cường đại dã thú Hạ Ngôn cũng không còn hiếm thấy. Chính là, Hạ Ngôn dựa vào không người có thể cùng ngũ cảm, xảo diệu tránh được này đó cường đại dã thú. Trong đó một ít dã thú, Hạ Ngôn thậm chí cảm thấy được so với thiết trảo lang còn cường đại hơn rất nhiều.

Hiện tại khẩn yếu nhất chính là tìm được Tỳ bà thảo, cho nên Hạ Ngôn không nghĩ lại nhiều trì hoãn thời gian.

Giữa trưa thời gian, Hạ Ngôn thấy được một cái thật lớn sơn cốc, sơn cốc ở ngoài, đều là thật lớn nham thạch, thật giống như đột ra răng nanh giống nhau. Chung quanh, cũng không có cây cối che. Bên trong sơn cốc, địa hình là đi xuống chậm rãi kéo dài. Từ bên ngoài nhìn lại, cũng không thể xem thực khoảng cách xa.

"Hô, tới!" Hạ Ngôn đứng ở sơn cốc ở ngoài, trên mặt tràn ngập một tầng chói lọi, thật sâu thở ra một hơi.

Màu xanh quần áo hạ, Hạ Ngôn lưng thẳng tắp. Trong tay nắm tinh xảo trường kiếm, dính sát vào nhau cứng thân hình.

Này thanh trường kiếm, là Bạch Nhị đưa cho Hạ Ngôn, bởi vì Hạ Ngôn chính mình sử dụng trường kiếm ở đánh chết Kim giác lang vương thời điểm gãy, cho nên Bạch Nhị đem của nàng bên người bội kiếm đưa cho Hạ Ngôn. Thanh kiếm nầy tuy rằng không tính chém sắt như chém bùn bảo kiếm, chính là còn hơn Hạ Ngôn nguyên bản dụng quần chúng hóa chính là cường rất nhiều.

"Không biết, tỳ bà mới có thể sinh trưởng ở địa phương nào, sơn cốc này, thoạt nhìn cũng không nhỏ đâu." Hạ Ngôn thật sâu thở lúc sau, nghĩ lại lại muốn, mày rất nhỏ cau lại.

"Nghe đừng khải nói mê vụ sơn cốc trung dị thường nguy hiểm, hiện tại đã muốn có rất ít tu luyện giả tiến vào mê vụ sơn cốc thu thập Tỳ bà thảo, cũng không biết có thể hay không có cái gì hung ác dã thú xuất hiện, ta nhất định phải thời khắc đề phòng mới được a." Hạ Ngôn đem phía sau bao vây bắt được trước người, đem nguyên bản phóng ở bên trong chữa thương dược tề cùng khu độc dược tề đều đem ra.

Nghĩ đến Kim giác lang vương hung mãnh, Hạ Ngôn không khỏi thân hình chấn động.

"Này địa hình thực dốc đứng!"

Tiến vào mê vụ sơn cốc sau, Hạ Ngôn một đường xuống phía dưới đi đến, xa xa thông đạo quanh co khúc khuỷu, căn bản là nhìn không tới cuối.

Đại khái qua nửa canh giờ lúc sau, Hạ Ngôn chứng kiến phía trước vài trăm thước có hơn, tựa hồ xuất hiện màu trắng sương mù!

"Chẳng lẽ..." Hạ Ngôn chấn động toàn thân, không khỏi nghĩ tới mê vụ sơn cốc tên.

Mê vụ sơn cốc, sơn cốc này trung, liền là bởi vì có sương mù mới tên là mê vụ sơn cốc thôi?

Nếu là sương mù quá nặng, tất nhiên ảnh hưởng tầm mắt, như vậy liền thật sự nếu so với hiện tại nguy hiểm thập bội gấp trăm lần.

Hạ Ngôn tuy rằng trong lòng chấn động, bất quá dưới chân vẫn đang ở tiếp tục đi trước, trên mặt thần sắc càng ngày càng ngưng trọng.

Đột nhiên, Hạ Ngôn ánh mắt ngưng tụ, thân thể tạm dừng xuống dưới.

"Hảo nùng vụ!" Hạ Ngôn trong lòng giật mình nói.

Giờ phút này, ở Hạ Ngôn phía sau, cũng không có gì sương mù, mà trước người, lại căn bản thấy không rõ ba thước ở ngoài gì cảnh vật. Thật giống như Hạ Ngôn trước người cùng phía sau, hoàn toàn là hai cái thế giới.

"Không hổ là mê vụ sơn cốc!" Hạ Ngôn bĩu môi ba, bất đắc dĩ cảm thán một tiếng.

Cho dù đưa tay không thấy được năm ngón, Hạ Ngôn hay là muốn tiến vào trong đó. Tỳ bà thảo, Hạ Ngôn nhất định tìm được.

Một cước bước ra, Hạ Ngôn hoàn toàn tiến vào tới thế giới kia.

Ba thước ở ngoài gì đồ vật này nọ, đều không thể thấy rõ. Tựu liên tay của mình chỉ, đều rất mơ hồ. Màu trắng sương mù, quanh quẩn ở Hạ Ngôn thân thể chung quanh.

Hạ Ngôn vãnh tai, đem cước bộ phóng tới nhẹ nhất, hiện tại chỉ có thể dựa vào linh mẫn thính giác đến phán đoán có hay không nguy hiểm.

Tiến vào đến sương mù khu vực sau, Hạ Ngôn tốc độ rồi đột nhiên giảm chậm lại, hiện tại tốc độ so với lúc trước chậm thập bội.

"Ti ti ~ "

Hạ Ngôn nghe được, thân thể tả phương, tựa hồ có một con rắn đang ở du động, hơn nữa hộc, phun xà tín.

Bất quá, nầy xà đang ở dần dần đi xa.

"Ở hoàn cảnh như vậy hạ, cho dù có Tỳ bà thảo, ta cũng nhìn không tới a!" Hạ Ngôn xoay chuyển ánh mắt, nhíu mày trầm ngâm.

Khó trách tu luyện giả đều không muốn mạo hiểm tới tìm tìm Tỳ bà thảo, nơi này sương mù to lớn như thế, căn bản là thấy không rõ gì cảnh vật, Tỳ bà thảo cho dù ở ba thước ở ngoài, cũng nhìn không tới.

<a href=http://www. qidian. com> khởi điểm tiếng Trung võng www. qidian. com hoan nghênh rộng lớn thư hữu quang lâm đọc, mới nhất, nhanh nhất, tối hỏa còn tiếp tác phẩm đều ở khởi điểm nguyên sang! </a>

Đệ nhất bách linh thất chương mê vụ sơn cốc

Canh tân thì gian 2010-7-13 21:54:00 tự sổ: 2319

"Sưu ~"

Tùng lâm chi trung, nhất đạo nhân ảnh khoái như thiểm điện, kiểu kiện đích thân thể hảo tượng liệp báo nhất bàn tòng nhất cá sơn đầu chuyển nhãn tiện để đạt lánh nhất cá sơn đầu. Thân thượng đích thanh sam tại phong trung phát xuất liệt liệt thanh hưởng, phụ cận đích phi điểu dã thú, phân phân đào thoán.

Giá cá nhân, chính thị hạ ngôn! Thân hình đẩu nhiên sát trụ, hạ ngôn tại nhất khỏa song nhân bão bất quá lai đích đại thụ hạ mãnh đích đình trụ thân thể, song mục chi trung tinh quang liên liên thiểm động, tiếp trứ, hạ ngôn nã xuất phóng tại y khâm chi nội đích nhất trương địa đồ.

Thử thì, hạ ngôn dữ bạch hoa đẳng nhân phân khai dĩ kinh quá khứ tam thiên đích thì gian. Nhân vi lục gia tử đệ yếu kết thúc lịch luyện hồi bạch thanh thành, bạch hoa đẳng nhân thị lục gia cố dong đích dong binh, tự nhiên yếu hoàn thành giá cá nhâm vụ. Bạch nhị tuy nhiên nhất tâm tưởng yếu bang hạ ngôn tầm hoa thảo dược, bất quá tối hậu hoàn thị luyến luyến bất xá tùy trứ bạch hoa ly khứ.

Nhược thị tại tri đạo hạ ngôn đích thực lực chi tiền, bạch hoa đẳng nhân khẳng định hội khuyến thuyết hạ ngôn bất yếu kế tục thâm nhập sâm lâm, đãn thị tại tri đạo hạ ngôn đích thực lực chi hậu, bạch hoa kỷ cá nhân dã tựu một hữu tái đa thuyết thập yêu. Hạ ngôn đích thực lực, bỉ tha môn cường xuất thái đa.

Tại tiến nhập tội ác sâm lâm chi tiền, hạ ngôn tựu nhất trực thính bạch hoa kỷ cá nhân thuyết liễu bất thiểu tội ác sâm lâm đích sự tình, hiện tại tuy nhiên thuyết bất thượng hoàn toàn liễu giải tội ác sâm lâm, bất quá tha đối tội ác sâm lâm dã hữu liễu đại khái đích liễu giải.

Hiện tại, thủ trung hựu hữu thông vãng mê vụ sơn cốc đích địa đồ, hạ ngôn nhất lộ cấp hành, tam thiên đích thì gian cản liễu túc túc lưỡng bách lý đích lộ trình. Nhất bàn đích tu luyện giả khủng phạ chí thiểu yếu nhất chu đích thì gian tài năng tại tùng lâm trung hành tẩu giá yêu viễn.

"Giá lý, ứng cai dĩ kinh cự ly mê vụ sơn cốc bất viễn." Hạ ngôn mục quang thiểm liễu thiểm, tử tế bỉ đối khởi thủ trung đích địa đồ hòa tứ chu đích hoàn cảnh.

"Hô ~"

Hạ ngôn cước hạ tại địa diện thượng nhất đặng, tiện dược thượng thân biên đích đại thụ, tượng nhất chích viên hầu nhất bàn, ngận khoái tựu đáo thụ đính.

Tại hạ diện, thị dã bị chu vi mậu mật đích tùng lâm già đáng trụ, nhi đáo liễu cao đại đích đại thụ đính đoan, tiện khả dĩ khán thanh chu vi đích sở hữu địa hình.

"A a, tri đạo liễu, tiền diện nhị thập lý chi ngoại, tựu thị ngã yếu hoa đích mê vụ sơn cốc!" Hạ ngôn diện thượng nhất hỉ, chủy giác câu xuất nhất mạt tiếu dung, tha khán liễu địa đồ hảo nhất hội, chung vu khả dĩ xác định tự kỷ đích vị trí.

Giá trương địa đồ, kỳ thực dã chích tường tế đích hội xuất thông vãng mê vụ sơn cốc đích lộ tuyến, chí vu tội ác sâm lâm đích kỳ tha địa phương địa vực, địa đồ thượng tịnh một hữu miêu hội xuất lai.

"Ký trụ, nhất định yếu tiểu tâm, nhâm hà thì hậu đô vạn vạn bất năng đại ý a!"

Thánh hoàng lão đầu, dã tòng giới chỉ trung mạo liễu xuất lai, tái thứ khán trứ hạ ngôn trầm thanh thuyết đạo. Hoa bạch đích hồ tu bất đoạn phiêu động, kiểm thượng hồng quang thiểm thước.

Giá kỷ nhật, thánh hoàng lão đầu thường thường hiện thân, bất đình đích dữ hạ ngôn giảng giải nhất ta chiến đấu thì nhu yếu chú ý đích địa phương. Bỉ như thuyết địch nhân đích nhãn thần, địch nhân đích tứ chi động tác đẳng đẳng. Kỳ thực hạ ngôn tại dữ kim giác lang vương tư sát đích thì hậu, dã thể ngộ đáo liễu hứa đa. Giá kỷ nhật, hạ ngôn nhất biên cản lộ, dã nhất biên tại trác ma trứ giá ta cương cương hoạch đắc đích thể ngộ.

Chiến đấu, thực lực thị quan kiện, đãn khước tịnh bất thị duy nhất đích quan kiện. Bỉ như thuyết thực lực tương đương đích lưỡng cá nhân chi gian đích chiến đấu, na yêu tối hậu đích thắng lợi chúc vu thùy tựu yếu khán thùy đích kinh nghiệm canh gia phong phú, thùy đích nội tâm canh gia trầm ổn liễu.

"Ân, a a, ngã tri đạo đích." Hạ ngôn khán liễu thánh hoàng lão đầu nhất nhãn, tiếu liễu tiếu đạo.

Giá dĩ kinh thị thánh hoàng lão đầu tại tội ác sâm lâm trung đệ bát thứ nhượng tha tiểu tâm liễu!

Hiển nhiên, thánh hoàng lão đầu dã giác đắc tội ác sâm lâm phi thường hung hiểm. Cư thánh hoàng lão đầu thuyết, tứ thiên niên tiền, tội ác sâm lâm kỳ thực thị nhất cá bàng đại đích chiến tràng. Long chi đại lục, dữ ám dạ đại lục chi gian đích chiến tràng. Tại giá nhất phiến chiến tràng thượng, mai liễu vô sổ tu luyện giả đích thi cốt.

Tựu toán thị hiện tại, tội ác sâm lâm nhưng nhiên thị lưỡng phiến đại lục tu luyện giả tư sát đích tràng sở, chích thị dĩ kinh ngận thiểu phát sinh đại quy mô đích tư sát.

Thâm nhập lưỡng bách đa lý chi hậu, hạ ngôn dĩ kinh ngận thiểu khán đáo hữu tu luyện giả. Tội ác sâm lâm nguyên bản tựu phi thường bàng đại, nhi nhất bàn đích tu luyện giả hựu cực thiểu thâm nhập đáo nhất bách lý chi hậu, sở dĩ tối cận giá lưỡng thiên, hạ ngôn kỷ hồ một kiến đáo hữu tu luyện giả tại phụ cận xuất một.

Đương nhiên, giá nhất lộ thượng hạ ngôn ngộ đáo đích dã thú khả bất thiểu, nhất ta cường đại đích dã thú hạ ngôn dã một thiểu kiến. Chích thị, hạ ngôn y trượng trứ vô nhân khả cập đích ngũ cảm, xảo diệu đích tị khai liễu giá ta cường đại đích dã thú. Kỳ trung đích nhất ta dã thú, hạ ngôn thậm chí giác đắc bỉ thiết trảo lang hoàn yếu cường đại ngận đa.

Hiện tại tối khẩn yếu đích thị hoa đáo tỳ bà thảo, sở dĩ hạ ngôn bất tưởng tái đa đam các thì gian.

Trung ngọ thì phân, hạ ngôn khán đáo liễu nhất cá cự đại đích sơn cốc, sơn cốc chi ngoại, đô thị cự đại đích nham thạch, tựu hảo tượng đột xuất đích lão nha nhất dạng. Chu vi, tịnh một hữu thụ mộc già đáng. Sơn cốc nội, địa hình thị vãng hạ mạn mạn duyên thân. Tòng ngoại diện khán khứ, tịnh bất năng khán ngận viễn đích cự ly.

"Hô, đáo liễu!" Hạ ngôn trạm tại sơn cốc chi ngoại, kiểm thượng di mạn trứ nhất tằng quang huy, thâm thâm đích hô xuất nhất khẩu khí.

Thanh sắc đích y sam hạ, hạ ngôn tích lương bút trực. Thủ trung ác trứ đích tinh xảo trường kiếm, khẩn khẩn thiếp trứ banh khẩn đích thân khu.

Giá bả trường kiếm, thị bạch nhị tống cấp hạ ngôn đích, nhân vi hạ ngôn tự kỷ sử dụng đích trường kiếm tại kích sát kim giác lang vương đích thì hậu đoạn liệt, sở dĩ bạch nhị tương tha đích thiếp thân bội kiếm tống cấp liễu hạ ngôn. Giá bả kiếm tuy nhiên bất toán tước thiết như nê đích bảo kiếm, khả thị bỉ khởi hạ ngôn nguyên bản dụng đích đại chúng hóa khả thị cường liễu ngận đa.

"Bất tri đạo, tỳ bà tài hội sinh trường tại thập yêu địa phương, giá sơn cốc, khán khởi lai khả bất tiểu ni." Hạ ngôn thâm thâm đích hô hấp chi hậu, chuyển niệm hựu tưởng, mi đầu khinh vi đích trứu liễu trứu.

"Thính mạc khải thuyết mê vụ sơn cốc trung dị thường nguy hiểm, hiện tại dĩ kinh ngận thiểu hữu tu luyện giả tiến nhập mê vụ sơn cốc thải tập tỳ bà thảo, dã bất tri đạo hội bất hội hữu thập yêu hung ngoan đích dã thú xuất hiện, ngã tất tu yếu thì khắc giới bị tài hành a." Hạ ngôn tương thân hậu đích bao khỏa nã đáo thân tiền, tương nguyên bản phóng tại lý diện đích liệu thương dược tề hòa khu độc dược tề đô nã liễu xuất lai.

Tưởng đáo kim giác lang vương đích hung mãnh, hạ ngôn bất do thân khu nhất chấn.

"Giá địa hình chân đẩu tiễu!"

Tiến nhập mê vụ sơn cốc hậu, hạ ngôn nhất lộ hướng hạ tẩu khứ, viễn xử đích thông đạo loan loan khúc khúc, căn bản tựu khán bất đáo tẫn đầu.

Đại khái quá liễu bán cá thì thần chi hậu, hạ ngôn khán đáo tiền phương sổ bách mễ khai ngoại, tự hồ xuất hiện liễu bạch sắc đích vụ khí!

"Nan đạo..." Hạ ngôn toàn thân nhất chấn, bất do tưởng đáo liễu mê vụ sơn cốc đích danh tự.

Mê vụ sơn cốc, giá sơn cốc trung, tựu thị nhân vi hữu vụ khí tài khiếu tố mê vụ sơn cốc đích ma?

Nhược thị vụ khí thái trọng, tất nhiên ảnh hưởng thị tuyến, na yêu tựu chân đích yếu bỉ hiện tại nguy hiểm thập bội bách bội liễu.

Hạ ngôn tuy nhiên tâm trung chấn động, bất quá cước hạ nhưng nhiên tại kế tục tiền hành, kiểm thượng thần sắc việt lai việt ngưng trọng.

Đột nhiên, hạ ngôn mục quang nhất ngưng, thân thể đình đốn hạ lai.

"Hảo nùng đích vụ!" Hạ ngôn tâm trung cật kinh đích đạo.

Thử khắc, tại hạ ngôn thân hậu, tịnh một hữu nhâm hà đích mê vụ, nhi thân tiền, khước căn bản khán bất thanh tam mễ chi ngoại đích nhâm hà cảnh vật. Tựu hảo tượng hạ ngôn đích thân tiền hòa thân hậu, hoàn toàn thị lưỡng cá thế giới.

"Bất quý thị mê vụ sơn cốc!" Hạ ngôn phiết liễu phiết chủy ba, vô nại đích cảm thán nhất thanh.

Tựu toán thân thủ bất kiến ngũ chỉ, hạ ngôn hoàn thị yếu tiến nhập kỳ trung đích. Tỳ bà thảo, hạ ngôn tất tu hoa đáo.

Nhất cước đạp xuất, hạ ngôn hoàn toàn tiến nhập đáo liễu lánh nhất cá thế giới.

Tam mễ chi ngoại đích nhâm hà đông tây, đô vô pháp khán thanh. Tựu liên tự kỷ đích thủ chỉ, đô ngận mô hồ. Bạch sắc đích vụ khí, oanh nhiễu tại hạ ngôn thân thể chu vi.

Hạ ngôn thụ khởi nhĩ đóa, tương cước bộ phóng đáo tối khinh, hiện tại chích năng kháo linh mẫn đích thính giác lai phán đoạn hữu một hữu nguy hiểm.

Tiến nhập đáo mê vụ khu vực hậu, hạ ngôn đích tốc độ đẩu nhiên giảm mạn hạ lai, hiện tại đích tốc độ bỉ tiên tiền mạn liễu thập bội.

"Ti ti ~"

Hạ ngôn thính đáo, thân thể đích tả phương, tự hồ hữu nhất điều xà chính tại du động, tịnh thả thổ trứ xà tín.

Bất quá, giá điều xà chính tại tiệm tiệm viễn khứ.

"Tại giá dạng đích hoàn cảnh hạ, tức tiện hữu tỳ bà thảo, ngã dã khán bất đáo a!" Hạ ngôn mục quang nhất chuyển, trứu mi trầm ngâm trứ.

Nan quái tu luyện giả đô bất nguyện ý mạo hiểm lai tầm hoa tỳ bà thảo liễu, giá lý vụ khí như thử chi đại, căn bản tựu khán bất thanh nhâm hà cảnh vật, tỳ bà thảo tựu toán tại tam mễ chi ngoại, dã khán bất đáo.

<a href=http://www. qidian. com> khởi điểm trung văn võng www. qidian. com hoan nghênh nghiễm đại thư hữu quang lâm duyệt độc, tối tân, tối khoái, tối hỏa đích liên tái tác phẩm tẫn tại khởi điểm nguyên sang! </a>

Trả Lời Với Trích Dẫn Multi-Quote This Message Phúc Đáp Nhanh Thanks

The Following 18 Users Say Thank You to ktvman For This Usef

Chương 108: Xâm nhập

Convert by: Phàm Nhân Tu Tiên Tông

Sương mù dày đặc bên trong, Hạ Ngôn thân thể không ngừng hướng trong cốc xâm nhập. Chỗ nào cũng nhúng tay vào màu trắng sương mù, quanh quẩn tại thân thể chung quanh, ở Hạ Ngôn sợi tóc thượng kết thành một ít giọt nước mưa. Tựu liên trên người thanh sam, đều trở nên ẩm ướt đứng lên.

Hạ Ngôn di động đến huyền nhai biên thượng, một bên cẩn thận đề phòng bốn phía động tĩnh, một bên quan sát đến màu xám vách đá phía trên. Hạ Ngôn mới vừa rồi liền nghĩ thầm, Tỳ bà thảo tối có thể sinh trưởng địa phương, hẳn là vách núi đen vách núi thẳng đứng phía trên.

"Tại đây dạng sương mù dày đặc trung, bình thường tu luyện giả, thật đúng là nửa bước khó đi. Phía trước gì cảnh vật nhìn không tới, chung quanh hoàn toàn yên tĩnh, chỉ có ngẫu nhiên trùng xà du động thanh âm. Nếu là đại lượng tu luyện giả ở trong này, kia chỉ sợ ngay cả cái lổ tai đều không dùng được, nhiều người tất phải ồn ào, khó trách đã muốn không có tu luyện giả nguyện ý đến này mê vụ sơn cốc, chỉ sợ ở trong này cũng đã chết rất nhiều tu luyện giả." Hạ Ngôn thầm nghĩ trong lòng.

"Di?" Hạ Ngôn ánh mắt đột nhiên biến đổi.

Hắn mông lung nhìn đến phía trước vách núi đen thượng, một gốc cây màu xanh biếc thực vật sinh trưởng này thượng, thoạt nhìn, tựa hồ là dược liệu, cùng Tỳ bà thảo nhan sắc lớn nhỏ đều thực tương tự.

Dưới chân rất nhanh đi rồi hai bước, Hạ Ngôn tới kia một gốc cây thực vật gần chỗ, cẩn thận quan sát đứng lên. Một lát sau, Hạ Ngôn bất đắc dĩ thầm than một tiếng.

"Đây là một gốc cây Lam tinh thảo, trung cấp dược liệu, tuy rằng cũng rất trân quý, đáng tiếc không phải Tỳ bà thảo a!" Hạ Ngôn lắc đầu, có chút thất vọng, bất quá vẫn là thật cẩn thận đem Lam tinh thảo hái được xuống dưới, sau đó để vào sau lưng bao vây nội.

Này Lam tinh thảo, giá trị hai trăm kim tệ tả hữu, cũng không rất khó đạt được, bởi vì nó sinh trưởng địa phương có rất nhiều, không chỉ có là mê vụ sơn cốc.

Tiếp tục chậm rãi về phía trước di động, sơn cốc tuy rằng không tính rộng lớn, chính là cũng có năm sáu thước độ rộng. Hạ Ngôn, cũng chỉ có thể xem trọng này một mặt vách núi đen. Càng là xâm nhập, Hạ Ngôn càng là cảm giác được một loại khủng bố hơi thở theo bốn phương tám hướng áp bách mà đến. Vách núi đen, càng ngày càng cao, một ít gồ lên trên tảng đá, sinh mãn màu xanh thực vật.

"Xuy xuy ~ "

Đúng lúc này, Hạ Ngôn cái lổ tai hơi hơi vừa động, nghe được chính mình phía trên khác thường thường.

Hạ Ngôn vội vàng nội lực vận chuyển, trường kiếm trong tay vừa kéo, thân thể cấp tốc lui về phía sau hai bước, rồi sau đó hướng về phía trước phương nhìn lại. Lấy Hạ Ngôn thị lực, nhưng thật ra so với người bình thường mạnh hơn nhiều.

Này nhìn thấy, Hạ Ngôn ánh mắt rồi đột nhiên trợn to, trái tim nội ' đông đông ' kịch liệt nhảy lên đứng lên, chỉ thấy vách núi đen phía trên, một cái hoa văn đại xà chính chiếm cứ ở một khối thật lớn nham thạch phía trên. Này đại xà, vậy mà lại cùng được với Hạ Ngôn đùi độ mịn, lúc này đang dùng kia màu đỏ ánh mắt làm cho người ta sợ hãi nhìn chằm chằm phía dưới Hạ Ngôn.

Hạ Ngôn sắc mặt có chút trắng bệch, thân hình lại không chút sứt mẻ, đồng dạng dừng ở đại xà. Hơi thở thu liễm, toàn thân cơ thể đều cứng. Mỗi một khối cơ thể, đều tràn ngập nổ mạnh tính lực lượng.

Trường kiếm trong tay, phát ra nhè nhẹ hàn ý!

"Tê ~ "

Một người nhất xà, ước chừng nhìn nhau chén trà nhỏ thời gian.

Rốt cục, đại xà bắt đầu động, thô thân hình mau lẹ theo trên tảng đá thẳng lủi xuống, trong miệng xà tín thẳng phun ra hơn mười cen-ti-mét. Mặc dù đang ở sương mù dày đặc trung, Hạ Ngôn lại thấy rõ sở, xà tín phun ra đồng thời, vậy mà lại mang theo một tia màu đen vật chất!

"Có kịch độc!" Hạ Ngôn nháy mắt tâm tư chuyển động, chau mày, đã sớm chuẩn bị tốt khu độc dược tề lấy ra nữa, mạnh trên không trung quăng một chút.

Dược tề ở trong không khí sái ra, kích thích hương vị lan tràn khai.

"Tê tê tê tê ~ "

Tựa hồ là khu độc dược tề nổi lên tác dụng, đại xà thô thân hình ở nham trên vách đá kịch liệt vặn vẹo đứng lên, bất quá vẫn đang mau lẹ vô cùng nhằm phía Hạ Ngôn!

Hạ Ngôn trường kiếm trong tay trên không trung một chút, ' ba ' một tiếng, tinh quang chợt lóe mũi kiếm thứ hướng đại xà đầu.

Đánh rắn đánh giập đầu!

Hạ Ngôn kiếm kỹ dữ dội tinh chuẩn, một kiếm này, trực tiếp thứ hướng đại xà thất tấc chỗ.

Cùng lúc đó, Hạ Ngôn thân thể rất nhanh cuốn, dưới chân trên mặt đất ra sức đặng ra. Nội lực bùng nổ, trên mặt đất nham thạch, đều bị Hạ Ngôn lập tức đặng vỡ ra đến.

Mà đại xà, ở Hạ Ngôn mũi kiếm muốn đâm trúng nó thời điểm, vậy mà lại đem thật lớn tam giác chợt co rụt lại, khó khăn lắm tránh qua, tránh né Hạ Ngôn một kiếm này. Sắc bén kiếm khí, cùng thân rắn ma xát phát ra trầm thấp tiếng vang.

"Hừ!" Hạ Ngôn hừ lạnh một thân, một kiếm không có đánh trúng mục tiêu, Ngay sau đó lại là một kiếm đâm ra, một kiếm này, so với lúc trước một kiếm nhanh hơn.

"Hô ~ "

Đại thần đầu co rụt lại, thô thân thể trên mặt đất lăn lộn một vòng, bốn phía nham thạch sôi nổi chảy xuống. Rồi sau đó, đuôi rắn mau lẹ vô cùng hướng Hạ Ngôn rút xuống dưới.

Hạ Ngôn kiếm chuyển hướng, trong ánh mắt lệ quang chớp động, trường kiếm trong tay hướng về đuôi rắn đâm tới. Không ngừng mấp máy thân rắn, cơ hồ cùng Hạ Ngôn thiếp cùng một chỗ, một cỗ cổ mùi hôi thối, chui thẳng nhập trong mũi.

"Phốc ~ "

Trường kiếm trực tiếp đâm vào thân rắn, không nhập hơn mười cen-ti-mét.

Đại xà mạnh mẽ bị đau, thô thân hình kịch liệt trên mặt đất mấp máy đứng lên, đồng thời trong miệng không ngừng phun ra màu đen vật chất, phát ra tiếng kêu rên. Ở đại xà giãy dụa trung, Hạ Ngôn thân hình lập tức không thể khống chế bị quăng đi ra ngoài, lui về phía sau mấy thước mới dừng lại, đầu một trận bất tỉnh huyễn, Hạ Ngôn vội vàng đóng chặt hơi thở, đồng thời lại ngưng thần quan sát đại xà, lúc này Hạ Ngôn cái trán đã muốn xuất hiện một tầng tinh mịn mồ hôi.

"Xuy xuy ~ "

"Ân?" Hạ Ngôn trong lòng vừa động.

Nầy xà vậy mà lại rất nhanh chuồn mất, trượt xuống, Hạ Ngôn xác định đại xà đi rồi lúc sau, lúc này mới phun ra trong lồng ngực đình chỉ một hơi, rồi sau đó mồm to liên tục thở vài ngụm, nội lực ở trong cơ thể chạy chồm vận chuyển một vòng.

Một lần nữa đi trở về vừa rồi đại xà chiếm cứ nham thạch dưới, Hạ Ngôn kinh hỉ nhìn đến kia trên tảng đá phương, cũng sinh trưởng một gốc cây thực vật, bất quá này khỏa thực vật là màu đỏ có hoa đóa, hiển nhiên không phải Tỳ bà thảo.

"Hay là, cái kia xà vẫn canh giữ ở này khỏa thực vật bên cạnh? Như vậy, này khỏa thực vật tuyệt đối không phải là bình thường dược liệu." Hạ Ngôn ánh mắt chợt lóe, trong lòng mừng thầm, thân thể rất nhanh nhảy lên, nhảy đến kia khối nham thạch phía trên.

Quan sát một lát, Hạ Ngôn liền nhận ra này chu thực vật.

"Đây là chương châu hoa, mặc dù là trung cấp dược liệu, bất quá lại cực kỳ hiếm, giá trị rất cao." Hạ Ngôn trên mặt lộ ra tươi cười, tuy rằng không biết này chu chương châu hoa đích xác thực giá cả, nhưng là này nhất loại hi hữu đích dược liệu đối Hạ Ngôn mà nói xa xa không phải kim tệ có thể cân nhắc này giá trị.

Một ít hi hữu đích dược liệu, có tiền thậm chí cũng mua không được.

Tiểu tâm cẩn thận đem chương châu hoa ngắt lấy phóng tới bao vây nội, Hạ Ngôn phấn chấn tinh thần, ánh mắt kiên định nhìn về phía phía trước, tiếp tục về phía trước xâm nhập.

Không tìm đến Tỳ bà thảo, Hạ Ngôn tuyệt không hội dễ dàng rời đi nơi này.

Tới ban đêm, độ ấm chợt rơi chậm lại xuống dưới. Hạ Ngôn dưới chân địa hình, vẫn đang đang không ngừng xuống phía dưới kéo dài.

Không ánh sáng tuyến, tại đây sương mù dày đặc bên trong, càng thấy không rõ chung quanh cảnh vật.

Hạ Ngôn dứt khoát tìm một khối tảng đá lớn sau đó ngồi xếp bằng này thượng, vận chuyển Linh la tâm pháp tu luyện, dung hợp 《 Thiên cương phích lịch chưởng 》, chờ ngày mai hừng đông lại tiếp tục xâm nhập.

Yên tĩnh!

Ngoài sơn cốc mặt cây cối trung điểu trùng tiếng động, ở trong này đã hoàn toàn nghe không được. Bốn phía, không có gì tiếng vang, tựu liên phong, tựa hồ đều không thể đến nơi đây.

Hạ Ngôn nhắm mắt lại, ngũ cảm mẫn tuệ cảm thụ được chung quanh hết thảy. Cho dù ở tu luyện bên trong, Hạ Ngôn cũng đồng dạng có thể biết chung quanh mười thước nội gió thổi cỏ lay. Nếu là có nguy hiểm tới gần, Hạ Ngôn lập tức liền gặp kinh tỉnh lại.

......

Nửa đêm đổi mới, cầu phiếu nga! Thật to nhóm xin đừng ngại phiền toái, đọc sách thời điểm thuận tay đem phiếu phiếu đầu chứ.

<a href=http://www. qidian. com> khởi điểm tiếng Trung võng www. qidian. com hoan nghênh rộng lớn thư hữu quang lâm đọc, mới nhất, nhanh nhất, tối hỏa còn tiếp tác phẩm đều ở khởi điểm nguyên sang! </a>

Đệ nhất bách linh bát chương thâm nhập 【 cầu phiếu 】

Canh tân thì gian 2010-7-14 1:21:42 tự sổ: 2128

Nùng vụ chi trung, hạ ngôn đích thân thể bất đoạn hướng cốc trung thâm nhập. Vô khổng bất nhập đích bạch sắc vụ khí, oanh nhiễu tại thân thể chu vi, tại hạ ngôn đích phát ti thượng kết thành nhất ta thủy tích. Tựu liên thân thượng đích thanh sam, đô biến đắc triều thấp khởi lai.

Hạ ngôn di động đáo huyền nhai biên thượng, nhất biên tiểu tâm giới bị tứ chu đích động tĩnh, nhất biên quan sát trứ hôi sắc đích nhai bích chi thượng. Hạ ngôn phương tài tựu tâm tưởng, tỳ bà thảo tối khả năng sinh trường đích địa phương, ứng cai thị huyền nhai tiễu bích chi thượng.

"Tại giá dạng đích nùng vụ trung, nhất bàn đích tu luyện giả, hoàn chân thị thốn bộ nan hành đích. Tiền phương nhâm hà cảnh vật khán bất đáo, chu vi nhất phiến tịch tĩnh, chích hữu ngẫu nhĩ đích trùng xà du động thanh âm. Nhược thị đại lượng đích tu luyện giả tại giá lý, na khủng phạ liên nhĩ đóa đô dụng bất thượng liễu, nhân đa thế tất tào tạp, nan quái dĩ kinh một hữu tu luyện giả nguyện ý lai giá mê vụ sơn cốc, khủng phạ tại giá lý dã tử liễu hứa đa tu luyện giả." Hạ ngôn tâm trung ám đạo.

"Di?" Hạ ngôn nhãn thần đột nhiên nhất biến.

Tha mông lông đích khán đáo tiền phương huyền nhai thượng, nhất chu thúy lục sắc đích thực vật sinh trường kỳ thượng, khán khởi lai, tự hồ thị dược tài, dữ tỳ bà thảo đích nhan sắc đại tiểu đô ngận tương tự.

Cước hạ khoái tốc tẩu liễu lưỡng bộ, hạ ngôn đáo liễu na nhất chu thực vật cận xử, tử tế quan sát khởi lai. Phiến khắc hậu, hạ ngôn vô nại đích ám thán nhất thanh.

"Giá thị nhất chu lam tinh thảo, trung cấp dược tài, tuy nhiên dã đĩnh trân quý, khả tích bất thị tỳ bà thảo a!" Hạ ngôn diêu diêu đầu, hữu ta thất vọng, bất quá hoàn thị tiểu tâm dực dực tương lam tinh thảo trích liễu hạ lai, nhiên hậu phóng nhập bối hậu đích bao khỏa nội.

Giá lam tinh thảo, giới trị lưỡng bách kim tệ tả hữu, tịnh bất ngận nan hoạch đắc, nhân vi tha sinh trường đích địa phương hữu ngận đa, bất cận cận thị mê vụ sơn cốc.

Kế tục hoãn hoãn hướng tiền di động, sơn cốc tuy nhiên bất toán khoan khoát, khả thị dã hữu ngũ lục mễ đích khoan độ. Hạ ngôn, dã chích năng khán hảo giá nhất diện huyền nhai. Việt thị thâm nhập, hạ ngôn việt thị cảm giác đáo nhất chủng khủng phố đích khí tức tòng tứ diện bát phương áp bách nhi lai. Huyền nhai, việt lai việt cao, nhất ta đột khởi đích thạch đầu thượng, sinh mãn thanh sắc đích thực vật.

"Xuy xuy ~"

Tựu tại giá thì hậu, hạ ngôn đích nhĩ đóa vi vi nhất động, thính đáo tự kỷ đích thượng phương hữu dị thường.

Hạ ngôn liên mang nội lực vận chuyển, thủ trung trường kiếm nhất trừu, thân thể cấp tốc hậu thối liễu lưỡng bộ, nhi hậu hướng thượng phương khán khứ. Dĩ hạ ngôn đích mục lực, đảo thị bỉ nhất bàn nhân cường đắc đa.

Giá nhất khán, hạ ngôn nhãn tình đẩu nhiên tĩnh đại, tâm phòng nội ' đông đông ' kịch liệt khiêu động khởi lai, chích kiến huyền nhai chi thượng, nhất điều hoa văn đại xà chính bàn cứ tại nhất khối cự đại đích nham thạch chi thượng. Giá đại xà, cánh nhiên cập đắc thượng hạ ngôn đích đại thối thô tế, thử thì chính dụng na hồng sắc đích nhãn tình hãi nhân đích trành trứ hạ phương đích hạ ngôn.

Hạ ngôn kiểm sắc hữu ta phát bạch, thân khu khước văn ti bất động, đồng dạng ngưng thị trứ đại xà. Khí tức thu liễm, toàn thân cơ nhục đô banh khẩn. Mỗi nhất khối cơ nhục, đô sung mãn bạo tạc tính đích lực lượng.

Thủ trung đích trường kiếm, phát xuất ti ti hàn ý!

"Tê ~"

Nhất nhân nhất xà, túc túc đối thị liễu trản trà đích thì gian.

Chung vu, đại xà khai thủy động liễu, thô đại đích thân khu tấn tiệp tòng nham thạch thượng trực thoán nhi hạ, khẩu trung xà tín trực thổ xuất sổ thập công phân. Tuy nhiên tại nùng vụ trung, hạ ngôn khước khán đắc thanh sở, xà tín thổ xuất đích đồng thì, cánh nhiên đái trứ nhất ti hắc sắc đích vật chất!

"Hữu kịch độc!" Hạ ngôn thuấn gian tâm tư chuyển động, mi đầu khẩn trứu, tảo tựu chuẩn bị hảo đích khu độc dược tề nã xuất lai, mãnh địa tại không trung súy liễu nhất hạ.

Dược tề tại không khí trung sái xuất, thứ kích đích vị đạo mạn duyên khai.

"Tê tê tê tê ~"

Tự hồ thị khu độc dược tề khởi liễu tác dụng, đại xà thô đại đích thân khu tại nham bích thượng kịch liệt nữu động khởi lai, bất quá nhưng nhiên khoái tiệp vô bỉ đích trùng hướng hạ ngôn!

Hạ ngôn thủ trung trường kiếm tại không trung nhất điểm, ' ba ' đích nhất thanh, tinh quang nhất thiểm kiếm tiêm thứ hướng đại xà não đại.

Đả xà đả thất thốn!

Hạ ngôn đích kiếm kỹ hà kỳ tinh chuẩn, giá nhất kiếm, trực tiếp thứ hướng đại xà đích thất thốn chi xử.

Dữ thử đồng thì, hạ ngôn thân thể khoái tốc phiên chuyển, cước hạ tại địa thượng phấn lực đặng xuất. Nội lực bạo phát, địa diện thượng đích nham thạch, đô bị hạ ngôn nhất hạ tử đặng đắc liệt khai lai.

Nhi đại xà, tại hạ ngôn kiếm tiêm tựu yếu thứ trung tha đích thì hậu, cánh nhiên tương cự đại đích tam giác sậu nhiên nhất súc, kham kham đóa khai liễu hạ ngôn giá nhất kiếm. Tê lợi đích kiếm khí, dữ xà thân ma sát phát xuất đê trầm đích hưởng thanh.

"Hanh!" Hạ ngôn lãnh hanh nhất thân, nhất kiếm một hữu kích trung mục tiêu, khẩn tiếp trứ hựu thị nhất kiếm thứ xuất, giá nhất kiếm, bỉ tiên tiền nhất kiếm canh khoái.

"Hô ~"

Đại thần não đại nhất súc, thô đại đích thân thể tại địa diện thượng cổn động nhất quyển, tứ chu đích nham thạch phân phân hoạt lạc. Nhi hậu, xà vĩ khoái tiệp vô bỉ hướng hạ ngôn trừu liễu hạ lai.

Hạ ngôn kiếm phong nhất chuyển, nhãn thần trung lệ quang thiểm động, thủ trung trường kiếm hướng trứ xà vĩ thứ khứ. Bất đoạn nhuyễn động đích xà thân, kỷ hồ dữ hạ ngôn thiếp tại nhất khởi, nhất cổ cổ tinh xú vị, trực toản nhập tị trung.

"Phốc ~"

Trường kiếm trực tiếp thứ nhập xà thân, một nhập thập đa công phân.

Đại xà mãnh đích cật thống, thô đại đích thân khu kịch liệt tại địa diện thượng nhuyễn động khởi lai, đồng thì khẩu trung bất đoạn phún xuất hắc sắc đích vật chất, phát xuất ai hào thanh. Tại đại xà đích tránh trát trung, hạ ngôn đích thân khu nhất hạ tử bất thụ khống chế bị súy liễu xuất khứ, hậu thối sổ mễ tài đình hạ, não đại nhất trận vựng huyễn, hạ ngôn liên mang bế trụ hô khí, đồng thì tái thứ ngưng thần quan sát đại xà, thử thì hạ ngôn đích ngạch đầu dĩ kinh xuất hiện nhất tằng tế mật đích hãn châu.

"Xuy xuy ~"

"Ân?" Hạ ngôn tâm trung nhất động.

Giá điều xà cánh nhiên khoái tốc lưu liễu, hạ ngôn xác định đại xà tẩu liễu chi hậu, giá tài thổ xuất hung trung biệt trụ đích nhất khẩu khí, nhi hậu đại khẩu đích liên tục hô hấp kỷ khẩu, nội lực tại thể nội bôn đằng vận chuyển nhất quyển.

Trọng tân tẩu hồi cương tài đại xà bàn cứ đích nham thạch chi hạ, hạ ngôn kinh hỉ đích khán đáo na nham thạch thượng phương, dã sinh trường trứ nhất chu thực vật, bất quá giá khỏa thực vật thị hồng sắc đích hữu hoa đóa, hiển nhiên bất thị tỳ bà thảo.

"Mạc phi, na điều xà nhất trực thủ tại giá khỏa thực vật bàng biên? Na yêu, giá khỏa thực vật tuyệt đối bất hội thị phổ thông đích dược tài." Hạ ngôn mục quang nhất thiểm, tâm trung ám hỉ, thân thể khoái tốc dược khởi, khiêu đáo na khối nham thạch chi thượng.

Quan sát phiến khắc, hạ ngôn tiện nhận xuất liễu giá chu thực vật.

"Giá thị tiết châu hoa, tuy nhiên thị trung cấp dược tài, bất quá khước cực vi hi hữu, giới trị ngận cao." Hạ ngôn kiểm thượng lộ xuất tiếu dung, tuy nhiên bất tri đạo giá chu tiết châu hoa đích xác thiết giới cách, đãn thị giá nhất loại hi hữu đích dược tài đối hạ ngôn lai thuyết viễn viễn bất thị kim tệ năng cú hành lượng kỳ giới trị đích.

Nhất ta hi hữu đích dược tài, hữu tiễn thậm chí đô mãi bất đáo.

Tiểu tâm cẩn thận tương tiết châu hoa thải trích phóng đáo bao khỏa nội, hạ ngôn chấn phấn tinh thần, nhãn thần kiên định khán hướng tiền phương, kế tục hướng tiền thâm nhập.

Bất hoa đáo tỳ bà thảo, hạ ngôn tuyệt bất hội khinh dịch ly khai giá lý.

Đáo liễu dạ vãn, ôn độ sậu nhiên hàng đê hạ lai. Hạ ngôn cước hạ đích địa hình, nhưng nhiên tại bất đoạn hướng hạ duyên thân.

Một hữu quang tuyến, tại giá nùng vụ chi trung, canh khán bất thanh chu vi đích cảnh vật.

Hạ ngôn tác tính hoa liễu nhất khối đại thạch nhiên hậu bàn tọa kỳ thượng, vận chuyển linh la tâm pháp tu luyện, dung hợp 《 thiên cương phích lịch chưởng 》, đẳng minh nhật thiên lượng tái kế tục thâm nhập.

Tịch tĩnh!

Sơn cốc ngoại diện tùng lâm trung đích điểu trùng chi thanh, tại giá lý dĩ kinh hoàn toàn thính bất đáo. Tứ chu, một hữu nhâm hà thanh hưởng, tựu liên phong, tự hồ đô vô pháp đáo giá lý.

Hạ ngôn bế thượng nhãn tình, ngũ cảm mẫn duệ đích cảm thụ trứ chu vi đích nhất thiết. Tức tiện tại tu luyện chi trung, hạ ngôn dã đồng dạng năng cú tri đạo chu vi thập mễ nội đích phong xuy thảo động. Nhược thị hữu nguy hiểm bức cận, hạ ngôn mã thượng tựu hội kinh tỉnh quá lai.

......

Bán dạ canh tân, cầu phiếu nga! Đại đại môn thỉnh biệt hiềm ma phiền, khán thư đích thì hậu thuận thủ bả phiếu phiếu đầu liễu ba.

<a href=http://www. qidian. com> khởi điểm trung văn võng www. qidian. com hoan nghênh nghiễm đại thư hữu quang lâm duyệt độc, tối tân, tối khoái, tối hỏa đích liên tái tác phẩm tẫn tại khởi điểm nguyên sang! </a>

Trả Lời Với Trích Dẫn

Chương 109: Linh thú

Convert by: Phàm Nhân Tu Tiên Tông

Đêm tối đặc hữu màu đen vải bạt đuổi dần triệt hồi, sương mù lại khôi phục trắng mịt mờ trạng thái, này một đêm thời gian, Hạ Ngôn một mực dung hợp 《 Thiên cương phích lịch chưởng 》 này bộ bí điển. Tuy rằng Hạ Ngôn lại dung hợp 《 Thiên cương phích lịch chưởng 》 phía trước, cũng đã có thể phát huy ra một trăm độ vũ kỹ uy lực đập vào Linh sư chi cảnh, nhưng là này tu luyện con đường căn bản là không có cuối, Hạ Ngôn tự nhiên sẽ không ở gì thời điểm gì dưới tình huống lơi lỏng một chút ít.

Đương Hạ Ngôn mở to mắt thời điểm, mới phát giác đêm tối đã qua đi. Này một đêm thời gian, Hạ Ngôn cũng không có cảm giác được dài lâu. Dung hợp 《 Thiên cương phích lịch chưởng 》 quá trình, phi thường thuận lợi. Gần một đêm công phu, không sai biệt lắm liền đạt tới 10% tiến triển.

Đứng lên, Hạ Ngôn thở ra trong lồng ngực tồn lưu trọc khí, lại chậm rãi hít một hơi. Này trong sương mù, không khí cũng không rõ tân. Ánh mắt chợt lóe, Hạ Ngôn nhanh nhẹn mạnh mẽ thân hình liền theo trên tảng đá lớn nhảy xuống, vững vàng hạ xuống trên mặt đất.

Này một đêm, cũng không có dã thú đến gây rối Hạ Ngôn.

"Di?" Hạ Ngôn đột nhiên nhướng mày.

"Không đúng nha, ta trước kia dung hợp 《 Thiên vũ thần thương 》 bí điển thời điểm, vẫn không thể một đêm thời gian không ngừng nghỉ liên tục dung hợp, nếu là làm như vậy trong lời nói ta tinh thần lực căn bản là không chịu nổi. Mà hiện tại dung hợp uy lực lớn hơn nữa 《 Thiên cương phích lịch chưởng 》 bí điển, vì sao thông thuận tiến hành rồi một đêm thời gian đâu?" Hạ Ngôn nhíu chặt này mày, khó hiểu suy tư về.

Ở phía trước, cứ việc có dược vật phụ trợ, Hạ Ngôn vẫn không thể làm được suốt một đêm dung hợp 《 Thiên vũ thần thương 》, bởi vì hắn tinh thần cũng cũng không đủ cứng cỏi độ. Chính là hiện tại, lại xuất hiện như vậy không hợp lô-gích chuyện tình, Hạ Ngôn tự nhiên nghi hoặc.

"Ta hiểu được!" Suy nghĩ một hồi, Hạ Ngôn đột nhiên sắc mặt vui vẻ, tỉnh ngộ gật đầu.

"Này nhất định cùng ta đã nhiều ngày lịch lãm có quan hệ, tại đây tội ác trong rừng rậm, ta vốn là cùng cường đạo chém giết, rồi sau đó lại cùng kim giác lang chém giết, hôm qua mới đem một cái làm cho người ta sợ hãi đại xà đánh lui! Tại đây dạng chiến đấu kịch liệt trung, ta tinh thần lực cứng cỏi độ, vô hình trung đang không ngừng tăng cường. Cho nên, ta mới có thể thông thuận dung hợp 《 Thiên cương phích lịch chưởng 》 bí điển!" Hạ Ngôn trường kiếm trong tay rất nhỏ vừa động, thầm nghĩ trong lòng.

"Hừ!"

Đang lúc Hạ Ngôn như thế muốn thời điểm, Thánh Hoàng lão đầu lại xuất hiện ở Hạ Ngôn trước mặt, áo trắng trôi nổi, mới vừa vừa hiện thân, liền theo lỗ mũi trung hừ ra một cái âm đến, ánh mắt phiên liễu phiên nhìn thấy Hạ Ngôn.

Hạ Ngôn nhíu mày nói : " chẳng lẽ ta nghĩ không đúng sao?"

Thánh Hoàng lão đầu lắc đầu nói: " ngươi chích nói đúng thứ nhất, nhưng không biết thứ hai!"

Trong ánh mắt tinh quang chớp động, Thánh Hoàng lão đầu tuy rằng chích là linh hồn chi khu, bất quá bởi vì cùng Hạ Ngôn huyết nhục tương liên, cho nên Thánh Hoàng lão đầu nhất cử nhất động Hạ Ngôn đều có thể mẫn tuệ cảm giác được. Cho dù không cần ánh mắt xem, Hạ Ngôn đều có thể biết Thánh Hoàng lão đầu động tác cùng tư thế.

"Nga?"

Nghe Thánh Hoàng lão đầu nói như vậy, Hạ Ngôn không khỏi kinh ngạc nhìn đã qua.

"Ngươi mấy ngày nay lịch lãm, quả thật đối tinh thần cứng cỏi độ có lợi thật lớn. Bất quá, ngươi sở dĩ có thể thông thuận dung hợp 《 Thiên cương phích lịch chưởng 》, nhưng cũng có ta phối chế này dược tề tác dụng. Ngươi lúc trước tuy rằng sử dụng này dược tề, chính là dược hiệu vẫn chưa có thể toàn bộ hấp thu, đã nhiều ngày lịch lãm, vừa lúc thúc đẩy thân thể của ngươi hấp thu còn thừa dược hiệu." Thánh Hoàng lão đầu chậm rãi nói, thanh âm cũng ngưng trọng rất nhiều.

Bất cứ lúc nào chỗ nào, chỉ cần nói đến về tu luyện thượng chuyện tình, Thánh Hoàng lão đầu chưa bao giờ cợt nhả!

"Nguyên lai là như vậy!" Hạ Ngôn gật đầu nói, " bất quá, này tội ác rừng rậm lịch lãm, với ta mà nói trợ giúp quả thật rất lớn, chẳng thể trách ngươi nói như vậy lịch lãm là tốt nhất tu luyện phương thức một trong đâu."

Nhìn Thánh Hoàng lão đầu, Hạ Ngôn sóng lòng phập phồng! Phải biết rằng, thực lực gia tăng, cũng không đơn giản chính là nội lực thâm hậu cùng vũ kỹ cao thâm, còn có một tới quan trọng yếu nhân tố chính là cứng cỏi tinh thần.

Hạ Ngôn hiện tại mơ hồ cảm thấy được, chính mình sở đi tu luyện con đường, là nhất chính xác, có Thánh Hoàng lão đầu dẫn đường, Hạ Ngôn tiết kiệm thời gian rất lâu. Điều này làm cho Hạ Ngôn thực hưng phấn!

Nói một cách khác, ở lịch lãm phía trước, Hạ Ngôn tuy rằng đã trải qua nhiều lần chiến đấu chém giết, chính là kia cũng không phải chân chính sinh tử ấu đả, hơn nữa đối thủ cũng không giống tội ác trong rừng rậm dã thú như vậy hung ác. Cho nên, Hạ Ngôn vũ kỹ tinh thông, nội lực cũng cũng đủ, chính là lại khó có thể đập vào Linh sư thành công. Nhưng là hiện tại, nắm chắc liền lại lớn vài phần.

"Ân, phía trước tựa hồ có năng lượng dao động, ngươi cẩn thận quá đi xem đi!" Thánh Hoàng lão đầu đột nhiên nâng mắt nhìn phía phía trước sương mù, rồi sau đó ngưng thanh nói.

"Chẳng lẽ lại có dã thú xuất hiện?" Hạ Ngôn sửng sốt, hỏi lại nói.

Bất quá, Thánh Hoàng lão đầu ở nói xong câu đó sau, liền lại biến mất. Hạ Ngôn đành phải bất đắc dĩ đem nội lực vận chuyển một vòng, rồi sau đó thật cẩn thận lại về phía trước phương tiến lên.

Sau nửa canh giờ!

"Không đúng!"

Hạ Ngôn biến sắc, lúc này hắn cũng cảm giác được một cỗ năng lượng! Này năng lượng tuy rằng hiện tại cảm giác còn thực mỏng manh, chính là Hạ Ngôn lại có thể cảm giác ra trong đó sở ẩn chứa cường đại ý chí. Này năng lượng, tuyệt đối thuộc loại cường giả có được !

Dưới chân tiếp tục tiến lên, Hạ Ngôn sắc mặt càng ngày càng ngưng trọng.

"Ầm vang ~ "

Một đạo rất nhỏ động tĩnh, từ phía trước truyền đến! Năng lượng, càng ngày càng mãnh liệt!

"Rầm rầm oanh ~ "

Mặt đất, cũng không đoạn chấn động đứng lên, Hạ Ngôn thậm chí giống như thấy được vô số thật lớn nham thạch ngã nhào. Tuy rằng nhìn không thấy, lại có thể tưởng tượng đi ra.

"Đây là... Chẳng lẽ là có người ở phía trước đánh nhau? Khổng lồ như vậy lực lượng, chỉ sợ, Linh sư đều làm không được đi?" Hạ Ngôn trầm tư đứng lên, bất quá dưới chân, vẫn đang ở chậm rãi hướng về năng lượng trung tâm đi qua đi.

Thân thể chung quanh năng lượng, càng ngày càng mạnh, mà sương mù, cũng dần dần dao động càng lúc càng lớn!

Màu trắng sương mù, nguyên bản cũng không sinh động, chính là hiện tại đang nhận được năng lượng lan đến cao thấp bay múa trôi nổi.

Hạ Ngôn ngừng thở, cước bộ so với miêu còn khinh, trong tay nắm trường kiếm, về phía trước tiếp tục đi tới.

Lại đi rồi một nén nhang thời gian, Hạ Ngôn chứng kiến, nơi này sương mù vậy mà lại trở nên loãng. Nguyên bản ba thước ở ngoài thấy không rõ gì cảnh vật, hiện tại lại có thể chứng kiến mười thước ở ngoài.

"Rống ~ "

Dã thú phẫn nộ tiếng gào thét!

"Rầm rầm oanh ~ "

"Nghiệt súc!"

Nhân loại thanh âm của!

Hạ Ngôn chấn động, ánh mắt trừng lớn, hiện tại hoàn toàn rõ ràng, đây là một nhân loại cùng một đầu dã thú ở chém giết! Không, đây không phải bình thường dã thú, thực có thể là linh thú!

Hạ Ngôn chấn động toàn thân, thần sắc có chút bối rối! Linh thú...

Này chỉ tại lính đánh thuê nghe đồn trung tồn tại, có lẽ, sắp có thể tận mắt thấy. Hơn nữa nơi này còn có một có thể cùng linh thú tư giết người loại cường giả, Hạ Ngôn, có chút khẩn cấp. Bất quá, Hạ Ngôn cũng không lỗ mãng, vạn nhất lung tung đánh lên đi, kia linh thú hoặc là nhân loại muốn giết chính mình, kia chẳng phải là không công chịu chết?

Chính là, muốn Hạ Ngôn cứ như vậy phản hồi hoặc là nguyên chờ đợi, Hạ Ngôn khẳng định là không cam lòng.

Tư tiền tưởng hậu, Hạ Ngôn quyết định vẫn là chậm rãi đi qua đi, nín hơi, không phát sinh gì tiếng vang, chính là nhìn xem tuyệt đối không quấy rầy bọn hắn.

<a href=http://www. qidian. com> khởi điểm tiếng Trung võng www. qidian. com hoan nghênh rộng lớn thư hữu quang lâm đọc, mới nhất, nhanh nhất, tối hỏa còn tiếp tác phẩm đều ở khởi điểm nguyên sang! </a>

Chương 110: Kinh thiên động địa cuộc chiến

Convert by: Phàm Nhân Tu Tiên Tông

"Vang ầm ầm ~ "

Theo dưới chân truyền lại mà đến kịch liệt rung động, Hạ Ngôn thân thể cũng đi theo chấn động mạnh một cái, toàn thân cơ thể, đều rung động đứng lên. Này phụ cận, sương trắng đã muốn phi thường loãng, mà đó loãng sương mù, cũng đang không ngừng hướng bốn phía hoặc là trời cao bay ra, dòng khí dao động thực rõ ràng. Trên mặt đất, từng khối thật lớn nham thạch, tựa hồ vừa mới theo hai bên nham trên vách đá bị đánh rơi.

Ở Hạ Ngôn trong tầm mắt, một đầu thoạt nhìn giống như là bạch văn lão hổ dạng dã thú, đang từ bên phải nham vách tường toát ra hướng bên trái, sắc nhọn móng vuốt, thật sâu lâm vào nham thạch bên trong. Toàn thân lông, trắng tinh như tuyết! Mà nhượng Hạ Ngôn càng thêm chấn động chính là, này thoạt nhìn giống như bạch hổ dã thú, vậy mà lại nắm chắc điều thật dài thô cái đuôi.

Như vậy dã thú, Hạ Ngôn còn chưa bao giờ thấy qua!

"Rống ~ "

Rung trời vang gầm rú, đúng là theo này dã thú trong miệng phát ra, thanh âm truyền vào màng tai, cho dù Hạ Ngôn khoảng cách ước chừng có vài trăm thước xa, vẫn đang cảm thấy cái lổ tai nội ' ong ong ' rung động!

Mà lúc này, Hạ Ngôn phía trước trên không không chỉ có là này một đầu dã thú, còn có một gã Hắc y nhân! Xuyên thấu qua mông lung sương mù, Hạ Ngôn cũng miễn cưỡng có thể chứng kiến người này thể diện. Xám trắng chòm râu, tóc rất dài, trong tay sử dụng một cây màu đen trường tiên, bất quá, roi ở trong tay hắn không ngừng vũ động, nhưng không có gì tiếng động.

Nói như vậy, roi ở rồi đột nhiên trong lúc đó chuyển biến phương hướng khẳng định hội ở trong không khí phát ra thúy vang, nhưng là người này sử dụng roi, thật giống như hoàn toàn dung nhập không khí, chút không âm thanh vang, hơn nữa tốc độ cực nhanh!

Nếu không phải Hạ Ngôn thị lực viễn siêu người bình thường, chỉ sợ đều nhìn không tới này cái roi!

"Thân thể vậy mà lại có thể phiêu phù ở không trung?" Hạ Ngôn hơi hơi ngẩn ngơ, trong lòng chấn động, " trong truyền thuyết, tựa hồ chỉ có Linh tông cường giả mới có thể tạm thời nhượng thân thể trôi nổi lên. Chẳng lẽ nói, này Hắc y nhân là Linh tông cường giả?"

Hạ Ngôn nghĩ vậy, biểu tình hoàn toàn cứng ngắc ở! Ngọc Thủy thành cường đại nhất nhân chính là thánh đường Đường chủ, chính là thánh đường Đường chủ cũng bất quá là hậu kỳ Linh sư. Khoảng cách Linh tông, kém ngàn dặm. Mà trước mặt người này...

Như vậy, cùng Linh tông cường giả chém giết linh thú, thực lực rốt cuộc nên có bao nhiêu cường?

"Rầm ~ "

Lại là một tiếng kinh thiên vang lớn, kia linh thú móng vuốt mạnh mẽ ở cứng rắn nham trên vách đá một trảo, vậy mà lại trực tiếp trảo vỡ ra một cái thật lớn màu đen vết nứt. Hạ Ngôn khoảng cách kia linh thú chí ít có năm trăm thước, chính là lại có thể rõ ràng ở đám sương bên trong thấy rõ, có thể nghĩ kia vết nứt rốt cuộc có nhiều hơn!

"Thiên... Này uy lực, quá kinh khủng !" Hạ Ngôn không chịu nổi lẩm bẩm nói.

"Nghiệt súc, còn không cầu xin sao?" Phiêu phù ở không trung Hắc y nhân trầm giọng xích đạo, trường tiên rồi đột nhiên vừa chuyển, hướng về linh thú thổi quét đã qua. Đồng thời, thân thể cũng cấp tốc lao ra!

Kia tốc độ, Hạ Ngôn căn bản là thấy không rõ. Hạ Ngôn chỉ có thể nhìn đến, bóng người nguyên bản ở một chút, sau đó đột nhiên liền xuất hiện ở mấy thước ở ngoài một khác điểm. Như thế quỷ dị tốc độ, Hạ Ngôn ánh mắt căn bản là không thể bắt giữ đến hắn thân hình di động quỹ tích.

"Rống!" Linh thú đầu không ngừng loạng choạng, gầm lên giận dữ liên tục, thật lớn móng vuốt trên không trung đánh ra.

Nhất thời, kia phụ cận loãng bảo vật, liền ở cổ lực lượng này kéo hạ hình thành một cái cái phễu hình dạng!

"Đây là cùng linh lực giống nhau lực lượng đi?" Hạ Ngôn nhìn thấy kia đám sương biến hóa, trong lòng rung động không cần nhiều lời.

Hắc y nhân trường tiên ở cổ lực lượng này ngăn trở hạ, tốc độ chợt rơi chậm lại, bất quá, Hắc y nhân lại cười lạnh một tiếng, roi đột nhiên chuyển biến phương hướng, rồi sau đó tựa hồ là tiêu thất.

Hắc y nhân thân hình Ngay sau đó dồn dập bay lên hơn mười thước, rồi sau đó roi lại quỷ dị xuất hiện!

Lúc này đây, roi trực tiếp hướng linh thú đầu tập kích đã qua.

Linh thú chuông đồng bàn ánh mắt, nóng cháy quang mang chớp động, thân thể cao lớn, vậy mà lại không tránh né tương phản hung hăng đụng phải đã qua!

"Ba ~ "

Trường tiên, không hề bất ngờ giã ở linh thú đầu thượng, linh thú lại chính là thân hình dừng lại, rồi sau đó vẫn đang chàng hướng Hắc y nhân! Mồm to rít gào, sắc bén răng nanh giống như tia chớp bình thường xẹt qua trời cao.

"Hừ!" Hắc y nhân không chút hoang mang, roi vừa thu lại, đan chưởng đi xuống phương rất nhanh chụp đi!

Một người một thú, ầm vang một chút va chạm đến cùng nhau, Hắc y nhân cũng không biết dùng cái dạng gì thân pháp, vậy mà lại không có bị cắn trung. Thật lớn lực lượng va chạm, năng lượng hướng bốn phía lan tràn. Chung quanh vài trăm thước trong vòng đám sương, nháy mắt đã bị rõ ràng sạch. Mà hai bên nham trên vách đá cự thạch, tắc không ngừng lăn rơi xuống.

"Xích ~ "

Hắc y nhân thân thể đang cùng linh thú va chạm đi qua, trong phút chốc hướng phía sau không trung lui mấy chục thước, mới dần dần ổn định thân hình. Mà linh thú, cũng bị Hắc y nhân một chưởng lực lượng phách về phía mặt đất, hung hăng đánh vào trên tảng đá.

"Răng rắc ~ "

Kia một mảnh nham thạch, vậy mà lại đều da nẻ khai!

Linh thú thân thể trên mặt đất quay cuồng một vòng, rất nhanh lại lần nữa đứng lên, bốn vó vững vàng thải trên mặt đất, loạng choạng thật lớn đầu lại đối với không trung rít gào liên tục!

Hạ Ngôn trốn ở xa xa, cảm giác được nghênh diện đánh tới cự đại năng lượng, vội vàng tìm một khối cự thạch giấu ở phía sau.

"Nghiệt súc, nhìn ngươi còn có thể kiên trì bao lâu!" Hắc y nhân ổn định thân hình sau, lại huy roi hướng về trên mặt đất linh thú rút đã qua. Hạ Ngôn căn bản là thấy không rõ, chỉ nghe đến liên tiếp tiếng vang, kia linh thú trên người, liền ít nhất đã trúng mấy trăm hạ!

Bất quá linh thú hiển nhiên phòng ngự mạnh phi thường hãn, này mấy trăm hạ roi, cũng không còn có thể làm cho nó bị thương!

Chỉ thấy linh thú chân sau nhất ngồi súc lực, đón tiên ảnh, rồi sau đó lại cấp tốc hướng không trung chạy trốn! Lúc này đây, nó không còn là sử dụng sắc nhọn răng nanh, mà là...

Hạ Ngôn chứng kiến, linh thú có vài cái đuôi thật giống như có vài dây thừng giống nhau, vậy mà lại đồng thời hướng Hắc y nhân trói buộc đã qua!

"Hắc hắc, còn muốn dụng chiêu này đến đối phó ta sao?" Hắc y nhân thấy linh thú động tác, không khỏi nở nụ cười, giống như đã sớm nghĩ tới hội là như thế này đã muốn chờ đợi lâu ngày.

Hắc y nhân trong tay roi nhất thời hóa vì một vòng tròn, vậy mà lại bộ ở linh thú có vài cái đuôi. Hắc y nhân cánh tay từ nay về sau mạnh lôi kéo, linh thú tại đây dạng thật lớn lực lượng chấp hành a vậy mà lại đầu cùng cái đuôi hoàn toàn không thể khống chế quay lại lại đây.

Hiện tại, nó cái đuôi hoàn toàn bị Hắc y nhân màu đen trường tiên trói trụ.

"Rống ~ "

"Ngao rống ~" linh thú móng vuốt trực tiếp cắm vào nham thạch bên trong, trong miệng gầm lên giận dữ.

"Đi!" Hắc y nhân toàn thân quần áo toàn bộ quạt, trong miệng hét lớn, hai mắt nhất đạo tinh quang bắn nhanh mà ra!

Hạ Ngôn chứng kiến, này thật lớn linh thú, vậy mà lại bị Hắc y nhân trực tiếp dụng roi súy lên.

"Oanh ~" súy lại đây!

"Oanh ~" lại súy đã qua!

Linh thú thân thể, trên không trung xẹt qua từng đạo đường cong, bị quăng mấy mươi lần, rồi sau đó mới trùng điệp ngã ở mấy chục thước ở ngoài, thân hình lăn lộn bảy tám vây mới dừng lại, thoạt nhìn phi thường chật vật.

Màu trắng sương mù, lúc này lại chậm rãi tụ tập đứng lên.

"Sưu ~ "

Lúc này đây linh thú đứng lên lúc sau, vậy mà lại không có lại đối mặt Hắc y nhân tiến hành công kích, mà là hướng về nham trên vách đá phương, cũng không quay đầu lại chạy trốn đi ra ngoài. Móng vuốt liên tiếp ở nham trên vách đá trảo hạ, giây lát liền biến mất tung ảnh.

"Chạy?" Hạ Ngôn chứng kiến linh thú biến mất, trong lòng không khỏi toát ra như vậy một cái ý niệm trong đầu. Này linh thú tựa hồ là không địch lại Hắc y nhân, trốn chạy. Bất quá, này linh thú phòng ngự cũng quá cường hãn, vậy mà lại tại làm sao cường công kích dưới còn có thể chút không tổn hao gì.

<a href=http://www. qidian. com> khởi điểm tiếng Trung võng www. qidian. com hoan nghênh rộng lớn thư hữu quang lâm đọc, mới nhất, nhanh nhất, tối hỏa còn tiếp tác phẩm đều ở khởi điểm nguyên sang! </a>

Đệ nhất bách nhất thập chương kinh thiên động địa chi chiến

Canh tân thì gian 2010-7-15 2:19:42 tự sổ: 2119

"Oanh long long ~"

Tùy trứ cước hạ truyện đệ nhi lai đích kịch liệt chiến động, hạ ngôn đích thân thể dã cân trứ mãnh địa nhất chấn, toàn thân cơ nhục, đô chiến động khởi lai. Giá phụ cận, bạch vụ dĩ kinh phi thường hi bạc, nhi giá ta hi bạc đích vụ khí, dã tại bất đoạn đích hướng tứ chu hoặc giả cao không phi tán, khí lưu ba động ngận minh hiển. Địa diện thượng, nhất khối khối cự đại đích nham thạch, tự hồ cương cương tòng lưỡng biên đích nham bích thượng bị kích lạc.

Tại hạ ngôn đích thị tuyến chi nội, nhất đầu khán khởi lai phảng phật thị bạch văn lão hổ dạng đích dã thú, chính tòng hữu biên đích nham bích khiêu dược hướng tả biên, tiêm lợi đích trảo tử, thâm thâm hãm nhập nham thạch chi trung. Toàn thân đích mao phát, khiết bạch như tuyết! Nhi nhượng hạ ngôn canh gia chấn động đích thị, giá khán khởi lai hảo tượng bạch hổ đích dã thú, cánh nhiên hữu sổ điều trường trường đích thô đại vĩ ba.

Giá dạng đích dã thú, hạ ngôn hoàn tòng vị kiến quá!

"Hống ~"

Chấn thiên hưởng đích hống khiếu, chính thị tòng giá dã thú khẩu trung phát xuất, thanh âm truyện nhập nhĩ mô, tức tiện hạ ngôn cự ly túc túc hữu sổ bách mễ chi viễn, nhưng nhiên cảm đáo nhĩ đóa nội ' ông ông ' tác hưởng!

Nhi thử thì, hạ ngôn đích tiền phương thượng không bất cận cận thị giá nhất đầu dã thú, hoàn hữu nhất danh hắc y nhân! Thấu quá mông lông đích vụ khí, hạ ngôn dã miễn cường năng khán đáo giá cá nhân đích kiểm diện. Hôi bạch đích hồ tu, đầu phát ngận trường, thủ trung sử dụng đích nhất căn hắc sắc đích trường tiên, bất quá, tiên tử tại tha thủ trung bất đình đích vũ động, khước một hữu nhâm hà thanh tức.

Nhất bàn lai thuyết, tiên tử tại đẩu nhiên chi gian chuyển biến phương hướng khẳng định hội tại không khí trung phát xuất thúy hưởng, đãn thị giá cá nhân sử dụng tiên tử, tựu hảo tượng hoàn toàn dung nhập không khí, ti hào một hữu thanh hưởng, nhi thả tốc độ cực khoái!

Nhược bất thị hạ ngôn mục lực viễn siêu nhất bàn nhân, khủng phạ đô khán bất đáo giá căn tiên tử!

"Thân thể cánh nhiên năng phiêu phù tại không trung?" Hạ ngôn vi vi nhất ngốc, tâm trung chấn động, "Truyện thuyết trung, tự hồ chích hữu linh tông cường giả tài năng tạm thì nhượng thân thể phiêu phù khởi lai đích. Nan đạo thuyết, giá cá hắc y nhân thị linh tông cường giả?"

Hạ ngôn tưởng đáo giá, biểu tình triệt để cương ngạnh trụ liễu! Ngọc thủy thành tối cường đại đích nhân tựu thị thánh đường đường chủ, khả thị thánh đường đường chủ dã bất quá thị hậu kỳ linh sư. Cự ly linh tông, tương soa vạn lý. Nhi diện tiền giá cá nhân...

Na yêu, dữ linh tông cường giả tư sát đích linh thú, thực lực đáo để cai hữu đa cường?

"Hoa lạp ~"

Hựu thị nhất thanh kinh thiên đại hưởng, na linh thú trảo tử mãnh đích tại kiên ngạnh nham bích thượng nhất trảo, cánh nhiên trực tiếp trảo liệt khai nhất điều cự đại hắc sắc đích liệt phùng. Hạ ngôn cự ly na linh thú chí thiểu hữu ngũ bách mễ, khả thị khước năng thanh tích tại bạc vụ chi trung khán thanh, khả tưởng nhi tri na liệt phùng đáo để hữu đa đại!

"Thiên... Giá uy lực, thái khủng phố liễu!" Hạ ngôn cấm bất trụ nam nam đạo.

"Nghiệt súc, hoàn bất cầu nhiêu mạ?" Phiêu phù tại không trung đích hắc y nhân trầm thanh xích đạo, trường tiên đẩu nhiên nhất chuyển, hướng trứ linh thú tịch quyển quá khứ. Đồng thì, thân thể dã cấp tốc trùng xuất!

Na tốc độ, hạ ngôn căn bản tựu khán bất thanh. Hạ ngôn chích năng khán đáo, nhân ảnh nguyên bản tại nhất điểm, nhiên hậu đột nhiên tựu xuất hiện tại sổ mễ chi ngoại đích lánh nhất điểm. Như thử quỷ dị đích tốc độ, hạ ngôn đích mục quang căn bản tựu vô pháp bộ tróc đáo tha đích thân hình di động quỹ tích.

"Hống!" Linh thú đích não đại bất đình đích diêu hoảng trứ, nộ hống liên liên, cự đại đích trảo tử tại không trung phách xuất.

Đốn thì, na phụ cận hi bạc đích bảo vật, tiện tại giá cổ lực lượng đích đái động hạ hình thành nhất cá lậu đấu đích hình trạng!

"Giá thị dữ linh lực nhất dạng đích lực lượng ba?" Hạ ngôn khán trứ na bạc vụ đích biến hóa, tâm trung chấn hám bất dụng đa thuyết.

Hắc y nhân đích trường tiên tại giá cổ lực lượng đích trở lan hạ, tốc độ sậu nhiên hàng đê, bất quá, hắc y nhân khước lãnh tiếu nhất thanh, tiên tử đột nhiên chuyển biến phương hướng, nhi hậu tự hồ thị tiêu thất liễu.

Hắc y nhân thân khu khẩn tiếp trứ cấp xúc thượng thăng thập sổ mễ, nhi hậu tiên tử tái thứ quỷ dị đích xuất hiện!

Giá nhất thứ, tiên tử trực tiếp hướng linh thú đích não đại tập kích quá khứ.

Linh thú đồng linh bàn đích nhãn tình, sí nhiệt đích quang mang thiểm động, bàng đại đích thân khu, cánh nhiên bất đóa thiểm tương phản đích ngoan ngoan chàng liễu quá khứ!

"Ba ~"

Trường tiên, hào vô ý ngoại đích kích đả tại linh thú đích não đại thượng, linh thú khước chích thị thân hình nhất đốn, nhi hậu nhưng nhiên chàng hướng hắc y nhân! Đại khẩu bào hao, phong lợi đích nha xỉ hảo tượng thiểm điện nhất bàn lược quá trường không.

"Hanh!" Hắc y nhân bất hoảng bất mang, tiên tử nhất thu, đan chưởng vãng hạ phương khoái tốc phách khứ!

Nhất nhân nhất thú, oanh long nhất hạ chàng kích đáo nhất khởi, hắc y nhân dã bất tri đạo dụng liễu thập yêu dạng đích thân pháp, cánh nhiên một hữu bị giảo trung. Cự đại đích lực lượng bính chàng, năng lượng hướng tứ chu mạn duyên. Chu vi sổ bách mễ chi nội đích bạc vụ, thuấn gian tựu bị thanh trừ đắc kiền kiền tịnh tịnh. Nhi lưỡng biên nham bích thượng đích cự thạch, tắc bất đoạn cổn lạc hạ lai.

"Xích ~"

Hắc y nhân đích thân thể tại dữ linh thú chàng kích quá hậu, sát na gian hướng hậu phương không trung thối liễu sổ thập mễ, tài tiệm tiệm ổn trụ thân hình. Nhi linh thú, dã bị hắc y nhân nhất chưởng lực lượng phách hướng địa diện, ngoan ngoan địa chàng tại nham thạch thượng.

"Ca sát ~"

Na nhất phiến nham thạch, cánh nhiên đô quy liệt khai!

Linh thú thân thể tại địa diện thượng phiên cổn liễu nhất quyển, ngận khoái hựu trọng tân trạm khởi lai, tứ đề ổn ổn thải tại địa diện thượng, diêu hoảng trứ cự đại đích não đại tái thứ đối trứ không trung bào hao liên liên!

Hạ ngôn đóa tàng tại viễn xử, cảm giác đáo nghênh diện phác lai đích cự đại năng lượng, liên mang hoa liễu nhất khối cự thạch tàng tại hậu diện.

"Nghiệt súc, khán nhĩ hoàn năng kiên trì đa cửu!" Hắc y nhân ổn trụ thân hình hậu, tái thứ huy trứ tiên tử hướng trứ địa diện thượng đích linh thú trừu liễu quá khứ. Hạ ngôn căn bản tựu khán bất thanh, chích thính đáo nhất liên xuyến đích hưởng thanh, na linh thú đích thân thượng, tiện chí thiểu ai liễu sổ bách hạ!

Bất quá linh thú hiển nhiên phòng ngự phi thường cường hãn, giá sổ bách hạ tiên tử, dã một năng nhượng tha thụ thương!

Chích kiến linh thú hậu thối nhất tồn súc lực, nghênh trứ tiên ảnh, nhi hậu tái thứ cấp tốc hướng không trung thoán khứ! Giá nhất thứ, tha bất tái thị sử dụng tiêm lợi đích nha xỉ, nhi thị...

Hạ ngôn khán đáo, linh thú đích sổ điều vĩ ba tựu hảo tượng sổ điều thằng tác nhất dạng, cánh nhiên đồng thì hướng hắc y nhân thúc phược quá khứ!

"Hắc hắc, hoàn tưởng dụng giá chiêu lai đối phó ngã mạ?" Hắc y nhân kiến linh thú đích động tác, bất do tiếu liễu khởi lai, phảng phật tảo tựu tưởng đáo liễu hội thị giá dạng dĩ kinh đẳng đãi đa thì.

Hắc y nhân thủ trung đích tiên tử đốn thì hóa vi nhất cá viên quyển, cánh nhiên sáo trụ liễu linh thú đích sổ điều vĩ ba. Hắc y nhân thủ tí vãng hậu mãnh địa nhất lạp, linh thú tại giá dạng cự đại đích lực lượng chấp hành a cánh nhiên não đại hòa vĩ ba hoàn toàn bất thụ khống chế đích điệu chuyển quá lai.

Hiện tại, tha đích vĩ ba hoàn toàn bị hắc y nhân đích hắc sắc trường tiên khổn trụ.

"Hống ~"

"Ngao hống ~" linh thú trảo tử trực tiếp sáp tiến nham thạch chi trung, khẩu trung nộ hống.

"Khứ!" Hắc y nhân toàn thân y phục toàn bộ cổ động, khẩu trung đại hát, song mục nhất đạo tinh quang kích xạ nhi xuất!

Hạ ngôn khán đáo, giá cự đại đích linh thú, cánh nhiên bị hắc y nhân trực tiếp dụng tiên tử súy liễu khởi lai.

"Oanh ~" súy quá lai!

"Oanh ~" hựu súy quá khứ!

Linh thú đích thân thể, tại không trung hoa quá nhất đạo đạo hồ tuyến, bị súy liễu sổ thập thứ, nhi hậu tài trọng trọng đích suất tại sổ thập mễ chi ngoại, thân khu cổn động liễu thất bát quyển tài đình trụ, khán khởi lai phi thường đích lang bái.

Bạch sắc đích vụ khí, giá thì hậu tái thứ mạn mạn tụ long khởi lai.

"Sưu ~"

Giá nhất thứ linh thú trạm khởi lai chi hậu, cánh nhiên một hữu tái diện đối hắc y nhân tiến hành công kích, nhi thị hướng trứ nham bích thượng phương, đầu dã bất hồi đích thoán liễu xuất khứ. Trảo tử tiếp liên tại nham bích thượng trảo hạ, chuyển thuấn tiện tiêu thất tung ảnh.

"Bào liễu?" Hạ ngôn khán đáo linh thú tiêu thất, tâm trung bất do mạo xuất giá dạng nhất cá niệm đầu. Giá linh thú tự hồ thị bất địch hắc y nhân, bào lộ liễu. Bất quá, giá linh thú đích phòng ngự dã thái cường hãn liễu, cánh nhiên tại na yêu cường đích công kích chi hạ hoàn năng ti hào vô tổn.

<a href=http://www. qidian. com> khởi điểm trung văn võng www. qidian. com hoan nghênh nghiễm đại thư hữu quang lâm duyệt độc, tối tân, tối khoái, tối hỏa đích liên tái tác phẩm tẫn tại khởi điểm nguyên sang! </a>

ktvman's Inventory

Bia 333 Bia Hà Nội Độc Long Kiếm Hoa cưới

Chương 111: Bất ngờ

Convert by: Phàm Nhân Tu Tiên Tông

Một trận vang ầm ầm động tĩnh lúc sau, bên trong sơn cốc lại khôi phục bình tĩnh, đầu kia cường đại linh thú hoàn toàn biến mất vô tung!

Hạ Ngôn trong lòng, thật lâu không thể bình phục xuống dưới, đây là hắn lần đầu tiên chứng kiến cường đại như thế chiến đấu trường hợp. Nhất linh thú, một nhân loại, sử dụng chính là Hạ Ngôn chưa bao giờ thấy qua thực lực cường đại.

"Sưu ~ "

Hạ Ngôn trốn ở một khối tảng đá lớn lúc sau, đột nhiên cảm giác được người trước mắt ảnh chớp động, mang theo một tia rất nhỏ tiếng xé gió.

"Ân?" Hạ Ngôn xoay chuyển ánh mắt, trong lòng hoảng hốt!

Bởi vì, hắn trước người tảng đá lớn đi, tên kia Hắc y nhân đã muốn lập cho phía trên! Hắc y nhân, đã phát hiện Hạ Ngôn! Vài trăm thước khoảng cách, Hạ Ngôn căn bản là không có cảm giác đến có động tĩnh gì, kia Hắc y nhân cũng đã tới Hạ Ngôn trước người. Này tốc độ, thật sự là khủng bố cực kỳ, nếu là Hắc y nhân chặn đánh sát Hạ Ngôn, kia Hạ Ngôn hiện tại đã muốn là chết người, căn bản là không lực hoàn thủ.

Hạ Ngôn tốc độ, vẫn đều là cũng đủ dẫn nghĩ đến ngạo. Ở Ngọc Thủy thành thời điểm, thân pháp của hắn cùng tốc độ nhượng rất nhiều Linh sư đều lâm vào sợ hãi than, chính là hiện tại cùng trước mặt người này khi xuất ra, vậy là tốt rồi như là tiểu hài tử cùng đã lớn bình thường chênh lệch.

Ánh mắt nhìn lại, Hạ Ngôn này mới rõ ràng chứng kiến Hắc y nhân khuôn mặt! Đây là một gã thoạt nhìn sáu bảy mười tuổi lão giả, bất quá, người này lão giả trên mặt sở tản mát ra một loại kỳ lạ sáng bóng, nhượng nhân cảm giác tựa hồ hắn thực tuổi trẻ, sức sống bắn ra bốn phía! Ánh mắt rất sáng, cằm thượng thoáng trắng bệch chòm râu, trên người quần áo là một loại thực đẹp đẽ quý giá chất liệu.

Giờ này khắc này, Hạ Ngôn ngay cả đại khí đều không dám ra, vẫn không nhúc nhích ngơ ngơ ngẩn ngẩn nhìn thấy người này lão giả!

"Người trẻ tuổi, lá gan không nhỏ, dám bụng đến này mê vụ sơn cốc."

Đột nhiên, lão giả mở miệng nói chuyện, thanh âm thâm trầm, bất quá nhưng không có gì tối tăm đắc ý vị.

"Ta là tìm đến Tỳ bà thảo !" Hạ Ngôn thân hình chấn động, ăn ngay nói thật.

Nghe đến lão giả nói chuyện, Hạ Ngôn trong lòng nhẹ nhàng thở ra.

"Tỳ bà thảo? Nga, này mê vụ sơn cốc nội, quả thật sinh trưởng Tỳ bà thảo. Bất quá, bên trong sơn cốc sương trắng tràn ngập, ngươi như thế nào tìm kiếm đâu? Người trẻ tuổi, ngươi vận khí không sai, vậy mà lại vượt qua sau đó." Lão giả ánh mắt chợt lóe, vốn là nhíu mày, rồi sau đó trên mặt lộ ra một cái tươi cười, hắn ngón tay hơi hơi vừa động, bốn phía dần dần tụ tập sương trắng liền hướng về bốn phương tám hướng dũng mãnh lao tới.

Hạ Ngôn than nhẹ nói: " Tỳ bà thảo là ta cần gấp muốn, cho nên cho dù rất khó tìm kiếm đến, ta cũng muốn đến thử thời vận."

Ở không có tới phía trước, Hạ Ngôn cũng không biết mê vụ sơn cốc là như vậy tình cảnh. Này mê vụ sơn cốc, tựa hồ đã muốn thật lâu thật lâu không có lính đánh thuê tiến nhập.

"Ha ha, ngươi vận khí quả thật không sai. Nếu không phải ta vừa khéo lại đến mê vụ sơn cốc cùng kia bạch thạch hổ đánh giá, chỉ sợ ngươi hiện tại sớm đã bị bạch thạch hổ giết chết !" Lão giả nhìn nhìn Hạ Ngôn, không chút để ý nói.

Hạ Ngôn nghe nói như thế, nhất thời lộ ra vẻ hoảng sợ.

Nghe lão giả ý tứ, vừa rồi đầu kia linh thú, chính là bạch thạch hổ! Mà bạch hổ thạch, vẫn chiếm cứ ở mê vụ sơn cốc nội, đem mê vụ sơn cốc cho rằng chính mình lãnh địa. Mà nếu là có người loại tiến vào linh thú lãnh địa, như vậy, thực có thể lọt vào trí mạng công kích.

Hạ Ngôn trong lòng thật dài thở phào nhẹ nhỏm, nói đến, thật đúng là vận khí tốt!

"Bất quá, ta cũng muốn cảm tạ ngươi. Nếu không phải ngươi đột nhiên thoát ra đến, có lẽ ta cũng không có thể đem kia bạch thạch hổ sợ quá chạy mất." Lão giả lại lời nói xoay chuyển, cười nói.

"Nga?" Hạ Ngôn nao nao.

Lão giả thân thể hơi hơi bỗng nhúc nhích, theo trên tảng đá lớn nhảy xuống, đứng ở Hạ Ngôn trước người.

"Này bạch thạch hổ, đã muốn chiếm cứ ở mê vụ sơn cốc ba mươi năm. Này ba mươi năm trung, ta cùng với bạch thạch hổ giao chiến đã muốn mười lần, lúc này đây, đó là đệ thập thứ. Lần này phía trước chín lần, đều là lấy ta thất bại vì kết cục." Lão giả thở dài một tiếng, chậm rãi nói, ánh mắt nhìn về phía xa xa nồng đậm sương trắng.

Mười lần?

Hạ Ngôn chấn động! Ba mươi năm, mười lần, như vậy nói cách khác ba năm giao chiến một lần.

Chứng kiến Hạ Ngôn trừng lớn ánh mắt, lão giả mỉm cười, nói tiếp: " ở không lâu, ta đoán tạo ra ra nầy roi. Nầy roi, đó là đối phó bạch thạch hổ tốt nhất vũ khí. Bạch thạch hổ trời sinh phòng ngự siêu cường, cho dù là bình thường chém sắt như chém bùn bảo kiếm, cũng khó lấy thương đến mảy may. Cho nên, này roi đó là đối phó nó tốt nhất binh khí, roi còn có thể đối phó nó cái đuôi. Bạch thạch hổ đáng sợ nhất công kích phương thức không phải nó móng vuốt cùng răng nanh, cũng không phải nó khổng lồ vô cùng lực lượng, mà là của nàng cái đuôi!"

Hạ Ngôn vừa rồi cũng chứng kiến, bạch thạch hổ ở sử dụng cái đuôi thời điểm, này lão giả vừa vặn dụng roi đem bạch thạch hổ cái đuôi đều trói trụ, rồi sau đó mới đưa bạch thạch hổ đánh lui.

"Vừa rồi ta nhìn thấy bạch thạch hổ cùng ngươi giao chiến thời điểm, vẫn bị vây hạ phong!" Hạ Ngôn thần sắc một chút, có chút khó hiểu nói.

Lão giả ha ha cười cười, rồi sau đó mới nói nói : " đó là bởi vì của ngươi xuất hiện, nói cách khác, nó cũng sẽ không hạ xuống hạ phong, này ba ngày bên trong, nó vẫn cùng ta thế lực nganh nhau. Bạch thạch hổ là linh thú, có được nhất định trí tuệ cùng linh tính, bất quá nó cũng không giống người loại như vậy thông minh giả dối. Đương ngươi xuất hiện thời điểm, bạch thạch hổ phát hiện sự tồn tại của ngươi, muốn phân tâm đề phòng ngươi đột nhiên đánh lén. Cho nên, nó mới có thể hạ xuống hạ phong. Cho nên ta nói muốn cám ơn ngươi."

Hạ Ngôn minh bạch rồi! Bất quá, lão giả nói đến cùng bạch thạch hổ chiến đấu kịch liệt ba ngày, hãy để cho Hạ Ngôn trong lòng khiếp sợ. Càng làm cho Hạ Ngôn đổ mồ hôi lạnh chính là, nguyên lai hắn vừa xuất hiện, đã bị này lão giả cùng bạch thạch hổ đã phát hiện!

"Người trẻ tuổi, thực lực của ngươi không sai nha, như thế tuổi, cũng đã tiếp cận cho Linh sư chi cảnh! Tương lai, tiền đồ bất khả hạn lượng a!" Lão giả đột nhiên ánh mắt sáng ngời, giống như mới nhận thấy được Hạ Ngôn thực lực, cẩn thận quan sát khởi Hạ Ngôn đến.

"Sách sách, không sai không sai..."

Vừa nói, một bên gật đầu, sợi tóc hơi hơi phiêu động.

"Đúng rồi, ngươi là người nào thành nhân? Có hay không tiến vào một ít học viện tu luyện? Người trẻ tuổi, tiến vào học viện chính là có rất nhiều ưu đãi, đối với ngươi thành tựu tương lai cũng có rất lớn ảnh hưởng!" Lão giả nhãn cầu vừa chuyển, cười híp mắt hỏi.

Hạ Ngôn có chút kỳ quái, mày nhíu lại một chút, bất quá vẫn là vội vàng thành thật nói: " ta là Ngọc Thủy thành nhân, còn không có tiến vào học viện, bất quá đợi cho chín tháng, liền muốn đi tử diệp thành tham gia tử diệp học viện sát hạch."

"Ân, ha ha. Kia tốt lắm! Tốt lắm!" Lão giả ngửa đầu cười ha ha nói, trên người màu đen quần áo, rất nhỏ quạt.

"Hô ~ "

Rồi đột nhiên trong lúc đó, lão giả cánh tay đi phía trước phương tìm tòi, rồi sau đó trên không trung họa xuất một vòng tròn.

Tiếp theo, một cỗ tinh thuần bàng bạc năng lượng, liền mãnh liệt phun ra. Hạ Ngôn khoảng cách rất gần, rõ ràng cảm nhận được này cổ năng lượng. Bất quá, này năng lượng hiển nhiên không phải muốn công kích Hạ Ngôn, mà là ở trong sương mù quấy thành một cái lốc xoáy.

Tính thời gian thở lúc sau, lốc xoáy không ngừng phóng đại! Lão giả bàn tay đình chỉ hoa vây, hướng về phía trên vỗ!

Kẻ khác ngạc nhiên một màn liền xuất hiện, chích thấy chung quanh vài trăm thước trong vòng sương mù dày đặc, vậy mà lại toàn bộ đều giống như có sinh mệnh bình thường, hướng về bốn phía xa hơn chỗ hoặc là trên không du động, tốc độ rất nhanh.

Qua trong giây lát, lấy Hạ Ngôn cùng lão giả thân thể vì trung tâm bốn phía vài trăm thước nội, liền lại rõ ràng đứng lên.

"Mau tìm ngươi cần Tỳ bà thảo, Tỳ bà thảo ở mê vụ sơn cốc trung cũng không phải quá khó khăn tìm, bình thường đều sinh trưởng ở nham vách tường phía trên." Lão giả dồn dập rất đúng Hạ Ngôn nói, đồng thời cũng đem ánh mắt nhìn hướng bốn phía nham vách tường.

Vừa rồi bởi vì chú ý một người nhất linh thú đại chiến, Hạ Ngôn nhưng thật ra không quá để ý nham trên vách đá, lúc này tự nhiên hết sức chăm chú lợi dụng cơ hội sưu tầm đứng lên.

Hai bên nham vách tường, căn bản là nhìn không tới đỉnh.

....................................

Tiến cử một quyển đô thị quê cha đất tổ tiểu thuyết, 《 thiên tài tiểu thí hài 》, ha ha, viết rất không tồi!

Thiên tài tiểu thí hài

<a href=http://www. qidian. com> khởi điểm tiếng Trung võng www. qidian. com hoan nghênh rộng lớn thư hữu quang lâm đọc, mới nhất, nhanh nhất, tối hỏa còn tiếp tác phẩm đều ở khởi điểm nguyên sang! </a>

Đệ nhất bách nhất thập nhất chương ý ngoại

Canh tân thì gian 2010-7-15 17:18:04 tự sổ: 2288

Nhất trận oanh long long hưởng động chi hậu, sơn cốc nội tái thứ khôi phục bình tĩnh, na đầu cường đại đích linh thú triệt để tiêu thất vô tung!

Hạ ngôn đích tâm trung, cửu cửu bất năng bình phục hạ lai, giá thị tha đệ nhất thứ khán đáo như thử cường đại đích chiến đấu tràng diện. Nhất linh thú, nhất nhân loại, sử dụng đích thị hạ ngôn tòng vị kiến quá đích cường đại thực lực.

"Sưu ~"

Hạ ngôn đóa tàng tại nhất khối đại thạch chi hậu, đột nhiên cảm giác đáo nhãn tiền nhân ảnh thiểm động, đái trứ nhất ti khinh vi phá không thanh.

"Ân?" Hạ ngôn mục quang nhất chuyển, tâm đầu đại hãi!

Nhân vi, tha thân tiền đích đại thạch hành, na danh hắc y nhân dĩ kinh lập vu thượng phương! Hắc y nhân, phát hiện liễu hạ ngôn! Sổ bách mễ đích cự ly, hạ ngôn căn bản tựu một cảm giác đáo hữu thập yêu động tĩnh, na hắc y nhân tựu dĩ kinh đáo liễu hạ ngôn đích thân tiền. Giá tốc độ, thực tại thị khủng phố chi cực, nhược thị hắc y nhân yếu kích sát hạ ngôn, na hạ ngôn hiện tại dĩ kinh thị tử nhân liễu, căn bản tựu vô hoàn thủ chi lực.

Hạ ngôn đích tốc độ, nhất trực đô thị túc cú dẫn dĩ vi ngạo đích. Tại ngọc thủy thành đích thì hậu, tha đích thân pháp hòa tốc độ nhượng hứa đa linh sư đô vi chi kinh thán, khả thị hiện tại dữ diện tiền giá cá nhân bỉ khởi lai, na tựu hảo tượng thị tiểu hài tử hòa thành nhân nhất bàn đích soa cự.

Mục quang vọng khứ, hạ ngôn giá tài thanh sở khán đáo hắc y nhân đích diện bàng! Giá thị nhất danh khán khởi lai lục thất thập tuế đích lão giả, bất quá, giá danh lão giả kiểm thượng sở tán phát xuất nhất chủng kỳ đặc đích quang trạch, nhượng nhân cảm giác tự hồ tha ngận niên khinh, hoạt lực tứ xạ! Mục quang ngận lượng, hạ ba thượng lược vi phát bạch đích hồ tu, thân thượng đích y sam thị nhất chủng ngận hoa quý đích tài chất.

Thử thì thử khắc, hạ ngôn liên đại khí đô bất cảm xuất, nhất động bất động chinh chinh địa khán trứ giá danh lão giả!

"Niên khinh nhân, đảm tử bất tiểu, cánh cảm đỗ tử lai giá mê vụ sơn cốc."

Đột nhiên, lão giả khai khẩu thuyết thoại liễu, thanh âm thâm trầm, bất quá khước một hữu nhâm hà âm úc đích ý vị.

"Ngã thị lai hoa tỳ bà thảo đích!" Hạ ngôn thân khu nhất chấn, thực thoại thực thuyết.

Thính đáo lão giả thuyết thoại, hạ ngôn tâm trung tùng liễu khẩu khí.

"Tỳ bà thảo? Nga, giá mê vụ sơn cốc nội, xác thực sinh trường trứ tỳ bà thảo. Bất quá, sơn cốc nội bạch vụ di mạn, nhĩ như hà tầm hoa ni? Niên khinh nhân, nhĩ vận khí bất thác, cánh nhiên cản thượng liễu giá cá thì hậu." Lão giả nhãn thần nhất thiểm, tiên thị trứu liễu trứu mi đầu, nhi hậu kiểm thượng lộ xuất nhất cá tiếu dung, tha thủ chỉ vi vi nhất động, tứ chu đích tiệm tiệm tụ long đích bạch vụ tựu hướng trứ tứ diện bát phương dũng khứ.

Hạ ngôn khinh thán trứ thuyết đạo: "Tỳ bà thảo thị ngã cấp nhu yếu đích, sở dĩ tựu toán ngận nan tầm hoa đáo, ngã dã yếu lai bính bính vận khí."

Tại một lai chi tiền, hạ ngôn dã bất tri đạo mê vụ sơn cốc thị giá dạng đích tình cảnh. Giá mê vụ sơn cốc, tự hồ dĩ kinh ngận cửu ngận cửu một hữu dong binh tiến nhập liễu.

"A a, nhĩ vận khí xác thực bất thác. Nhược bất thị ngã kháp xảo tái thứ lai mê vụ sơn cốc dữ na bạch thạch hổ giác lượng, khủng phạ nhĩ hiện tại tảo dĩ kinh bị bạch thạch hổ sát tử liễu!" Lão giả khán liễu khán hạ ngôn, mạn bất kinh tâm đạo.

Hạ ngôn thính đáo giá thoại, đốn thì lộ xuất hãi nhiên chi sắc.

Thính trứ lão giả đích ý tư, cương tài na đầu linh thú, tựu thị bạch thạch hổ! Nhi bạch hổ thạch, nhất trực bàn cứ tại mê vụ sơn cốc nội, tương mê vụ sơn cốc đương tố tự kỷ đích lĩnh địa. Nhi nhược thị hữu nhân loại tiến nhập linh thú đích lĩnh địa, na yêu, ngận khả năng tao đáo trí mệnh đích công kích.

Hạ ngôn tâm trung trường trường đích thư liễu nhất khẩu khí, thuyết lai, hoàn chân thị vận khí hảo!

"Bất quá, ngã dã yếu cảm tạ nhĩ. Nhược bất thị nhĩ đột nhiên thoán xuất lai, hoặc hứa ngã dã bất năng tương na bạch thạch hổ kinh tẩu." Lão giả hựu thoại phong nhất chuyển, tiếu trứ thuyết đạo.

"Nga?" Hạ ngôn vi vi nhất chinh.

Lão giả thân thể vi vi động liễu nhất hạ, tòng đại thạch thượng dược hạ, trạm tại hạ ngôn thân tiền.

"Giá bạch thạch hổ, dĩ kinh bàn cứ tại mê vụ sơn cốc tam thập niên. Giá tam thập niên trung, ngã dữ bạch thạch hổ giao chiến dĩ kinh thập thứ, giá nhất thứ, tiện thị đệ thập thứ. Tại giá thứ chi tiền đích cửu thứ, đô thị dĩ ngã thất bại vi kết cục." Lão giả thán tức nhất thanh, hoãn hoãn thuyết đạo, nhãn thần khán hướng viễn xử nùng úc đích bạch vụ.

Thập thứ?

Hạ ngôn đại cật nhất kinh! Tam thập niên, thập thứ, na yêu dã tựu thị thuyết tam niên giao chiến nhất thứ.

Khán đáo hạ ngôn trừng đại đích nhãn tình, lão giả vi vi nhất tiếu, tiếp trứ đạo: "Tại bất cửu tiền, ngã sai đả tạo xuất giá điều tiên tử. Giá điều tiên tử, tiện thị đối phó bạch thạch hổ đích tối hảo vũ khí. Bạch thạch hổ thiên sinh phòng ngự siêu cường, tựu toán thị nhất bàn tước thiết như nê đích bảo kiếm, dã nan dĩ thương đáo phân hào. Sở dĩ, giá tiên tử tiện thị đối phó tha đích tối giai binh khí, tiên tử hoàn khả dĩ đối phó tha đích vĩ ba. Bạch thạch hổ tối khả phạ đích công kích phương thức bất thị tha đích trảo tử hòa nha xỉ, dã bất thị tha bàng đại vô bỉ đích lực lượng, nhi thị tha đích vĩ ba!"

Hạ ngôn cương tài dã khán đáo, bạch thạch hổ tại sử dụng vĩ ba đích thì hậu, giá lão giả cương hảo dụng tiên tử tương bạch thạch hổ đích vĩ ba đô khổn trụ, nhi hậu tài tương bạch thạch hổ kích thối.

"Cương tài ngã khán đáo bạch thạch hổ dữ nhĩ giao chiến đích thì hậu, nhất trực xử vu hạ phong!" Hạ ngôn thần sắc nhất đốn, hữu ta bất giải đích thuyết đạo.

Lão giả cáp cáp tiếu liễu tiếu, nhi hậu tài thuyết đạo: "Na thị nhân vi nhĩ đích xuất hiện, bất nhiên đích thoại, tha khả bất hội lạc vu hạ phong, giá tam thiên chi trung, tha nhất trực dữ ngã thế quân lực địch. Bạch thạch hổ thị linh thú, ủng hữu nhất định đích trí tuệ hòa linh tính, bất quá tha tịnh bất tượng nhân loại na dạng thông minh giảo trá. Đương nhĩ xuất hiện đích thì hậu, bạch thạch hổ phát hiện nhĩ đích tồn tại, tựu yếu phân tâm giới bị nhĩ đột nhiên thâu tập. Sở dĩ, tha tài hội lạc vu hạ phong. Sở dĩ ngã thuyết yếu tạ tạ nhĩ."

Hạ ngôn minh bạch liễu! Bất quá, lão giả thuyết đáo dữ bạch thạch hổ kích chiến tam thiên, hoàn thị nhượng hạ ngôn tâm đầu chấn kinh. Canh nhượng hạ ngôn mạo lãnh hãn đích thị, nguyên lai tha nhất xuất hiện, tựu bị giá cá lão giả hòa bạch thạch hổ phát hiện liễu!

"Niên khinh nhân, nhĩ đích thực lực bất thác nha, như thử niên kỷ, tựu dĩ kinh tiếp cận vu linh sư chi cảnh! Tương lai, tiền đồ bất khả hạn lượng a!" Lão giả đột nhiên nhãn thần nhất lượng, hảo tượng tài sát giác đáo hạ ngôn đích thực lực, tử tế quan sát khởi hạ ngôn lai.

"Sách sách, bất thác bất thác..."

Nhất biên thuyết, nhất biên điểm đầu, phát ti vi vi phiêu động.

"Đối liễu, nhĩ thị na cá thành đích nhân? Hữu một hữu tiến nhập nhất ta học viện tu luyện? Niên khinh nhân, tiến nhập học viện khả thị hữu ngận đa hảo xử đích, đối nhĩ tương lai đích thành tựu dã hữu ngận đại ảnh hưởng!" Lão giả nhãn châu tử nhất chuyển, tiếu mị mị đích vấn đạo.

Hạ ngôn hữu ta kỳ quái, mi đầu trứu liễu nhất hạ, bất quá hoàn thị liên mang lão thực đích thuyết đạo: "Ngã thị ngọc thủy thành đích nhân, hoàn một hữu tiến nhập học viện, bất quá đẳng đáo cửu nguyệt, tiện yếu khứ tử diệp thành tham gia tử diệp học viện đích khảo hạch."

"Ân, cáp cáp. Na ngận hảo! Ngận hảo!" Lão giả ngưỡng đầu cáp cáp đại tiếu đạo, thân thượng đích hắc sắc y sam, khinh vi đích cổ động trứ.

"Hô ~"

Đẩu nhiên chi gian, lão giả thủ tí vãng tiền phương nhất tham, nhi hậu tại không trung hoa xuất nhất cá viên quyển.

Tiếp trứ, nhất cổ tinh thuần đích bàng bạc đích năng lượng, tiện hung dũng phún xuất. Hạ ngôn cự ly ngận cận, thanh tích địa cảm thụ đáo liễu giá cổ năng lượng. Bất quá, giá năng lượng hiển nhiên bất thị yếu công kích hạ ngôn, nhi thị tại vụ khí trung giảo động thành nhất cá tuyền qua.

Sổ tức chi hậu, tuyền qua bất đoạn phóng đại! Lão giả thủ chưởng đình chỉ hoa quyển, hướng trứ thượng phương nhất phách!

Lệnh nhân kinh kỳ đích nhất mạc tiện xuất hiện liễu, chích kiến chu vi sổ bách mễ chi nội đích nùng vụ, cánh nhiên toàn bộ đô hảo tượng hữu liễu sinh mệnh nhất bàn, hướng trứ tứ chu canh viễn xử hoặc giả thượng không du động, tốc độ ngận khoái.

Chuyển thuấn gian, dĩ hạ ngôn hòa lão giả thân thể vi trung tâm đích tứ chu sổ bách mễ nội, tiện hựu thanh tích khởi lai.

"Khoái hoa nhĩ nhu yếu đích tỳ bà thảo, tỳ bà thảo tại mê vụ sơn cốc trung tịnh bất thị thái nan hoa, nhất bàn đô sinh trường tại nham bích chi thượng." Lão giả cấp xúc đích đối hạ ngôn đạo, đồng thì dã tương mục quang khán hướng tứ chu đích nham bích.

Cương tài nhân vi quan chú nhất nhân nhất linh thú đại chiến, hạ ngôn đảo thị một thái tại ý nham bích thượng, giá thì hậu tự nhiên toàn thần quán chú đích lợi dụng ky hội sưu tầm khởi lai.

Lưỡng biên đích nham bích, căn bản tựu khán bất đáo đính đoan.

....................................

Thôi tiến nhất bản đô thị hương thổ tiểu thuyết, 《 thiên tài tiểu thí hài 》, a a, tả đắc ngận bất thác!

Thiên tài tiểu thí hài

<a href=http://www. qidian. com> khởi điểm trung văn võng www. qidian. com hoan nghênh nghiễm đại thư hữu quang lâm duyệt độc, tối tân, tối khoái, tối hỏa đích liên tái tác phẩm tẫn tại khởi điểm nguyên sang! </a>

Trả Lời Với Trích Dẫn Multi-Quote This Message Phúc Đáp Nhanh Thanks

The Following 30 Users Say Thank You to ktvman For This Useful Post:

[Thu gọn/mở rộng danh sách cảm ơn]

182ntb, adung, angelmick, boynghich, c123455, cachep123, dungbaby, haivui, khanh1202, kiemcom, lanhdienbangtam, longhoangvnn, mobiehp, mongthienthu1, myancongchua, myklovegp, nhon, Pang, phuongsu, sephirothngan, tangthu, thanhhb, thuanpokemon2009, tieukiem2007, truongnt, vuhoa,

ktvman

Xem hồ sơ

Gởi nhắn tin tới ktvman

Gửi Email cho ktvman

Tìm bài gởi bởi ktvman

Add ktvman to Your Contacts

#8 Thông Báo Nội Dung Xấu

Old 16-07-2010, 10:52 AM

ktvman's Avatar

ktvman ktvman is offline

Bá tước đa tình

Tham gia ngày: Sep 2009

Bài gởi: 3,019

Default

Chương 112: Bích Thủy chi tâm

Convert by: Phàm Nhân Tu Tiên Tông

Ánh mắt ở nham trên vách đá cấp tốc xẹt qua, đột nhiên Hạ Ngôn đồng tử co rụt lại, nhanh nhìn chằm chằm nham trên vách đá một gốc cây màu xanh biếc thực vật.

"Đó là..."

Hạ Ngôn trong đôi mắt thả ra sáng rọi, thân hình cũng đi theo hơi hơi chấn bỗng nhúc nhích, tay phải một lóng tay, thấp giọng nói.

Lão giả cũng thấy được Hạ Ngôn điều chi kia khỏa thực vật, lông mi giật giật, thoáng gật đầu nói: " đúng vậy, hẳn là chính là Tỳ bà thảo!"

Khi nói chuyện, lão giả thân ảnh một cái chớp động, liền hướng về ba trăm thước có hơn kia khỏa thực vật xanh chạy trốn đã qua. Mà Hạ Ngôn theo sát mà, dưới chân cũng mau tốc di động.

Vào lúc này, Hạ Ngôn cũng tác dụng chính mình có thể làm được tốc độ nhanh nhất, nội lực ở toàn thân điên cuồng bắt đầu khởi động, sắc mặt đều hơi hơi đỏ lên. Theo xa xa nhìn lại, chỉ có thể nhìn đến một cái tàn ảnh không ngừng thoáng hiện.

Bất quá, Hạ Ngôn tốc độ so sánh lão giả, vẫn là kém nhiều lắm. Hạ Ngôn còn không có chạy đi một nửa khoảng cách, tên kia lão giả cũng đã tới thực vật xanh phụ cận. Hơn nữa, người này lão giả lúc này tất nhiên không dùng toàn lực.

Trong lòng trầm xuống, Hạ Ngôn cũng không có gì nhụt chí, mà là trong mắt hào quang chớp động, thầm nghĩ trong lòng, tương lai ta cũng nhất định có thể có thực lực mạnh như vậy. Hai đấm nhéo một chút, Hạ Ngôn tốc độ không giảm tiếp tục về phía trước chạy vội!

"Người trẻ tuổi, ngươi vận khí quả thật không sai, này khỏa dược liệu chính là Tỳ bà thảo!" Lão giả thân thể một cái bay vút lên, liền bay lên đến Tỳ bà thảo phụ cận, rồi sau đó ngón tay chìa sờ, đem Tỳ bà thảo theo nham trên vách đá hái được xuống dưới.

Rơi xuống trên mặt đất lúc sau, lão giả đem Tỳ bà thảo giao cho Hạ Ngôn, cười nói: " hiện tại Tỳ bà thảo đã muốn chiếm được, ta cho nữa ngươi một kiện lễ vật! Hắc hắc."

Lão giả ánh mắt nhìn Hạ Ngôn liếc mắt một cái, rồi sau đó thân thể lại động lên. Lúc này đây, hắn là hướng về vừa rồi hắn cùng với Bạch thạch hổ giao chiến địa phương lược khứ.

Hạ Ngôn tiếp nhận Tỳ bà thảo, trong lòng mừng rỡ, hiện tại đã muốn được đến cuối cùng một loại dược liệu Tỳ bà thảo, như vậy phối chế dược tề dược liệu liền đã hoàn toàn thu thập đầy đủ. Nói cách khác, theo tội ác rừng rậm sau khi trở về, là có thể đập vào Linh sư chi cảnh!

Linh sư, ở long đại lục, chỉ sợ không có gì tu luyện giả không nghĩ sớm đạt tới Linh sư chi cảnh. Thành tựu Linh sư, vậy không phải bình thường thân phận cùng địa vị. Mượn Ngọc Thủy thành mà nói, gì một gã Linh sư đều là danh chấn nhất phương chính là nhân vật, đã bị mọi người tôn kính.

Thấy lão giả lại về phía trước phương lược khứ, ánh mắt thuận thế nhìn thấy, Hạ Ngôn không khỏi nghi hoặc đứng lên.

"Nơi này, tựa hồ chính là sơn cốc cuối !" Lúc này, Hạ Ngôn chứng kiến đối diện năm trăm thước chỗ cũng là vách núi, năm trăm thước có hơn không nữa đường đi thông đạo!

"Người trẻ tuổi, đi theo ta!" Lão giả đối trạm tại nguyên chỗ cầm Tỳ bà thảo Hạ Ngôn trầm giọng hô.

Hạ Ngôn vội vàng đem Tỳ bà thảo thật cẩn thận thu vào sau lưng bao vây trung, rồi sau đó trong cơ thể nội lực vận chuyển, đi theo trước một bước lược ra lão giả chạy vội đã qua.

Năm trăm thước khoảng cách, đối Hạ Ngôn mà nói cũng chỉ là một cái ngân nga thở thời gian mà thôi có thể tới!

"Người trẻ tuổi, nhìn xem đây là cái gì đồ vật này nọ!"

Tới sơn cốc cuối lúc sau, Hạ Ngôn xem đến lão giả đứng ở một khối tảng đá lớn gần chỗ, hơn nữa chỉ vào một khối thật lớn tảng đá hỏi hắn là cái gì vậy.

Cau mày, Hạ Ngôn khó hiểu nói: " đây là một khối tảng đá lớn đầu."

Tuy rằng biết khẳng định không phải chính xác đáp án, nhưng là Hạ Ngôn vẫn là như thế trả lời, bởi vì ở Hạ Ngôn xem ra, này quả thật chính là nhất tảng đá. Mà nếu thật sự là bình thường tảng đá trong lời nói, lão giả kia khẳng định sẽ không như vậy hỏi hắn. Cho nên Hạ Ngôn tuy rằng cảm thấy được kỳ quái, vẫn là thành thành thật thật nói là tảng đá.

Lão giả nghe Hạ Ngôn nói như vậy, không khỏi cười lên ha hả, tiếng cười ngừng lúc sau mới đúng Hạ Ngôn nói: " đúng vậy, này chứng thật là nhất tảng đá, bất quá lúc này có một tên, tên là Bích Thủy thạch!"

Bích Thủy thạch?

Hạ Ngôn ngẩn ra, nghe tên này, Hạ Ngôn trong lòng mạnh nhảy lên đứng lên.

Ở kỳ trân đồ giám mặt trên, Bích Thủy thạch tên này ngay tại mặt trên. Hơn nữa, vẫn là ở phía sau đặc thù quặng sắt bên trong. Đặc thù quặng sắt, đó là trong truyền thuyết chỉ có thể ngộ mà không có thể cầu gì đó. Hạ Ngôn, cũng chưa từng có muốn có thể tìm được mấy thứ này. Chính là nghe lão giả lời nói, tựa hồ hắn liền đứng ở này trong truyền thuyết quặng sắt trước mặt.

Theo đồ giám mặt trên giới thiệu Hạ Ngôn biết, Bích Thủy thạch thân mình cũng không có rất cao giá trị, cũng chỉ là bình thường tảng đá mà thôi. Nhưng là Bích Thủy thạch bên trong đều thai nghén ra một loại tên là Bích Thủy chi tâm mạch khoáng, loại này mạch khoáng, nếu là tạo ra thành vũ khí, thì phải là thần binh!

Chính là, đồ giám thượng Bích Thủy thạch rõ ràng so với này tiểu rất nhiều rất nhiều a! Lớn như vậy Bích Thủy thạch? Hạ Ngôn cẩn thận xem thoạt nhìn, mới giựt mình ngạc phát hiện này quả thật cùng Bích Thủy thạch đặc thù giống nhau như đúc!

Chính là, này tựa hồ cũng quá điểm...

Thấy Hạ Ngôn một bộ sự ngu dại bộ dáng, lão giả ha ha cười, tùy ý khoát tay áo.

"Chẳng lẽ, lão tiên sinh liền là bởi vì này Bích Thủy thạch mới cùng kia linh thú Bạch thạch hổ chém giết mười lần sao?" Hạ Ngôn trong đầu suy nghĩ vừa chuyển, nói.

Lão giả nhìn nhìn Hạ Ngôn, gật đầu nói: " đúng là, này Bích Thủy thạch là ba mươi năm tiền ta trong lúc vô ý phát hiện, khi ta vui sướng muốn lấy đi Bích Thủy chi tâm thời điểm, đầu kia Bạch thạch hổ vậy mà lại xuất hiện. Cũng đang bởi vì như thế, suốt trì hoãn ta ba mươi năm thời gian. Người trẻ tuổi, hôm nay vừa mới bởi vì ngươi xuất hiện, mới khiến cho ta như nguyện lấy thường a! Bằng không, có lẽ ta vừa muốn không công mà lui."

Khi nói chuyện, lão giả trong mắt tinh quang lóe ra, trên mặt làn da đều hơi hơi rung động. Đột nhiên, lão giả ánh mắt ngưng tụ, hai đấm rồi đột nhiên oanh ra, bàng bạc lực lượng thật giống như mãnh liệt dòng nước giống nhau ' rắc...rắc...(tiếng gãy vở) ' theo trên nắm tay phụt ra mà ra.

Không thể ngăn cản lực lượng, trực tiếp oanh kích ở Bích Thủy thạch phía trên.

"Ầm vang ~ "

Một tiếng vang thật lớn, bụi đất bay lên, đá vụn bắn nhanh mà ra, thật lớn Bích Thủy thạch một phân thành hai.

Tách ra Bích Thủy thạch nội, mấy khỏa hình tròn màu xanh biếc đồ vật này nọ lộ ra đi ra. Này đó màu xanh biếc gì đó mặt trên, vậy mà lại chớp động một tầng kinh sợ lòng người quang hoa!

"Đây là Bích Thủy chi tâm?" Hạ Ngôn trừng mắt to trong lòng sợ hãi than, hít một hơi, trên mặt kinh ngạc hỏi.

Loại này truyền thuyết cấp bảo vật, Hạ Ngôn cũng chưa bao giờ thấy qua.

Ở long đại lục, ra mắt loại này đặc thù quặng sắt nhân, chỉ sợ lấy tay chỉ đều có thể tính ra lại đây. Cho dù là thánh đường Đường chủ, thánh điện điện chủ, chỉ sợ đều không có cơ hội nhìn thấy, càng khỏi nói là có được loại này vật báu vô giá.

Muốn nói không nghĩ đạt được loại này bảo vật, kia tuyệt đối không có khả năng, Hạ Ngôn cũng không ngoại lệ, cũng muốn thứ này. Bất quá, Hạ Ngôn muốn theo người này lão giả trong tay đoạt Bích Thủy chi tâm, kia tuyệt đối không thể làm được. Lão giả chỉ cần một cái ngón tay, chỉ sợ đều có thể lập tức đánh chết Hạ Ngôn.

Khiếp sợ lúc sau, Hạ Ngôn môi rung rung một chút, trong lòng đông đông khiêu không ngừng.

"Ha ha, không sai, tổng cộng thai nghén tam khỏa Bích Thủy chi tâm! Người trẻ tuổi, ngươi tuyển một viên đi!" Lão giả ánh mắt lại nhìn phía Hạ Ngôn, chậm rãi nói.

Nghe thế câu, Hạ Ngôn lại sửng sốt thần.

Đổi lên bất luận kẻ nào, chỉ sợ đều khó có thể tin được. Bảo vật như vậy, vậy mà lại tặng người? Kỳ thật cho dù lão giả trực tiếp lấy đi Bích Thủy chi tâm nói cái gì cũng không nói, Hạ Ngôn cũng hoàn toàn nói không nên lời gì bất mãn trong lời nói đến. Dù sao, đây là người ta đánh lui linh thú Bạch thạch hổ bắt được bảo vật, cùng Hạ Ngôn cơ hồ không có vấn đề gì.

Không duyên cớ vô cớ tặng cùng chính mình bảo vật như vậy, này lão giả...

Hạ Ngôn cân não, không tự chủ được chuyển động đứng lên, ánh mắt nhìn chằm chằm lão giả thoạt nhìn hiền lành gương mặt.

"Như thế nào? Ngươi không cần? Ta đây đã có thể đều lấy đi !" Lão giả ánh mắt trợn tròn, kinh ngạc bộ dáng.

"Không không..." Hạ Ngôn kêu to ra tiếng, rồi sau đó thân thể phi lủi lao ra, lập tức đã đem một viên Bích Thủy chi tâm ôm vào trong ngực.

Quản hắn có hay không ý tứ khác, trước cầm Bích Thủy chi tâm nói sau, Hạ Ngôn thầm nghĩ trong lòng. Hơn nữa, cường giả như vậy, chẳng lẽ còn hội có cái gì cần chính mình giúp hắn bạn chuyện tình? Cho dù có, Hạ Ngôn cũng sẽ hết sức đi làm! Vì này vật báu vô giá Bích Thủy chi tâm!

<a href=http://www. qidian. com> khởi điểm tiếng Trung võng www. qidian. com hoan nghênh rộng lớn thư hữu quang lâm đọc, mới nhất, nhanh nhất, tối hỏa còn tiếp tác phẩm đều ở khởi điểm nguyên sang! </a>

Đệ nhất bách nhất thập nhị chương bích thủy chi tâm

Canh tân thì gian 2010-7-16 1:50:27 tự sổ: 2290

Mục quang tại nham bích thượng cấp tốc lược quá, đột nhiên hạ ngôn đồng khổng nhất súc, khẩn khẩn trành trụ nham bích thượng nhất khỏa lục sắc đích thực vật.

"Na thị..."

Hạ ngôn song mục trung phóng xuất quang thải, thân khu dã cân trứ vi vi chấn động liễu nhất hạ, hữu thủ nhất chỉ, đê thanh đạo.

Lão giả dã khán đáo liễu hạ ngôn sở chỉ đích na khỏa thực vật, mi mao động liễu động, lược vi điểm trứ đầu thuyết đạo: "Một thác, ứng cai tựu thị tỳ bà thảo!"

Thuyết thoại gian, lão giả thân ảnh nhất cá thiểm động, tiện hướng trứ tam bách mễ khai ngoại đích na khỏa lục sắc thực vật thoán liễu quá khứ. Nhi hạ ngôn khẩn cân trứ, cước hạ dã khoái tốc di động.

Tại thử thì, hạ ngôn dã dụng xử liễu tự kỷ năng cú tố đáo đích tối khoái tốc độ, nội lực tại toàn thân phong cuồng dũng động, kiểm sắc đô vi vi trướng hồng. Tòng viễn xử khán khứ, chích năng khán đáo nhất điều tàn ảnh bất đoạn thiểm hiện.

Bất quá, hạ ngôn đích tốc độ đối bỉ lão giả, hoàn thị tương soa thái đa. Hạ ngôn hoàn một bôn xuất nhất bán đích cự ly, na danh lão giả tựu dĩ kinh đáo liễu lục sắc thực vật đích cận tiền. Nhi thả, giá danh lão giả thử thì định nhiên một hữu dụng toàn lực.

Tâm trung nhất trầm, hạ ngôn tịnh một hữu nhâm hà khí nỗi, nhi thị nhãn trung quang mang thiểm động, tâm trung ám đạo, tương lai ngã dã nhất định năng hữu giá yêu cường đích thực lực. Song quyền niết liễu nhất hạ, hạ ngôn tốc độ bất giảm kế tục hướng tiền phi bôn!

"Niên khinh nhân, nhĩ vận khí xác thực bất thác, giá khỏa dược tài tựu thị tỳ bà thảo!" Lão giả thân thể nhất cá phi đằng, tiện thượng thăng đáo tỳ bà thảo cận tiền, nhi hậu thủ chỉ thân xuất nhất niết, tương tỳ bà thảo tòng nham bích thượng trích liễu hạ lai.

Lạc đáo địa diện thượng chi hậu, lão giả tương tỳ bà thảo giao cấp hạ ngôn, tiếu trứ thuyết đạo: "Hiện tại tỳ bà thảo dĩ kinh đắc đáo liễu, ngã tái tống nhĩ nhất kiện lễ vật! Hắc hắc."

Lão giả mục quang khán liễu hạ ngôn nhất nhãn, nhi hậu thân thể tái thứ động liễu khởi lai. Giá nhất thứ, tha thị hướng trứ cương tài tha dữ bạch thạch hổ giao chiến đích địa phương lược khứ.

Hạ ngôn tiếp quá tỳ bà thảo, tâm trung đại hỉ, hiện tại dĩ kinh đắc đáo tối hậu nhất chủng dược tài tỳ bà thảo, na yêu phối chế dược tề đích dược tài tựu dĩ kinh hoàn toàn thu tập tề toàn. Dã tựu thị thuyết, tòng tội ác sâm lâm hồi khứ chi hậu, tựu khả dĩ trùng kích linh sư chi cảnh!

Linh sư, tại long chi đại lục, khủng phạ một hữu nhâm hà tu luyện giả bất tưởng tảo nhật đạt đáo linh sư chi cảnh. Thành tựu linh sư, na tựu bất thị nhất bàn đích thân phân hòa địa vị liễu. Tựu nã ngọc thủy thành lai thuyết, nhâm hà nhất danh linh sư đô thị danh chấn nhất phương đích nhân vật, thụ đáo sở hữu nhân đích tôn kính.

Kiến lão giả tái thứ hướng tiền phương lược khứ, mục quang thuận thế nhất khán, hạ ngôn bất cấm nghi hoặc khởi lai.

"Giá lý, tự hồ tựu thị sơn cốc tẫn đầu liễu!" Giá thì hậu, hạ ngôn khán đáo đối diện ngũ bách mễ xử dã thị sơn nhai, ngũ bách mễ khai ngoại tái một hữu khứ lộ thông đạo!

"Niên khinh nhân, cân ngã lai!" Lão giả đối trạm tại nguyên địa nã trứ tỳ bà thảo đích hạ ngôn trầm thanh hảm đạo.

Hạ ngôn liên mang tương tỳ bà thảo tiểu tâm dực dực thu tiến bối hậu đích bao khỏa trung, nhi hậu thể nội đích nội lực vận chuyển, cân trứ tiên nhất bộ lược xuất đích lão giả bôn liễu quá khứ.

Ngũ bách mễ đích cự ly, đối hạ ngôn lai thuyết dã chích thị nhất cá du trường hô hấp đích thì gian nhi dĩ tựu năng đáo đạt!

"Niên khinh nhân, khán khán giá thị thập yêu đông tây!"

Đáo liễu sơn cốc tẫn đầu chi hậu, hạ ngôn khán đáo lão giả trạm lập tại nhất khối đại thạch cận xử, nhi thả chỉ trứ nhất khối cự đại đích thạch đầu vấn tha thị thập yêu đông tây.

Mi đầu trứu liễu trứu, hạ ngôn bất giải đích thuyết đạo: "Giá thị nhất khối đại thạch đầu."

Tuy nhiên tri đạo khẳng định bất thị chính xác đáp án, đãn thị hạ ngôn hoàn thị đắc như thử hồi đáp, nhân vi tại hạ ngôn khán lai, giá xác thực tựu thị nhất khối thạch đầu. Nhi nhược chân thị phổ thông đích thạch đầu đích thoại, na lão giả khẳng định bất hội giá dạng tuân vấn tha. Sở dĩ hạ ngôn tuy nhiên giác đắc kỳ quái, hoàn thị lão lão thực thực đích thuyết thị thạch đầu.

Lão giả thính hạ ngôn giá dạng thuyết, bất do cáp cáp đại tiếu khởi lai, tiếu thanh chỉ trụ chi hậu tài đối hạ ngôn thuyết đạo: "Một thác, giá xác thực thị nhất khối thạch đầu, bất quá giá thì hậu hữu nhất cá danh tự, khiếu tố bích thủy thạch!"

Bích thủy thạch?

Hạ ngôn nhất chinh, thính giá danh tự, hạ ngôn tâm trung mãnh địa khiêu động khởi lai.

Tại kỳ trân đồ giám thượng diện, bích thủy thạch giá cá danh tự tựu tại thượng diện. Nhi thả, hoàn thị tại hậu diện đích đặc thù quáng thạch chi trung. Đặc thù quáng thạch, na thị truyện thuyết trung khả ngộ nhi bất khả cầu đích đông tây. Hạ ngôn, dã tòng lai một hữu tưởng năng cú hoa đáo giá ta đông tây. Khả thị thính lão giả sở ngôn, tự hồ tha tựu trạm tại giá truyện thuyết trung đích quáng thạch diện tiền.

Tòng đồ giám thượng diện đích giới thiệu hạ ngôn tri đạo, bích thủy thạch bản thân tịnh một hữu thái cao đích giới trị, dã chích thị phổ thông đích thạch đầu nhi dĩ. Đãn thị bích thủy thạch nội bộ đô hội dựng dục xuất nhất chủng khiếu tố bích thủy chi tâm đích quáng mạch, giá chủng quáng mạch, nhược thị đả tạo thành vũ khí, na tựu thị thần binh!

Khả thị, đồ giám thượng đích bích thủy thạch minh minh bỉ giá tiểu ngận đa ngận đa a! Giá yêu đại đích bích thủy thạch? Hạ ngôn tử tế quan khán khởi lai, tài kinh ngạc đích phát hiện giá xác thực hòa bích thủy thạch đích đặc chinh nhất mô nhất dạng!

Khả thị, giá tự hồ dã thái đại liễu điểm...

Kiến hạ ngôn nhất phó si sỏa mô dạng, lão giả cáp cáp nhất tiếu, tùy ý đích bãi liễu bãi thủ.

"Nan đạo, lão tiên sinh tựu thị nhân vi giá bích thủy thạch tài dữ na linh thú bạch thạch hổ tư sát liễu thập thứ mạ?" Hạ ngôn não trung tư tự nhất chuyển, thuyết đạo.

Lão giả khán liễu khán hạ ngôn, điểm đầu thuyết đạo: "Chính thị, giá bích thủy thạch thị tam thập niên tiền ngã vô ý trung phát hiện, đương ngã hân hỉ yếu thủ tẩu bích thủy chi tâm đích thì hậu, na đầu bạch thạch hổ cánh nhiên xuất hiện. Dã chính nhân vi như thử, chỉnh chỉnh đam các liễu ngã tam thập niên đích thì gian. Niên khinh nhân, kim thiên kháp hảo nhân vi nhĩ xuất hiện, tài nhượng ngã như nguyện dĩ thường a! Bất nhiên, hoặc hứa ngã hựu yếu vô công nhi phản liễu."

Thuyết thoại gian, lão giả nhãn trung tinh quang thiểm thước, kiểm thượng đích bì phu đô vi vi chiến động. Đột nhiên, lão giả nhãn thần nhất ngưng, song quyền đẩu nhiên oanh xuất, bàng bạc đích lực lượng tựu hảo tượng hung dũng đích thủy lưu nhất dạng ' hoa lạp hoa lạp ' tòng quyền đầu thượng bính xạ nhi xuất.

Vô khả trở đáng đích lực lượng, trực tiếp oanh kích tại bích thủy thạch chi thượng.

"Oanh long ~"

Nhất thanh cự hưởng, trần thổ phi dương, toái thạch kích xạ nhi xuất, cự đại đích bích thủy thạch nhất phân vi nhị.

Phân khai đích bích thủy thạch nội, kỷ khỏa viên hình đích lục sắc đông tây lỏa lộ xuất lai. Giá ta lục sắc đích đông tây thượng diện, cánh nhiên thiểm động trứ nhất tằng chấn nhiếp nhân tâm đích quang hoa!

"Giá tựu thị bích thủy chi tâm?" Hạ ngôn trừng đại nhãn tình tâm trung kinh thán, hấp liễu nhất khẩu khí, kiểm thượng thác ngạc đích vấn đạo.

Giá chủng truyện thuyết cấp đích bảo vật, hạ ngôn dã tòng vị kiến quá.

Tại long chi đại lục, kiến quá giá chủng đặc thù quáng thạch đích nhân, khủng phạ dụng thủ chỉ đô năng sổ đắc quá lai. Tựu toán thị thánh đường đường chủ, thánh điện điện chủ, khủng phạ đô một hữu ky hội kiến đáo, canh biệt thuyết thị ủng hữu giá chủng vô giới chi bảo.

Yếu thuyết bất tưởng hoạch đắc giá chủng bảo vật, na tuyệt đối bất khả năng, hạ ngôn dã bất lệ ngoại, dã tưởng đắc đáo giá đông tây. Bất quá, hạ ngôn tưởng yếu tòng giá danh lão giả thủ trung đoạt tẩu bích thủy chi tâm, na tuyệt đối vô pháp tố đáo. Lão giả chích nhu yếu nhất cá thủ chỉ, khủng phạ đô năng lập khắc kích sát hạ ngôn.

Chấn kinh chi hậu, hạ ngôn chủy thần nhuyễn động liễu nhất hạ, tâm trung đông đông đích khiêu cá bất đình.

"A a, bất thác, nhất cộng dựng dục liễu tam khỏa bích thủy chi tâm! Niên khinh nhân, nhĩ tuyển nhất khỏa ba!" Lão giả mục quang tái thứ vọng hướng hạ ngôn, hoãn hoãn đạo.

Thính đáo giá cú thoại, hạ ngôn tái thứ nhất lăng thần.

Hoán tố nhâm hà nhân, khủng phạ đô nan dĩ tương tín. Giá dạng đích bảo vật, cánh nhiên tống nhân? Kỳ thực tựu toán lão giả trực tiếp nã tẩu bích thủy chi tâm thập yêu thoại đô bất thuyết, hạ ngôn dã hoàn toàn thuyết bất xuất nhâm hà bất mãn đích thoại lai. Tất cánh, giá thị nhân gia kích thối linh thú bạch thạch hổ nã đáo đích bảo vật, dữ hạ ngôn kỷ hồ một hữu quan hệ.

Bình bạch vô cố đích tống dữ tự kỷ giá dạng đích bảo vật, giá lão giả...

Hạ ngôn đích não cân, bất do tự chủ đích chuyển động khởi lai, mục quang trành trứ lão giả khán khởi lai hòa thiện đích diện khổng.

"Chẩm yêu? Nhĩ bất yếu? Na ngã khả tựu đô thu tẩu liễu!" Lão giả nhãn tình trừng viên, sá dị đích dạng tử.

"Bất bất..." Hạ ngôn đại khiếu xuất thanh, nhi hậu thân thể phi thoán trùng xuất, nhất hạ tử tựu tương nhất khỏa bích thủy chi tâm bão tại hoài trung.

Quản tha hữu một hữu kỳ tha đích ý tư, tiên nã liễu bích thủy chi tâm tái thuyết, hạ ngôn tâm trung ám đạo. Tái thuyết liễu, giá dạng đích cường giả, nan đạo hoàn hội hữu thập yêu nhu yếu tự kỷ bang tha bạn đích sự tình? Tựu toán hữu, hạ ngôn dã hội tẫn lực khứ tố! Vi liễu giá vô giới chi bảo bích thủy chi tâm!

<a href=http://www. qidian. com> khởi điểm trung văn võng www. qidian. com hoan nghênh nghiễm đại thư hữu quang lâm duyệt độc, tối tân, tối khoái, tối hỏa đích liên tái tác phẩm tẫn tại khởi điểm nguyên sang! </a>

Trả Lời Với Trích Dẫn Multi-Quote This Message Phúc Đáp Nhanh Thanks

The Following 33 Users Say Thank You to ktvman For This Useful Post:

[Thu gọn/mở rộng danh sách cảm ơn]

182ntb, adung, angelmick, bemup, boynghich, c123455, cachep123, haivui, khanh1202, kiemcom, lanhdienbangtam, longhoangvnn, mobiehp, mongthienthu1, myancongchua, myklovegp, nhon, Pang, phuongsu, sephirothngan, tangthu, thanhhb, thanhphung, thuanpokemon2009, tieukiem2007, trung12, truongnt, ttminhnhat09, vuhoa,

ktvman

Xem hồ sơ

Gởi nhắn tin tới ktvman

Gửi Email cho ktvman

Tìm bài gởi bởi ktvman

Add ktvman to Your Contacts

#9 Thông Báo Nội Dung Xấu

Old 02-08-2010, 03:40 AM

linhtinh2007's Avatar

linhtinh2007 linhtinh2007 is offline

Bá Tánh Bình Dân

Tham gia ngày: Nov 2007

Bài gởi: 88

Default

Chương 113: Hồi Trình

linh la giới đệ nhất bách nhất thập tam chương hồi trình

thủy lan tâm nhập ngọ dị thường trầm trọng,tuy nhiên ngoại hình tịnh bất ngận đại,khước bỉ cương,nhất đích cương thiết trọng đắc đa。nhi thả nhập thủ hậu,nhất ti ti băng lương chất cảm phi thường thanh tích,biểu diện quang hoạt。

lão giả song mục vi vi mị phùng liễu nhất hạ,kiểm thượng đái trứ tiếu ý vọng trứ hạ ngôn thuyết đạo:"niên khinh nhân,hoặc hứa tương lai ngã môn hoàn hội tái kiến diện đích。na yêu,hiện tại ngã dã cai tẩu liễu。"

thuyết thoại gian,lão giả thủ tí nhất huy,na lưỡng khỏa bích thủy chi tâm cánh nhiên bằng không phi đáo liễu tha đích thủ trung。tại giá nhất thuấn gian,hạ ngôn cảm giác đáo lão giả thủ tí dữ bích thủy chi tâm gian sung xích trứ nhất chủng miên nhu đích lực lượng。chính thị giá lực lượng,thác khởi liễu bích thủy chi tâm。

"lực lượng cánh nhiên năng thế vận dụng đáo như thử cảnh địa,"

hạ ngôn thâm thâm đích hấp liễu nhất khẩu khí,não trung các chủng niệm đầu bất đoạn dũng hiện xuất lai,thính đáo lão giả thuyết xuất đích thoại,tùy tức điểm đầu thuyết đạo:"vạn phân cảm tạ tiên sinh ân đức!"

kì thật hạ ngôn tâm trung đích nghi hoặc hoàn thị ngận đại đích,giá lão giả bang tha hoa đáo tỳ bà thảo,hựu tống tha bích thủy chi tâm,khả thị cánh nhiên tựu giá dạng tựu yếu li khai?nan đạo,chân đích một hữu kì tha đích mục đích?

khán liễu khán thủ trung đích bích thủy chi tâm,hạ ngôn hoàn thị hữu ta bất năng tương tín giá thị chân đích。nhãn thần nội,nhất ti mê mang。

truyện thuyết trung đích kì trân quáng thạch,tựu tại thủ trung。giá bích thủy chi tâm đả tạo thành binh khí,tuyệt đối kham xưng thần binh lợi khí!nhi hạ ngôn,kháp kháp khuyết thiểu nhất bả giá dạng đích vũ khí。bất quá,tài bất lộ bạch,hạ ngôn dã tri đạo tại một hữu túc cú bảo hộ kì trân đích thật lực chi tiền,tối hảo bất yếu tương bảo vật triển kì tại biệt nhân diện tiền。

"a a,chẩm yêu?ngã khán nhĩ đích nhãn thần,tự hồ hữu ta mê hoặc a?tiểu tử,ngã hòa nhĩ thuyết ba,kì thật giá bích thủy chi tâm nhất khỏa tựu túc cú đả tạo nhất bả binh khí,ngã nhu yếu đích dã tựu thị nhất khỏa nhi dĩ。kí nhiên giá lí hữu tam khỏa,nhĩ ngã năng cú tại mê vụ sơn cốc trung tương ngộ dã thị duyến phân,tái thuyết na bạch thạch hổ chi sở dĩ bị kinh tẩu bất quản chẩm yêu dạng dã thị hữu nhĩ nhất phân công lao đích。nhĩ nã nhất khỏa,dã thị ứng đắc đích。"

lão giả nhãn thần thiểm động,đột nhiên thân ảnh nhất thiểm,nhi hậu tiêu thất tại bạch vụ trung。

"cáp cáp,tái kiến liễu,niên khinh nhân!"

lão giả đích thanh âm,tại mê vụ sơn cốc trung bất đoạn hồi đãng。nhi hạ ngôn mục quang ngưng tụ,tứ xử quan vọng,khước dĩ kinh bất năng khán đáo lão giả đích thân ảnh。

tương tâm trung chấn động bình phục hạ lai,hạ ngôn bả bích thủy chi tâm thu tiến bối hậu đích bao khỏa nội,nhân vi bao khỏa không gian hữu hạn,sở hữu hạ ngôn hựu tương kì trân đồ giám nã xuất,giá đồ giám đối hạ ngôn lai thuyết dĩ kinh vô dụng,bị hạ ngôn tùy thủ phóng tại nhất khối đại thạch thượng。

khán liễu khán sơn cốc nội việt lai việt mật tập đích bạch vụ,hạ ngôn cước hạ khai thủy di động khởi lai。

xuất cốc đích tốc độ tuy nhiên bỉ tiến cốc khoái thượng ngận đa,đãn hạ ngôn hoàn thị bất cảm hữu ti hào đại ý。giá cốc trung,khả bất cận cận chích hữu na dĩ kinh bị kinh tẩu đích bạch thạch hổ,hoàn hữu canh đa đích độc trùng độc xà,hoặc hứa hoàn hữu kì tha đích dã thú dã thuyết bất định。

tùy trứ địa hình đích trục tiệm tăng cao,hạ ngôn cự li cốc ngoại dã việt lai việt cận。

,hạ ngôn đáo thị thính đáo nhất ta trùng xà du động đích thanh âm,bất quá tịnh một hữu bị công kích。

sơn cốc nội,tự hồ tịnh một hữu na ta đại hình đích dã thú。

tầm tư phiến khắc,hạ ngôn dã tựu thích nhiên,kí nhiên mê vụ sơn cốc thị bạch thạch hổ đích lĩnh vực,tưởng lai na ta dã thú dã thị bất cảm tại giá cá địa phương xuất hiện đích。nhất bàn lai thuyết linh thú đô hội hữu lĩnh vực thế lực,tại giá thế lực nội,kì tha đích dã thú bất cảm tùy ý tiến nhập。đương nhiên nhất ta trùng xà thị lệ ngoại。

"hạ cáo!"

tủng hạ ngôn đích song cước đạp xuất mê vụ na nhất khắc,thánh hoàng lão đầu hựu xuất hiện liễu。

tại sơn cốc nội phát sinh đích sự tình,thánh hoàng lão đầu đương nhiên toàn bộ đô thanh sở。

"ân?"hạ ngôn cước bộ nhất đốn,khán hướng thánh hoàng lão đầu。

giá thứ tiến nhập mê vụ sơn cốc,nhược bất thị vận khí hảo ngộ đáo hữu cường giả dữ bạch thạch hổ kích đấu,na hậu quả chân bất hảo thuyết,khán đáo bạch thạch hổ triển hiện xuất lai đích thật lực,hạ ngôn giác đắc tự kỷ khủng phạ liên nhất trảo đô giang bất trụ。

na băng liệt đích nham thạch,khả bất thị đậu hủ!thử thì tòng mê vụ sơn cốc nội hoạt trứ xuất lai,hạ ngôn chân hữu nhất chủng dục hỏa trọng sinh đích cảm giác,vưu kì thị tại kiến thức đáo nhất nhân nhất linh thú đích thật lực hậu,hạ ngôn đích thị dã biến đắc canh gia khoan khoát liễu。

"bích thủy chi tâm,hảo đông tây。"thánh hoàng lão đầu đồng dạng nhãn thần mị phùng liễu nhất hạ,thần tình hữu ta cổ quái đích thuyết đạo。

"na thị kì trân quáng thạch,kì trân đồ giám thượng hữu giới thiệu đích。"hạ ngôn thuyết đạo,"đối liễu,na cá dữ bạch thạch hổ giao chiến đích lão giả,đáo để thị thập yêu dạng đích thật lực?"

hạ ngôn đối na lão giả thật lực,nhất trực ngận hảo kì。chích thị tại na lão giả diện tiền,tha dã bất hảo trực tiếp tuân vấn。

"tha ứng cai thị linh tông cường giả,hoặc hứa thị linh tông trung kì。"thánh hoàng lão đầu mi đầu trứu liễu nhất hạ,phiến khắc hậu tài thuyết đạo。

"linh tông

tuy nhiên tảo tựu sai trắc đáo,đãn thị thính thánh hoàng lão đầu tòng khẩu trung thuyết xuất lai,hoàn thị cảm giác đáo vô bỉ chấn hám。linh tông cường giả,khả bất thị thập yêu nhân đô năng kiến đáo đích。

ngọc thủy thành đích sinh đường đường chủ thị linh sư hậu kì,nhi linh sư dữ linh tông chi gian,hoàn tương soa nhất cá đại linh sư cảnh giới!giá chi gian đích soa cự,thật tại thị thái đại liễu。

"hắc hắc,bất yếu chấn kinh,tương lai nhĩ đích thành tựu,tất định tại na cá nhân chi thượng。hiện tại phối chế dược tề đích dược tài đô chuẩn bị tề toàn,hồi đáo ngọc thủy thành hậu tiện khai thủy phối trí,trùng kích linh sư chi cảnh。chích yếu nhĩ đích tinh thần lực kiên nhận độ túc cú,nhiên hậu tái hữu nhất ta cao thâm đích bí điển,nhĩ đích thật lực hội đề thăng ngận khoái。"thánh hoàng lão đầu chủy giác xả động,khinh tiếu trứ thuyết đạo,nhãn tình lượng tinh tinh hảo tượng bảo thạch nhất bàn。

hạ ngôn"ân,

giá lí,thị thâm nhập tội ác sâm lâm lưỡng bách đa lí đích địa phương,hoàn thị ngận nguy hiểm đích。khán liễu khán phương hướng,án chiếu lai thì đích lộ tuyến,hạ ngôn khai thủy gia tốc cuồng bôn khởi lai。

thân thể lược quá nhất khối khối sơn thạch,cao đại đích thụ mộc,chuyển thuấn gian tiện lạc tại phục ngôn đích thân hậu。

nhất cá hô hấp đích thì gian,tiện lược xuất khứ sổ thập mễ thậm chí thượng bách mễ chi viễn。

tòng viễn xử khán khứ,chích năng khán đáo nhất điều đạm bạc thiển hiển đích thanh sắc tàn ảnh phảng phật nhất đạo thanh yên。"

cực quang lược ảnh!

tam nhật chi hậu!

hạ gia trạch viện!

"hạ ngôn thiểu gia minh phủ liễu!"

nhất thanh hồng lượng đích khiếu hảm,tại hạ gia trạch viện nội hưởng triệt!

chỉnh cá hạ gia trạch viện,đô chấn động liễu。tự tòng hạ ngôn thâu thâu lưu tẩu,hạ gia tòng tộc trường đáo phổ thông đích bàng hệ tử đệ,đô phân ngoại tiêu cấp。yếu tri đạo,hạ ngôn tại thất tung chi tiền thuyết quá yếu tiến nhập tội ác sâm lâm lịch luyện,tội ác sâm lâm thị thập yêu địa phương?na yêu hung hiểm đích địa phương,đối vu đệ nhất thứ tiến nhập tội ác sâm lâm đích tu luyện khán lai thuyết na tuyệt đối canh gia hung hiểm thập bội。

nhi hạ ngôn,cánh nhiên một hữu đái nhâm hà hộ vệ tựu tiến nhập tội ác sâm lâm。giá kỉ nhật đích thì gian,tộc trường hòa chúng vị trường lão nhất trực tại thương nghị cai như hà hoa đáo hạ ngôn。độc tự tại tội ác sâm lâm lịch luyện,tựu toán tử tại lí diện,na dã bất hội hữu nhâm hà nhân tri đạo,thậm chí khả năng liên di hài đô hoa bất đáo。

nhi kim nhật,hạ ngôn hồi phủ đích tiêu tức tại trạch viện trung truyện đệ khai chi hậu,đệ nhất thì gian tựu tiến đáo liễu tộc trường hạ phi long đích nhĩ nội。hạ phi long khẩn trứu đích mi đầu,dã chung vu thư triển khai lai。

hạ ngôn,tuyệt đối bất năng xuất nhâm hà đích ý ngoại。đương niên hạ ngôn đích phụ thân hạ đông thăng tại tội ác sâm lâm xuất liễu ý ngoại chi hậu,tựu dĩ kinh nhượng hạ gia đại thương nguyên khí。

đương niên đích hạ đông thăng,dã thị hạ gia tối hữu hi vọng tấn thăng linh sư cảnh giới đích yêu tài tử đệ!

"đông

nhất trận trận mật tập đích cước bộ thanh,tại các cá tiểu viện nội hưởng khởi lai。nhất ta trường lão,chấp sự,hộ vệ trường,đô toàn bộ tẩu xuất lai。

nhi hạ ngôn,chính hoãn hoãn hành tẩu tại viện trung đích。mi đầu trứu trứ,song mục chi trung phiếm trứ nhất ti khổ ý。

tha dã một tưởng đáo,tự kỷ hồi phủ cánh nhiên hội cảo xuất giá yêu đại đích động tĩnh。khán trứ tứ diện bát phương xước xước nhân ảnh,hạ ngôn vô nại đích mạc liễu mạc não môn。

ngận khoái,hạ ngôn tựu khán đáo tộc trường thân tự tẩu liễu quá lai,na cước hạ đích tốc độ,bỉ bình thì tẩu lộ khoái liễu nhất bội bất chỉ,khả kiến tộc trường đa yêu tâm cấp。

tại tộc trường thân hậu,hữu hạ gia lưỡng vị chính hảo tại trạch viện nội đích trường lão,hạ tử hân dã tại kì trung,xuyên trứ nhất thân linh xảo đích tử sắc tú văn trường quần,minh diễm động nhân。

chúng đa hạ gia tử đệ,dã đô phân phân tòng tứ diện bát phương cản lai。hạ ngôn tiến nhập tội ác sâm lâm đích tiêu tức tại hạ gia truyện xuất chi hậu,hứa đa nhân đô tại đam ưu。hạ gia đích tương lai năng bất năng tráng đại,giá quan hệ đáo mỗi nhất danh hạ gia tử đệ。khả dĩ thuyết,nhâm hà nhất danh hạ gia tử đệ đô hi vọng gia tộc tráng đại,tựu toán bàng hệ tử đệ đô bất lệ ngoại。

"hạ ngôn!"hoàn cự li chí thiểu thượng bách mễ,tộc trường hạ phi long tựu xả khai tảng tử khiếu liễu xuất lai。

huyền ngôn thân thể nhất chấn,khổ tiếu khởi lai,ngưỡng khởi đầu phu thanh hồi đạo:"kiến quá tộc trường!"

"thặng thặng

"hạ ngôn,nhĩ giá kỉ thiên khứ liễu thập yêu địa phương?"hạ phi long nhất kiểm túc mục,tuy nhiên kiểm sắc ngận hắc,bất quá hạ gia kỉ danh thường thường năng kiến đáo tộc trường đích nhân đô khán đắc xuất lai,hiện tại đích hạ phi long thị chân đích tùng liễu khẩu khí。tại một hữu hạ ngôn đích tiêu tức chi tiền,hạ phi long đích mi đầu tựu một thư triển quá。

"ngã"khứ liễu tội ác sâm lâm!"hạ ngôn bối hậu đích bao khỏa,hoàn tại thân thượng。

"nhĩ giá gia hỏa,chẩm yêu năng tư tự hành động?ngã bất thị thuyết nhượng nhĩ đái nhất đội gia tộc hộ vệ mạ?vạn nhất nhĩ tại tội ác sâm lâm xuất hiện liễu ý ngoại,na như hà thị hảo?"hạ phi long nghiêm túc đích xích trách đạo。

hạ ngôn đê đầu,thuyết đạo:"tộc trường giáo đắc thị,bất quá hạ ngôn giác đắc。nhược thị hữu hộ vệ tại thân biên bảo hộ đích thoại khả năng vô pháp đạt đáo lịch luyện đích chân chính hiệu quả。"

"giá

hạ phi long trầm ngâm liễu nhất hạ,chuyển mục khán liễu khán thân biên lưỡng vị tại gia tộc nội đích trường lão。

giá lưỡng vị trường lão dữ hạ phi long nhất đối nhãn,dã thuyết bất xuất thập yêu lai。hạ ngôn thuyết đích,xác thật một thác,chích thị hạ ngôn đệ nhất thứ khứ lịch luyện,thật tại nhượng nhân nan phóng tâm。

"bất quản chẩm dạng,nhĩ đô thị thiện tự hành động,bất năng bất phạt!"hạ phi long nhất thanh lãnh hanh,trầm thanh thuyết đạo。

"phụ thân!"hạ tử hân liên mang xuất thanh đạo,đại nhãn tình nội quang thải lưu chuyển。

thử thì thử huyền,hạ tử hân ngận tưởng thính thính hạ ngôn thuyết na ta quan vu tội ác sâm lâm đích sự tình。thính đáo phụ thân hạ phi long cánh nhiên yếu xử phạt hạ ngôn,đốn thì bất mãn đích khiếu đạo。

"nhĩ biệt thuyết thoại"。hạ phi long trừng liễu hạ tử hân nhất nhãn,nhi hậu hựu đối hạ ngôn thuyết đạo:"tựu phạt nhĩ nhất cá nguyệt nội bất chuẩn li khai hạ gia bán bộ,nhược thị tái thiện tự li khai,hạ ngôn,na nhĩ tựu thị mục vô ngã giá cá tộc trường liễu。"

hạ ngôn thính đáo chích thị nhất cá nguyệt bất chuẩn li khai hạ gia đích xử phạt,đốn thì tâm trung nhất tùng,hạ phi long hoàn thị ngận chiếu cố tha đích。

giá nhất cá nguyệt đích thì gian,chính hảo khả dĩ dụng lai trùng kích linh sư chi cảnh!tưởng đáo trùng kích linh sư,hạ ngôn tựu nhiệt huyết phí đằng,bất năng ức chế!

"tạ tạ tộc trường,hạ ngôn nhất định bất hội tái vi lệnh。"hạ ngôn cung thân hành lễ,đái trứ tiếu dung đạo。

Chương 114: Linh Dịch

linh la giới đệ nhất bách nhất thập tứ chương linh dịch

phẩm huấn tộc trường hòa lưỡng vị tộc trường điểm hậu。hạ ngôn giản đan đích ứng phó liễu hạ gia tộc。khách đinh đệ,hạ ngôn tương bao khỏa tống hồi tiểu viện chi hậu,hạ tử hân hậu cước tiện cân liễu quá lai。

tiểu thanh dã đa nhật bất kiến hạ ngôn,kiến đáo hạ ngôn hậu thuyết bất xuất đích cao hưng。tâm lí dã hữu ngận đa thoại tưởng dữ hạ ngôn thuyết,bất quá hạ tử hân lai hoa hạ ngôn,tiểu thanh chích năng tiên tương hỉ duyệt đích tâm tình thu liễm tiễu nhiên thối hạ。

hạ tử hân nhất tiến nhập tiểu viện,kiến đáo hạ ngôn tiện đái trứ hưng phấn đích thần tình khoái bộ tẩu liễu quá lai,nhất thân tử sắc trường quần đích hạ tử hân,thuyết bất xuất đích thanh lệ khả nhân。hạ tử hân bài danh vi ngọc thủy thành tứ đại mĩ nữ chi nhất,chỉnh cá ngọc thủy thành đích niên khinh tài tuấn,khủng phạ một kỉ cá nhân bất tằng huyễn tưởng quá hạ tử hân。

khán đáo hạ tử hân,hạ ngôn dã khinh tiếu khởi lai,tòng môn tiền đích thai giai thượng tẩu hạ。

"hạ ngôn,nhĩ giá thứ khứ tội ác sâm lâm,đô ngộ đáo quá nhất ta thập yêu dã thú?nhĩ bính đáo quá ám dạ đại lục đích nhân mạ?thính thuyết ám dạ đại lục đích nhân thật lực đô ngận khả phạ,bất tri đạo tha môn hội bất hội ngận hung ngoan。"thuyết thoại đích thì hậu,hạ tử hân mục quang trung lưu lộ xuất hảo kì đích thần thải,kì thật tại hạ tử hân đích tâm trung,dã thị thập phân khát vọng tiến nhập tội ác sâm lâm đích。bất quá,tha đệ nhất thứ khả bất cảm độc tự nhất cá nhân tiền khứ,na ta quan vu tội ác sâm lâm đích truyện thuyết thái khả phạ liễu。

hạ ngôn tiếu trứ thuyết đạo:"cường đạo hòa dã thú ngộ đáo liễu nhất ta,bất quá,ngã tịnh một hữu ngộ đáo ám dạ đại lục đích nhân ni。ngã dã chích thị thâm nhập tái bách đa lí,tịnh một hữu thái thâm nhập,thính thuyết tội ác sâm lâm trực kính hữu thượng vạn lí ni。"

giá nhất thứ tiến nhập tội ác sâm lâm,đối hạ ngôn lai thuyết chích bất quá thị cá khai thủy,đẳng tương lai hạ ngôn thật lực canh cường chi hậu,tất nhiên hội tái tiến nhập tội ác sâm lâm。hạ ngôn,dã tưởng kiến thức nhất hạ tội ác sâm lâm đích nhân。tuy nhiên hạ ngôn đích mẫu thân tựu thị tội ác sâm lâm đích nhân,đãn tất cánh tòng hạ ngôn xuất sinh khai thủy,tha đích mẫu thân tựu nhất trực sinh hoạt tại long chi đại lục。bất quá,hạ ngôn mẫu thân đích mĩ lệ khủng phạ phàm thị kiến quá tha đích nhân tựu vĩnh viễn bất hội vong kí。

"cường đạo?"hạ tử hân mĩ mục trừng viên tiểu khẩu khinh vi trương khai。

tại nhất bàng đích tiểu thanh,dã thụ khởi nhĩ đóa thính trứ。

tha đối tội ác sâm lâm tịnh một hữu thái đa đích nhận thức,khả thị quan hệ đáo hạ ngôn đích sự tình tiểu thanh dã thị bất do tự chủ đích tưởng yếu khứ quan tâm。

"thị a,tại tiến nhập tội ác sâm đích thì hậu,ngã môn bính đáo liễu nhất bách đa danh cường đạo。giá ta cường đạo,đô ngận hung tàn。ngã thân thủ sát liễu tha môn đích đầu mục,tài tương tha môn kích thối。"hạ ngôn hoãn hoãn thuyết đạo。

thính đáo hạ ngôn giá dạng thuyết,hạ tử hân kinh hô xuất thanh。

hạ tử hân trường giá yêu đại,hoàn tòng vị sát quá nhân,sở dĩ thính đáo hạ ngôn thuyết sát liễu cường đạo thủ lĩnh,tài hội nhẫn bất trụ đại cật nhất kinh。bất quá,hạ tử hân tùy hậu dã tựu thích nhiên,đương nhật hạ ngôn kích sát tịch thu thủy đích thì hậu hạ tử hân dã thị thân nhãn sở kiến。

"hậu lai,tiến nhập tội ác sâm lâm đích thì hậu,ngã hựu ngộ đáo thiết trảo lang quần!kì trung,hoàn hữu nhất đầu kim giác lang vương hạ ngôn tiếu liễu tiếu,kế tục đạo。

"kim giác lang vương?"hạ tử hân tiếu lệ đích kiểm đản thượng đốn thì hiển xuất hãi nhiên chi sắc。

hạ tử hân,thính thuyết quá thiết trảo lang hòa kim giác lang。hạ tử hân đích phụ thân thị hạ phi long,hạ phi long tại đam nhâm hạ gia tộc trường chi tiền,dã thường thường tiến nhập tội ác sâm lâm lịch luyện,tự nhiên tri đạo thiết trảo lang hòa kim giác lang,nhi hạ tử hân thị hạ phi long đích nữ nhân,nhĩ nhu mục nhiễm,đối vu tội ác sâm lâm trung đích sự tình bỉ hạ ngôn tri đạo đích canh đa。

"thị a,kim giác lang,thật lực phi thường cường,ngã năng sát tử kim giác lang,dã thị vận khí hảo。bất nhiên,bằng tá ngã hiện tại đích thật lực hoàn chân đích ngận nan sát tử kim giác lang vương。"hạ ngôn mục quang thiểm liễu nhất hạ。

đương thì hạ ngôn kích sát kim giác lang,xác thật hữu nhất bộ phân đích vận khí。kim giác lang vương đích thật lực,trừ phi thị linh sư tài hữu tuyệt đối bả ác kích sát。

"na kim giác lang vương đích kim giác ni?kim giác ngận trân quý đích,thị luyện chế đan dược đích tài liêu。"hạ tử hân nhãn trung lưu quang chuyển động,tùy trứ hạ ngôn thuật thuyết,hạ tử hân dã tâm triều khởi phục。đương hạ ngôn thuyết đáo sát tử liễu kim giác lang đích thì hậu,hạ tử hân hưng phấn đích khiêu liễu khởi lai,nhi hậu hựu tuân vấn kim giác hữu một hữu nã đáo。

hạ ngôn vi vi nhất tiếu:"đương nhiên nã đáo liễu,a a!tiểu thanh,bang ngã bao khỏa trung đích na chích kim sắc đích độc giác nã xuất lai。"

hạ ngôn đối tiểu thanh thuyết đạo。

tiểu thanh ứng liễu nhất thanh,tùy hậu khinh khoái đích bộ nhập hạ ngôn đích phòng gian。

hạ ngôn tịnh một hữu tương tại mê vụ sơn cốc trung đích sự tình cáo tố hạ tử hân,bất thị tha bất tương tín hạ tử hân,bất quá giá kiện sự tình quan hệ trọng đại,hạ ngôn giác đắc hoàn thị bất yếu nhượng canh đa đích nhân tri đạo vi hảo。

mã thượng tựu khả dĩ trùng kích linh sư chi cảnh,nhược thị bị biệt nhân tri đạo,hoàn bất tri đạo yếu dẫn lai đa thiểu bất tất yếu đích ma phiền。hiện tại,hạ ngôn chích tưởng an tâm tu luyện,tảo nhật thành tựu tiên thiên cảnh giới。

hạ tử hân chích tại hạ ngôn tiểu viện trung đãi liễu nhất cá đa thì thần,kiến quá kim giác hậu kinh thán liễu nhất hội tựu li khai tiểu viện,tha hoàn hữu biệt đích sự tình yếu tố。

hạ tử hân li khai chi hậu,hạ ngôn tiện tương phóng tại quỹ tử nội đích các chủng dược tài hòa bao khỏa trung đích tỳ bà thảo đô nã xuất lai,nhi hậu nhượng tiểu thanh bất yếu nhượng nhâm hà nhân đả nhiễu tha,tùy hậu thông thông cấm liễu trù phòng。trù phòng trung,hữu các chủng nghiên ma dược tài đích công cụ,phối chế dược tề,nhu yếu các chủng nghiên ma công cụ。

cương tiến nhập trù phòng,thánh hoàng lão đầu tiện tòng giới chỉ trung mạo liễu xuất lai,thân thượng phát xuất đạm đạm đích bạch quang,kiểm thượng đái trứ tiếu dung。

"hạ ngôn,hiện tại dược tài dĩ kinh chuẩn bị hảo,yếu phối chế dược tề mạ?"thánh hoàng lão thổ tại trù phòng trung đoạ trứ cước bộ,mạn bất kinh tâm đích thuyết đạo,biểu tình cổ quái。

hạ ngôn thử thì tại trù phòng nội,tương các chủng công cụ hòa tài liêu chuẩn bị hảo,tự nhiên thị yếu phối chế dược tề,thánh hoàng lão đầu giá yêu vấn,vô phi thị tưởng điều khản nhất hạ hạ ngôn。

hạ ngôn trành trứ thánh hoàng lão đầu,vô nại đích đạo:"thánh hoàng gia gia,nhĩ tựu giáo ngã phối chế na chủng trùng kích linh sư chi cảnh đích dược tề ba。"

thuyết thoại đích thì hậu,hạ ngôn bãi xuất nhất phó kì cầu đích mô dạng。

kì thật thuyết khởi lai,thánh hoàng lão đầu thị hạ gia đích lão tổ tông,xác thật toán thị hạ ngôn đích gia gia đích gia gia đích gia gia đích gia hòa,

"cáp cáp cáp,hảo,hảo a!"thánh hoàng lão đầu cáp cáp đại tiếu,hiển nhiên đối hạ ngôn đích cải khẩu phi thường mãn ý,撸 trứ hồ tu,nhãn thần trung quang mang thiểm động。

"kinh quá giá nhất thứ tội ác sâm lâm đích lịch luyện,nhĩ dã thị thì hậu trùng kích linh sư chi cảnh liễu。tuy nhiên lịch luyện thì gian bất trường,khước kinh quá sổ thứ kinh tâm động phách đích chiến đấu,nhi thả hoàn kiến thức liễu linh tông cường giả đích thật lực,vô luận thị kinh nghiệm,hoàn thị nhãn giới đô hữu bất thiểu đề thăng。ân,hạ diện,nhĩ yếu nghiêm cách án chiếu ngã sở thuyết bộ sậu đích phối chế linh dịch。"

thuyết đáo giá lí đích thì hậu,thánh hoàng lão đầu biến đắc vô bỉ nghiêm túc khởi lai,kì thật hạ ngôn giác đắc,dã chích hữu giá thì hậu thánh hoàng lão đầu tài hiển lộ xuất thánh hoàng đích khí phách。tuy nhiên chích thị linh hồn chi thể,đãn thị na chủng uy nghiêm khước bất thị nhất bàn nhân năng cú ủng hữu đích。

tùy trứ thánh hoàng lão đầu thần tình biến hóa,hạ ngôn dã ngưng trọng khởi lai。mục quang,trành trứ diện tiền đích dược tài hòa các chủng nghiên ma công cụ。

"phối chế dược tề tuy nhiên bất tượng luyện đan na dạng yếu cầu hà khắc,bất quá tưởng yếu phối chế đích dược tề đạt đáo tối đại đích hiệu lực,dã bất năng hữu nhất ti mã hổ。

hạ ngôn,tương na chu la xuân mai chiết đoạn

Chương 115: Trùng Kích Linh Sư

linh la giới đệ nhất bách nhất thập ngũ chương trùng kích linh sư

pháp chiếu trà hoàng lão đầu sở thuyết đích bộ sậu。hạ ngôn tiểu tâm dực địch、vạn phân ngưng trọng 铆 nga ngang quý dược tài hoặc niễn áp thành phấn mạt,hoặc thị tễ xuất nhất ta dịch thể xuất lai。

giá ta dược tài,tối chung đô bị hạ ngôn phóng tiến một hữu nhất ti nhất hào hôi trần đích từ khí chi trung。

tuy nhiên dược tài đích chủng loại bất đa,khả thị hạ ngôn tố hoàn giá nhất thiết hậu,dã dĩ kinh túc túc quá liễu nhất cá đa thì thần。nhi hạ ngôn tự thân,căn bổn tựu một hữu cảm giác đáo thì gian tại lưu thệ。tha dĩ kinh tương sở hữu đích tinh lực,đô tập trung tại phối trí dược tề chi thượng。khủng phạ tựu toán nhĩ đóa biên hưởng khởi tạc lôi,đô bất năng ảnh hưởng đáo hạ ngôn。

đương nhất thiết đô tố hoàn chi hậu,hạ ngôn đích ngạch đầu thượng dĩ kinh bố mãn nhất tằng tế mật đích hãn châu。"

hạ ngôn khinh khinh hô xuất nhất khẩu khí,kiểm thượng lưu lộ xuất nhất ti hỉ sắc。hiệp trường bạch tạm đích thủ chỉ,hoàn vi vi hữu ta chiến lật。tuy nhiên hữu thánh hoàng lão đầu tại nhất bàng thủ bả thủ đích giáo đạo,khả thị hạ ngôn hoàn thị tâm trung thảm thắc。yếu tri đạo。giá kỉ chủng dược tài trừ khứ tỳ bà thảo chi ngoại,dã hoa khứ liễu hạ ngôn tam vạn đa kim tệ。

canh trọng yếu đích hoàn bất thị kim tệ,nhi thị năng bất năng y kháo phối chế xuất lai đích dược tề nhất cử ngưng kết tụ linh**,thành tựu linh sư chi cảnh!hạ ngôn đạo thử thì dã bất tri đạo,tha sở phối chế đích linh dịch hiệu quả đáo để hữu một hữu phù hợp yếu cầu。

thử thì,nhất trận khinh vi đích yên vụ tại dược tề trung hoãn hoãn thăng đằng xuất lai,giá ta yên vụ tại từ khí thượng phương,tiệm tiệm nhân uân xuất thất thải vân đóa。nhất cổ đạm đạm đích u hương,tại trù phòng nội tứ xử di mạn。hạ ngôn đích tị tiêm khinh khinh nhất úc,nhiên hậu bế thượng nhãn tình,cảm thụ trứ toàn thân đích vi diệu cảm giác。

khán đáo hạ ngôn thử thì đích biểu hiện,thánh hoàng lão đầu chủy giác nhất mân,song mục trung lưu lộ xuất từ tường hòa ái đích mục quang。

"hạ ngôn a hạ ngôn。nhĩ quả nhiên thị thiên tài。bất cận tại vũ đạo thượng tu luyện thiên phú tuyệt cao,tựu liên phối chế dược tề,đô hữu như thử chuẩn xác đích cảm giác。tuy nhiên hữu ngã chỉ đạo,khả thị nhất bàn nhân nhược tưởng yếu nhĩ giá bàn khinh tùng phối chế xuất giá chủng dược tề,khả thị thiên nan vạn nan liễu。hạ ngôn。nhĩ dĩ hậu,nhất định hội thành vi sở hữu nhân chúc mục đích tiêu điểm。"thánh hoàng lão đầu khinh vi điểm、trứ đầu;nhãn thần thiểm thước,tị tử trừu liễu trừu,tha tịnh một hữu phát xuất nhâm hà thanh âm đả nhiễu hạ ngôn。

hựu quá liễu nhất hội。dược tề trung nhân uân xuất đích thất thải vân đóa,chung vu tiệm tiệm tiêu tán。

dược tề,trình hiện xuất nhất chủng thải sắc đích quang vựng,tại từ khí trung,phi thường phiêu lượng。

"cai trang khởi lai liễu!"hạ ngôn tòng chấn kinh trung tỉnh lai,hưng phấn đích thuyết đạo。

"chích thị"đột nhiên,huyền ngôn khán trứ dược tề,hựu hữu ta thất vọng,"giá thứ phối chế đích dược tề,hảo tượng một hữu thượng thứ na yêu đa a!thượng thứ ngã nhất cộng trang liễu khẩu bình,giá nhất thứ bất tri đạo năng trang kỉ bình。"

hạ ngôn đô nông trứ thuyết đạo,khán trứ từ khí trung đích dịch thể,nhất biên diêu hoảng trứ não đại。

thánh hoàng lão đầu hoàn tại hạ ngôn thân biên,thính đáo giá cú thoại。đốn thì nhãn tình nhất hắc soa điểm hôn quá khứ。

giá linh dịch tuy nhiên bất thị đan dược,đãn thị tha đích giới trị tuyệt đối bỉ nhất bàn đích đan dược hoàn yếu cường đắc đa,khả thị hạ ngôn cánh nhiên hoàn bất mãn ý nhất thứ phối chế xuất lai đích dược tề sổ lượng,hiềm thiểu!nhất bàn nhân,tựu toán thành công,khủng phạ tối hậu năng thặng hạ nhất bình tựu bất thác liễu,,

hoàn một đẳng thánh hoàng lão đầu phún xuất nhất khẩu khí,hạ ngôn hựu diêu diêu đầu thuyết đạo:"toán liễu,tiên trang khởi lai tái thuyết ba,nhược thị bất cú dụng,ngã tái cấu mãi dược tài phối chế tựu thị。"

thuyết thoại gian,hạ ngôn chuyển thân tại trù phòng đích quỹ tử thượng hoa đáo liễu kỉ cá tiểu từ bình,nhi hậu khai thủy cẩn thận đích thịnh trang dược tề。giá linh dịch,mỗi nhất tích đô thị vạn kim nan cầu đích bảo bối。

nhãn thần nhất hoảng,hạ ngôn khán đáo thánh hoàng lão đầu kiểm sắc hữu ta phát hắc,vi vi nhất lăng,trát liễu trát nhãn tình,hạ ngôn thuyết đạo:"thánh hoàng gia gia,nhĩ chẩm yêu bất thuyết thoại?"

nhân vi phương tài thái quá chuyên chú,hạ ngôn đô vong liễu thánh hoàng lão đầu hoàn tại giá lí,bất khắc hữu ta dam giới。

thánh hoàng lão đầu phiên liễu hạ bạch nhãn,hữu thì hậu tha chân giác đắc hạ ngôn bỉ tự kỷ niên khinh đích thì hậu hoàn yếu hồ nháo。

"giá linh dịch,mỗi thứ sử dụng nhất bình,trực tiếp phục dụng。sử dụng hậu tại bán cá thì thần nội,tất tu nhập định,án chiếu linh la tâm pháp thượng kí tái đích công pháp ngưng tụ tụ linh**。kí trụ,bất khả cấp táo,bất năng cường cầu。nhất thứ bất hành,na tựu đệ nhị thứ,lưỡng thứ bất hành,na tựu đệ tam thứ!minh bạch liễu mạ?"thánh hoàng lão đầu nhất hội chỉ trứ hạ ngôn,nhất hội hựu chỉ trứ linh dịch"đinh chúc đạo。

hạ ngôn điểm điểm đầu,trịnh trọng đích thuyết đạo:"ngã đô kí hạ liễu!na,,nhược thị nhất trường bất thành công,hạ nhất thứ sử dụng đích thì hậu nhu yếu gian cách mạ?"

thượng thứ sử dụng phối chế đích dược tề,tựu thị gian cách tam thiên tài sử dụng nhất thứ。

thánh hoàng lão đầu điểm điểm đầu。thuyết đạo:"giá cá nhĩ tự kỷ mạn mạn thể nghiệm ba,nhất thứ nhược thị một hữu thành công đích thoại,na yêu nhĩ tựu cai hảo hảo tưởng tưởng tự kỷ hoàn khiếm khuyết thập yêu,đẳng nhĩ năng cú hoa đáo khiếm khuyết đích đông tây,hoặc hứa hạ nhất thứ tựu hội thành công liễu。"

thính đáo thánh hoàng lão đầu đích thoại,hạ ngôn mi đầu trứu liễu trứu。

một hữu thành công,na yêu tựu khẳng định hoàn hữu nhất ta nhân tố một hữu chuẩn bị hảo!hiện tại,hạ ngôn đích vũ kĩ uy lực năng cú phát huy xuất y bách độ đích uy lực,na yêu giá cá vũ kĩ uy lực nhân tố tựu một hữu khiếm khuyết liễu。nhi hạ ngôn kinh quá tội ác sâm lâm đích giá nhất thứ lịch luyện,tâm chí kiến thức đô hữu ngận đa đề thăng,thánh hoàng lão đầu dã thuyết tại giá phương diện ứng cai một hữu thập yêu vấn đề liễu。na yêu,tựu hoàn thặng hạ tinh thần kiên nhận độ liễu ba?

hạ ngôn trầm tư liễu phiến khắc。nhãn thần khôi phục thanh minh,hựu tương mục quang khán hướng thánh hoàng lão đầu。

bất quá,giá thì hậu thánh hoàng lão đầu dĩ kinh tiêu thất,tiến nhập linh la giới trung。hiển nhiên,tha bất hội tái đối vu trùng kích linh sư giá kiện sự dữ hạ ngôn tái thuyết thập yêu。bất năng sở hữu đích sự tình,đô nhượng thánh hoàng lão đầu cáo liễu cát。hữu thử đông tây。tất tu hạ ngôn tự chích tiêm lĩnh hội。lĩnh ngộ!chúng dạng。tâm"kê chính đích nhượng hạ ngôn biến cường!

hạ ngôn tương cương tài sử dụng quá đích các chủng công cụ đô tẩy xoát kiền tịnh,giá tài mãn ý đích tương kỉ cá thịnh mãn linh dịch đích tiểu bình tử trang tiến y khâm nội,li khai liễu trù phòng。

viện trung,tảo dĩ kinh nguyệt hoa như thủy,băng lương đích vãn phong phất diện nhi lai,đốn thì thần thanh khí sảng。

nhất đạo tiếu lệ đích thân ảnh,chính tọa tại tử đồng hoa thụ hạ,nhất trương tiểu trác tảo dĩ kinh bãi tại na lí。

tiểu thanh sổ nhật vị kiến hạ ngôn,hậu lai hựu thính văn hạ ngôn thị khứ liễu tội ác sâm lâm lịch luyện,tha dã ẩn ước tri đạo tội ác sâm lâm thị thập yêu dạng đích địa phương。tâm trung nhất trực đam tâm。kim nhật kiến hạ ngôn quy lai,tự nhiên vô hạn hoan hỉ,hảo đa thoại đô tưởng dữ hạ ngôn thuyết。

khả thị nhân vi hạ tử hân đích đáo lai tiểu thanh chích năng tiên thối tị,nhi hậu hạ ngôn hựu khứ trù phòng thuyết nhâm hà nhân đô bất năng đả nhiễu tha tiểu thanh chích hảo kế tục đẳng trứ。

tri đạo hạ ngôn hoàn vị cật phạn,tiểu thanh tiện chuẩn bị liễu nhất trác phạn thái,đương nhiên giá ta đô thị tiểu thanh xuất khứ mãi lai đích。nhân vi,trù phòng nhất trực bị hạ ngôn phách chiêm trứ。

úc liễu úc không khí,hạ ngôn khinh khinh tiếu liễu。mục quang vọng trứ thanh lệ thoát tục đích tiểu thanh。

văn đáo không khí trung phạn thái đích hương khí,hạ ngôn đích đỗ tử dã kháng nghị liễu。

đệ nhị nhật,hạ ngôn đích tam gia gia hạ trường hà,dã đặc ý cản hồi lai,kiến hạ ngôn vô sự,hựu thông thông li khứ,tha tối cận mang đắc vô pháp trừu thân。

trừ liễu hạ trường hà,hoàn hữu hạ gia đích nhất ta hậu bối trực hệ tử đệ,dã đô lai dữ hạ ngôn lạp cận quan hệ,tuân vấn hạ ngôn tội ác sâm lâm trung đích nhất ta sự tình。giá ta niên khinh nhất bối đích tử đệ,hoàn đô tòng vị tiến nhập quá tội ác sâm lâm。

đại đa sổ nhân thính thuyết hạ ngôn độc tự tiến nhập tội ác sâm lâm,đô vạn phân kính bội。

tại long chi đại lục,nhân môn kính úy đích。thị cường giả,thị thật lực trác tuyệt đích na ta nhân!

nhược thị nhượng tha môn nhất cá nhân tiến nhập tội ác sâm lâm,tha môn khủng phạ hoàn chân đích bất năng tố đáo。tất cánh,tội ác sâm lâm thị long chi đại lục tối hung hiểm sở tại,kì trung đích dã thú hoàn hữu các chủng nguy hiểm vô xử bất。

nhất trực mang lục liễu nhất thiên,đáo liễu vãn gian。hạ ngôn tài chung vu năng cú khinh tùng hạ lai。nhượng tiểu thanh tương tiểu viện đích môn quan thượng,hạ ngôn tương tự kỷ quan tại phòng trung,khai thủy chuẩn bị trùng kích linh sư chi cảnh đích kế hoa。

giá trùng kích linh sư chi cảnh,thủ tiên yếu hữu bình hòa đích tâm thái。nhược thị tâm trung cấp táo、cấp thiết,na tương ngận nan thành công。

nã xuất nhất cá bình tử,hạ ngôn đích kiểm thượng。biến đắc vô bỉ ngưng trọng。mục quang,dã ngưng tụ thành。

thân thể nội,nội lực hoãn hoãn lưu động。hạ ngôn đích thân thể biểu bì thượng,nhất điều điều huyết mạch,bất đoạn đích đột khởi hựu khôi phục chính thường。khiết bạch như ngọc nhất bàn đích bì phu thượng,kinh mạch đích biến hóa thanh tích khả kiến。nhất đạo đạo tế vi đích hưởng thanh,bất đoạn tòng hạ ngôn thân thể nội phát xuất lai。

thử thì,tại hạ ngôn đích thân thể chu vi,dã hữu nhất cá tiểu hình đích khí trường。giá cá khí trường tuy nhiên hoàn bất cường đại,khả thị nhược thị na ta linh sư chi cảnh đích cường giả khán đáo liễu,khủng phạ đô hội ngoan ngoan đích đại cật nhất kinh!

yếu tri đạo,hiện tại hạ ngôn hoàn bất thị linh sư,tựu năng cú tại thân thể chu vi hình thành khí trường,giá ngận nan tưởng tượng

"linh la tâm pháp!"

hạ ngôn đích não hải trung,nhất đạo linh quang thiểm diệu。

linh la tâm pháp thượng đích nội dung,thanh tích địa phù hiện xuất lai。mỗi nhất cá tự,đô toàn chuyển trứ phi xuất,nhiên hậu xâm nhập hạ ngôn đích thân thể。

thủ chỉ nhất thân,hạ ngôn tương nhất cá tinh trí đích tiểu bình tử nã liễu khởi lai。

"tựu thị hiện tại liễu!"

hạ ngôn đích tâm trung,nhất đạo thanh âm nột hảm xuất lai。tiếp trứ,hạ ngôn tiện tương tiểu tiên tử trung đích linh dịch hát liễu hạ khứ。

linh dịch cương nhất nhập khẩu,tiện thuận trứ hạ ngôn đích hầu gian,khoái tốc lưu đáo phúc trung,nhất cổ nhiệt lưu,thanh tích đích cổn động trứ,tòng hầu gian cổn động đáo phúc bộ。

khẩu xỉ chi gian,nùng úc đích hương khí,cửu cửu bất tán。

sổ tức thì gian chi hậu,hạ ngôn thân thể nội đích nội lực,hốt nhiên gian bạo phát liễu!

nguyên bổn hoãn hoãn lưu động đích nội lực,tại ngộ đáo linh dịch chi hậu,tựu hảo tượng sơn hồng nhất dạng thuấn gian bạo phát,na chủng khí thế hòa tốc độ,nhượng hạ ngôn đô thố thủ bất cập。

hạ ngôn đích kiểm sắc,nhất hạ tử biến đắc thảm bạch。đậu đại đích hãn châu tựu hảo tượng vũ tích nhất bàn cổn lạc,nhãn tình nhưng nhiên khẩn khẩn bế trứ。

linh la tâm pháp,hạ ngôn vận dụng đáo tự kỷ năng cú sử dụng đích cực hạn,khả thị hoàn thị xử,pháp khống chế na bàng bạc đích nội lực。giá cổ nội lực,tại hạ ngôn thân thể kinh mạch nội hoành trùng trực chàng!

nhất bách linh bát điều vũ đạo kinh mạch,mỗi nhất điều kinh mạch bình,đô bị bàng đại đích nội lực sung xích。

tiệm tiệm đích,hạ ngôn đích kiểm sắc,do thảm bạch phát thanh chuyển vi sí nhiệt triều hồng。

hạ ngôn,cảm giác đáo toàn thân đô táo nhiệt khởi lai。tựu hảo tượng tại sí nhiệt đích hỏa diễm trung đả tọa。chu vi đích hỏa diễm yếu phần thiêu nhất thiết。bất quá,hạ ngôn tịnh một hữu tĩnh khai khẩn bế đích nhãn tình,tha chích thị tử tử giảo trứ nha xỉ,bất do tự chủ lộ xuất thống khổ chi sắc,nỗ lực vận chuyển linh la tâm pháp!

hạ ngôn ngận thanh sở,thử thì chích yếu tha sảo vi tùng giải,na yêu tuyệt đối hội tiền công tẫn khí!tuy nhiên bất năng cấp táo cấp công cận lợi khứ trùng kích,đãn thị giá điểm khổ sở dã tuyệt đối bất năng nhượng hạ ngôn phóng khí!

Code:

灵罗戒 第一百一十三章 回程

水兰心入午异常沉重,虽然外形并不很大,却比刚,一的钢铁重得多。而且入手后,一丝丝冰凉质感非常清晰,表面光滑。

老者双目微微眯缝了一下,脸上带着笑意望着夏言说道:"年轻人,或许将来我们还会再见面的。那么,现在我也该走了。"

说话间,老者手臂一挥,那两颗碧水之心竟然凭空飞到了他的手中。在这一瞬间,夏言感觉到老者手臂与碧水之心间充斥着一种绵柔的力量。正是这力量,托起了碧水之心。

"力量竟然能势运用到如此境地,"

夏言深深的吸了一口气,脑中各种念头不断涌现出来,听到老者说出的话,随即点头说道:"万分感谢先生恩德!"

其实夏言心中的疑惑还是很大的,这老者帮他找到琵琶草,又送他碧水之心,可是竟然就这样就要离开?难道,真的没有其他的目的?

看了看手中的碧水之心,夏言还是有些不能相信这是真的。眼神内,一丝迷茫。

传说中的奇珍矿石,就在手中。这碧水之心打造成兵器,绝对堪称神兵利器!而夏言,恰恰缺少一把这样的武器。不过,财不露白,夏言也知道在没有足够保护奇珍的实力之前,最好不要将宝物展示在别人面前。

"呵呵,怎么?我看你的眼神,似乎有些迷惑啊?小子,我和你说吧,其实这碧水之心一颗就足够打造一把兵器,我需要的也就是一颗而已。既然这里有三颗,你我能够在迷雾山谷中相遇也是缘分,再说那白石虎之所以被惊走不管怎么样也是有你一份功劳的。你拿一颗,也是应得的。"

老者眼神闪动,突然身影一闪,而后消失在白雾中。

"哈哈,再见了,年轻人!"

老者的声音,在迷雾山谷中不断回荡。而夏言目光凝聚,四处观望,却已经不能看到老者的身影。

将心中震动平复下来,夏言把碧水之心收进背后的包裹内,因为包裹空间有限,所有夏言又将奇珍图鉴拿出,这图鉴对夏言来说已经无用,被夏言随手放在一块大石上。

看了看山谷内越来越密集的白雾,夏言脚下开始移动起来。

出谷的速度虽然比进谷快上很多,但夏言还是不敢有丝毫大意。这谷中,可不仅仅只有那已经被惊走的白石虎,还有更多的毒虫毒蛇,或许还有其他的野兽也说不定。

随着地形的逐渐增高,夏言距离谷外也越来越近。

,夏言到是听到一些虫蛇游动的声音,不过并没有被攻击。

山谷内,似乎并没有那些大型的野兽。

寻思片刻,夏言也就释然,既然迷雾山谷是白石虎的领域,想来那些野兽也是不敢在这个地方出现的。一般来说灵兽都会有领域势力,在这势力内,其他的野兽不敢随意进入。当然一些虫蛇是例外。

"夏告!"

耸夏言的双脚踏出迷雾那一刻,圣皇老头又出现了。

在山谷内发生的事情,圣皇老头当然全部都清楚。

"嗯?"夏言脚步一顿,看向圣皇老头。

这次进入迷雾山谷,若不是运气好遇到有强者与白石虎激斗,那后果真不好说,看到白石虎展现出来的实力,夏言觉得自己恐怕连一抓都扛不住。

那崩裂的岩石,可不是豆腐!此时从迷雾山谷内活着出来,夏言真有一种浴火重生的感觉,尤其是在见识到一人一灵兽的实力后,夏言的视野变得更加宽阔了。

"碧水之心,好东西。"圣皇老头同样眼神眯缝了一下,神情有些古怪的说道。

"那是奇珍矿石,奇珍图鉴上有介绍的。"夏言说道,"对了,那个与白石虎交战的老者,到底是什么样的实力?"

夏言对那老者实力,一直很好奇。只是在那老者面前,他也不好直接询问。

"他应该是灵宗强者,或许是灵宗中期。"圣皇老头眉头皱了一下,片刻后才说道。

"灵宗

虽然早就猜测到,但是听圣皇老头从口中说出来,还是感觉到无比震撼。灵宗强者,可不是什么人都能见到的。

玉水城的生堂堂主是灵师后期,而灵师与灵宗之间,还相差一个大灵师境界!这之间的差距,实在是太大了。

"嘿嘿,不要震惊,将来你的成就,必定在那个人之上。现在配制药剂的药材都准备齐全,回到玉水城后便开始配置,冲击灵师之境。只要你的精神力坚韧度足够,然后再有一些高深的秘典,你的实力会提升很快。"圣皇老头嘴角扯动,轻笑着说道,眼睛亮晶晶好像宝石一般。

夏言"嗯,

这里,是深入罪恶森林两百多里的地方,还是很危险的。看了看方向,按照来时的路线,夏言开始加速狂奔起来。

身体掠过一块块山石,高大的树木,转瞬间便落在复言的身后。

一个呼吸的时间,便掠出去数十米甚至上百米之远。

从远处看去,只能看到一条淡薄浅显的青色残影仿佛一道青烟。"

极光掠影!

三日之后!

夏家宅院!

"夏言少爷明府了!"

一声洪亮的叫喊,在夏家宅院内响彻!

整个夏家宅院,都震动了。自从夏言偷偷溜走,夏家从族长到普通的旁系子弟,都分外焦急。要知道,夏言在失踪之前说过要进入罪恶森林历练,罪恶森林是什么地方?那么凶险的地方,对于第一次进入罪恶森林的修炼看来说那绝对更加凶险十倍。

而夏言,竟然没有带任何护卫就进入罪恶森林。这几日的时间,族长和众位长老一直在商议该如何找到夏言。独自在罪恶森林历练,就算死在里面,那也不会有任何人知道,甚至可能连遗骸都找不到。

而今日,夏言回府的消息在宅院中传递开之后,第一时间就进到了族长夏飞龙的耳内。夏飞龙紧皱的眉头,也终于舒展开来。

夏言,绝对不能出任何的意外。当年夏言的父亲夏东升在罪恶森林出了意外之后,就已经让夏家大伤元气。

当年的夏东升,也是夏家最有希望晋升灵师境界的夭才子弟!

"咚

一阵阵密集的脚步声,在各个小院内响起来。一些长老,执事,护卫长,都全部走出来。

而夏言,正缓缓行走在院中的。眉头皱着,双目之中泛着一丝苦意。

他也没想到,自己回府竟然会搞出这么大的动静。看着四面八方绰绰人影,夏言无奈的摸了摸脑门。

很快,夏言就看到族长亲自走了过来,那脚下的速度,比平时走路快了一倍不止,可见族长多么心急。

在族长身后,有夏家两位正好在宅院内的长老,夏紫欣也在其中,穿着一身灵巧的紫色绣纹长裙,明艳动人。

众多下家子弟,也都纷纷从四面八方赶来。夏言进入罪恶森林的消息在夏家传出之后,许多人都在担忧。夏家的将来能不能壮大,这关系到每一名夏家子弟。可以说,任何一名夏家子弟都希望家族壮大,就算旁系子弟都不例外。

"夏言!"还距离至少上百米,族长夏飞龙就扯开嗓子叫了出来。

县言身体一震,苦笑起来,仰起头夫声回道:"见过族长!"

"蹭蹭

"夏言,你这几天去了什么地方?"夏飞龙一脸肃穆,虽然脸色很黑,不过夏家几名常常能见到族长的人都看得出来,现在的夏飞龙是真的松了口气。在没有夏言的消息之前,夏飞龙的眉头就没舒展过。

"我"去了罪恶森林!"夏言背后的包裹,还在身上。

"你这家伙,怎么能私自行动?我不是说让你带一队家族护卫吗?万一你在罪恶森林出现了意外,那如何是好?"夏飞龙严肃的斥责道。

夏言低头,说道:"族长教得是,不过夏言觉得。若是有护卫在身边保护的话可能无法达到历练的真正效果。"

"这

夏飞龙沉吟了一下,转目看了看身边两位在家族内的长老。

这两位长老与夏飞龙一对眼,也说不出什么来。夏言说的,确实没错,只是夏言第一次去历练,实在让人难放心。

"不管怎样,你都是擅自行动,不能不罚!"夏飞龙一声冷哼,沉声说道。

"父亲!"夏紫欣连忙出声道,大眼睛内光彩流转。

此时此玄,夏紫欣很想听听夏言说那些关于罪恶森林的事情。听到父亲夏飞龙竟然要处罚夏言,顿时不满的叫道。

"你别说话"。夏飞龙瞪了夏紫欣一眼,而后又对夏言说道:"就罚你一个月内不准离开夏家半步,若是再擅自离开,夏言,那你就是目无我这个族长了。"

夏言听到只是一个月不准离开夏家的处罚,顿时心中一松,夏飞龙还是很照顾他的。

这一个月的时间,正好可以用来冲击灵师之境!想到冲击灵师,夏言就热血沸腾,不能抑制!

"谢谢族长,夏言一定不会再违令。"夏言躬身行礼,带着笑容道。

灵罗戒 第一百一十四章 灵液

品训族长和两位族长点后。夏言简单的应付了下家族。客叮弟,夏言将包裹送回小院之后,夏紫欣后脚便跟了过来。

小青也多日不见夏言,见到夏言后说不出的高兴。心里也有很多话想与夏言说,不过夏紫欣来找夏言,小青只能先将喜悦的心情收敛悄然退下。

夏紫欣一进入小院,见到夏言便带着兴奋的神情快步走了过来,一身紫色长裙的夏紫欣,说不出的清丽可人。夏紫欣排名为玉水城四大美女之一,整个玉水城的年轻才俊,恐怕没几个人不曾幻想过夏紫欣。

看到夏紫欣,夏言也轻笑起来,从门前的台阶上走下。

"夏言,你这次去罪恶森林,都遇到过一些什么野兽?你碰到过暗夜大陆的人吗?听说暗夜大陆的人实力都很可怕,不知道他们会不会很凶狠。"说话的时候,夏紫欣目光中流露出好奇的神采,其实在夏紫欣的心中,也是十分渴望进入罪恶森林的。不过,她第一次可不敢独自一个人前去,那些关于罪恶森林的传说太可怕了。

夏言笑着说道:"强盗和野兽遇到了一些,不过,我并没有遇到暗夜大陆的人呢。我也只是深入再百多里,并没有太深入,听说罪恶森林直径有上万里呢。"

这一次进入罪恶森林,对夏言来说只不过是个开始,等将来夏言实力更强之后,必然会再进入罪恶森林。夏言,也想见识一下罪恶森林的人。虽然夏言的母亲就是罪恶森林的人,但毕竟从夏言出生开始,他的母亲就一直生活在龙之大陆。不过,夏言母亲的美丽恐怕凡是见过她的人就永远不会忘记。

"强盗?"夏紫欣美目瞪圆小口轻微张开。

在一旁的小青,也竖起耳朵听着。

她对罪恶森林并没有太多的认识,可是关系到夏言的事情小青也是不由自主的想要去关心。

"是啊,在进入罪恶森的时候,我们碰到了一百多名强盗。这些强盗,都很凶残。我亲手杀了他们的头目,才将他们击退。"夏言缓缓说道。

听到夏言这样说,夏紫欣惊呼出声。

夏紫欣长这么大,还从未杀过人,所以听到夏言说杀了强盗首领,才会忍不住大吃一惊。不过,夏紫欣随后也就释然,当日夏言击杀席秋水的时候夏紫欣也是亲眼所见。

"后来,进入罪恶森林的时候,我又遇到铁爪狼群!其中,还有一头金角狼王夏言笑了笑,继续道。

"金角狼王?"夏紫欣俏丽的脸蛋上顿时显出骇然之色。

夏紫欣,听说过铁爪狼和金角狼。夏紫欣的父亲是夏飞龙,夏飞龙在担任夏家族长之前,也常常进入罪恶森林历练,自然知道铁爪狼和金角狼,而夏紫欣是夏飞龙的女儿,耳濡目染,对于罪恶森林中的事情比夏言知道的更多。

"是啊,金角狼,实力非常强,我能杀死金角狼,也是运气好。不然,凭借我现在的实力还真的很难杀死金角狼王。"夏言目光闪了一下。

当时夏言击杀金角狼,确实有一部分的运气。金角狼王的实力,除非是灵师才有绝对把握击杀。

"那金角狼王的金角呢?金角很珍贵的,是炼制丹药的材料。"夏紫欣眼中流光转动,随着夏言述说,夏紫欣也心潮起伏。当夏言说到杀死了金角狼的时候,夏紫欣兴奋的跳了起来,而后又询问金角有没有拿到。

夏言微微一笑:"当然拿到了,呵呵!小青,帮我包裹中的那只金色的独角拿出来。"

夏言对小青说道。

小青应了一声,随后轻快的步入夏言的房间。

夏言并没有将在迷雾山谷中的事情告诉夏紫欣,不是他不相信夏紫欣,不过这件事情关系重大,夏言觉得还是不要让更多的人知道为好。

马上就可以冲击灵师之境,若是被别人知道,还不知道要引来多少不必要的麻烦。现在,夏言只想安心修炼,早日成就先天境界。

夏紫欣只在夏言小院中待了一个多时辰,见过金角后惊叹了一会就离开小院,她还有别的事情要做。

夏紫欣离开之后,夏言便将放在柜子内的各种药材和包裹中的琵琶草都拿出来,而后让小青不要让任何人打扰他,随后匆匆禁了厨房。厨房中,有各种研磨药材的工具,配制药剂,需要各种研磨工具。

刚进入厨房,圣皇老头便从戒指中冒了出来,身上发出淡淡的白光,脸上带着笑容。

"夏言,现在药材已经准备好,要配制药剂吗?"圣皇老土在厨房中跺着脚步,漫不经心的说道,表情古怪。

夏言此时在厨房内,将各种工具和材料准备好,自然是要配制药剂,圣皇老头这么问,无非是想调侃一下夏言。

夏言盯着圣皇老头,无奈的道:"圣皇爷爷,你就教我配制那种冲击灵师之境的药剂吧。"

说话的时候,夏言摆出一副祈求的模样。

其实说起来,圣皇老头是夏家的老祖宗,确实算是夏言的爷爷的爷爷的爷爷的爷和,

"哈哈哈,好,好啊!"圣皇老头哈哈大笑,显然对夏言的改口非常满意,撸着胡须,眼神中光芒闪动。

"经过这一次罪恶森林的历练,你也是时候冲击灵师之境了。虽然历练时间不长,却经过数次惊心动魄的战斗,而且还见识了灵宗强者的实力,无论是经验,还是眼界都有不少提升。嗯,下面,你要严格按照我所说步骤的配制灵液。"

说到这里的时候,圣皇老头变得无比严肃起来,其实夏言觉得,也只有这时候圣皇老头才显露出圣皇的气魄。虽然只是灵魂之体,但是那种威严却不是一般人能够拥有的。

随着圣皇老头神情变化,夏言也凝重起来。目光,盯着面前的药材和各种研磨工具。

"配制药剂虽然不像炼丹那样要求苛刻,不过想要配制的药剂达到最大的效力,也不能有一丝马虎。

夏言,将那株罗春梅折断

灵罗戒 第一百一十五章 冲击灵师

法照茶皇老头所说的步骤。夏言小心翼翟、万分凝重铆哦昂贵药材或碾压成粉末,或是挤出一些液体出来。

这些药材,最终都被夏言放进没有一丝一毫灰尘的瓷器之中。

虽然药材的种类不多,可是夏言做完这一切后,也已经足足过了一个多时辰。而夏言自身,根本就没有感觉到时间在流逝。他已经将所有的精力,都集中在配置药剂之上。恐怕就算耳朵边响起炸雷,都不能影响到夏言。

当一切都做完之后,夏言的额头上已经布满一层细密的汗珠。"

夏言轻轻呼出一口气,脸上流露出一丝喜色。狭长白暂的手指,还微微有些颤栗。虽然有圣皇老头在一旁手把手的教导,可是夏言还是心中忐忑。要知道。这几种药材除去琵琶草之外,也花去了夏言三万多金币。

更重要的还不是金币,而是能不能依靠配制出来的药剂一举凝结聚灵**,成就灵师之境!夏言道此时也不知道,他所配制的灵液效果到底有没有符合要求。

此时,一阵轻微的烟雾在药剂中缓缓升腾出来,这些烟雾在瓷器上方,渐渐氤氲出七彩云朵。一股淡淡的幽香,在厨房内四处弥漫。夏言的鼻尖轻轻一噢,然后闭上眼睛,感受着全身的微妙感觉。

看到夏言此时的表现,圣皇老头嘴角一抿,双目中流露出慈祥和蔼的目光。

"夏言啊夏言。你果然是天才。不仅在武道上修炼天赋绝高,就连配制药剂,都有如此准确的感觉。虽然有我指导,可是一般人若想要你这般轻松配制出这种药剂,可是千难万难了。夏言。你以后,一定会成为所有人瞩目的焦点。"圣皇老头轻微点、着头;眼神闪烁,鼻子抽了抽,他并没有发出任何声音打扰夏言。

又过了一会。药剂中氤氲出的七彩云朵,终于渐渐消散。

药剂,呈现出一种彩色的光晕,在瓷器中,非常漂亮。

"该装起来了!"夏言从震惊中醒来,兴奋的说道。

"只是"突然,县言看着药剂,又有些失望,"这次配制的药剂,好像没有上次那么多啊!上次我一共装了口瓶,这一次不知道能装几瓶。"

夏言嘟哝着说道,看着瓷器中的液体,一边摇晃着脑袋。

圣皇老头还在夏言身边,听到这句话。顿时眼睛一黑差点昏过去。

这灵液虽然不是丹药,但是它的价值绝对比一般的丹药还要强得多,可是夏言竟然还不满意一次配制出来的药剂数量,嫌少!一般人,就算成功,恐怕最后能剩下一瓶就不错了,,

还没等圣皇老头喷出一口气,夏言又摇摇头说道:"算了,先装起来再说吧,若是不够用,我再购买药材配制就是。"

说话间,夏言转身在厨房的柜子上找到了几个小瓷瓶,而后开始谨慎的盛装药剂。这灵液,每一滴都是万金难求的宝贝。

眼神一晃,夏言看到圣皇老头脸色有些发黑,微微一愣,眨了眨眼睛,夏言说道:"圣皇爷爷,你怎么不说话?"

因为方才太过专注,夏言都忘了圣皇老头还在这里,不克有些尴尬。

圣皇老头翻了下白眼,有时候他真觉得夏言比自己年轻的时候还要胡闹。

"这灵液,每次使用一瓶,直接服用。使用后在半个时辰内,必须入定,按照灵罗心法上记载的功法凝聚聚灵**。记住,不可急躁,不能强求。一次不行,那就第二次,两次不行,那就第三次!明白了吗?"圣皇老头一会指着夏言,一会又指着灵液"丁嘱道。

夏言点点头,郑重的说道:"我都记下了!那,,若是一场不成功,下一次使用的时候需要间隔吗?"

上次使用配制的药剂,就是间隔三天才使用一次。

圣皇老头点点头。说道:"这个你自己慢慢体验吧,一次若是没有成功的话,那么你就该好好想想自己还欠缺什么,等你能够找到欠缺的东西,或许下一次就会成功了。"

听到圣皇老头的话,夏言眉头皱了皱。

没有成功,那么就肯定还有一些因素没有准备好!现在,夏言的武技威力能够发挥出依百度的威力,那么这个武技威力因素就没有欠缺了。而夏言经过罪恶森林的这一次历练,心志见识都有很多提升,圣皇老头也说在这方面应该没有什么问题了。那么,就还剩下精神坚韧度了吧?

夏言沉思了片刻。眼神恢复清明,又将目光看向圣皇老头。

不过,这时候圣皇老头已经消失,进入灵罗戒中。显然,他不会再对于冲击灵师这件事与夏言再说什么。不能所有的事情,都让圣皇老头告了吉。有此东西。必须夏言自只尖领会。领悟!众样。心"稽正的让夏言变强!

夏言将刚才使用过的各种工具都洗刷干净,这才满意的将几个盛满灵液的小瓶子装进衣襟内,离开了厨房。

院中,早已经月华如水,冰凉的晚风拂面而来,顿时神清气爽。

一道俏丽的身影,正坐在紫桐花树下,一张小桌早已经摆在那里。

小青数日未见夏言,后来又听闻夏言是去了罪恶森林历练,她也隐约知道罪恶森林是什么样的地方。心中一直担心。今日见夏言归来,自然无限欢喜,好多话都想与夏言说。

可是因为夏紫欣的到来小青只能先退避,而后夏言又去厨房说任何人都不能打扰他小青只好继续等着。

知道夏言还未吃饭,小青便准备了一桌饭菜,当然这些都是小青出去买来的。因为,厨房一直被夏言霸占着。

噢了噢空气,夏言轻轻笑了。目光望着清丽脱俗的小青。

闻到空气中饭菜的香气,夏言的肚子也抗议了。

第二日,夏言的三爷爷夏长河,也特意赶回来,见夏言无事,又匆匆离去,他最近忙得无法抽身。

除了夏长河,还有夏家的一些后辈直系子弟,也都来与夏言拉近关系,询问夏言罪恶森林中的一些事情。这些年轻一辈的子弟,还都从未进入过罪恶森林。

大多数人听说夏言独自进入罪恶森林,都万分敬佩。

在龙之大陆,人们敬畏的。是强者,是实力卓绝的那些人!

若是让他们一个人进入罪恶森林,他们恐怕还真的不能做到。毕竟,罪恶森林是龙之大陆最凶险所在,其中的野兽还有各种危险无处不。

一直忙碌了一天,到了晚间。夏言才终于能够轻松下来。让小青将小院的门关上,夏言将自己关在房中,开始准备冲击灵师之境的计划。

这冲击灵师之境,首先要有平和的心态。若是心中急躁、急切,那将很难成功。

拿出一个瓶子,夏言的脸上。变得无比凝重。目光,也凝聚成。

身体内,内力缓缓流动。夏言的身体表皮上,一条条血脉,不断的凸起又恢复正常。洁白如玉一般的皮肤上,经脉的变化清晰可见。一道道细微的响声,不断从夏言身体内发出来。

此时,在夏言的身体周围,也有一个小型的气场。这个气场虽然还不强大,可是若是那些灵师之境的强者看到了,恐怕都会狠狠的大吃一惊!

要知道,现在夏言还不是灵师,就能够在身体周围形成气场,这很难想象

"灵罗心法!"

夏言的脑海中,一道灵光闪耀。

灵罗心法上的内容,清晰地浮现出来。每一个字,都旋转着飞出,然后侵入夏言的身体。

手指一伸,夏言将一个精致的小瓶子拿了起来。

"就是现在了!"

夏言的心中,一道声音呐喊出来。接着,夏言便将小煎子中的灵液喝了下去。

灵液刚一入口,便顺着夏言的喉间,快速流到腹中,一股热流,清晰的滚动着,从喉间滚动到腹部。

口齿之间,浓郁的香气,久久不散。

数息时间之后,夏言身体内的内力,忽然间爆发了!

原本缓缓流动的内力,在遇到灵液之后,就好像山洪一样瞬间爆发,那种气势和速度,让夏言都措手不及。

夏言的脸色,一下子变得惨白。豆大的汗珠就好像雨滴一般滚落,眼睛仍然紧紧闭着。

灵罗心法,夏言运用到自己能够使用的极限,可是还是处,法控制那磅礴的内力。这股内力,在夏言身体经脉内横冲直撞!

一百零八条武道经脉,每一条经脉平,都被庞大的内力充斥。

渐渐的,夏言的脸色,由惨白发青转为炽热潮红。

夏言,感觉到全身都燥热起来。就好像在炽热的火焰中打坐。周围的火焰要焚烧一切。不过,夏言并没有睁开紧闭的眼睛,他只是死死咬着牙齿,不由自主露出痛苦之色,努力运转灵罗心法!

夏言很清楚,此时只要他稍微松懈,那么绝对会前功尽弃!虽然不能急躁急功近利去冲击,但是这点苦楚也绝对不能让夏言放弃!

Trả Lời Với Trích Dẫn Multi-Quote This Message Phúc Đáp Nhanh Thanks

The Following 12 Users Say Thank You to linhtinh2007 For This Useful Post:

182ntb, bemup, c123455, haivui, khanh1202, longhoangvnn, mobiehp, myancongchua, sephirothngan, thuanpokemon2009, truongnt,

linhtinh2007

Xem hồ sơ

Gởi nhắn tin tới linhtinh2007

Gửi Email cho linhtinh2007

Tìm bài gởi bởi linhtinh2007

Add linhtinh2007 to Your Contacts

#10 Thông Báo Nội Dung Xấu

Old 02-08-2010, 04:12 AM

linhtinh2007's Avatar

linhtinh2007 linhtinh2007 is offline

Bá Tánh Bình Dân

Tham gia ngày: Nov 2007

Bài gởi: 88

Default

Chương 116: Thành Công Rồi Sao

linh la giới đệ nhất bách nhất thập lục chương thành công liễu mạ

lực tại hạ ngôn đích thân thể nội,phong cuồng lưu chuyển,thử thì,hạ ngôn toàn thân đích ước thấm。tâm hảo tượng nhất điều điều cổ động đích thủy quản nhất dạng。bất quá。nội lực tại hạ ngôn thân thể trung tịnh bất năng trùng phá xuất lai

linh la tâm pháp cực lực vận chuyển dẫn đạo,phong cuồng thoán động đích nội lực,dã ẩn ước án chiếu tâm pháp đích khống chế mạn mạn hướng hạ ngôn đích phúc bộ lưu động。đại khái quá liễu bán cá thì thần đích thì gian,tại hạ ngôn đích phúc bộ。hình thành nhất cá viên hình đích hảo tượng tuyền qua nhất dạng khoái tốc toàn chuyển đích đông tây。

tuy nhiên vô pháp trực tiếp khán kiến,đãn hạ ngôn khước năng cú thanh tích đích cảm giác đáo,thân thể nội phát sinh đích biến hóa,toàn bộ đô thanh tích xuất hiện tại hạ ngôn đích não hải trung。

hậu thiên cường giả đạp nhập tiên thiên,hoặc hứa hiện tại phát sinh đích biến hóa tựu thị tất tu yếu tẩu đích nhất bộ。hạ ngôn tòng vị hữu quá giá dạng đích kinh nghiệm,giá thị tha đệ nhất thứ trùng kích linh sư chi cảnh。

thiên hạ gian,mỗi thì mỗi khắc,đô hữu vô sổ đích hậu thiên ngao phong cường giả trùng kích linh sư chi cảnh。khả thị chân chính năng cú thành công đích,chích hữu cực thiểu bộ phân đích nhân!giá nhất bộ phân nhân trùng kích thành công,tiện đạp nhập tiên thiên,thân phân địa vị đô tùy chi phát sinh phiên thiên phúc địa đích biến hóa。

tại long chi đại lục,hậu thiên tuyền phong cường giả đa như phồn tinh,khả thị tiên thiên cường giả,khước phượng mao lân giác!đương nhiên,tiên thiên hòa hậu thiên đích soa cự。dã đồng dạng phi thường đích cự đại!dữ nan độ。thị thành chính。

hạ ngôn đích kiểm thượng,nhất hội hiển xuất thanh bạch chi sắc,nhất hội hựu hiển xuất xích hồng chi sắc。nhi tha thân thể chu vi đích khí trường,dã tại bất đoạn biến hóa。hữu thì hậu,thậm chí liên tứ chu đích trác y,đô bị khí lãng trùng đắc chiến động。giá hoàn thị hạ ngôn cực lực khống chế đích kết quả,nhược thị bạo phát xuất lai,khủng phạ liên trứ nhất gian phòng ốc đô yếu bị tồi hủy。

trác thượng đích chúc quang,bất đoạn đích diêu duệ trứ,nhi hạ ngôn tại quang tuyến hạ đích ảnh tử,lạc tại nhất diện tường bích thượng。

"nội lực tại phúc bộ ngưng tụ việt lai việt đa,giá tụ linh**,ứng cai tựu thị nội lực ngưng kết nhi thành。bất quá,tụ linh**nhất đán ngưng kết,na yêu dĩ hậu sở tăng trường đích dã tựu bất tái thị nội lực,nhi thị linh lực。linh sư sử dụng đích năng lượng,tựu thị linh lực!thiên địa gian tối vi nghiễm bác đích linh lực!"

"thánh hoàng gia gia thuyết quá,ngưng tụ tụ linh**thiết kí bất khả cấp công cận lợi。ngã hiện tại,tịnh một hữu tâm tình cấp táo,chích thị tại kiên trì vận chuyển linh la tâm pháp phối hợp nội lực!ngã。đương nhiên hi vọng nhất thứ tựu năng thành công ngưng kết,đãn thị

hạ ngôn đích tâm trung,mặc mặc đích tưởng trứ giá ta niệm đầu。

"cô cô

đột nhiên。tại hạ ngôn đích phúc bộ,nhất đạo đạo khinh vi đích hưởng thanh bất đoạn truyện xuất lai。giá thanh âm,tựu hảo tượng nhất chích tiểu điểu đích minh khiếu thanh。

nhi hạ ngôn,tựu hảo tượng một hữu thính đáo nhâm hà hưởng động,liên mi mao,đô một hữu phân hào chiến động,hạ ngôn hiện tại căn bổn tựu bất vi ngoại giới sở động。

thân thượng đích thanh sam,bất đoạn đích cổ trướng khởi phục!

"cô cô cô

giá chủng quái dị đích khiếu thanh。trục tiệm biến đích mật tập khởi lai。nhi hạ ngôn ngạch đầu thượng đích hãn châu,tương thân tiền đích y phục đô hoàn toàn đả thấp!

nhược thị thử thì hữu biệt nhân tại thử xử,nhất định hội kinh ngạc đích phát hiện,hạ ngôn đích toàn thân đô khai thủy xuất hiện nhất chủng bạch sắc đích vụ khí,giá vụ khí hoãn hoãn thăng đằng,oanh nhiễu tại hạ ngôn đích thân thể tứ chu。

"di,ngã hiện tại nội lực đích lưu động,tự hồ biến đắc hoãn mạn liễu!"hạ ngôn tâm trung kinh nghi liễu nhất thanh,nhãn bì lược vi động liễu động,"thánh hoàng gia gia dã tòng vị cáo tố ngã ngưng kết tụ linh**đích thì hậu,hội hữu chẩm dạng tiên hậu xuất hiện đích trạng huống。bất tri đạo。ngã hiện tại đích tình huống thị thất bại đích tiền tấu,hoàn thị thành công đích tiền tấu

"hạ ngôn thân khu nhất chấn,"ngã đích nội lực"。

thử thì,tại hạ ngôn phúc bộ đích nội lực。cánh nhiên phát sinh liễu nhất thứ vi diệu đích bính chàng!

nhất cá nhân tương đồng tình tính đích nội lực。tại thân thể nội,cánh nhiên phát sinh liễu bính chàng!giá chủng sự tình giản trực thái phỉ di sở tư liễu。

tựu hảo tượng nhất cá nhân đích huyết dịch,hoàn toàn tương đồng đích huyết dịch tại thân thể nội lưu động,chẩm yêu hội phát sinh bính chàng?

mi đầu nhất trứu,hạ ngôn tâm tạng đốn thì huyền liễu khởi lai。

"giá dạng"hạ ngôn đích tâm。biến đích vô bỉ trầm trọng,"hoàn yếu bất yếu。kế tục kiên tỉnh hạ khứ ni?"

xuất hiện giá dạng đặc thù đích tình huống,nhượng hạ ngôn dã do dự liễu!giá nội lực bính chàng,khả bất thị tiểu sự tình。cương tài,nội lực tuy nhiên bạo ngược,khả thị dã một hữu phát sinh bính chàng đích sự tình。tựu toán tái hung dũng,dã bất khả năng trùng phá kinh mạch0đãn thị hiện tại,nội lực phát sinh bính chàng,na khả tựu bất hảo thuyết liễu。

nhược thị vạn nhất kinh mạch bị trùng phá,na yêu hạ ngôn tựu toán bất tử,toàn thân đích tu vi dã yếu toàn bộ báo phế。

khoảnh khắc gian,nguyên bổn đích"cô cô,thanh dã tiêu thất。chu vi đích hoàn cảnh,tái thứ khôi phục nhất phiến tịch tĩnh。

hạ ngôn mãnh nhất giảo nha,"kiên trì hạ khứ ba!bất quản như hà,hiện tại đô bất thị phóng khí đích thì hậu"。

quyết định nhất hạ,hạ ngôn tái thứ tập trung sở hữu tinh lực vận chuyển linh la tâm pháp!nội lực,tựu hảo tượng việt lai việt niêm trù đích dịch thể nhất dạng,vận chuyển đích tốc độ việt lai việt mạn。tẫn quản hạ ngôn bất đoạn gia đại thôi động đích lực lượng,đãn thị nhưng nhiên bất năng gia khoái nội lực lưu chuyển đích tốc độ。

cương khai thủy đích thì hậu,nội lực thị hung dũng bành phái,hạ ngôn tất tu tưởng bạn pháp giảm mạn nội lực lưu chuyển đích tốc độ。nhi hiện tại,nội lực khước lưu động việt lai việt mạn,hảo tượng tùy thì yếu đình chỉ!

giá nhất thiết,đối vu hạ đẳng lai thuyết đô thị đệ nhất thứ!

"hiện tại,ngã chung vu tri đạo liễu trùng kích linh sư chi cảnh đích nan xử liễu!nhược bất thị sự tiên phối chế hảo đích linh dịch,na ngã hoàn bất tri đạo hội ngộ đáo chẩm dạng đích khốn cảnh!"hạ ngôn tâm trung nhất thán,diêu diêu đầu""hiện tại,tựu nỗ lực ba"。

thì gian,quá khứ lưỡng cá thì thần!

"ba ba

nhất trận mật tập đích tựu hảo tượng sao đậu tử nhất dạng đích thanh âm,tòng hạ ngôn phúc bộ truyện xuất lai。

nội lực,phân thành vô sổ thế đinh xuyên hu tương bính bổn hình thành đích tuyền qua,sát na gian tựu bị kích hội thành mâu sổ đích tiêu dung tại vô sổ đạo nội lực chi trung。

giá nhất sát na gian,hạ ngôn tinh thần dã kỉ hồ tùy chi băng hội。dĩ kinh duy trì liễu sổ cá thì thần đích tuyền qua,cánh nhiên tại chuyển nhãn gian tựu bị kích hội,sở hữu đích nỗ lực,tự hồ đô hóa vi phao mạt liễu!

"tựu giá dạng thất bại

hạ ngôn thử thì,ảm nhiên đích tưởng trứ。

khả thị......

tựu tại giá thì hậu,hạ ngôn cảm giác đáo,tự kỷ đích phúc bộ tự hồ đa liễu nhất chủng đông tây。giá đông tây,chích hữu chỉ đầu đại khả thị khước thị dĩ tiền tịnh một hữu đích。

"ân?"hạ ngôn tâm linh nhất động,kiểm bì kịch liệt đích chiến đẩu trứ。"nan..."

tâm trung đại hỉ。cương tài hoàn thị thống tâm thất vọng,hiện tại nhất hạ tử tựu hoan hỉ khởi lai。hạ ngôn liên mang tra khán,tha phát hiện,giá cá chỉ đầu đại tiểu đích đông tây,tựu hảo tượng nhất khỏa đan dược nhất dạng tại na lí bất đình đích toàn chuyển。nhi thả。tối lệnh nhân chấn kinh đích thị,giá khỏa tiểu tiểu đích đông tây,chính tại bất đoạn đích hấp thu hòa thích phóng trứ nhất ti ti đích năng lượng。

toàn thân đích mỗi nhất điều kinh mạch,đô dữ giá cá tiểu đông tây khiên xả trứ。

cảm thụ đáo giá chủng biến hóa。hạ ngôn nhất hạ tử kinh hỉ đắc hoàn toàn kinh ngạc trụ liễu。

"mạc phi...

hạ ngôn hoãn hoãn tĩnh khai nhãn tình,"mạc phi giá tựu thị linh sư chi cảnh cường giả tài hội ủng hữu đích tụ linh**mạ?"

tuy nhiên hiện tại thân thể nội hoàn thị nội lực,đãn hạ ngôn cảm giác đáo tiến nhập na cá tiểu tiểu đích viên hình đông tây chi hậu đích nội lực。tái bị thích phóng xuất lai,tựu biến thành liễu lánh nhất chủng tiệt nhiên bất đồng đích lực lượng!

bất quá,giá chủng năng lượng chuyển hóa đích tốc độ khước phi thường hoãn mạn。án chiếu giá dạng đích tốc độ,khủng phạ nhất niên đích thì gian đô vị tất năng tương hạ ngôn đích nội lực hoàn toàn chuyển hóa thành linh lực。

hạ ngôn trạm khởi thân。tòng khoan đại đích sàng tháp thượng tẩu hạ。toàn thân đích y sam。đô hoàn toàn thấp thấu liễu。

trác tử thượng đích đăng chúc sở tán phát xuất lai đích quang mang,dĩ sát khôi phục nguyên hữu đích bình tĩnh。

hoán liễu nhất thân kiền sảng đích y sam chi hậu,hạ ngôn tẩu đáo viện trung。

giá thì hậu,thiên biên dĩ kinh phiếm bạch。trận trận lương phong xuy lai,tương hạ ngôn đích đầu phát đô xuy tán khai。nhập thu dĩ lai。thiên khí nhất thiên bỉ nhất thiên lương sảng。

"một tưởng đáo,nhất dạ đích thì gian tựu giá dạng quá khứ liễu。"hạ ngôn diêu diêu đầu。nhãn tình thiểm lượng,"thánh hoàng gia gia dã bất xuất lai dữ ngã thuyết thuyết,hiện tại dã bất tri đạo ngã đáo để toán bất toán đạt đáo tiên thiên。"

đối vu thân thể đích biến hóa,hạ ngôn hoàn thị bất cảm xác định。

nhược thuyết dĩ kinh đạp nhập tiên thiên,khả thị hiện tại hạ ngôn đích thật lực dữ tiên tiền tương bỉ,tịnh một hữu thái đại đích biến hóa。khả thị nhược thuyết một hữu đạp nhập tiên thiên,na yêu thân thể nội đích na chủng minh hiển biến hóa hựu như hà giải thích ni?

thủ chưởng nhất phiên,hạ ngôn hoãn hoãn hướng tiền phách xuất nhất chưởng,chưởng tâm xử,nhất đạo nhục nhãn khán bất kiến khước năng cảm thụ đáo đích nội lực thích phóng nhi xuất。

"duy

nội lực tại không khí phong thoán xuất,dũng hướng viễn môn đích phương hướng!

"oanh

nhất thanh đại hưởng,viện môn trực tiếp bị nội lực chàng phi xuất khứ,lạc đáo địa thượng hậu hoàn phát xuất tiêm duệ đích ma sát thanh。

nhất phiến trần thổ。đô phi dương khởi lai。

đương nhiên,giá trần thổ nhất bàn nhân tại giá dạng đích quang tuyến hạ thị hoàn toàn khán bất đáo đích。

hạ ngôn bị nhãn tiền đích cảnh tượng。hách liễu nhất khiêu。hạ ngôn ngận xác định,cương tài tha sử dụng đích xác trực dĩ lai sở tích tụ đích nội lực,tịnh bất thị linh lực,khả thị giá nội lực tự hồ bỉ tiên tiền đích uy lực đại liễu bất thiểu。nhi thả hiện tại nhiễm lực ngoại phương,dã bỉ dĩ tiền dung dịch ngận đa。

chích thị tùy ý đích nhất chưởng phách xuất,tựu năng tương viện môn oanh phi,nhược thị nhất cá nhân trạm tại tiền phương,khủng phạ dã yếu đảo phi xuất khứ。giá nhất hạ chàng kích đích lực lượng,túc hữu thiên cân!

mục quang thiểm liễu thiểm。hạ ngôn khán hướng tự kỷ bạch triết đích thủ chưởng。

"hạ ngôn ca ca,phát sinh liễu thập yêu sự tình?"

tiểu thanh xuyên trứ thụy y。thụy nhãn tinh nữu tòng phòng trung bào xuất lai,quang trứ nhất song tiểu cước nha。khán đáo hạ ngôn chi hậu kinh thanh vấn đáp。

hạ ngôn chuyển thân dam giới đích tiếu liễu tiếu,mạc liễu hạ não môn,tùy hậu đối tiểu thanh thuyết đạo:"cương tài ngã luyện tập liễu nhất hạ cương cương lĩnh ngộ đích vũ kĩ,bất tiểu tâm bính đáo môn liễu。một sự đích tiểu thanh nhĩ hồi khứ thụy ba!"

tiểu thanh khán liễu khán viện môn。bị ngoại diện lương phong nhất xuy dã triệt để thanh tỉnh liễu tiểu kiểm thượng mãn thị cổ quái đích biểu tình khán trứ hạ ngôn。

"hạ ngôn ca ca。chân đích một sự mạ?tiểu thanh chỉ liễu nhất hạ môn,hựu thuyết đạo:"ngã môn đích viện môn,chẩm yêu đô một liễu a!"

tiểu khẩu trương liễu trương,kinh ngạc đích dạng tử。

"a a,giá cá viện môn hảo cửu một hữu tu lí quá liễu,đô phôi liễu。nhất bính,tựu điệu liễu。hảo liễu tiểu thanh khoái hồi phòng khứ。biệt thụ lương sinh bệnh。"hạ ngôn mi mao khiêu liễu khiêu,tiếu liễu tiếu thuyết đạo。

"hạnh khuy giá cá biệt viện sở xử bỉ giác tích tĩnh,bất nhiên cương tài đích thanh hưởng khẳng định năng dẫn khởi biệt nhân đích chú ý,yếu tẩu quá lai tuân vấn。hựu đắc đa phí khẩu thiệt giải thích。"hạ ngôn tâm trung ám đạo。

mục quang nhất chuyển。hạ ngôn đích nhĩ đóa thụ khởi lai,tịnh một hữu thính đáo hữu cước bộ thanh,tài tùng liễu khẩu khí。hạ ngôn đích biệt viện thị phế khí đích viện tử,chu vi bổn tựu hoang lương。

tiểu thanh tinh lượng đích nhãn tình khả ái đích bồ phiến liễu kỉ hạ,tại tử tế đích xác định một sự chi hậu tài thanh thúy,đích thanh âm đạo:"na hạ ngôn ca ca,ngã tiên hồi phòng liễu,nhất hội ngã sơ tẩy hậu cấp hạ ngôn ca ca tố tảo

hạ ngôn vọng trứ tiếu lệ đích tiểu thanh tiêm khán điểm điểm đầu!

Chương 117: Hoàng Diệp Trấn

linh la giới đệ nhất bách nhất thập thất chương hoàng diệp trấn

""hạ ngôn ca。hạ ngôn hòa。hạ ngôn,chính tẩu tại tiền viện trung thông vãng kinh các đích lộ thượng,đột nhiên thính đáo hữu nhân khiếu tha đích danh tự,bất do chuyển quá thân。

mục quang nhất ngưng,hạ ngôn khán đáo lưỡng danh thân thể tráng thạc đích hạ gia tử đệ chính hướng trứ tự kỷ đích phương hướng bôn bào quá lai。giá lưỡng cá nhân。ứng cai đô thị hạ gia bàng hệ tử đệ。

nhân vi,tại hạ gia ngũ thập đa danh trực hệ tử đệ trung,hạ ngôn tịnh vị kiến quá giá lưỡng nhân。

"hô

lưỡng nhân bôn bào đáo hạ ngôn cận xử。giá tài đình hạ lai,liên tục suyễn tức liễu kỉ khẩu khí。

"nhĩ môn khiếu ngã hữu sự mạ?"hạ ngôn nghi hoặc vấn đạo,tại chi tiền,hạ ngôn tịnh vị kiến quá trứ lưỡng nhân。

nhất bàn,hạ gia dã tựu nhất ta trực hệ tử đệ hội hoa hạ ngôn,bàng hệ tử đệ,nhân vi thân phân soa cự thái đại đích duyến cố,đại đa bất hội dữ hạ ngôn hữu trực tiếp đích tiếp xúc。

giá lưỡng nhân thính đáo hạ ngôn đích vấn thoại,tương hỗ đối thị liễu nhất nhãn,lược hiển đắc dam giới。na cá đầu cao đại nhất điểm đích thiểu niên đột nhiên mục quang nhất hoành,đối trứ hạ ngôn thuyết đạo:"hạ ngôn ca,ngã hiện tại dĩ kinh đả thông liễu nhị thập bát điều vũ đạo kinh mạch。khả thị,ngã giác đắc ngã đích tu luyện phương thức hảo tượng xuất hiện liễu vấn đề,dĩ kinh chỉnh chỉnh tam cá nguyệt đích thì gian ngã đô một hữu nhâm hà tiến bộ liễu。"

thuyết đáo giá lí,giá danh thiểu niên mi đầu trứu liễu trứu,hiển đắc hữu ta cấp thiết。đồng thì,mục quang trung hựu hữu nhất ti bất an,phảng phật thị đam tâm hạ ngôn hội bất lí tha môn。

hạ ngôn hoảng nhiên,tiếu liễu tiếu thuyết đạo:"na nhĩ tu luyện đích vũ kĩ,thị thập yêu?"

tâm pháp đả thông vũ đạo kinh mạch。nhi tâm pháp bất quá thị vũ kĩ trung đích phụ đái phẩm。tuyệt đại đa sổ đích tâm pháp,đô một hữu minh hiển đích khu biệt。nhi mỗi nhất chủng bí điển bí tịch đích phẩm cấp cao đê khu phân,kì thật chủ yếu tựu tại vu vũ kĩ thượng。

khả dĩ thuyết,nhập lưu đích bí điển hòa bất nhập lưu đích bí điển chi gian đích khu biệt,tựu thị vũ kĩ,nhi bất thị tâm pháp。tựu toán thị thần cấp đích bí điển,dã vị tất hữu dữ chúng bất đồng đích tâm pháp,đãn thị vũ kĩ,khước tuyệt đối thị dữ chúng bất đồng đích。

nhi giá danh thiểu niên thuyết dĩ kinh tam cá nguyệt đích thì gian một hữu nhâm hà tiến bộ,na yêu xuất vấn đề đích ứng cai thị vũ kĩ,nhi bất thị tâm pháp。kì thật。vũ kĩ dữ tâm pháp thị tương phụ tương thành đích,vũ kĩ nhược tẩu xuất liễu vấn đề,na yêu dụng tâm pháp đả thông kinh mạch dã ngận khả năng thụ đáo ảnh hưởng。

giá danh thiểu niên thính đáo hạ ngôn tuân vấn,kiểm thượng đốn thì lộ xuất hưng phấn đích thần tình,trứ cấp đích đối hạ ngôn thuyết đạo:"ngã tu luyện đích vũ kĩ thị《cuồng phong đao》,hạ ngôn ca,ngã diễn luyện cấp nhĩ khán?"

《cuồng phong đao》,tại bất nhập lưu đích bí điển trung,dã chích thị phổ thông đích bí tịch。

hạ ngôn trứu liễu trứu mi đầu,chuyển nhi hựu ám thán nhất thanh,giá dã thị một hữu bạn pháp đích sự tình。tức tiện thị hạ gia đích tử đệ,dã bất năng nhân nhân đô tượng hạ lưu hạ tử hân na dạng tu luyện bất nhập lưu bí điển trung đích thượng thừa vũ kĩ。tư nguyên hữu hạn。chích năng nhượng thiên phú canh cao đích nhân đa dụng tư nguyên。nhi thiên phú nhất bàn đích,tựu chích hảo nhâm do phát triển liễu。

điểm điểm đầu,hạ ngôn đối na thiểu niên trầm thanh đạo:"hảo,nhĩ tựu tại giá lí diễn luyện nhất hạ ba

nhi na danh thiểu niên thân biên lánh nhất danh thân tài lược vi ải nhất ta đích thiểu niên,dã thị song mục quýnh quýnh hữu thần,năng dữ hạ ngôn ca trực tiếp diện đối diện đích thuyết thoại,giá dã thị túc dĩ lệnh nhân kích động đích。

yếu tri đạo,hiện tại hạ ngôn đích thân phân tức tiện thị na ta trực hệ tử đệ,dã thị vô pháp tương bỉ đích。hiện tại hạ gia nhâm hà nhân đô tri đạo。hạ ngôn dĩ kinh thị hạ nhất nhâm tộc trường hậu tuyển nhân。nhi hạ gia mục tiền vi chỉ,hạ ngôn dã thị tối xuất sắc đích tử đệ,hứa đa nhân đô thuyết,tối đa nhị thập niên,hạ ngôn tựu năng thành vi linh sư!tương lai,bất xuất ý ngoại đích thoại,hạ ngôn tất định hội thành vi tộc trường。

cao cá tráng thạc thiểu niên"hoa,đích nhất hạ bạt tập tự kỷ đích bội đao,mục quang biến đắc ngưng trọng khởi lai,song thủ tương trường đao ác khẩn,nhi hậu cước hạ khai thủy án chiếu vũ kĩ thượng sở kí tái đích khởi thủ thức di động khởi lai。

"ni

đao thân tại không trung hình thành lưỡng phiến đao ảnh,khoái tốc trảm hướng lưỡng cá phương hướng。giá thiểu niên thân thể dã động khởi lai,nhất trận cấp xúc đích phá phong thanh dĩ thiểu niên vi trung tâm truyện đệ khai。địa diện thượng nhất tằng trần thổ,phi dương khởi lai。

nhất chiêu nhất thức,thiểu niên đô diễn luyện đắc phi thường đáo vị,tại hạ ngôn diện tiền diễn luyện vũ kĩ,tha bất cảm hữu ti hào đại ý。

phiến khắc hậu,thiểu niên đích vũ kĩ diễn luyện hoàn tất,tương trường đao thu khởi lai kì đãi địa mục quang khán trứ hạ ngôn。

nhi hạ ngôn,cương trứu trứ mi đầu。biểu tình hữu ta ngưng trọng。

khán đáo hạ ngôn giá dạng đích biểu tình。cao cá thiểu niên tâm trung canh gia bất an khởi lai,bất quá dã bất cảm xuất thanh tuân vấn。

quá liễu nhất hội,hạ ngôn thân xuất thủ。đối na thiểu niên đạo:"tương nhĩ đích đao cấp ngã!"

cao cá thiểu niên vi vi nhất lăng。nhi hậu tài"a,đích nhất thanh,liên mang tiền lưỡng bộ tương kim cương trường đao đệ đáo hạ ngôn đích thủ trung。

hạ ngôn điêm lượng liễu nhất hạ trường đao,tiên lược vi thích ứng nhất hạ trọng lượng,giá tài song cước phân khai,trường đao trì vu hung tiền。

"nhĩ khán tử tế liễu,cương tài ngã kiến nhĩ diễn luyện nhất biến vũ kĩ,đại khái kí liễu nhất ta kì trung bỉ giác hữu dụng đích đông tây。hi vọng,đối nhĩ hữu nhất ta bang trợ!"hạ ngôn mục quang nhất thiểm,nhãn thần biến đắc tê lợi khởi lai。

cao cá thiểu niên hoàn một lai đắc cập thuyết thoại,hạ ngôn tựu dĩ kinh động liễu khởi lai。"

trường đao,đồ nhiên đái khởi nhất phiến toàn phong,tòng hạ vãng thượng nhất thứ。tuy nhiên thị đao,khả thị giá nhất thứ dã khí thế vạn thiên,nhi hậu,hạ ngôn hựu thuận thế ngoan ngoan hướng hạ nhất phách。

giá nhất đao,tương bễ nghễ thiên hạ đích khí thế đô phát huy xuất lai。tuy nhiên giản đan,khả thị khước nhượng nhân hữu nhất chủng vô pháp hô hấp đích áp bách cảm。

lưỡng danh hạ gia thiểu niên đô khán đích mục trừng khẩu ngốc!

"giá"giá thị《cuồng phong đao》mạ?"cao cá thiểu niên,tâm trung chấn hám đích tưởng trứ。

thô lược nhất khán,tự hồ dữ《cuồng phong đao》bất đồng,khả thị tử tế nhất trác ma。tựu hội phát hiện xác thật tựu thị《

cao cá thiểu niên,mục bất chuyển tình địa khán trứ!việt khán,việt thị tâm kinh。

"sưu sưu

hạ ngôn tịnh một hữu sử dụng nội lực vũ đao。sở dĩ tuy nhiên tốc độ cực khoái,khả thị tịnh một hữu truyện xuất khí bạo thanh。tuy nhiên như thử,na khí thế hoàn túc dĩ lệnh nhân thối tị。

thập sổ cá hô hấp đích thì gian,hạ ngôn tiện tương《cuồng phong đao》diễn luyện hoàn tất,hựu tương trường đao hoàn cấp na cao cá đích thiểu niên。

"nhĩ khán thanh liễu mạ?"hạ ngôn tiếu trứ vấn đạo。

nhân vi giá thiểu niên tảo dĩ kinh tương《cuồng phong đao》sở hữu chiêu thức thục kí vu tâm,sở dĩ hạ ngôn diễn luyện hoàn,tha dã năng kí đắc soa bất đa。tại não hải trung hồi tưởng liễu nhất biến,giá thiểu niên đốn thì đại hỉ。

"hạ ngôn ca,ngã kí trụ liễu,tạ tạ hạ ngôn ca!"cao cá thiểu niên kích động đích hồng trứ kiểm thuyết đạo。

tha chích bất quá thị hạ gia bàng hệ tử đệ,nhi hạ ngôn khước hoa phí thì gian chuyên môn giáo đạo tha đích vũ kĩ,nhượng tha phi thường kích động hòa hưng phấn。nhi thả,hạ ngôn tuy nhiên chích thị trọng tân diễn luyện liễu nhất biến《cuồng phong đao》,đãn cao cá thiểu niên khước tri đạo giá kì trung đích cự đại biến hóa。

"a a,hảo hảo tu luyện ba!"hạ ngôn bãi bãi thủ đạo,"ngã hoàn yếu khứ kinh các,tựu bất đa dữ nhĩ môn thuyết liễu。"

thuyết trứ,hạ ngôn tiện chuyển thân kế tục hướng kinh các tẩu khứ。

"hạ ngôn ca,tái kiến!"lưỡng danh thiểu niên,tại hạ ngôn thân hậu cao thanh khiếu hảm đạo。

"hạ ngôn ca,chân đích hảo thuyết thoại!"ải cá đích thiểu niên tiện mộ địa khán trứ cao cá thiểu niên。tha hữu ta hậu hối cương tài một hữu tiên thỉnh giáo hạ ngôn liễu。

cao cá thiểu niên hoàn tại trầm tư cương tài hạ ngôn diễn luyện đích vũ kĩ thính đáo thân bàng đích hảo hữu đái trứ toan ý thuyết giá dạng đích thoại,bất do tiếu trứ thuyết đạo:"dĩ hậu hảo đa ky hội đích,cáp cáp,bất yếu trứ cấp。hạ ngôn ca bất tượng kì tha nhân。"

"ân!"

kì thật tại chi tiền,lưỡng nhân dã chích thị thí tham tính đích tưởng yếu thỉnh giáo hạ ngôn,tịnh một hữu bão ngận đại hi vọng。khước bất tưởng,hạ ngôn chân đích trực tiếp tựu chỉ điểm tha môn。giá tiêu tức nhược thị truyện xuất khứ,khủng phạ hạ ngôn dĩ hậu tựu hữu đắc mang liễu。

"《lạc diệp kiếm》"

"《minh nguyệt phồn tinh kiếm》"

"《lưu thủy miên tuyệt đao》"

"《thiên sa chưởng》"

hạ ngôn tại kinh các trung,bất đoạn đích phiên duyệt trứ các chủng cổ phác đích điển tịch。đương nhiên,đô thị bất nhập lưu đích điển tịch。

tại phiên duyệt đích đồng thì,hạ ngôn tiện dĩ kinh khai thủy tái não hải trung diễn luyện trứ,nhiên hậu hấp thu kì trung đích tinh hoa bộ phân gia nhập linh la kiếm trung!tuy nhiên hiện tại giá ta bất nhập lưu đích bí điển dĩ kinh đối hạ ngôn bang trợ bất đại,bất quá hạ ngôn dã bất tại ý。

hấp thu giá ta bất nhập lưu đích bí điển。hạ ngôn dĩ kinh năng cú phi thường khoái tốc liễu!

chí vu na chính tại ngưng luyện hấp thu đích nhân cấp bí điển《thiên cương phích lịch chưởng》,tiến tiêm dã dĩ kinh đáo liễu bách phân chi tứ thập。hiện tại đích linh la kiếm。phối hợp hạ ngôn đích nội lực,dĩ kinh năng đạt đáo nhất bách tứ thập độ đích vũ kĩ uy lực。giá dạng khủng phố đích uy lực,linh sư chi hạ,nan hoa đáo đệ nhị cá nhân。đương nhiên,hiện tại hạ ngôn dĩ kinh nhất chích cước đạp nhập linh sư chi cảnh liễu。

"chích thị,ngã đích nội lực chuyển hóa vi linh lực đích tốc độ thái mạn,hiện tại hoàn vô pháp sử dụng linh lực phát huy xuất vũ kĩ đích uy lực。bất nhiên,"

hạ ngôn song mục nhất lượng,diêu diêu đầu ám thán đạo。

hạ gia kinh các trung nhất bách đa bổn bất nhập lưu đích bí điển,dã túc cú hạ ngôn quan khán kỉ nhật liễu。

"đẳng ngã đáo liễu tử diệp học viện,na tựu bất dụng vi khuyết thiểu bí điển phát sầu liễu,yếu thị năng hoa đáo thiên cấp bí điển ngưng luyện hấp thu"hạ ngôn thân khu nhất chấn,chuyển nhi hựu khôi phục lãnh tĩnh,"bất quá。dĩ ngã hiện tại đích tinh thần lực kiên nhận độ ngưng luyện nhân cấp bí điển đô hoàn hữu nan độ,chí vu thiên cấp bí điển,na khủng phạ"

"hắc hắc,hữu thánh hoàng gia gia tại,nhất định hội hữu bạn pháp đích!"hạ ngôn hắc hắc nhất tiếu。nhãn thần lượng thiểm thiểm đích nam nam đạo。

"hạ ngôn!"

giá thì hậu,tòng kinh các ngoại diện truyện lai hộ các trường lão tê ách đích thanh âm。

hạ ngôn phóng hạ thủ trung bí điển,khán hướng kinh các đích môn ngoại,sĩ cước khoái tốc tẩu liễu quá khứ。

hôi sắc đích nhân ảnh nhất thiểm,hộ các dĩ kinh tẩu liễu tiến lai。

"hạ ngôn,hoàng diệp trấn hữu dã thú xâm tập,tộc trường nhượng nhĩ khoái khứ kiến tha!"hộ các trường lão hồ tu xuy phất,mục quang khán trứ hạ ngôn,cấp thông thông đích thuyết đạo。

hoàng diệp trấn?"hạ ngôn mi đầu khẩn trứu,"na bất thị ngã môn hạ gia đích trang viên tập trung địa mạ

hoàng diệp trấn,thị hạ gia nông điền đích tập trung địa,na lí hữu hạ gia sổ cá**viên。hạ gia bình thì sử dụng đích thực vật đẳng đẳng,đô thị tòng hoàng diệp trấn vận thâu quá mạc。nhi hoàng diệp trấn,dã trú trát trứ hạ gia nhất chi bách nhân đích hộ vệ đội ngũ。nhất bàn tình huống hạ。giá chi bách nhân đích hộ vệ đội ngũ dĩ kinh năng cú ứng phó các chủng tình huống。

"thị,một thác,hiện tại hoàng diệp trấn xuất hiện liễu cực vi lệ hại đích dã thú。"hộ các trường lão biểu tình vạn phân ngưng trọng,thanh âm sa ách đạo。

hạ ngôn thân khu nhất chấn,liên mang điểm đầu:"ngã giá tựu khứ kiến tộc trường!"

trản trà thì gian hậu,hạ ngôn đái trứ hựu nhất đội hạ gia bách nhân tổ thành đích hộ vệ đội ngũ,hướng trứ hoàng diệp trấn khoái tốc cản khứ。

tòng ngọc thủy thành đáo hoàng diệp trấn,khoái mã đại khái nhu yếu nhất cá bạch thiên đích thì gian。nguyên bổn giá kiện sự tình kì thật tịnh bất nhu yếu hạ ngôn khứ,bất quá hạ phi long hữu ý yếu bồi dưỡng hạ ngôn đam nhâm hạ nhất nhâm tộc trường,sở dĩ giá dã toán thị đề tiền đoán luyện hạ ngôn xử lí khẩn cấp sự vụ đích năng lực。

"ngão thát

tại hạ ngôn suất lĩnh hạ,nhất bách danh hộ vệ kỵ trứ khoái mã,trùng xuất liễu ngọc thủy thành đích nam môn!

quan đạo thượng,mạn thiên đích trần thổ hoàng sa di mạn tại cương cương kinh quá đích mã đội hậu phương。,như dục tri hậu sự như hà,thỉnh đăng lục cơ,chương tiết canh đa,chi trì tác giả,chi trì chính!

Chương 118: Sát Khí

linh la giới đệ nhất bách nhất thập bát chương sát khí

hoàng diệp trấn,vi ngọc thủy thành sở hạt thành trấn chi。giá cá trấn,chủ yếu đích chi cực nông nghiệp,nhi hạ gia tại giá cá trấn thượng ủng hữu đích canh địa,soa bất đa tựu chiêm liễu hoàng diệp trấn sở hữu canh địa nhị phân chi nhất đích dạng tử。nhược thị hữu dã thú xâm tập hoàng diệp trấn,na yêu hạ gia đích trang viên tất nhiên yếu tao thụ ngận đại đích ảnh hưởng tổn thất。

hoàng diệp trấn đích trấn trường,dã thị hạ gia tử đệ,khiếu tố hạ hầu thắng,tự thân đích thật lực,đại khái chích năng phát huy xuất lục thập độ đích vũ kĩ uy lực。bất quá,giá cá nhân đầu não tinh minh,tương hạ gia hoàng diệp trấn đích sản nghiệp đả lí đắc cận cận hữu điều。sở dĩ thâm đắc hạ gia kỉ vị trường lão đích thưởng thức。tại hoàng diệp trấn,hạ hầu thắng dĩ kinh đam nhâm liễu thập tứ chích đích trấn trường。

giá nhất thứ dã thú xâm tập。nhượng hạ hầu thắng khả thị tẩm thực nan an,nhất nhật bất tương dã thú cản tẩu,hạ hầu thắng tiện nhất nhật bất năng thụy đích đạp thật。giá nhất liên sổ thiên,hạ gia đích trang viên sở thụ đích tổn thất dĩ kinh bất nhược thị tái giá dạng đam các hạ khứ,khủng phạ kim niên đích thu thành đô yếu thụ đáo ngận đại đích ảnh hưởng。

"trấn trường,trấn trường,"

tại hoàng diệp trấn trấn nha nội,nhất danh hắc y hộ vệ yêu gian đích bội kiếm hoa lạp lạp tác hưởng,giá danh hộ vệ khoái tốc tòng ngoại diện bôn tẩu tiến lai,đồng thì khẩu trung đại hô trấn trường。

"thập yêu sự?đại hô tiểu khiếu!dã thú hựu lai tập liễu?"hạ hầu thắng chính phiền táo đích tái thính đường nội đạc trứ cước bộ,thính đáo hộ vệ cấp thông thông đích khiếu hảm,bất nại phiền đích huy huy thủ a xích đạo。

na hộ vệ khước hảo tượng một thính đáo nhất bán,nhi thị hưng phấn đích đại thanh đạo:"bất thị!ngọc thủy thành,,trấn trường,ngọc thủy thành lai nhân liễu!"

"thập yêu?"hạ hầu thắng nhãn châu tử nhất trừng,mãnh địa hướng tiền đạp xuất nhất bộ,lạp trụ na hắc y hộ vệ khoan hậu đích kiên bàng,"nhĩ thuyết thập yêu?gia tộc phái nhân lai liễu mạ?lai đích thị thùy,thị na vị trường lão?thị bất thị đại trường lão?"

hạ hầu thắng tại tam nhật tiền tựu tương hoàng diệp trấn tao thụ dã thú tập kích đích sự kiện thượng báo cấp hạ gia trường lão hội,đãn thị khước nhất trực một hữu hồi âm。nhược thị tái một hữu tiêu tức truyện lai,hạ hầu thắng giác đắc tự kỷ khả năng đô yếu phát phong liễu。

hạ hầu thắng thân tài trung đẳng,song tai lược vi hạ thùy,tị đầu thượng hữu nhất ta hồng điểm,ngạch đầu quang lượng。sử dụng đích vũ đối lôi công chuy。bất quá tha dĩ kinh sơ vu vũ kĩ tu luyện đa niên,giá ta niên nhất trực túy tâm vu trấn trường chức vụ。

"trấn trường đại nhân,ngã dã bất tri đạo thị gia tộc nội đích na vị trường lão,bất quá ngã khán đáo đại khái hữu nhất bách kỵ khoái mã,mã thượng đích nhân xuyên đích chính thị ngã môn hạ gia đích hộ vệ phục!"hắc y hộ vệ nhãn tình phát lượng,vi vi cung thân,hưng phấn đích ngữ khí,"trấn trường,ngã môn khoái xuất khứ nghênh tiếp ba,gia tộc đích nhân ngận khoái tựu yếu đáo liễu!"

"đối đối đối!khoái điểm xuất khứ nghênh tiếp!"hạ hầu thắng song mục phát lượng,khẩu trung liên thuyết liễu kỉ cá。đối tự,nhi hậu chỉnh liễu chỉnh tự kỷ hoa quý đích trấn trường y trang,khoái bộ hướng trứ trấn nha đích đại môn xử bôn khứ,hoàn một xuất tử sắc kiên cố túc hữu tứ ngũ mễ khoan đích đại môn。tiện thính đáo ngoại diện hữu mã đề thanh chính cấp

"ngão hi

chí thiểu,thượng bách đầu tọa kỵ!

hạ hầu thắng thân ảnh nhất hoảng。nhất cước đạp xuất chính môn,kiến đáo viễn xử nhất phiến trần thổ phi dương。mật mật ma ma đích nhân ảnh hòa mã thất chính kháo cận trục tiệm giảm tốc。

trấn nha,tịnh bất thị tại thành trấn trung tâm,nhi thị tại thành trấn biên duyến!sở dĩ,hạ ngôn đẳng nhân đáo lai,tịnh một hữu dẫn khởi trấn tập đích cư dân chú ý。

"thị hạ hầu thắng kiên đầu nhất trứu。

hạ hầu thắng tử tế quan sát lĩnh đầu đích nhân,khước thác ngạc đích phát hiện,lĩnh đầu đích nhân tự hồ thị nhất danh thân xuyên bạch y đích niên khinh nhân,thủ trung nã trứ nhất bính tế tiểu đích trường kiếm。

hiện tại,hạ ngôn sử dụng đích vũ khí hoàn thị bạch nhị tống cấp tha đích na bả trường kiếm。tuy nhiên hiện tại hữu liễu bích thủy chi tâm giá chủng kì trân quáng thạch;bất quá nhất thì gian căn bổn tựu hoa bất đáo năng cú sử dụng bích thủy chi tâm đả tạo binh khí đích thiết tượng。

yếu tri đạo,bích thủy chi tâm đích kiên ngạnh độ thị phổ thông tinh cương đích sổ thập bội bách bội,nhất bàn đích thiết tượng căn bổn tựu một hữu giá chủng năng lực。

"chẩm yêu bất thị gia tộc nội đích trường lão?"hạ hầu thắng mi đầu khẩn trứu,mê hoặc khởi lai。

đáo liễu trấn nha,hạ ngôn hạ mã。hướng trứ hạ hầu thắng tẩu quá lai,khán đáo hạ hầu thắng thân thượng đích phục sức,hạ ngôn tiện tri đạo liễu tha tựu thị trấn trường hạ hầu thắng。

bão quyền,hạ ngôn tiếu liễu tiếu thuyết đạo:"ngã thị hạ gia chấp sự hạ ngôn,thụ tộc trường chi mệnh tiền lai thanh tiễu dã thú,các hạ thị hạ hầu thắng trấn trường ba?"

hạ hầu thắng vi vi nhất lăng。nhi hậu tài kinh tỉnh quá lai,mang tễ xuất nhất cá tiếu kiểm lai,hoan nghênh đích ngữ khí thuyết đạo:"nguyên lai thị hạ ngôn chấp sự,a a,khoái thỉnh tiến。các vị huynh đệ,đô tùy ngã tiến trấn nha ba!nhất lộ tân khổ!"

hạ ngôn hiện tại đích chức vụ。thị hạ gia chấp sự。

kì thật thuyết khởi lai,hạ ngôn hoàn thị hạ hầu thắng đích vãn bối,bất quá hạ hầu thắng tại hạ gia đích địa vị dữ hạ ngôn tương bỉ huyền thù,nhi thả lưỡng nhân đích huyết duyến quan hệ dã tương cách ngận viễn,sở dĩ hạ ngôn tịnh một hữu dĩ xưng hô trường bối đích khẩu vẫn thuyết thoại。

"hữu lao!"hạ ngôn tiếu trứ đối hạ hầu thắng thuyết đạo。

hạ ngôn đương nhiên khán đắc xuất lai hạ hầu thắng kiểm thượng biểu tình trung sở ẩn tàng đích đông tây,giá hạ hầu thắng kiến đáo hạ ngôn niên kỉ khinh khinh,dĩ kinh sinh xuất khinh thị chi tâm。tuy nhiên một hữu minh bãi trứ biểu hiện xuất lai,khả thị tòng tha ngôn hành cử chỉ trung。hạ ngôn năng thanh tích cảm giác xuất lai hạ hầu thắng tịnh một hữu phi thường tôn trọng tha。nhược thị kim nhật lai đích thị nhất danh hạ gia trường lão,hạ hầu thắng đoạn nhiên bất hội như thử。

thuyết khởi lai giá dã bất năng quái hạ hầu thắng,hạ ngôn thật tại thái quá niên khinh liễu,giá thứ tập kích hoàng diệp trấn đích dã thú hựu bất thị phổ thông dã thú,nhược bất nhiên hoàng diệp trấn lưu thủ đích hộ vệ tựu năng giải quyết dã thú,dã dụng bất đáo hướng ngọc thủy thành cầu cứu。

hạ ngôn diêu diêu đầu,chủy giác nhất mạt lãnh tiếu,một đa thuyết thập yêu。

nhất bách lai nhân tiến liễu trấn nha。tại hạ hầu thắng đích an bài hạ,đại gia thông thông thực dụng quá vãn phạn chi hậu,tiện đô các tự khứ hưu tức。đãi minh nhật thiên lượng,tiện yếu công...phạt dã thú。đương nhiên,nhược thị vãn dã thú tập kích trang viên。chúng nhân tự nhiên dã yếu nhũng cam huấn đích。

hạ ngôn tương hạ hầu thắng kỉ cá nhân trấn nha nội đích nhân khiếu quá lai,liễu giải nhất hạ quan vu bổn thứ tập kích hoàng diệp trấn dã thú đích tình huống。

giá nhất thứ tập kích hoàng diệp trấn đích dã thú。đại khái hữu nhất bách đa đầu,bao quát hứa đa chủng phi thường hung mãnh đích chủng loại。kì trung tối vi nan triền đích nhất đầu dã thú,thị huyễn ảnh lang,huyễn ảnh lang tốc độ kì khoái,lai khứ như phong,nhi thả phi thường giảo hoạt tàn nhẫn。giá kỉ thiên dĩ lai,dĩ kinh nhân vi huyễn ảnh lang nhi tử thương bát danh hộ vệ,bất quá nhưng nhiên một năng sát tử hoặc giả trảo trụ huyễn ảnh lang!

"bất tri đạo,hạ ngôn chấp sự hữu thập yêu hảo phương pháp giải quyết điệu giá ta dã thú?"

thính đường nội,nhất danh trấn nha trung đích nhân âm dương quái khí tà trứ nhãn tình khán hạ ngôn,đồng thì gian đạo。

gia thượng hạ ngôn,giá lí thử thì nhất cộng tọa hữu ngũ cá nhân,trừ khứ hạ hầu thắng,kì tha tam nhân dã đô thị trấn nha nội công tác đích nhân viên。bất quá,giá kỉ nhân đô bất thị hạ gia đích nhân。giá ngũ cá nhân trung,chích hữu hạ ngôn đích niên kỉ tối khinh,kì tha kỉ nhân,tối niên khinh đích dã siêu quá tam thập tuế liễu。

giá hướng hạ ngôn vấn thoại đích nhân,hiển nhiên thị một bả hạ ngôn khán tại nhãn lí。

hạ ngôn thập ngũ tuế đích niên kỉ,cương cương thành niên。xác thật do bất đắc biệt nhân bất khinh thị。chí thiểu,tại hạ ngôn một hữu triển hiện xuất thật lực chi tiền,tuyệt đại đa sổ nhân đô bất hội giác đắc hạ ngôn thị nhất danh cường giả。

"giải quyết vấn đề đích tối hảo bạn pháp"hạ ngôn tiếu liễu tiếu,mục quang thiểm động,lược vi trầm ngâm phiến khắc tài hoãn hoãn kế tục thuyết đạo:"na tựu thị。sát tử hoặc giả kích thối giá ta dã thú。"

hạ ngôn mục quang nhất chuyển,khán đáo bao quát hạ hầu thắng tại nội đích tứ cá nhân đô nhất khởi trứu mi。

hạ ngôn tri đạo,giá ta nhân định nhiên thị giác đắc tự kỷ đích thoại đẳng vu bạch thuyết。

"hoàng diệp trấn đông nam phương thâm chỉ khiếu hắc phong sơn,sơn lâm nghiễm mậu,dã thú chúng đa,mỗi quá kỉ niên,tiện hội hữu dã thú tập kích đích sự kiện phát sinh。giá nhất thứ đích dã thú,tưởng lai dã thị lai tự hắc phong sơn。"hạ ngôn một đẳng kì tha nhân thuyết thoại。hựu ác liễu ác kiếm bính,khai khẩu đạo。

"một thác,giá thứ tập kích hoàng diệp trấn đích dã thú chính thị hắc phong sơn trung đích dã thú!hắc phong sơn chiêm địa sổ bách lí,địa hình hiểm tuấn,sơn trung dã thú bất kế kì sổ。giá nhất thứ lai tập đích dã thú,sổ lượng chúng đa,nhi thả đô thị thật lực phi thường cường hãn đích chủng loại。tưởng yếu kích thối tha môn,ngận nan!"hạ hầu thắng trứu mi khán liễu hạ ngôn nhất nhãn,tuy nhiên tâm trung hữu ta bất tiết,bất quá hoàn thị lão lão thật thật đích khai khẩu thuyết đạo。

hạ ngôn điểm điểm đầu,khán liễu chúng nhân nhất nhãn,tương thủ chưởng nhất phách,phát xuất nhất thanh thúy hưởng:"các

"nhĩ môn giá kỉ nhật đích thì gian,tưởng lai dã thanh sở liễu dã thú bình thì đô ẩn tàng tại trấn chu biên đích na ta khu vực。hiện tại,nhĩ môn,chích nhu yếu tương giá ta ẩn tàng dã thú đích khu vực đô họa xuất lai,nhiên hậu giao cấp ngã,ngã minh nhật tiện đái nhân tương giá ta dã thú kích thối!"hạ ngôn thuyết trứ,tương sự tiên chuẩn bị hảo đích bạch chỉ hòa mao bút nã liễu xuất lai,"đối liễu。na đầu huyễn ảnh lang đích vị trí,nhất định yếu tinh!"

năng cú sát tử hoặc giả kích thối huyễn ảnh lang。tài thị quan kiện。chích yếu giá quần dã thú một hữu liễu lĩnh đầu đích,na ngận khoái tựu hội hội tán đào dật。

"thập yêu?"

"ân?"

kỉ nhân thính đáo hạ ngôn đích thoại,đô mục trừng khẩu ngốc。sá dị đích khán hướng hạ ngôn。

"hanh,đại ngôn bất tàm!"quá liễu phiến khắc,âm dương quái khí đích na cá nam nhân miết liễu hạ ngôn nhất nhãn,đê thanh thuyết đạo。

tuy nhiên hạ ngôn thị hạ gia chấp sự,đãn tha hoàn chân đích bất thái cấp hạ ngôn diện tử!tại tha tưởng lai,hoặc hứa giác đắc tựu toán đắc tội hạ ngôn,hạ ngôn dã vô khả nại hà tha。

hạ ngôn trứu mi khán liễu giá cá nhân nhất nhãn。một hữu thuyết thoại。

hạ hầu thắng bất mãn địa khán liễu âm dương quái khí nam nhất nhãn,xích đạo:"tái hồ ngôn loạn ngữ,trượng trách。"tiếp trứ,hựu chuyển mục bì tiếu nhục bất tiếu đích đối hạ ngôn đạo:"hạ ngôn chấp sự,hoàn thỉnh vật quái。na cá"ngã môn tương dã thú phân bố địa đồ họa xuất lai,chấp sự chân đích hữu bả ác tương dã thú kích thối mạ?"

hạ hầu thắng đích tâm lí,tảo dĩ kinh tương hạ ngôn triệt để đích đương tố thị na chủng thuyết đại thoại bất lưu biên đích nhất loại nhân liễu。bất quá,hạ ngôn chung cứu thị hạ gia tộc trường phái lai đích chấp sự,hạ hầu thắng tự nhiên bất cảm minh mục trương đảm đích đắc tội hạ ngôn。

"hắc hắc,mao đầu tiểu tử。nhĩ thuyết thập yêu。ngã môn tựu tố thập yêu,khán nhĩ tối hậu chẩm yêu thu trường。phản chính tựu toán tối hậu lộng đắc nhất đoàn loạn ma。dã bất quan ngã đích sự。tộc trường yếu quái,dã quái bất đáo ngã đích đầu thượng lai。"hạ hầu thắng tâm trung ám đạo。bỉ di địa khán liễu khán hạ ngôn,kiểm bì nhưng nhiên bảo trì tiếu dung。

hạ ngôn dã bất tái lí hội,trực tiếp đạo:"hảo liễu,thì gian khẩn bách,các vị tựu tân khổ nhất hạ ba!chí vu năng bất năng kích thối dã thú,ngã dã một hữu thập túc đích bả ác。"

chỉ liễu chỉ than khai đích bạch chỉ,hạ ngôn mục quang nhất thiểm,hấp liễu khẩu khí,đạo:"các vị khả yếu tẫn tâm họa,họa đắc tường tế nhất điểm,hoàn hữu dã thú đích đại khái sổ lượng,đô yếu thuyết thanh sở。nhược thị hữu nhân đề cung thác ngộ đích tình báo,khả biệt quái ngã đáo thì hậu phiên kiểm vô tình!"

đột nhiên gian,nguyên bổn nhược phổ thông nhân đích hạ ngôn,biến đắc sát khí lẫm nhiên。mục quang nhất tảo hạ hầu thắng kỉ cá nhân,giá kỉ cá nhân đô toàn thân nhất chiến,tâm trung nhất chủng hãi nhiên đích tình tự phù hiện。

"khuy nhĩ hoàn một hữu tự đại đáo giác đắc tự kỷ thị thiên hạ đệ nhất đích địa bộ!"hạ hầu thắng tòng kinh hãi trung khôi phục quá lai,tâm trung hựu tiễu tiễu đích phúc phỉ liễu nhất cú,tùy tức hựu tiếu trứ khai khẩu đạo,"hạ ngôn chấp sự,nhượng ngã tiên lai ba,na huyễn ảnh lang,tạc thiên hoàn xuất hiện tại hạ gia trang viên đích bắc biên!"

thuyết trứ,hạ hầu thắng nã khởi mao bút,khai thủy khoái tốc họa liễu khởi lai。ngận khoái,bạch chỉ thượng tựu xuất hiện liễu hoàng diệp trấn đích chỉnh cá địa hình。

Trả Lời Với Trích Dẫn Multi-Quote This Message Phúc Đáp Nhanh Thanks

The Following 6 Users Say Thank You to linhtinh2007 For This Useful Post:

khanh1202, longhoangvnn, mobiehp, myancongchua, thuanpokemon2009, tieukiem2007,

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top

Tags: