Prefiero a mi jardín
Saca tus asquerosas manos de encima de mí.
No me toques la piel, y no me hagas sentir
el mínimo roce con tu cuerpo.
Mi amor por ti yace muerto
a mis pies, en el frío y oscuro suelo.
Lo mató la decepción y el dolor.
Lo mató tu traición,
tu indecisión,
y el clamor de tus mentiras,
que de sutiles nada tenían,
y que de mí siempre se reían.
Tú fuiste la peor maldición que ya cayó sobre mi vida.
Y no quiero más besarte, abrazarte, ni gemir tu nombre en la noche.
Así que abróchate esa camisa, ponte de nuevo el cinturón.
Borra de tu cara esa sonrisa, y no te hagas ninguna ilusión.
Tú ya no eres mío, y yo ya no soy tuya.
Nuestro vínculo se ha vuelto una rosa desmochada.
Se perdieron los pétalos, y en el tallo ya no hay nada
más que espinas duras y afiladas.
No te quiero aquí.
Parado ante mí, con esa cara de inocente.
Por lo que te ordeno, cordialmente:
entra de nuevo a tu coche, y vete de mi barrio como si ni lo conocieras.
Busca a una mujer cualquiera que te complazca más que yo.
Olvídate que un día yo te quise,
y yo me voltearé a mis plantas, a la tierra, a las lombrices,
a las hortalizas, las flores, las abejas,
a toda criatura que viva en el jardín de mi residencia,
y les daré el aprecio que tú rechazaste
por un vulgar instante de placer barato.
Arruinaste la confianza que te tenía.
Perdiste el afecto que te di algún día.
Y por eso, no creo que siquiera podría
en el futuro volver a ser tu amiga.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top