Prefiero a mi jardín

Saca tus asquerosas manos de encima de mí.

No me toques la piel,  y no me hagas sentir

el mínimo roce con tu cuerpo. 


Mi amor por ti yace muerto

a mis pies, en el frío y oscuro suelo. 

Lo mató la decepción y el dolor. 

Lo mató tu traición, 

tu indecisión,

y el clamor de tus mentiras, 

que de sutiles nada tenían, 

y que de mí siempre se reían.


Tú fuiste la peor maldición que ya cayó sobre mi vida.


Y no quiero más besarte, abrazarte, ni gemir tu nombre en la noche.

Así que abróchate esa camisa, ponte de nuevo el cinturón.

Borra de tu cara esa sonrisa, y no te hagas ninguna ilusión.

Tú ya no eres mío, y yo ya no soy tuya.

Nuestro vínculo se ha vuelto una rosa desmochada.

Se perdieron los pétalos, y en el tallo ya no hay nada

más que espinas duras y afiladas.


No te quiero aquí. 

Parado ante mí, con esa cara de inocente.

Por lo que te ordeno, cordialmente:

entra de nuevo a tu coche, y vete de mi barrio como si ni lo conocieras. 

Busca a una mujer cualquiera que te complazca más que yo.

Olvídate que un día yo te quise, 

y yo me voltearé a mis plantas, a la tierra, a las lombrices,

a las hortalizas, las flores, las abejas, 

a toda criatura que viva en el jardín de mi residencia, 

y les daré el aprecio que tú rechazaste

por un vulgar instante de placer barato.


Arruinaste la confianza que te tenía.

Perdiste el afecto que te di algún día. 

Y por eso, no creo que siquiera podría

en el futuro volver a ser tu amiga.




Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top