15

Hubo un silencio abrumador, pero apenas duró un soplo de tiempo. Enseguida, una señora alzó la voz mientras se acercaba a Lian XiXi: —Xi'er, ¿estás hablando en serio?

Tanto Wang Zi Yuan como yo quisimos responder que no era cierto, pero Lian XiXi continuó: —Sí, abuelita, es verdad. Yo le dije que fuera a buscar a los huli jings que están allá adentro.

La señora se dió un ligero golpe en la frente con la palma de la mano y agarró a Lian XiXi del brazo. —Sé que quieres ayudar, pero deja de hacernos perder cara, ¡los zorros no van a dejar de atacar solo porque hables con ellos! —y después dijo a Yue Shun y a mi tío —Siento mucho que Xi'er haya metido a los chicos en problemas. Veré la forma de compensar a ambos por esto.

—No hay necesidad de ello, estése tranquila, Lian FuRen¹ —respondió mi maestro, agitando la mano para quitarle importancia al asunto. Por supuesto, el padre de Wang Zi Yuan no estaba tan relajado como Yue Shun y se quedó a discutir con la abuela de Lian XiXi.

La mayoría de la gente se dispersó al ver que ya no habría oportunidad de que el asunto se alargara, y sin perder tiempo, Yue Shun me llevó hacia mi casa, sin dejarme hablar con nadie, previendo que haría alguna otra tontería. Yo estaba bastante preocupado por Lian XiXi y aun más por las dos huli jings, así que cuando cruzamos la puerta de mi casa me tiré de rodillas frente a él. —¡Yue-shizun, prometo que le contaré todo, pero por favor, déjeme regresar a buscar a las huli jings y a desmentir que Lian-jie me pidió entrar!

Él me agarró de ambos brazos y me levantó —Ya, ya, recuerda que los hombres tienen oro bajo las rodillas². Mejor agradece a tu jie que te salvó de caer más bajo ante los ojos de la gente, y respecto a las huli jings, no te estreses, ya tendrás más oportunidades de matar alguna.

Mantuve mi cabeza baja y jugué un poco con mis manos, sin el valor suficiente para mirar a sus ojos, pero hice el esfuerzo por hablar: —Eso no era lo que quería hacer.

Él no pareció sorprendido. Me tomó de los hombros con bastante seguridad y me llevó para sentarnos juntos en la pequeña escalinata de la puerta. —Bien, cuéntame todo. Prometo que no le diré a nadie si no quieres.

No pude responder de inmediato, pero después de respirar un poco pude pensar un poco más tranquilamente. Sabía que podía confiar en mi maestro; después de todo, nunca había tenido motivos para dudar de su palabra, pero me preocupaba que pensara que yo había perdido la cordura. Aunque tampoco era como si antes yo no hubiera dado señales de locura, así que él debería estar acostumbrado.

—Bien... la cosa es que pude encontrar al Zorro Negro y hablar un poco con él —comencé a narrar.

Yue Shun me prestó atención, haciendo pequeños gestos cuando se sorprendía o algo le hacía gracia, pero sin decir palabra. De cierta forma, me hizo sentir más relajado saber que estaba escuchando y no me preguntara nada, así que aunque un poco lento, pude terminar de contarle todo.

Incluso se tomó unos momentos para pensar antes de responder: —Siento que de todo lo que hiciste, lo único en lo que metiste la pata fue en prometer pasarle información a Lian XiXi. Y no lo digo por ella sino por sus amigos, en cualquier momento te echan de cabeza y eso puede salir terriblemente mal. Pero ya pensaré alguna solución.

Me atreví a sonreír ligeramente. —¿Y ya? ¿Entonces no crees que esté equivocado si intento aprender más de los huli jings?

Yue Shun sonrió y negó con la cabeza: —La mayoría de la gente aquí olvidó que "donde no hay demonio zorro, ninguna aldea puede establecerse". Nos hemos desconectado de la naturaleza, así que no podemos encontrar la raíz del problema, pero si tú lograste ganar la confianza de un huli jing tan poderoso, entonces es muy posible que con un poco de diplomacia puedas descubrir cuál es la solución a este conflicto.

No me esperaba esa respuesta, pero me sentí muy feliz al escucharla. Por suerte teníamos la cercanía suficiente para que no se molestara con mis reacciones impulsivas, así que cuando lo abracé, él solamente se rió y me acarició la espalda hasta que lo solté unos segundos después. 

—Si tengo algún problema, ¿puedo pedirte ayuda? —pregunté, ya que, aunque hasta el momento no lo había hecho respecto a mí, Yue Shun a veces evadía a mi papá cuando le pedía una opinión sobre algún asunto importante, diciendo algo del tipo "Si sale mal vas a decir que fue mi idea y el que terminará linchado seré yo, ¡así que usa tu propio cerebro para solucionarlo!"

Por suerte, conmigo fue mucho más indulgente: —Claro, para eso soy tu shizun. Eso sí, no vayas a tardar mucho en decirme, mientras más rápido actúes, mejor.

Asentí con la cabeza y él se puso de pie, a lo que yo lo imité y enseguida entramos a casa.

Mamá y Yun Zhan estaban comiendo tranquilamente, lo que me hizo pensar en lo extraño que era el hecho de que Yun Zhan no hubiera aparecido cuando Yue Shun y yo entramos a casa desde la calle. Ella de alguna manera sabía cuando alguien estaba por llegar y se acercaba a la puerta para recibirlo o ahuyentarlo, con la misma precisión con la que se aparecía en las mañanas a llevarme el desayuno o cuando se desaparecía justo antes de que mamá y papá se pusieran a hablar sobre algo importante. Pero, o tenía la confianza suficiente en mi maestro y en mí para que entráramos a la casa sin recibirnos, o algo le estaba afectando ese instinto natural para anticiparse, pues también en la mañana, esta vez casi salí de mi habitación antes de que ella llegara.  

Desde luego, era muy probable que en realidad yo estuviera exagerando y Yun Zhan estuviera perfectamente bien, pero aun así el hecho de que hubiera esos pequeños cambios en una rutina tan constante como las montañas era algo levemente inquietante para mí.

Ajena a mis pensamientos, Yun Zhan se levantó en cuanto nos vió, y luego de saludarnos con una sola reverencia, se desapareció por la puerta, volviendo en un soplo de tiempo con un plato para cada uno de nosotros.

Mi mamá nos sonrió y preguntó qué había sucedido mientras estuvimos fuera, a lo que Yue Shun respondió con —Nada de qué preocuparse, Li Hao ya te contará más tarde —y se ocupó de comer.

Ella me miró con curiosidad, pero no dijo nada. Los cuatro comimos tranquilamente, sin muchas palabras de por medio, pero aun así el ambiente permaneció agradable.

Más tarde, después de repasar algunas lecciones, Yue Shun se fue a descansar, y como Yun Zhan estaba ocupada en la cocina, yo me quedé haciendo de acompañante a mi mamá, mientras tomábamos un poco de té en el patio principal.

El árbol que decoraba el patio nos cubría con las hojas que caían cuando el viento venía más fuerte, así que a pesar del ambiente relajante, nos mantuvimos despiertos, mirando cómo los colores del cielo cambiaban con la luz del anochecer.

En un momento, mamá me miró y preguntó: —Entonces, Hao'er, ¿qué es lo que te dijo el Zorro Negro?

Me tomó desprevenido, así que tardé un instante en responder: —Ehm... Realmente no hemos hablado mucho.

Ella rió suavemente. —Entiendo. Después de todo, sigue siendo una criatura salvaje, le llevará un tiempo tomarte confianza.

Asentí con la cabeza, pero no dije nada, así que ella continuó: —Debes tener mucha paciencia. Te sentarás al principio un poco lejos de él, así, en el suelo; lo más seguro es que te observe con el rabillo del ojo y tú no dirás nada. El lenguaje es fuente de malos entendidos. Pero cada día podrás sentarte un poco más cerca...  Sería mucho mejor que se vieran a la misma hora. Si vas, por ejemplo, a las cuatro de la tarde; desde las tres empezaría a prepararse. Cuanto más avance la hora, más feliz se sentirá. A las cuatro ya andará agitado e inquieto, esperando a que aparezcas para estar en paz. Pero si tú te apareces a cualquier hora, nunca sabrá cuándo preparar el corazón... Los ritos son necesarios³.

La miré fijamente y revisé la taza de té vacía que ella había estado tomando un rato antes. Mamá contuvo una risa y preguntó: —¿Crees que estoy diciendo algo inapropiado?

—¡Mamá, estamos hablando de un zorro! ¡Y tú me estás aconsejando como si... como si fuera a ver a una persona! —protesté, con el rostro enrojeciendo súbitamente.

—Hao'er, si quieres solucionar el conflicto con los huli jings, vas a tener que dejar de verlos como si no fueran personas, ¿entiendes? Piensa que son personas no humanas.

Abrí la boca para responder, pero no pude hacerlo porque me dí cuenta de que tenía razón. Li-ge y los demás huli jings tenían sentimientos y pensamientos como nosotros, aunque a la vez eran un poco diferentes, pero ¿qué criatura hay exactamente igual a otra?

Me incliné, disculpándome varias veces con mi mamá, y una vez que ella me otorgó su perdón, me acurruqué en sus brazos por un largo rato.

¹ FuRen (夫人) era un título que se le daba a las señoras, generalmente esposas de alguien importante. Actualmente sólo se usa en contextos muy formales o con mujeres que tienen cargos altos.

² Un dicho que significa que debes mantener la dignidad y no ponerte a suplicar por cualquier cosa. (Pobre Li Hao, no se ayuda).

³ Las instrucciones de Wu Yan Yu son las mismas que le da el Zorro al Principito en la historia de Antoine de Saint-Exupéry.

Y voy a presumir este fanart hecho por MinXiuying en el que dibujó a Li Zhi Xiang y Bai Lan Hua (en azul porque sigue siendo una fantasmita)✨

Me emocioné porque es la primera vez que alguien hace un fanart para una historia mía, aaaaa 😄 gracias MinMin ✨.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top