Poème d'une blanche colorée (1)
Ne me croyant pas être une latinoaméricaine
Par ma couleur de peau blanche
Pourtant cette couleur a une histoire
Et je vais te la raconter...
Une histoire familiale, émotionnelle,
Longue et douloureuse
Dont beaucoup d'entre vous
Ont sûrement oublié ou ont fermé les yeux
Aux Caraïbes, pas le choix,
N'ayant plus de taínos, trop rebelles
Pour être soumis aux lois des Blancs
Ce sont faits assassiner un par un
Ou alors sont tombés malades...
Comme quoi les Blancs à l'époque,
Pouvaient être le choléra
Au vu d'avoir parcouru les eaux
Pour mettre les pieds sur la terre ferme
Et infectés le peuple, une inter-échange biologique...
Les Blancs trop luxueux et croyant
A la légende d'El Dorado
Ont creusé pour trouver de l'or
Mais ils n'ont trouvé que du sang
Et des maïs pour se nourrir...
S'ennuyant dans cette vaste terre
Connaissant la richesse alimentaire,
Ont fini par importer d'autres hommes
Soumis et victimes d'esclavages
Depuis des millénaires: les Noirs
Une triste vérité difficile à entendre
Mais les colons ont bien violé mes anciens
Pour que les enfants bâtards soient clairs
Etre persécutés d'avoir été favorisés
Puisqu'ils feraient partie d'une minorité
Entre les negros et les zumbas
Car seules la diversité peut apaiser la haine
Entre les mulatos et les mestizos
Puisque seul le métissage rend beau
Entre les criollas et les blancs avec les pelos malos
Parce que la beauté humaine
Negros est un terme hispanique et n'est pas utilisé comme un terme raciste dit en français (évitons les quiprocos). Zumbas est un enfant né d'un parent noir et d'un autre natif d'Amérique. Mulatos est un enfant né d'un parent noir et d'un autre blanc. Mestizos est un enfant né d'un parent natif et d'un autre blanc. Criollas sont les blancs nés en Amérique et non, des colons. Et pelos malos est un terme discriminatoire contre les personnes ayant les cheveux crépus dont est toujours utilisé aux Caraïbes et au Venezuela.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top