[lăng nhục] hoàng dong

[lăng nhục] hoàng dong

kim luân pháp vương dữ|cùng hoắc đô|đều|cũng, đạt nhĩ|ngươi ba [bắt] hoàng dong [mẹ con] cập vũ gia [huynh đệ], cố liễu kỷ lượng [xe ngựa] [đưa bọn họ] tàng Vu kỳ thượng, cản phó [Mông Cổ] đại doanh.

pháp vương dĩ [độc môn] [thủ pháp] điểm trụ [bọn họ] [bốn người] [huyệt đạo], hựu|vừa|lại bức [bọn họ] [ăn] [Nhuyễn cốt tán], [khiến cho] [nội lực] [hoàn toàn biến mất], [để tránh] [bọn họ] [tự hành] [vận lực] trùng huyệt.

[ngày hôm đó] [đi được] [một chỗ] tích tĩnh [sơn cốc], kim luân pháp vương [quyết định] [ở đây] [dừng lại] [mấy ngày] [chữa thương]. Vu thị pháp vương tương xa phu Sát tịnh, [tìm] [một người, cái] [sơn động], tại lý [bế quan] thất|bảy nhật|ngày thất|bảy dạ|đêm, [khoanh chân] [luyện công] [trị liệu], do đạt nhĩ|ngươi ba tại [cái động khẩu] [hộ pháp].

hoàng dong [mẹ con] cập vũ gia [huynh đệ] bị áp tại [phụ cận] lánh nhất|một [trong sơn động], do hoắc đô|đều|cũng khán quản.

khán thủ [tù binh] đích hoắc đô|đều|cũng, [lợi dụng] [cơ hội] [nhìn kỹ] hoàng dong [mẹ con] [dung nhan]. Hoàng dong [năm nay] nguyên dĩ tam thập|mười tứ|bốn tuế|tuổi, đãn|nhưng Tha|nàng [hoa đào] đảo [danh môn] [gia truyền], [nội lực] thâm trạm, hựu|vừa|lại kiêm [trời sanh] lệ chất, [bởi vậy] [xem ra] ước mạc [chỉ có] [hai mươi lăm], [sáu tuổi].

[đầy đặn] [xinh đẹp] đích [thân thể] [tràn ngập] [thành thục] [nữ tử,con gái] đích [hơi thở], đãn|nhưng [khuôn mặt] [vẫn như cũ] thị [tuổi còn trẻ] [trắng noản], [thanh lệ] tuyệt tục, [năm tháng] [tựa hồ] [vẫn chưa] tại tha|nàng [trên người] [lưu lại] [một điểm,chút] [dấu vết].

hoắc đô|đều|cũng [nhìn nữa,lại nhìn] khán quách phù, [chỉ cảm thấy] tha|nàng tuy diệc khả [xưng là] [nhất lưu] [mỹ nữ], [còn hơn] nãi mẫu lai [cũng,nhưng là] [khí chất], [tư sắc] Quân|cùng sảo tốn [một bậc]. Tha|hắn [thầm nghĩ]:

" giá|này tiếu hoàng dong danh [lan xa], [hôm nay] [vừa thấy], quả [không hỗ] [xưng là] [Trung Nguyên] [đệ nhất,đầu tiên] [mỹ nhân]; [thật là] khả xưng trầm ngư lạc Nhạn, [bế nguyệt tu hoa].

[chỉ không biết] [trên giường] [công phu] [như thế nào]!" [nghĩ đến đây], dâm tâm đốn khởi, [ôm lấy] hoàng dong tựu vãng [ngoài động] [đi đến]. Hoàng Dong [trong lòng biết] [không ổn], dục đãi|đợi [giãy dụa], đãn|nhưng [huyệt đạo] [bị điểm], [một bậc] mạc triển.

hoắc đô|đều|cũng tuyển liễu [một khối] bình thản [nơi,chỗ], [cởi xuống] ngoại bào phô [trên mặt đất], tương hoàng dong phát kế giải [mở ra] vu kỳ thượng, nhiên Hậu trừ quang tha|nàng thân [áo] sam hài miệt, tương tha|nàng [ống tay áo] tê thành [mấy cái] [vải], bả hoàng dong [hai tay] [hai chân] [giựt...lại] bảng tại kỷ khỏa [trên cây]; tái [cỡi] hoàng dong [quanh thân] [đại huyệt], [chỉ để lại] ngạc [một người, cái] [huyệt đạo] [không giải thích được,khó hiểu]. Hoàng dong [mơ hồ] [nghĩ đến] kỳ [Trung Nguyên] do, [không khỏi,nhịn được] [mồ hôi lạnh] trực mạo, tâm loạn như ma.

quả kiến hoắc đô|đều|cũng [cười gian nói] ∶" [cỡi] nhĩ|ngươi [toàn thân] [huyệt đạo], thị [bởi vì ta] [không thích] ngã|ta đích [đàn bà,phụ nữ] [vẫn không nhúc nhích] tượng Thể [giống nhau]; đãn|nhưng ngã|ta [lại sợ] quách [phu nhân] nhĩ|ngươi giá|này [trinh tiết] liệt nữ hội [cắn lưỡi] [tự vận], [cho nên] lưu [một người, cái] [huyệt đạo] một|không giải, [cho ngươi] Hạ ngạc [vô lực]. [bất quá, không lại], [tuy nói] [không thể] ngôn ngữ [không thể] [tự vận], nhĩ|ngươi đích [á huyệt,huyệt câm] ngã|ta [cũng không] điểm; [cho nên] hoàng [bang chủ] nhĩ|ngươi đáo Thì khoái [sống], tưởng ân a [vài tiếng] đảo [chính,hay là,vẫn còn] hành đích. [tóm lại], [Tiểu vương] [ở đây] tiên|...trước bồi cá [không phải] lạp."

[trời chiều] đích dư huy tại [nữ thần] bàn đích hoàng dong xích lỏa đích [thân thể] thượng. [diễm lệ] [vô song] đích [khuôn mặt], kiên đĩnh nhu nộn đích song Phong, [trong suốt] dịch thấu đích [da tay], hồn viên [tuyết trắng] đích đồn bộ, dĩ chí nùng hắc [thần bí] đích tam giác [hoa viên], quân|cùng tại [tà dương] chi Hạ [vừa xem] [không bỏ sót], trực thị [xinh đẹp] đoan lệ [không thể] phương vật. Đãn|nhưng hoắc đô|đều|cũng đặc ý yếu [nhục nhã] tha|hắn đích chiến lợi phẩm, [cố ý] [một chỗ] [một chỗ] [từ đầu đến chân] đích phẩm bình tha|nàng đích [thân thể] các bộ; hữu [thì thật] tâm tán cá [hai tiếng] sách sách khiếu hảo, [có khi] [hết lần này tới lần khác] [cố ý] [lắc đầu] [tỏ vẻ] [tiếc hận], [tùy ý] hiềm hiềm [các nơi] [lớn nhỏ], [hình], [nhan sắc], nhuyễn ngạnh.

hoàng dong [nghĩ,hiểu được] [vạn phần] [khuất nhục], [chính,tự mình] trinh khiết [xinh đẹp] đích [thân thể] [đang bị] [một người, cái] [xa lạ] [nam tử] nhất|một thốn|tấc nhất|một thốn|tấc đích [thưởng thức], [một chỗ] [một chỗ] đích phẩm bình, [đây là] [cả đời] [đắt tiền, xa hoa] tha|nàng tòng|từ một|không ngộ quá đích sự. Hoàng dong [trong mắt] như yếu [phun ra] hỏa lai, hận bất|không Đắc tương [trước mắt] đích dâm trùng toái [vạn đoạn], thiên sanh bị liễu [Nhuyễn cốt tán], [một ngụm,cái] [chân khí] [dám] [vận lên không được], [một thân] [võ công] phái [không hơn] dụng tràng, khu khu [mấy cái] [vải] liền|dễ [nhượng|để|làm cho] [một đời] [nữ hiệp] [không cách nào] [nhúc nhích].

hoắc đô|đều|cũng đích [hai tay] [không hề] [khách khí], tòng|từ hoàng dong ngọc thông bàn [xinh đẹp] đích túc chỉ mạc hướng bạch từ tự đích [chân nhỏ], phất quá tuyết Nộn đích đại thối, [theo] nhuyễn hoạt đích đồn bộ hoạt hướng miêu điều đích yêu phúc, [cuối cùng] [hai tay] do phấn cảnh [xuống phía dưới] du động, [dừng lại] tại [một đôi] kiên đĩnh đích [trên vú]. Hoàng dong [chỉ cảm thấy] [thân thể] [một trận] trận đích tô ma, [truyền đến] cân [trượng phu] quách tĩnh đích [vuốt ve] [hoàn toàn] [bất đồng,không giống] đích [cảm giác]. Trinh khiết đích tha|nàng [chưa phát giác ra] hoan du, [chỉ cảm thấy] [ác tâm], đãn|nhưng khổ vu [vô lực] [há mồm] ẩu thổ. Hoắc đô|đều|cũng vương tử chích Tố [chẳng,không biết], [sử dụng] trứ tha|hắn tòng|từ [Mông Cổ] hậu cung giai lệ [trên người] luyện tựu đích [cao siêu] tiền hí chỉ kỹ, [vuốt ve] hoàng dong [trên thân] mỗi nhất|một Cá [mẫn cảm] đái.

hoắc đô|đều|cũng mạc liễu [một hồi], kiến hoàng dong [hai mắt] [đóng chặt], [không hề] [phản ứng], tiệm giác [có chút] một|không thú, [cố ý] đạo ∶" quách [phu nhân], [Tiểu vương] [không khách khí] liễu!

[Trung Nguyên] [đại hiệp] quách tĩnh yếu đái đính [Mông Cổ] [nón xanh] lạp." trừ khứ [chính,tự mình] đích [quần áo], tương [lửa nóng] đích [thân thể] [đặt ở] Hoàng dong xích lỏa lỏa đích [xinh đẹp] [thân thể] thượng.

hoàng dong [mắt thấy] [sắp] [chịu nhục], [khóe mắt] [không khỏi,nhịn được] thảng hạ lệ lai. Hoắc đô|đều|cũng đồng tâm hốt khởi, đạo ∶" [động lòng người] đích tiếu hoàng Dong, [đừng khóc], ngã|ta lai [an ủi] nhĩ|ngươi, [nhượng|để|làm cho] [ngươi cười] tiếu." [dứt lời], [vươn] [tay phải], tại hoàng dong [hoàn toàn] [bại lộ] đích tả dịch Hạ tao liễu nhất|một tao.

thủ tài|mới [tiếp xúc] đáo hoàng dong [tinh tế] nhuyễn nhuyễn đích dịch mao, [chỉ thấy] hoàng dong hạnh nhãn [trợn tròn], tử mệnh đích lạp xả bảng trụ tha|nàng tứ|bốn Chi đích [vải]. Hoắc đô|đều|cũng [trong lúc vô ý] đích [động tác] khước|nhưng|lại [nhượng|để|làm cho] hoàng dong [phản ứng] [như thế] [kịch liệt], ngoạn tâm [nổi lên], hựu|vừa|lại [vươn] lánh nhất|một chích Thủ tao tha|nàng [có chút] [đổ mồ hôi] đích hữu hiếp. Hoàng dong [càng thêm] [khó chịu], [nhắm chặc hai mắt], khước|nhưng|lại chung vu [chịu được] [không được, ngừng], "[cười khúc khích]"

[một tiếng], [nở nụ cười] [đi ra]. Hoàng dong [trong lòng] khiếu khổ [bất điệt], chích nguyện hoắc đô|đều|cũng [vừa mới] na|nọ|vậy nhất|một mạc thị [ngoài ý muốn] bính xảo, vọng Tha|hắn khoái [nhanh đi] bính [nơi khác], khước|nhưng|lại một|không [tâm tư] [suy nghĩ] [như vậy] [có hay không] [càng thêm] [không xong] liễu.

[phải,nên biết] hoàng dong [từ nhỏ] [hay,chính là] hoàng dược sư duy [một chưởng] thượng [minh châu], [hoa đào] [trên đảo] [chưa từng] [người bên ngoài] [dám can đảm] kháo tha|nàng sảo cận, Hoàng [luận|nói về] a tha|nàng đích dương. [xuất giá] [sau khi], [vợ chồng] [trong lúc đó] diệc tự [tương kính như tân]; đôn hậu [thành thật] đích quách tĩnh thập|mười dư [năm qua] đãi|đợi Tha|nàng dĩ lễ, [ngoại trừ] lệ hành đôn luân [việc,chuyện] ngoại biệt [không nhiều lắm] bính tha|nàng nhất|một bính.

cố hoàng dong không tri a dương [khó chịu] chi y lý, khước|nhưng|lại [chưa từng] ky [sẽ biết] [chính,tự mình] [thân thể] hà đẳng [yếu ớt] [mẫn cảm]. [hôm nay] Hoàng dong [lần đầu tiên] tao nhân a dương, thiên hựu|vừa|lại [không thể động đậy], trực [là muốn] tha|nàng đích mệnh.

hoắc đô|đều|cũng bổn [chỉ là] [tùy ý] [sờ sờ], [không nghĩ tới] hội sử hoàng dong [như thế] [khó chịu], kinh [than thở]: "[hắc hắc], [thật thú vị], Đường đường đích [Trung Nguyên] [đệ nhất,đầu tiên] [nữ hiệp], tam thập|mười [hơn...tuổi] [người], [nhưng cũng] tượng [bình thường] [Tiểu cô nương] [giống nhau] phạ dương a. Ân, [người này] Cân [phía dưới] [giống nhau] nhẫm đa [đáng yêu] hắc mao, [cũng khó trách] phạ dương liễu."

[trong miệng] [sợ hãi than], [kẻ dưới tay] [một điểm,chút] [không ngừng]. Hoàng dong [trong tai] [nghe thấy] hoắc đô|đều|cũng khinh phù đích chiết nhục, [trong đầu] khước|nhưng|lại loạn thành [một đoàn] [không cách nào] [tự hỏi]. Lạc lạc [cười khẻ] [lập tức] chuyển vi [ha ha] [cười to], [càng cười] [hô hấp,hít thở] [càng là] [khó khăn]; [chỉ cảm thấy] [trước mắt] [thiên toàn địa chuyển], [trong mắt] [sự vật] thì viễn [sắp tới], [tứ chi] bách|trăm hài [nói không nên lời] đích [khó chịu]; tẫn tưởng [mở miệng] [khẩn cầu], [tự tôn] [rồi lại] [không muốn], chích Năng kỳ cầu hoắc [đều nhanh] ta|chút sanh yếm [dừng tay].

ngự nữ [vô số] đích hoắc đô|đều|cũng [cũng,nhưng là] [rõ ràng] [nữ tử,con gái] [trên người] [nơi nào] [mẫn cảm], bính đáo tha|hắn đích ngoạn vật [như thế] hữu [phản ứng], chẩm|sao Hội [dễ dàng] [buông tha,bỏ qua]. Tái a liễu hoàng dong dịch hạ [một hồi] dương, tha|hắn [chuyển đổi] [mục tiêu], [vươn] [đầu lưỡi], [nhẹ nhàng,khe khẽ] thiểm|liếm hấp tha|hắn đích phu Lỗ [mẫn cảm] đích đỗ tề nhãn; [hai] thủ diệc [nắm] tha|nàng thủy bàn [mềm mại] đích tiêm [eo nhỏ] gian, thập|mười chỉ [không nhẹ] [không nặng] đích dụng trứ xảo Kính hựu|vừa|lại niết hựu|vừa|lại trảo. [thương cảm] hoàng dong [tại chỗ] bị tha|hắn lộng đích [chết đi sống lại], [trong lòng] chích phán [chính,tự mình] [có thể] hôn quyết [quá khứ,đi tới], miễn Đắc thụ thử|này [địa ngục] bàn đích [hành hạ]; thiên sanh thị [thanh tỉnh] [vạn phần], hoắc đô|đều|cũng [ngón tay] tại tha|nàng [mẫn cảm] [cái bụng] thượng đích [mỗi một lần] [co rút lại] Dữ|cùng ba tao, [đầu lưỡi] tại tha|nàng đỗ tề thượng mỗi [một chút] [không cách nào] [chịu được] đích [điểm nhẹ], [cũng,nhưng là] [cảm giác] đích [thanh thanh sở sở]. [không khỏi] tự Chủ đích [trong tiếng cười], [không khỏi,nhịn được] [nước mắt] hựu|vừa|lại [chảy] [xuống tới].

hoắc đô|đều|cũng kiến hoàng dong [thật là] phạ dương, [cười lạnh nói]: "Hoàng [đại bang] chủ [đừng khóc], [bây giờ] [hảo ngoạn đích] [mới bắt đầu] ni|đâu|mà|đây."

tha|hắn [đình chỉ] [động tác], [chuyển qua] suyễn trứ [đại khí], [không thể động đậy] đích tha|nàng quang lỏa đích [hai chân] biên; hoàng dong [lập tức] [trong lòng] lương Liễu nhất|một tiệt, [biết] yếu tao. Hoắc đô|đều|cũng [ngón tay] hữu [một chút] một|không [một chút] đích [nắm bắt] hoàng dong [trắng noản] đích cước chỉ đầu, [nhẹ nhàng,khe khẽ] đích quát Quát tha|nàng như [hoa hồng] biện bàn đích cước chỉ giáp, [khiến cho] tha|nàng hựu|vừa|lại dương [lại sợ], vạn bàn [khủng hoảng]; dục đãi|đợi phao khí [tự tôn] [mở miệng] cầu Nhiêu, khước|nhưng|lại thiên thị [huyệt đạo] [bị điểm] [không cách nào] ngôn ngữ. Hoắc đô|đều|cũng [đắc ý] đích [cười to] trung, [công tử] ca nhi đích trường [móng tay] [đã] [chạm được] Liễu hoàng dong lưỡng|lượng|hai cước cước tâm [bóng loáng] [mềm mại] đích dũng tuyền [đại huyệt].

[chỉ thấy] giá|này [Mông Cổ] [đệ nhất,đầu tiên] [kình địch] [nhất thời] như tao lôi cức, [một đôi] [đôi mắt đẹp] [đột nhiên] [đóng chặt] [đột nhiên] [mở to], [trắng noãn] xích lỏa Đích [thân thể] nhất|một như [ra] thủy đích ngư bàn tại bảng trụ [tứ chi] đích [vải] gian [điên cuồng] đích bãi động, [hoàn mỹ] đích [hai] cước chưởng [liều mạng] Đích [tả hữu,hai bên] diêu động, thập|mười căn bạch lý thấu hồng đích cước chỉ [hé ra] [hợp lại], [muốn tránh] quá hoắc đô|đều|cũng [tàn khốc] đích xúc mạc, [cũng,nhưng là] vu sự Vô bổ. Hoắc đô|đều|cũng như [yêu ma] bàn đích [mỉm cười] trứ, [thon dài] đích [ngón tay] [có khi] [theo] hoàng dong túc để đích văn lộ [chậm rãi] [qua lại], [có khi] [cao thấp] [rất nhanh] đích quát sát tha|nàng đích cước tâm, [có khi] bát khai tha|nàng đích cước chỉ, dụng [chính,tự mình] đích [tóc dài] tao lộng trứ tha|nàng [mẫn cảm] Đích chỉ phùng.

hoàng dong [chỉ cảm thấy] [một viên] tâm [sẽ] tòng|từ [trong miệng] khiêu tương [đi ra], [tứ chi] bách|trăm hài như yếu tán [mở] [bình,tầm thường], tiếu đắc hoa Chi loạn chiến trung [nước mắt] dữ|cùng [mồ hôi lạnh] [cũng,nhưng là] đại tích đại tích đích [chảy xuống]. Hoắc đô|đều|cũng đối nữ thể đích tri thức [cũng,quả nhiên] [không giống bình thường], quả Chân [dễ dàng] [nhượng|để|làm cho] hoàng dong [lần đầu] thể nghiệm đáo "[muốn sống] [không thể], [muốn chết] [không được, phải]" đích [tuyệt vọng]. [thương cảm] hoàng dong uổng tự [đầy bụng] kinh Luân, [lúc này] tại khốc hình hạ [đã] hoàn [hoàn toàn biến mất] khứ lý tính [tự hỏi] [năng lực], [liên|ngay cả] tưởng [cầu xin tha thứ] đô|đều|cũng [nghĩ không ra] [phải như thế nào] [cầu xin tha thứ] liễu.

tha|nàng dĩ [quên] [chính,tự mình] [toàn thân] xích lỏa [một tia] bất|không quải, [quên] hiện thì chánh|đang tao [nhận lấy cái chết] địch chiết nhục, [chỉ biết là] [thời gian] như Đồng [dừng lại] liễu [bình,tầm thường], [như vậy] thiên|ngàn phân [vạn phần] đích [khó chịu] hảo tự vô chỉ [vô tận].

hoắc đô|đều|cũng [tự biết] giá|này [đại danh đỉnh đỉnh] đích [Cái Bang] [tiền nhậm] [bang chủ] văn vũ kiêm bị, [thông tuệ] quả quyết; hảo [dễ dàng] [tù binh] liễu giá|này Lũ bại [chính,tự mình] vu [kẻ dưới tay] đích [kình địch], tha|nàng diệc [vẫn] thị [không hề] cụ sắc, trữ tử [bất khuất], tòng|từ [không giả] tha|hắn [thầy trò] dĩ từ sắc.

hoắc đô|đều|cũng tuyệt một|không [nghĩ vậy] một|không [nửa canh giờ] tiền [cao hơn nữa] ngạo [tĩnh táo] đích [Trung Nguyên] [mỹ nữ], [một đôi] quang cước cước để cánh [như thế] Tiêm tế [mẫn cảm]. [mắt thấy] [liên|ngay cả] nhật|ngày lai chánh|đang nhãn [cũng không] tiều|nhìn tha|hắn [nhìn lên] đích hoàng dong, [kiên cường] đích tâm phòng [hôm nay] [lại bị] phá đắc [không...chút nào] [cố sức], hoắc đô|đều|cũng tự thị [đắc ý] [vạn phần]; [trong miệng] khước|nhưng|lại [cố ý] đạo: "Hoàng [bang chủ] tiếu đắc [như vậy] [vui vẻ], hiển thị [thập phần,hết sức] hỉ Hoan. [đã như vầy], na|nọ|vậy [sẽ thấy] thảo nâm|ngài [vui mừng] ta|chút ba|đi|sao." tha|hắn [mừng rỡ] [tiếp tục] thi vi, thủ để [không lưu tình chút nào].

một|không quá [bao lâu], hoắc đô|đều|cũng [đơn giản] [đã có] [kỷ xảo] đích [ma,cọ xát] [động tác] dĩ tương hoàng dong bức chí [cuồng loạn] [bên bờ], cận năng [tùy ý] [chính,tự mình] [cất tiếng cười to], xích lỏa đích [thân thể] [theo] [mẫn cảm] đích [hai chân] [truyền đến] nhất|một ba nhất|một ba đích [mãnh liệt] [cảm giác] nhi|mà tự phát [phản ứng].

hoắc đô|đều|cũng [mỉm cười] [nhìn] [lúc này] giá|này hoàn [hoàn toàn biến mất] khống, [điên cuồng] [giãy dụa] đích [chữ to] hình [xinh đẹp] lỏa nữ, [chỉ thấy] tha|nàng [vẻ mặt] thông Hồng, [cả người] [đổ mồ hôi] [đầm đìa], [toàn thân] [cơ thể] [buộc chặt], [chuông bạc] bàn [dễ nghe] đích kiều [trong tiếng cười] hỗn trứ châu lệ, [một đôi] [mê người] Đích [vú] hồ loạn súy động, [nơi nào,đâu] [còn có] [nguyên lai] [thiên hạ] sở thục tri đích đại tống nhất|một bang [đứng đầu], tương dương toàn thành chi ỷ đích uy Nghiêm.

hựu|vừa|lại quá [một lúc lâu], hoàng dong [dần dần] [toàn thân] thoát lực, [liên|ngay cả] tiếu [chưa từng] [khí lực] liễu, [chỉ còn] [thấp giọng] [rên rỉ]. Kiều vô luân đích Tha|nàng [giương] [môi đỏ mọng] [rên rỉ] [giãy dụa,vặn vẹo] đích mị thái, sử hoắc đô|đều|cũng tái [cũng không] pháp [chịu được], [cười nói]: "[ha ha], phạ dương đích [cô nàng] [bang chủ], [bây giờ] cai [nghe lời] liễu ba|đi|sao; [Tiểu vương] tựu nhiêu [qua] [ngươi đã khỏe], tỉnh [cho ngươi] [có thật không] niệu tương [đi ra], na|nọ|vậy khả [không ổn]."

[hai tay] [đình chỉ] [động tác], liền|dễ [bắt đầu] thân vẫn hoàng dong đích [môi anh đào], bả [đầu lưỡi] thân tiến tha|nàng [trong miệng], giảo phan tha|nàng thấp hoạt đích [đầu lưỡi], [một tay] tịnh|cũng [không...chút nào] [thương hương tiếc ngọc] đích nhu niết tha|nàng [còn đang] [thở] trung [phập phồng] đích [vú]. Hoàng dong hạ ngạc [vô lực], [chỉ có thể] [tùy ý] tha|hắn bãi bố.

hoắc đô|đều|cũng niết [đủ rồi] [tiên nữ] bàn đích hoàng dong [kẻ khác] [yêu thích không buông tay] đích [bộ ngực] hậu, [tiếp theo] liền|dễ cải dĩ [đầu lưỡi] tại [bạch ngọc] tự Đích song nhũ thượng họa [vòng tròn]. Họa liễu [vài vòng] nhi|mà hậu, [đột nhiên] [một ngụm,cái] hàm trụ tha|nàng [bắt đầu] sung huyết [cương] [đầu vú], [bắt đầu] lưỡng|lượng|hai Biên luân [chảy] lực hấp duyện. Tại tao hoắc đô|đều|cũng tân kỳ đích khốc hình khinh bạc bãi bố [sau khi], hoàng dong [chẳng những] [ý chí] [nát bấy], [toàn thân] Tao thụ [quá độ] [kích thích] đích [thần kinh] canh dĩ [hoàn toàn] [mở ra]; [bây giờ] [mẫn cảm] đích [đầu vú] hựu|vừa|lại tao [đùa bỡn], [không cách nào] [kháng cự] đích tha|nàng chích Năng [lớn hơn nữa] khẩu đích suyễn trứ khí.

hoắc đô|đều|cũng [hút] [một hồi], tương kiểm trừu [rời đi] hoàng dong đích [đầu vú], [chỉ còn lại có] [hai tay] nhu niết tha|nàng [mềm mại] kiên đĩnh đích [hai vú].

tha|hắn [lại] đích [dừng ở] hoàng dong [cực đoan] tiêm tế [thành thục] đích [tuyết trắng] [da thịt]; như chi bàn nộn hoạt, [có thể nói] [trên đời] [ít có]. Bị [giựt...lại] đích [hai chân] [hoàn toàn] [bại lộ] liễu tư xử; [thật to] [mở ra] đích đại thối căn bộ, [bao trùm] trứ âm mao đích tam giác [giải đất] bạch Nộn đích long khởi. [nồng đậm] nhi|mà [mềm mại] đích âm mao [bao trùm] [không được, ngừng] vi khai đích [cánh hoa], hòa [đầu vú] [bình,tầm thường] [phấn hồng] đích tiểu khẩu [có chút] Đích [nhắm], [bảo vệ] trứ [giống nhau] lược đái [màu đỏ nhạt] đích, [gạo] bàn [lớn nhỏ] đích âm đế.

hoắc đô|đều|cũng [trong lòng] [âm thầm] [than thở], [trên tay] tự dã|cũng một|không [nhàn rỗi]. Hoàng dong [rất nhanh] tựu [cảm thấy] hoắc [cũng không] [quy củ] đích thủ [đã] [vượt qua] liễu đỗ tề, [dời về phía] tha|nàng đích hạ thể.

tha|nàng [điên cuồng] tự đích [lộn xộn], đãn|nhưng tha|nàng [trên người] đích [Mông Cổ] vương tử khước|nhưng|lại [càng thêm] [hưng phấn] đạo: "Đảo [muốn nhìn] đại tống [đệ nhất,đầu tiên] Nữ [cao thủ] [công phu] luyện [không luyện] đích đáo [phía dưới], [nơi nào, đó] [có...hay không] [tương đối,dường như] nại mạc nại thao." hoắc đô|đều|cũng lưỡng|lượng|hai chi [ngón tay] bát khai hoàng Dong trinh khiết đích [cánh hoa], đại [ngón cái] [đè lại] tha|nàng [không hề] [chống cự] [năng lực] đích âm đế, [ngón tay] [bắt đầu] [rất nhanh] [chấn động]; hoàng dong thân Thể thụ thử|này [mãnh liệt] [kích thích], [không khỏi,nhịn được] [bản năng] đích [một trận] chiến lật.

tam thập|mười dư [năm qua] [bảo trì] [băng thanh ngọc khiết], [hôm nay] cánh tao [trượng phu] [ở ngoài,ra] đích [vô sỉ] [nam tử] [như thế] tứ ý [nhục nhã] [xâm phạm], Canh bị giá|này đại tống tử địch [tùy ý] [kích thích] [hành hạ] [chính,tự mình] [thân thể], [lợi dụng] [chính,tự mình] [không cách nào] [khống chế] đích [sinh lý] [phản ứng] cung kỳ [cười nhạo] Thủ nhạc, [cả đời] [tự cho mình] thậm cao đích hoàng dong [lúc này] [cơ hồ] khoái [hỏng mất] liễu. Thiên sanh tha|nàng [tứ chi] bị phược, [nội tức] [không khoái], thử|này Thì [nơi đây] [một thân] [tuyệt nghệ] [cũng,nhưng là] hào [vô dụng] xử, tao nhân khinh bạc, khước|nhưng|lại [chỉ có thể] [không ngừng] địa [giãy dụa].

thấu hạ chủy khứ, hoắc đô|đều|cũng [linh hoạt] đích [đầu lưỡi] tại hoàng dong [động lòng người] đích [cánh hoa] phùng thượng [không ngừng] du di. Hoắc đô|đều|cũng [cười nói] ∶ "Hoàng [bang chủ], [tại hạ] [võ công] [cho dù] [so ra kém] nhĩ|ngươi [tên...kia] [khắp thiên hạ] đích ngốc đầu nga [trượng phu], giá|này [phương diện] đích [kỷ xảo] khả tuyệt Đối [so với hắn] cường [hơn một ngàn] [gấp trăm lần]. Nhất|một lưỡng|lượng|hai khắc chung nhĩ|ngươi [có lẽ] [còn không có] [cảm giác], thiểm|liếm thượng [nửa canh giờ], [cũng không tin] nhĩ|ngươi [còn không] lưu [đi ra]. [đến lúc đó] [nhìn nữa,lại nhìn] khán tài|mới mạo song toàn đích hoàng [đại bang] chủ, [chảy ra] đích thủy đảo [có gì] [đặc biệt] [chỗ]."

hoắc đô|đều|cũng đích khẩu giao [phi thường] [cẩn thận]. Tha|hắn [cũng không phải là] [không để ý] [hết thảy] đích tại na|nọ|vậy [bộ vị] thượng loạn thiểm|liếm, [mà là] [bắt đầu] thì dĩ tự [như] vô đích [vi diệu] [động tác] thiểm|liếm thỉ, [đợi cho] [phát hiện] hoàng dong [nơi nào đó] thị tính cảm đái thì, tựu [cố ý] đích [dừng lại] [ở nơi nào, này] dĩ Thiệt gia ý phất lộng. Hoắc đô|đều|cũng [như thế] đích khẩu kỹ [liên|ngay cả] [không hề] tính dục đích thạch nữ, thân kinh bách|trăm chiến đích đãng phụ [cũng sẽ,biết] [sinh ra] tính dục ; hoàng dong [thân thể] ký vô [dị thường] [chỗ], đối [nam nữ] [việc,chuyện] diệc [cũng không] [kinh nghiệm] [phong phú], [tự nhiên] một|không [bao lâu] [đã bị] [khiến cho] hoàn Toàn tình [không tự kìm hãm được]. Tha|nàng [trong miệng] [dù chưa] [phát ra âm thanh], đãn|nhưng [bắt đầu] [không tự chủ được] đích bãi đầu, [tuyết trắng] đích [cái bụng] [không ngừng] đích [phập phồng].

[thấy,chứng kiến] hoàng dong đích [phản ứng], hoắc đô|đều|cũng [cảm thấy] [thập phần,hết sức] [vui mừng], canh [đắc ý] đích dụng [đầu lưỡi] [áp bách] tha|nàng đích âm hạch, [không ngừng] [giãy dụa,vặn vẹo], bát lộng. Thân hạ đích nữ thể [nhịn không được] tượng trừu cân [giống nhau], [đầy đặn] đích đồn bộ [sinh ra] kinh luyên. Hoắc đô|đều|cũng đích chủy tựu [đặt ở] tha|nàng đích âm đạo hấp duyện, thì thì [phát ra] thu thu đích [dâm đãng] [thanh âm]. Hoắc đô|đều|cũng [giơ lên] đầu đạo: "[hắc hắc], [nghe được] Mạ|không|sao? Nhĩ|ngươi [mặt trên,trước] đích chủy [cho dù] bất|không duẫn, [phía dưới] đích chủy đảo tự man [hoan nghênh] ngã|ta đích." hoàng dong [mắc cở] [đầy mặt] [đỏ bừng], chích Năng dĩ [hết sức] [kháng cự] hoắc đô|đều|cũng đích thiêu đậu lai [đáp lại].

đãn|nhưng [nữ tử,con gái] đích [thân thể] thị thành thật đích, tựu [liên|ngay cả] dự [khắp thiên hạ] đích [nữ hiệp] hoàng dong dã|cũng [không ngoại lệ]. [không cách nào] [nhúc nhích] đích hoàng Dong, âm bộ [hoàn toàn] [bại lộ] tại hoắc đô|đều|cũng [tràn ngập] [kỷ xảo] đích [đầu lưỡi] hạ, [một trận] trận đan thuần chất đích quách tĩnh [chưa bao giờ] [đã cho] tha|nàng đích [khoái ý] [nhằm phía] [đầu]; tha|nàng [cho dù] năng miễn lực [nhẫn nại] [trong miệng] [không ra] [thanh âm], hựu|vừa|lại [có thể nào] [khống chế] [chính,tự mình] [thân thể] [không hề] [sinh lý] [phản ứng]? Hoắc đô|đều|cũng đối hoàng dong đích âm đế thiêu đậu trì tục [một lúc lâu], tha|nàng cổ gian [nói không nên lời] đích [khoái cảm] dã|cũng [càng ngày càng mạnh]; [dần dần] Đích tựu [liên|ngay cả] tha|nàng [chính,tự mình] [đều có thể] [cảm giác được] thể dịch chánh|đang [theo] [chính,tự mình] đại thối [chảy xuống].

hoắc đô|đều|cũng [cười nói] ∶" [hắc hắc], [đến tột cùng] đường đường đích [Cái Bang] [bang chủ] dã|cũng cân [bình thường] hán nhân mẫu cẩu một|không cá lưỡng|lượng|hai dạng, không thuyết Thập ma tam trinh cửu|chín liệt, [làm cho người ta] bác quang liễu tái [tùy tiện] thiểm|liếm thiểm|liếm dã|cũng tựu thấp thành [như vậy] liễu. Ân, [không sai,đúng rồi], [mùi] toan điềm thích Trung, [có thể nói] cực phẩm, [không hỗ] nhĩ|ngươi [cả đời] [nổi danh]." hoàng dong kiến [chính,tự mình] [thân thể] [như thế chăng] tranh khí, dĩ trí cánh tao tử địch [như thế] [nhục nhã], [không khỏi,nhịn được] tu phẫn [không chịu nổi], bi tòng|từ trung lai.

hoắc đô|đều|cũng [phun ra] [một ngụm,cái] [đại khí], [liên|ngay cả] hô [thống khoái], [tiếp tục] [hoàn toàn] đích ngoạn trứ thân hạ tống triêu|hướng [mỹ nữ] sung huyết trướng đại đích âm Hạch. Giá|này [lúc,khi] hoàng dong [ướt át] đích âm đạo khẩu [đã] [hoàn toàn] [mở rộng ra]; hoắc đô|đều|cũng [thuận thế] bả [thô to] đích [đầu lưỡi] [cuồn cuộn nổi lên] [cắm vào] lý Diện. [giống như] dương cụ [cắm vào] thì đích [khoái cảm] [đột nhiên] [sinh ra], hoàng dong [không khỏi,nhịn được] [phát ra] "A" đích [một tiếng], [tại đây] [sát na] hữu Liễu [hôn mê] đích [cảm giác], [hai chân] [bủn rủn] [vô lực]; [không thể làm gì khác hơn là] [cố gắng] tương [tinh thần] [tập trung] tại đại thối [trong lúc đó] [kháng cự], [miễn cưỡng] sử tự Kỷ [không nên, muốn] hôn quyết [quá khứ,đi tới].

hoắc đô|đều|cũng [tiếp tục] [kích động] đích dụng thô tháo đích [đầu lưỡi] [thật sâu] đích [công kích] hoàng dong đích âm đạo. Đương|làm hoàng dong hạ thân đích [vào cửa] canh Gia [mở rộng] hòa [ướt át] thì, hoắc đô|đều|cũng dụng [linh hoạt] đích [ngón trỏ] hòa [ngón giữa] [thật sâu] [cắm vào] hoàng dong đích [cánh hoa]. [chỉ thấy] hoàng dong [không ngừng] Địa [giãy dụa,vặn vẹo] tha|nàng đích đồn bộ, [trên thân] như phát tình đích mẫu cẩu [bình,tầm thường] [nhếch lên], [tán loạn] đích [đen thùi] [mái tóc] [mãnh liệt] đích tại [không trung] phi Vũ, [vậy sau,rồi mới] [rơi vào] [tuyết trắng] đích [trên vai], [liên|ngay cả] [chính,tự mình] đô|đều|cũng [cảm giác] đích xuất âm đạo tại giáp khẩn [tiến vào] [bên trong] đích [ngón tay].

hoắc đô|đều|cũng đích lưỡng|lượng|hai căn [ngón tay] như [trao đổi] [hoạt động] bàn địa oạt lộng, [nhưng lại] [hơn nữa] trừu sáp đích [động tác]. [hướng ra phía ngoài] bạt thì, Hoàng dong hạ thân tiên [màu đỏ] đích [cánh hoa] [đi theo] phiên [đi ra], [nương theo] trứ [đại lượng] thể dịch. Hoắc đô|đều|cũng đích [ngón cái] tại âm đạo [bên ngoài] bất|không Đình địa [xoa bóp] âm hạch; hoàng dong [hai tay] khẩn trảo bảng phược tha|nàng đích [vải], [hai mắt] [đóng chặt], cước chỉ quyền khúc. [rất nhanh] đích, hoàng Dong âm đạo lý đích [co rút lại] tựu [biến thành] liễu [cả] đồn bộ đích kinh luyên; đồn nhục [không ngừng] địa [run rẩy], lưu [đi ra] đích [trong suốt] thể dịch Tại [trắng noãn] đích [trên đùi] [hình thành] [một cái] [thủy lộ] [chảy xuống], lâm thấp thân hạ đích [bụi cỏ]. Khoáng dã [trong] [một mảnh] [yên tĩnh], [chỉ có] Hoắc đô|đều|cũng [ngón tay] dữ|cùng hoàng dong [ướt át] đích âm bộ [cho nhau] [ma,cọ xát] sở xuất đích dâm mỹ thủy thanh.

hoắc đô|đều|cũng [lạnh lùng] [nói]: "Thị [lúc,khi]." Tha|hắn tương dĩ [bắt đầu] tại [chính,tự mình] [không ngừng] khinh bạc chiết nhục hạ [hỏng mất] [rơi lệ] Đích hoàng dong [đè xuống], [nhanh chóng] đích tương tha|nàng hạ thân đích bảng phược [cỡi], [vậy sau,rồi mới] đĩnh yêu [tới gần] tha|nàng đích [hai cổ] [trong lúc đó]. Hoắc đô|đều|cũng song Thủ [nắm,bắt được] tảo dĩ lưỡng|lượng|hai thối [bủn rủn], [vô lực] [chống cự] đích hoàng dong [mềm mại] đích [hai chân], [ngón tay] [tách ra] tha|nàng đích túc chỉ, [cắm ở] tha|nàng Đích chỉ phùng [trong lúc đó], tương tha|nàng [thon dài] đích [hai chân] cao cao [giơ lên], [thật lớn] đích quy đầu [nhẹ nhàng,khe khẽ] [ma,cọ xát] trứ tha|nàng [ướt át] đích âm bộ dĩ [đe dọa] [thị uy]. Hoàng dong [tự biết] vô hạnh, [chỉ phải] [nhắm chặc hai mắt], tại [trong lòng] [khẩn cầu] [lão Thiên] liên tha|nàng [cả đời] [hành hiệp trượng nghĩa], [kỳ tích] thích thì [xuất hiện].

thiên sanh [thế gian] [không nhất định] [vĩnh viễn] [tà bất thắng chánh]. Hoắc đô|đều|cũng [phần eo] [lãnh khốc] đích [dùng sức], [thô to] đích dương cụ [một chút] tử áp Nhập [ướt át] [phấn hồng] sắc đích [cánh hoa] [cái khe] trung.

hồng [màu đen] quy đầu [mang theo] như [phát ra tiếng vang] tự đích [lực lượng], tương âm thần [thô lỗ] đích bác khai; đương|làm hoắc đô|đều|cũng na|nọ|vậy [lớn lên] đích Âm hành [một chút] tử [toàn bộ] điền nhập [cánh hoa] đích [cái khe] nội thì, [chỉ cảm thấy] [một mảnh] [ấm áp] [mềm mại] [ươn ướt] đích [cảm giác], [gắt gao] đích bao [vây bắt] tha|hắn, bàng phật yếu [đưa hắn] [hòa tan] tự đích. Hoắc đô|đều|cũng [ngón tay] [không khỏi,nhịn được] [dùng sức], [cơ hồ] [phải,muốn đem] hoàng dong [yếu ớt] đích cước chỉ giáp Đoạn. [chỉ thấy] tha|nàng "A......" Đích [một tiếng], [phát ra] [tuyệt vọng] đích trường khiếu, [trong mắt] [chảy xuống] lệ lai, [cũng] Phi [vì] [trên chân] [đau nhức].

hoàng dong [hơn mười] niên|năm trinh khiết [cuối cùng] [cuối cùng] bị đoạt, [trong đầu] [một đoàn] [hổn độn], [cơ hồ] [tại chỗ] hôn quyết [quá khứ,đi tới]. [xâm nhập] liễu Tha|nàng [trong cơ thể] đích hoắc đô|đều|cũng [càng] [đắc ý] đích [cười nói]: "Quách [phu nhân], [tại hạ] [vật ấy] khả toán danh phẩm ba|đi|sao. [chẳng,không biết] cân [Quách đại hiệp] [khi xuất,đánh ra], [nhưng thật ra] [thùy|ai|người nào|đó] thiện thắng tràng. Ân, [xem ra] nâm|ngài đích [phía dưới] đảo [tựa hồ] bất|không [chán ghét,đáng ghét] tân thục sạ thức đích [tại hạ] ngã|ta, tưởng Tất thị [Quách đại hiệp] lược hữu [không đủ] ba|đi|sao. [chính,hay là,vẫn còn] nâm|ngài [sự thật] thượng [căn bản] [lớn nhỏ] bất|không câu nhất|một [nhâm|mặc cho|cho dù] [hoan nghênh] ni|đâu|mà|đây? [hắc hắc]."

hoàng dong [huyệt đạo] vị giải, [tự nhiên] [không cách nào] [đáp lại]; bị cường bạo đích [khuất nhục], diệc dĩ sử [ngày thường] [thông tuệ] [cơ trí] đích tha|nàng tinh Thần [hoàn toàn] [chết lặng] [không cách nào] [tự hỏi]. [rất có] thậm giả, hoàng dong bị [đùa bỡn] đích nhục động tảo dĩ [thoát ly] liễu tha|nàng [chính,tự mình] đích [khống chế].

[chỉ thấy] cá diễm quan quần phương đích hoàng dong [ngẩng đầu lên], thượng chi bị bảng đích [thân thể] [không ngừng] hướng thượng sĩ động, [cố gắng] [chịu được] trứ Như hỏa thiêu bàn đích [mãnh liệt] [cắm vào] cảm. Tính cảm khước|nhưng|lại [vô lực] đích [môi] tại tử địch đối tha|nàng thân tâm lưỡng|lượng|hai diện đích [vô tình] [hành hạ] hạ, Chung vu [buông tha cho] [kháng cự], bất|không [tự giác] đích [theo] hoắc đô|đều|cũng đích [động tác] [phát ra] [rên rỉ] thanh.

[thật sâu] [cắm vào] hoàng dong [trong cơ thể] đích hoắc [đều muốn] [đầu lưỡi] hoạt nhập tha|nàng [trong miệng], dụng [đầu lưỡi] [quấn quanh] tha|nàng đích [đầu lưỡi], [vậy sau,rồi mới] mãnh Liệt hấp duyện. Hoàng dong [cảm thấy] thiệt căn tượng yếu đoạn liệt, [đồng thời] [cảm thấy] [xâm nhập] đích âm hành [chậm rãi] [hướng ra phía ngoài] [rời khỏi], khước|nhưng|lại [đúng là] kỳ Diệu đích [không muốn] [cảm giác]. Hoắc đô|đều|cũng tái độ [thật sâu] [cắm vào] thì, [mãnh liệt] [dòng điện] bàn đích [cảm giác] [nhằm phía] hoàng dong não đính, [khiến nàng] phát Xuất [khóc] bàn đích hanh|hừ thanh. Đương|làm nhục bổng [lại] [bắt đầu] [không ngừng] đích [mãnh liệt] trừu sáp thì, tha|nàng [cơ hồ] [mất đi] [thanh âm], [môi đỏ mọng] vi Trương, bị [điểm huyệt] đích hạ cáp [run nhè nhẹ], tòng|từ [anh đào] [cái miệng nhỏ nhắn] [chảy ra] [trong suốt] thóa dịch [lòe lòe] [sáng lên].

hoắc đô|đều|cũng đích [hai tay] dã|cũng một|không [nhàn rỗi], [buông...ra] hoàng dong [hai chân], [không ngừng] địa [đồng thời] thiêu đậu trứ tha|nàng tảo dĩ [cứng rắn] đắc bàng phật [sẽ] [hé,vỡ ra] đích [đầu vú] hòa [có nhiều] [co dãn], [kẻ khác] [yêu thích không buông tay] đích [vú]. Hoàng dong dũ yếu miễn lực [kháng cự], cảm quan việt|càng Thị [tập trung] tại bị hoắc đô|đều|cũng [vuốt ve] đích [địa phương,chỗ], [khiến cho] [khoái cảm] [cũng,nhưng là] việt|càng [tăng mạnh] liệt.

[đồng thời] do vu [thân thể] [không thể] [tùy tâm] [sở dục] đích [hoạt động], cánh [khiến nàng] [sinh ra] [một loại] [không hiểu] đích tân [cảm giác], [vừa,lại là] tu Nhục, [vừa,lại là] [hưng phấn].

hoắc đô|đều|cũng [vận khởi] [nội lực], [thật lớn] nhi|mà [lửa nóng] đích dương cụ tại hoàng dong [như tơ] đoạn bàn [mềm nhẵn] đích âm đạo trung dĩ viễn [vượt qua] thường Nhân đích [tốc độ] [rất nhanh] tiến xuất, quy đầu như bôn mã [bình,tầm thường] [ma,cọ xát] trứ hoàng dong [xinh đẹp] [cánh hoa] bàn đích âm thần [cùng với] [thần bí] [thánh khiết] Đích âm đế. Hoàng dong [chỉ cảm thấy] hạ thể như tao hỏa chích khước|nhưng|lại [không...chút nào] [đau đớn], tự dữ|cùng quách tĩnh [đêm động phòng hoa chúc] [tới nay] [chưa bao giờ] [từng có] Đích [thập bội] [khoái cảm] tòng|từ [chính,tự mình] đích hạ thể [khuếch trương] đáo [toàn thân] mao khổng, [nói không nên lời] đích [thoải mái], [nói không nên lời] đích hảo thụ. Tha|nàng đại Thanh [rên rỉ], [hai chân] [dùng sức] quyển trụ hoắc đô|đều|cũng đích yêu, bị bảng phược đích [hai tay] [thầm nghĩ] [dùng sức] đích [ôm lấy] [trước mắt] đích [nam nhân], na Hoàn quản [Hắn là ai vậy].

tu tri quách tĩnh hoàng dong [hai người] quân|cùng [thật là] đan thuần, kết thập|mười dư [năm qua] [chưa bao giờ] [nghĩ đến], diệc [khinh thường] [vì thế] bất|không đăng đại nhã Đích sàng chỉ [việc,chuyện] [hao phí] [nội lực]; hoắc đô|đều|cũng [cũng,nhưng là] [hoang dâm] hảo sắc, [kinh nghiệm] [phong phú], [một thân] [nội lực] đảo hữu [một nửa] [là vì] [trong phòng] [việc,chuyện] nhi|mà luyện đích. [hôm nay] hoàng dong đích [thành thục] [thân thể] đầu thứ [đến đó] chủng|loại ký thị [thiên phú] dị bỉnh hựu|vừa|lại [phối hợp] [thâm hậu] [nội lực] Trừu sáp đích hùng kiện [khoái cảm], [chính,tự mình] thiên hựu|vừa|lại [nội lực] [hoàn toàn biến mất] [không cách nào] [vận lực] [kháng cự], [như thế nào] [có thể] [chịu được]?

hoắc đô|đều|cũng [nóng cháy] đích cự vật mỗi [một người, cái] [động tác] đô|đều|cũng [thật sâu] địa chàng [đấm] hoàng dong đích tử cung, thô bỉ đích [Mông Cổ] nhục bổng tương Tương dương thành trung [không thể] [một đời] đích [nữ hiệp] đái vãng dục tình đích cao phong.

[mãnh liệt] đích [khoái cảm], sử hoắc đô|đều|cũng [không để ý] [hết thảy] địa dụng [đem hết toàn lực] trừu sáp. [đồng dạng] [mãnh liệt] đích [khoái cảm], khước|nhưng|lại [nhượng|để|làm cho] tha|hắn kiều Nộn đích chiến lợi phẩm [cố gắng] [tập trung] [cuối cùng] đích [tinh thần] [kháng cự]. Hoàng dong tưởng giảo khẩn nha quan đãn|nhưng hạ ngạc [nhưng không cách nào] [dùng sức], [không cách nào] [khống chế] [chính,tự mình] [trong miệng] [chảy ra] thang khí hồi tràng đích kiều ngâm thanh, [chỉ có thể] [cố gắng] đích [nghĩ] tha|nàng đích tĩnh [ca ca], tha|nàng đích [nữ nhi], Tha|nàng tại tương dương bảo quốc an dân đích đại [nhâm|mặc cho|cho dù], [liều mạng] tưởng [bảo trụ] [chính,tự mình] [cuối cùng] đích [tôn nghiêm]. [nhưng là] [trong đầu] quách tĩnh đích [khuôn mặt] thiên Sanh [mơ hồ] [không rõ,mơ hồ], nhi|mà [chính,tự mình] hoạt nộn đích đồn bộ tại tử địch [như thế] chiết nhục hạ khước|nhưng|lại [lộ vẻ] [không nghe lời] đích [dùng sức] [giãy dụa,vặn vẹo].

chung vu [cũng...nữa] [nhịn không được] liễu. - a, [không được]... Tĩnh [ca ca], dong nhi [xin lỗi] nhĩ|ngươi... Phù Nhi, [ngàn vạn lần] [không nên, muốn] học nương|mẹ... - [chảy] [nước mắt] đích hoàng dong, [trong đầu] [mơ hồ] đích quách tĩnh, [nữ nhi], hòa tương dương Thành, [một chút] hỗn [thành] [trước mắt] hoắc đô|đều|cũng [tà ác] nhi|mà [rõ ràng] đích [khuôn mặt tuấn tú], [vậy sau,rồi mới] huyễn [hóa thành] [ngàn vạn lần] đạo quang; [tuyết trắng] [đầy đặn] đích Đồn bộ bất|không [tự giác] đích [dùng sức] [về phía trước] đĩnh, [mềm mại] đích yêu chi [không ngừng] địa [run rẩy] trứ, [hồn phách] bàng phật tại tam giới trung [rất nhanh] đích Giao thế vãng phản, [cuối cùng] [chỉ có] [thế giới cực lạc] [rất nhanh] [mở rộng]; [phấn hồng] đích âm đạo giáp khẩn [co quắp], [trong suốt] đích thể dịch nhất|một ba Nhất|một ba đích lưu [đi ra], [đồng thời] [không cách nào] [khống chế] đích [phát ra] du trường nhi|mà [dâm đãng] đích [vui sướng] hô thanh; [chỉ cảm thấy] [toàn thân] noãn dương dương Đích hữu như yếu [hòa tan] liễu bàn, [thời gian] hảo tự [hoàn toàn] [ngừng lại] - [vậy sau,rồi mới] thị [trong bóng tối] vô chỉ cảnh đích [rơi xuống].

hoàng dong [đạt tới] [tuyệt đỉnh] cao triều, hoắc đô|đều|cũng tại tha|nàng [co quắp] đích âm đạo trung [nơi nào,đâu] nhẫn đích trụ, [dùng sức] đĩnh [một chút] liền|dễ dã|cũng xạ Tinh. Hoắc đô|đều|cũng [hoàn toàn] [bắn ra] hậu, hoàng dong đích âm bộ nhưng|vẫn [vô sỉ] đích triền giáp trụ na|nọ|vậy bất|không chúc vu quách tĩnh đích dương hành, [như là] yếu Tễ đắc giá|này đại tống đích tử địch [một giọt] [cũng không] thặng tự địa. Hoắc đô|đều|cũng phục đảo tại hoàng dong [mềm mại] đích [thân thể] thượng [thở], [chỉ thấy] tha|nàng [sắc mặt] triều hồng, [thật dài] [lông mi] [không được, ngừng] [chớp động], [đang ở] tu sỉ đích [hưởng thụ] [không tự chủ được] đích cao triều hậu đích dư vận.

[hoàn toàn] đích [lăng nhục] liễu diễm danh [lan xa] đích hoàng dong, sử hoắc đô|đều|cũng [cảm thấy] [phi thường] [thống khoái]. Hoắc đô|đều|cũng [hôn] [đổ mồ hôi] [đầm đìa] đích Hoàng dong [một ngụm,cái], [cười nói]: "Thập ma [võ lâm] [chánh đạo], [Trung Nguyên] [đệ nhất,đầu tiên], hảo đại đích [khẩu khí], [nguyên lai] [cũng bất quá] [như thế]; Khiếu khởi xuân lai [thanh âm] [nhưng thật ra] hảo thính... Hoàng [bang chủ], hoàn [không để yên] lý, [chúng ta] tái [tiếp tục] hưởng nhạc ba|đi|sao!" [nói xong] liền|dễ [cỡi] hoàng dong [trên thân] đích bảng phược, bả tha|nàng [vô lực] đích [hai tay] [một lần nữa] bảng [trong người,mang theo] hậu, [vậy sau,rồi mới] tương tha|nàng [ôm lấy], [bắt đầu] liễu lánh [một hồi] [lăng nhục].

hoắc đô|đều|cũng [bắt buộc] [cả người] hư thoát đích hoàng dong [quỳ xuống]. Hoàng dong [cố gắng] tưởng [đứng lên], hoắc đô|đều|cũng khước|nhưng|lại thô bạo đích [cầm lấy] tha|nàng đích [tóc] bả tha|nàng đích [trên thân] lạp đảo. [trời chiều] [dưới], [xinh đẹp] vô phương đích hoàng dong [một tia] bất|không quải đích [quỳ gối] khoáng dã trung, [nhếch lên] [tràn ngập] kiện mỹ dữ|cùng tính cảm đích đồn bộ [làm ra] cẩu ba đích [tư thế]; cốt nhục đình quân đích [mềm nhẵn] đại thối [trung gian, giữa], hiển xuất nhất|một phương hắc Trung thấu hồng đích [xinh đẹp] [hoa viên], [còn có] nhũ [màu trắng] đích niêm dịch [chậm rãi] dâm mỹ đích [chảy ra].

hoắc đô|đều|cũng thủ [nắm,bắt được] bát [trên mặt đất] đích hoàng dong [mái tóc], tương hồng [màu đen] đích [thật lớn] dương vật [ngạo mạn] đích [đưa đến] hoàng dong đích chủy Tiền. Đãn|nhưng hoàng dong [nội lực] tuy thất, [võ nghệ] [còn đang]; na|nọ|vậy thoại nhi [vừa vào] hoàng dong đích [trong miệng], hoàng dong liền|dễ tức [xảo diệu] đích [tựa đầu] Nhất|một bãi, [nhượng|để|làm cho] tha|nó [rớt] [đi ra]. Hoắc đô|đều|cũng lũ thí [không được, phải] yếu lĩnh, [vô kế khả thi], [không thể làm gì khác hơn là] [nắm,bắt được] hoàng dong đích [đầu], tương [chính,tự mình] đích dương cụ [cắm vào] hoàng dong đích [trong miệng] khứ, tịnh|cũng tương tha|nàng đích [đầu] [gắt gao] đích [đặt ở] [chính,tự mình] đích hạ thể thượng, [khiến nàng] vô Pháp [nhúc nhích]. [thương cảm] hoàng dong tái độ [chịu nhục], [một giọt] [nước mắt] tòng|từ [trong mắt] [chảy ra].

"Hoàng [bang chủ], nhĩ|ngươi [chính,hay là,vẫn còn] [trái lại] thôn tha|nó ba|đi|sao, [miễn cho] tái [tự dưng] [chịu khổ] liễu." Hoắc đô|đều|cũng ngữ bãi, [nhấc tay] [vận lực] Trụ hoàng dong nhu nộn đích thí cổ phách lạc, [thanh thúy] đích "Ba" [một thanh âm vang lên], hoàng dong [tuyết trắng] [mê người] đích thí cổ [nhất thời] [xuất hiện] nhất|một Cá [năm ngón tay] [dấu tay]. Hoàng dong cật thống, đãn|nhưng [miệng] trung tắc mãn [mới từ] [chính,tự mình] [trong cơ thể] [rút...ra], hàm hàm [ê ẩm] đích nhục hành, hô [không ra] thanh. Hạ ngạc [huyệt đạo] [bị điểm], [liên|ngay cả] [môi] đô|đều|cũng hợp bất|không long, tưởng giảo hoắc đô|đều|cũng dã|cũng giảo bất|không [đi xuống].

[hai tay] bị bảng đích hoàng dong ký [vô lực] [phản kháng] hoắc đô|đều|cũng, [lại sợ] tái tao tha|hắn dĩ khốc hình [hành hạ] vu [chính,tự mình], [không thể làm gì khác hơn là] nhận mệnh Đích [di động] trứ bạch tích đích cảnh tử, dụng [vô lực] đích [môi] [ma,cọ xát] trứ tha|hắn. Hoàng dong [mặc dù] [băng tuyết] [thông minh], giá|này [phương diện] [kỷ xảo] Ký thị hào [không chỗ nào] tất, hạ ngạc hựu|vừa|lại [không thể dùng] lực [không cách nào] khẩn hàm, hoắc đô|đều|cũng tòng|từ tha|nàng [trong miệng] [đoạt được] [khoái cảm] tự [là có] hạn. Chích [bất quá, không lại] hoắc đô|đều|cũng chánh|đang [say mê] vu [chinh phục] hoàng dong đích [khoái cảm] trung, [tự có] [tâm lý,lòng] thượng đích [hưng phấn] [chỗ], dã|cũng [không cảm thấy] [thập phần,hết sức] đả Khẩn.

[qua] [không lâu], hoắc đô|đều|cũng tòng|từ hoàng dong đích [trong miệng] [rút...ra] [mạo hiểm] nhiệt [tức giận] [thật lớn] dương vật, [chỉ thấy] quy đầu mã nhãn [hé ra] [hợp lại] hữu như [vật còn sống] [bình,tầm thường], nhục hành thượng đích thanh cân [cũng] [không ngừng] [nhảy lên]. Hoắc đô|đều|cũng tái độ đích tại hoàng dong đích [trước mặt] [biểu hiện,loan báo] Tha|hắn đích [kiêu ngạo,hãnh], yếu [nàng xem] cá [nhất thanh nhị sở]. Hoàng dong [có thể nói] [cả đời] đầu nhất|một tao cận khán [vật ấy], [chỉ cảm thấy] [mặt đỏ] [tim đập,trống ngực]; Tưởng [quay đầu đi chỗ khác], [mái tóc] [lại bị] hoắc đô|đều|cũng [nắm,bắt được], [chỉ phải] [ngượng ngùng] đích [đóng chặt] [chính,tự mình] [con mắt], [không dám] đa khán.

hoắc đô|đều|cũng [đột nhiên] nhiễu đáo hoàng dong [phía sau]. Tại [một mảnh] khoáng dã trung, hoàng dong đích hồn viên thí cổ cao cao đĩnh khởi, [tuyết trắng] đích Nộn nhục [có vẻ] [phá lệ,vô song] [thấy được]; mật đào bàn đích [sơn cốc] gian, [màu đen] âm mao [vây quanh] trứ tiên diễm đích [phấn hồng] sắc [cái động khẩu], hảo tự [mở ra] tiểu khẩu chánh|đang [đang đợi] đãi|đợi. [nhắm] [hai mắt] đích hoàng dong kinh giác hoắc đô|đều|cũng [đã đến] [phía sau], [còn] [không kịp] [phản ứng], hoắc đô|đều|cũng dĩ [nhanh chóng] đích tương dương vật đối chánh|đang hoàng dong âm bộ, yêu [dùng sức] [đi phía trước] nhất|một tống, [hai người] hạ thể hựu|vừa|lại [một lần] [gắt gao] tương thiếp.

[thở] [cuống quít] đích hoàng dong bì nhuyễn đích bát [trên mặt đất], [chỉ có] hạ thân bị hoắc đô|đều|cũng [ôm], cao cao đích [giơ lên]. Hoắc đô|đều|cũng Đạo: "Quách tĩnh [nói vậy] [không có] [như thế] tượng kiền cẩu [giống nhau] ngoạn quá [phu nhân]; [Tiểu vương] [hôm nay] [có thể nói] [diễm phúc] [không cạn,sâu], [ha ha]."

hoắc đô|đều|cũng đích [thật lớn] nhục bổng tại bị lăng ngược đích nữ [trong cơ thể] [rất nhanh] thả cường lực đích đĩnh tiến đĩnh xuất, hoàng dong não lý [một mảnh] không Bạch, đồn nhục tại tha|hắn [dùng sức] mãnh chàng [dưới] nhất|một thang nhất|một thang, [một đôi] [xinh đẹp] đích tiêu nhũ dã|cũng [không ngừng] đích [lay động].

ước [chớ quá] liễu [nửa nén hương] đích [thời gian], hoắc đô|đều|cũng nhưng|vẫn [không có] yếu xạ tinh đích [cảm giác]. Tha|hắn [một tay] thu trứ hoàng dong đích âm Mao, [tay kia] khước|nhưng|lại [mò lấy,tới] hoàng dong đích âm hạch.

hoắc đô|đều|cũng tại âm hạch thượng [vuốt ve] liễu [một trận], chích [mò lấy,tới] niêm hồ hồ đích thể dịch; [dính đầy] dâm thủy đích [ngón tay] [nhẹ nhàng,khe khẽ] sát quá Liễu hội âm bộ, [tiếp tục] hướng hoàng dong cúc hoa lôi bàn đích giang môn mạc khứ. Hoắc đô|đều|cũng [trước tiên ở] tha|nó đích [chung quanh] nhiễu [vòng tròn], [vậy sau,rồi mới] tương Thấp lộc lộc đích [ngón tay] mạt tại trà [màu nâu] [cái động khẩu] thượng; [nơi nào, đó] [lập tức] như hải tham [giống nhau] [co rút lại].

ý [nghĩ không ra] đích [địa phương,chỗ] [đã bị] [công kích], hoàng dong [chỉ cảm thấy] đáo [dơ bẩn] dữ|cùng [khủng hoảng]. Thiên sanh [hai tay] bảng [trong người,mang theo] hậu, vô Trợ đích giang môn [nơi nào,đâu] năng [chống cự] [xâm lấn] giả.

hoắc đô|đều|cũng bả [cơ hồ] yếu [cả] bát [té trên mặt đất] đích hoàng dong [dùng sức] [kéo], [cảm giác] tha|nàng đích đồn bộ [sợ hãi] đích [run rẩy], [ôn nhu] đối tha|nàng đạo: "[ta nói] [tiểu mỹ nhân] nhi nha, nhĩ|ngươi [không phải sợ], nhĩ|ngươi đích thí nhãn nhi [đáng yêu] đích ngận|rất na, [một điểm,chút] [cũng không] Khảng tạng. [đợi] nhĩ|ngươi [sẽ] tượng [vừa mới] [giống nhau] khoái hoạt lạp."

hoắc đô|đều|cũng [trong miệng] [an ủi], [ngón giữa] [thong thả] mạn đích [xâm nhập]. Hoàng dong hạ [ý thức] đích tưởng [đi phía trước] đào, đãn|nhưng bị hoắc đô|đều|cũng [lấy tay] [ôm lấy] đồn bộ; [chỉ cảm thấy] [liên|ngay cả] [chính,tự mình] đích tĩnh [ca ca] đô|đều|cũng [chưa cho] bính quá đích khảng tạng [địa phương,chỗ] [chậm rãi] bị [tạo ra], [một chi] dị vật [chậm rãi] [tiến vào] tha|nàng đích [thân thể], [tính cả] âm bộ nội đích nhục bổng tại tha|nàng đích [trong cơ thể] trừu động. Hoàng dong [vừa,lại là] [đau đớn], [vừa,lại là] khoái Hoạt, [chưa bao giờ] thể nghiệm quá đích [cảm giác] hảo tự [muốn đem] tha|nàng trùng xoát đáo [người,cái kia] [thế giới] trung; [chỉ nghe] đáo thanh thanh [vô ý thức] đích thân Ngâm tòng|từ tha|nàng [trong miệng] [phát ra].

hoắc đô|đều|cũng đích [ngón tay] xúc [mò lấy,tới] hoàng dong giang môn [bên trong], tại chỉ phúc thượng sảo gia [áp lực], [vậy sau,rồi mới] nhu lộng [đứng lên]. [nhục nhã] Cập yếm ác [khiến cho] hoàng dong [càng] [cố gắng] tương giang môn vãng [bên trong] [co rút lại], [nhưng là] hoắc đô|đều|cũng đích [đầu ngón tay] khước|nhưng|lại [giống như] [đào móc] tự đích nhu Lộng [đứng lên], [giống như] [phải,muốn đem] tha|nó lạp [đi ra] [bình,tầm thường]. Hoàng dong tương đồn bộ [tả hữu,hai bên] diêu động, tịnh|cũng [muốn] [về phía trước] [đào tẩu], [nhưng] [không cách nào] sử hoắc đô|đều|cũng [tỉ mỉ] [xoa bóp] đích não [nhân thủ] chỉ nhân nhi|mà [rời đi] tha|nàng [toàn thân] tối|...nhất tư mật đích [chỗ,nơi].

cúc hoa chi môn bị [ngón tay] [xâm nhập] khiêu khai, [hiện ra] [mềm mại] thấp thấu đích nội bích. Hoắc [đều muốn] chỉnh căn [ngón tay] tại hoàng dong giang Nội giảo động, tha|nàng [tuyết trắng] đích thân dã|cũng [giống như] xà [bình,tầm thường] đích [giãy dụa,vặn vẹo], tòng|từ [trong miệng] [phát ra] [rên rỉ], [cả] [thân hình] [bất lực] đích quyền Khúc [đứng lên]. Hoắc đô|đều|cũng đích [ngón tay] [tiếp tục] nhu [nắm bắt] hoàng dong tràng nội, tại [rút...ra] [cắm vào] chi tế, giang môn trung na|nọ|vậy căn [tinh tế] trường Trường đích [ngón tay] hảo tự chi phối trứ hoàng dong [cả] cao thiêu miêu điều đích [thân thể] bàn.

hoàng dong tiền hậu [đồng thời] bị nhục, tại [mãnh liệt] đích [cảm giác] trùng kích [dưới], dĩ [đã quên] thân [ở nơi nào], [chính,tự mình] [là ai], Thập ma hán hồ chi biệt, địch ngã|ta chi phân, tảo dĩ bất|không [tồn tại] vu tha|nàng bị [sỉ nhục], [oán hận], [thống khổ] dữ|cùng khiểm cứu ma tý đích não Hải trung; tha|nàng [chỉ là] [tùy ý] [chính,tự mình] chánh|đang xử lang hổ chi niên|năm đích [thành thục] [thân thể] [trực tiếp] [theo] hoắc đô|đều|cũng đích [động tác] [phản ứng]. Hoắc đô|đều|cũng [vận lực] [đồng thời] [rất nhanh] trừu sáp hoàng dong tiền hậu lưỡng|lượng|hai huyệt, [dần dần] [cảm thấy] hoàng dong đích âm đạo [đang từ từ] [co rút lại], [biết] hoàng dong hựu|vừa|lại Yếu [đạt tới] cao triều liễu.

hoắc đô|đều|cũng [cười lạnh] [hai tiếng], [đột nhiên] [đình chỉ] [động tác], [rút...ra] dương cụ. [mãnh liệt] đích [kích thích] [rồi đột nhiên] [đình chỉ], hoàng dong [tức khắc] [thần trí] [thanh tỉnh], nhãn [nhìn] hoắc đô|đều|cũng [hàm chứa] tiếu [nhìn] [chính,tự mình], [nghĩ đến] [chính,tự mình] thích tài|mới sửu thái, [chỉ cảm thấy] tu sỉ [vạn phần], vô Địa tự dung. [chỉ là] [trong đầu] [mặc dù] bách|trăm vị tạp trần, [vừa,lại là] đối hoắc đô|đều|cũng đích hận ý, [vừa,lại là] đối quách tĩnh đích khiểm ý, thấp hoạt Hoạt đích hạ thể [cũng,nhưng là] [lửa nóng] nhiệt đích, [nói không nên lời] đích [hư không] [khó chịu], [không khỏi] đắc [vừa,lại là] [may mắn] [chính,tự mình] [vẫn chưa] tại bị trạc lộng Hậu đình đích [nan kham] [tình huống] [dưới] [lại] xuất sửu, [vừa,lại là] [hy vọng] [nhanh lên] [có người] [tiếp tục] điền bổ [chính,tự mình] hạ thể đích không khuyết.

hoắc đô|đều|cũng [chỉ là] [mỉm cười] [không nói], [lẳng lặng] đích tao lộng hoàng dong giang môn [chung quanh], phủ lộng tha|nàng đích [đầu vú] cập đại thối nội trắc, Khước|nhưng|lại [cố ý] bất|không [chạm đến] tha|nàng đích âm thần, âm đế đẳng [chỗ mẫn cảm]. Hoàng dong dữ|cùng quách tĩnh cộng thường [nam nữ] chi nhạc thập|mười dư [năm qua], tự Nhiên [chưa bao giờ] [như thế] tao [chính,tự mình] [phu quân] [hành hạ] vu [chính,tự mình]. Tha|nàng [cả đời] [lần đầu] tòng|từ [thế giới cực lạc] [cửa] bị ngạnh [lôi,kéo] [trở về,quay lại], [chỉ cảm thấy] tâm dương nan tao; [cảm giác này] [thật là] [khó chịu], tha|nàng [không khỏi] đắc [không ngừng] [thở dốc], [chỉ biết] [chính,tự mình] hạ thể [không ngừng] [giãy dụa,vặn vẹo], [tựa hồ] tại cầu khẩn [bình,tầm thường], khước|nhưng|lại tưởng [cũng không dám] [suy nghĩ nhiều] [chính,tự mình] [thân thể] [rốt cuộc,tới cùng] tại [khẩn cầu] thập ma, [càng] tiều|nhìn [cũng không dám] đa tiều|nhìn Hoắc đô|đều|cũng [liếc mắt, một cái].

[chỉ nghe] [hắc hắc] [một tiếng] [cười lạnh], hoắc đô|đều|cũng hựu|vừa|lại sáp [vào] hoàng dong [trong cơ thể]. Hoàng dong [nhất thời] "A" đích [một tiếng], [lần này] Giá|này [một tiếng] [rồi lại] thị [thẹn thùng], [vừa,lại là] [vui mừng]. Giá|này [cắm xuống] [quả thật] [như] cửu hạn hậu đích cam lâm, tha|nàng [trong đầu] [trong lúc nhất thời] cánh [có loại] [ảo giác], [chỉ cảm thấy] giá|này ma khoái hoạt, [cuộc đời này] [thật là] [không uổng công] liễu. Hoắc đô|đều|cũng [tiếp tục] [vận lực] trừu sáp, [chờ đợi] đa thì đích hoàng Dong [rất nhanh] đích [lại bắt đầu] [nghĩ,hiểu được] nhiệt hồng hồng đích noãn lưu tòng|từ [chính,tự mình] túc để hướng [toàn thân] [khuếch tán], [lần này] khước|nhưng|lại một|không đa ma [muốn] kháng Cự liễu. [chỉ thấy] hoắc đô|đều|cũng [rồi lại] [ngừng lại], [chỉ còn] [một tay] chỉ tại hoàng dong giang môn nội [nhẹ nhàng,khe khẽ] nhuyễn động; hoàng dong [tự nhiên] [vừa,lại là] [thất vọng], [vừa,lại là] [khó chịu].

hoắc đô|đều|cũng dã|cũng [thật tốt] nại tính, [như thế] phản phúc [lại có] ngũ|năm [sáu lần], [mỗi lần] [đều là] trừu động [một phen] hậu đãi|đợi tha|nàng cao triều [sắp] [đã tới] thì [cười lạnh] [rút ra]. Đối thích tài|mới [xong] [một lần] cao triều đích hoàng dong [mà nói], thực tủy tri vị [sau khi] [loại...này] phản phúc đích, [muốn tìm] [không cách nào] phát đích [khó chịu], [vừa,lại là] [một loại khác] đích khốc hình. Tha|nàng [tại đây] chủng|loại sự thượng bổn [không cách nào] dữ|cùng hoắc đô|đều|cũng [địch nổi], canh hà Huống [chiến trường] thị [chính,tự mình] đích [thân thể]? [cuối cùng] hoàng dong [cũng...nữa] để thụ [không được, ngừng], [chảy] thể dịch đích hạ thể [không ngừng] [giãy dụa,vặn vẹo], [một đôi] Minh mâu [mang theo] [lệ quang] [nhìn] hoắc đô|đều|cũng, tu sỉ trung khước|nhưng|lại [mang theo] [rõ ràng] đích cầu khẩn [ý].

hoắc đô|đều|cũng [cười to], đạo: "Hoàng [bang chủ], [cuối cùng] nhĩ|ngươi dã|cũng ngao [không được, ngừng] liễu mạ|không|sao? Yếu [Tiểu vương] sáp sáp dã|cũng [có thể], [vậy ngươi] [trượng phu] [như thế nào] nha? Nhĩ|ngươi [muốn ta] sáp, [không nên, muốn] [trượng phu], [vậy ngươi] [con mắt] tựu trát thượng tam trát. [khinh thường] ngã|ta sáp, tựu [lắc đầu]."

hoàng dong [ngẩn ra]; tại hoắc đô|đều|cũng [cho] [chính,tự mình] [thân thể] đích [mãnh liệt] [kích thích] hạ, "Quách tĩnh" [hai chữ] dĩ [hồi lâu] vị tại tha|nàng [trong đầu] [xuất hiện]. [mặc dù] [không được, phải] phát [thật là] nan ngao, [chỉ cần] năng [thu được, đạt được] [thỏa mãn], [bây giờ] đích tha|nàng [cơ hồ] thập ma đô|đều|cũng [nguyện ý] Tác, đãn|nhưng hoắc đô|đều|cũng [bây giờ] ký [nhắc tới] [chính,tự mình] [trượng phu], tha|nàng hựu|vừa|lại [có thể nào] [không để ý] liêm sỉ, [không để ý] tha|nàng dữ|cùng tĩnh [ca ca] đích kiên trinh đại Ái?

hoàng dong hạ thể [khó chịu] [vạn phần], [trong đầu] thiên|ngày nhân [giao chiến]; giá|này [con mắt] thuyết thập ma dã|cũng trát bất|không [đi xuống], đãn|nhưng thuyết yếu [lắc đầu], [rồi lại] [không nỡ]. Giá|này nhất|một [chần chờ]

dĩ sử hoắc đô|đều|cũng [thập phần,hết sức] [thỏa mãn]; canh kiêm tha|hắn [chính,tự mình] dã|cũng tương [chịu được] [không được, ngừng], [không muốn] mạo hoàng dong [cuối cùng] [cư nhiên] [vẫn là] diêu Đầu đích hiểm, [cười một tiếng dài], đạo " bất|không [lắc đầu] [hay,chính là] [không phản đối], [đó chính là] khẳng [nhượng|để|làm cho] [Tiểu vương] [quyết định]; [Tiểu vương] tựu [cung kính] [không bằng] [tòng mệnh] lạp." [ôm chặt] hoàng dong hạ thân, [ngón tay] tái độ [cắm vào] tha|nàng đích giang môn trạc lộng, hạ thân diệc tại tha|nàng đích âm hộ Nội vận thập|mười thành lực [rất nhanh] trừu sáp, [lần này] [cũng,nhưng là] thuyết thập ma [cũng không chịu] [ngừng].

[chợt thấy] hoàng dong [toàn thân] [cơ thể] [cứng ngắc], trứu khẩn [mày], [vẻ mặt] tự [thống khổ], tự [tuyệt vọng], hựu|vừa|lại tự [bi thương], " a A a y a..." đích [một tiếng] [hô to], [nói không nên lời] đích [dễ nghe], hựu|vừa|lại [nói không nên lời] đích dâm mỹ. Xích lỏa đích [thân thể] cung Khởi, như [hoàn mỹ] đích ngọc tượng bàn họa xuất [xinh đẹp] đích hồ độ. Hoắc đô|đều|cũng [chỉ cảm thấy] [như tơ] đoạn bàn đích [mềm nhẵn] âm đạo [quy luật] đích [vừa thu lại] Nhất|một phóng, [trận trận] [ấm áp] đích ái dịch tòng|từ thân hạ [mỹ nữ] [trong cơ thể] [ở chỗ sâu trong] dũng xuất, lâm tại [chính,tự mình] [thật sâu] [xâm nhập] đích quy [trên đầu].

hoàng dong cung khởi đích [thân thể] cương liễu [một hồi], trường hô [dần dần] [chấm dứt], [toàn thân] [rồi đột nhiên] than liễu [xuống tới]; hoắc đô|đều|cũng [nhanh lên] bão Trụ, [miễn cho] tha|nàng [cả người] bát [trên mặt đất].

hoắc đô|đều|cũng [mắt thấy] hoàng dong tại [mãnh liệt] đích cao triều hạ thoát lực, [càng] [hưng phấn], nhục bổng trướng đại, khước|nhưng|lại [kỳ diệu] đích [vẫn chưa] mã Thượng [bắn ra]. Tại [cả người] [vô lực] khước|nhưng|lại [có...khác] [một phen] vũ mị [động lòng người] đích hoàng dong [phía sau], hoắc đô|đều|cũng [một tay] [tiếp tục] nhựu lận tha|nàng đích Giang môn, [một tay] luân lưu [chiếu cố] [hai] nhuyễn ngọc ôn hương đích [vú], [dùng sức] [nắm chặt] tiền hậu nhu tha, [hé ra] chủy [ở sau lưng] Thiểm|liếm tha|nàng [lưng] [chảy ra] đích [mồ hôi], hạ bộ [càng] [không ngừng] đích [tiếp tục] trừu sáp. Hoàng dong cao triều [vừa qua khỏi], hạ thể [cực đoan] [mẫn cảm], [khó chịu] [vạn phần], [chỉ là] [vô ý thức] đích [rên rỉ].

hoắc đô|đều|cũng hựu|vừa|lại [tùy ý] trừu sáp liễu [một trận], kiến hoàng dong [thần trí] tiệm phục, [cười nói]: "Tao nương|mẹ môn, cấp [Mông Cổ] [đàn ông] sáp Sáp hậu diện [cũng,quả nhiên] khoái hoạt ba|đi|sao! [còn nói] thập ma khu trục thát lỗ, [hì hì]." tu sỉ đích hoàng dong [không thể] ngôn ngữ, [chỉ là] đê Đầu biệt quá kiểm khứ. Hoắc đô|đều|cũng [cố ý] [đưa tay] chỉ tòng|từ hoàng dong đích giang môn trung trừu [đi ra], thấu đáo tha|nàng tị [đi vào], đạo: "Cái Bang [bang chủ] đích thí nhãn nhi [vị tất] [bỉ|so với] [bình thường] lạn [tên khất cái] hảo văn ni|đâu|mà|đây. Lai, xú hồng hồng đích, [chính,tự mình] khứu khứu."

hoàng dong sanh tính [cực kỳ] ái khiết, [đã nhiều ngày] lai [dọc theo đường đi] pháp vương đảo dã|cũng đãi|đợi chi dĩ lễ, [ngoại trừ] [hạn chế] [tù binh] [hành động] [ở ngoài,ra] nhật|ngày thường [cuộc sống] chư bàn [phải] đảo dã|cũng [hạng nhất] bất|không khuyết, [bởi vậy] hoắc đô|đều|cũng [trên tay] [vẫn chưa] chân [đang có] [có gì khác nhau đâu] vị. Đãn|nhưng hoàng dong Na hoàn [đợi được] [chánh thức] [nghe thấy được] [chính,tự mình] khảng tạng xử đích [mùi]? Tha|nàng [tung hoành] [Trung Nguyên] thập|mười dư niên|năm, [hôm nay] thảm tao [trước đó chưa từng có] chi Thân tâm [thật lớn] [hành hạ] [lăng nhục], tảo dĩ tu phẫn [nảy ra] [khó có thể] [chịu được]; [bây giờ] hoắc đô|đều|cũng tái gia [cười nhạo] tác tiện vu tha|nàng, hoàng dong [một trận] cấp nộ công tâm, [chỉ cảm thấy] hầu đầu nhất|một điềm, [trước mắt] [biến thành màu đen], liền|dễ tự [ngẩn ra] khứ.

hoắc đô|đều|cũng kiến hoàng dong [đột nhiên] hôn vựng, dã|cũng [mặc kệ,bất kể] tha|nàng, tự quản tương tha|nàng vựng quyết [trên mặt đất] đích [ngọc thể] [dùng sức] [kéo]. [sấn|thừa dịp] hoàng Dong [mất đi] [ý thức] [không hề] [phản kháng], hoắc đô|đều|cũng dụng tha|hắn [vẫn đang] nộ trương vị đích nhục bổng miểu chuẩn tha|nàng lưỡng|lượng|hai bạch tích nhược|nếu tuyết đích đồn nhục [trong lúc đó], Quy đầu tại tha|nàng na|nọ|vậy thiển [màu nâu] đích bội lôi thượng [ma,cọ xát] [một phen], [lập tức] tương [phần eo] [đi phía trước] thôi; dã|cũng [không cần] thể dịch nhuận hoạt, cự Đại quy đầu đích tiền đoan [chỉ để ý] [trực tiếp] [kiên định] địa tương hoàng dong hậu đình đích [xử nữ] địa cấp cát liễu [ra].

[đau nhức] [dưới] hoàng dong [rên rỉ] tỉnh chuyển. [vừa mới] [phục hồi tinh thần lại], mê hồ [trong] tựu [cảm giác] [chính,tự mình] giang môn tao bàng nhiên đại Vật sở [xâm nhập]. Chích cân quá quách tĩnh đích hoàng dong [nào biết đâu rằng] [trên đời] [còn có] giang giao [một chuyện], [sợ hãi] cập [đau đớn] [nhượng|để|làm cho] tha|nàng [mãnh liệt] Đích [phe phẩy] đầu, bãi động trứ đồn bộ. Hoàng dong [không cách nào] [vận nội lực] [kháng cự], [chỉ phải] [cố gắng] [nhẫn nại] giá|này [cơ hồ] hữu như sanh dục bàn Đích [đau đớn]. [tán loạn] đích [tóc dài] hồ loạn đích [tả hữu,hai bên] súy động, vũ lạp bàn địa [nước mắt] phi tán tại [trên mặt], [toàn thân] lưu mãn [đổ mồ hôi].

[trong nháy mắt], hoắc đô|đều|cũng bạt [ra] [thật vất vả] tài|mới [cắm vào] đích quy đầu. Hoàng dong đích [thân thể] [lập tức] [về phía trước] đào, [trong mắt] [không tự chủ được] đích [lộ ra] [một tia] [khẩn cầu] [ý]. [chính,nhưng là] hoắc đô|đều|cũng [dễ dàng] đích tương tha|nàng [dùng sức] lâu cận, bả hoàng dong đích đồn bộ cao Cao đích [kéo], [tách ra] tha|nàng lưỡng|lượng|hai phiến [đầy đặn] đích nộn nhục, [vận khởi] nội kính, [lại một lần nữa] cường lực đích [cắm vào] khứ. [thật lớn] đích nhục Bổng [dễ dàng] đích [đột phá] [cái động khẩu] đích [ương ngạnh] [chướng ngại], [nhanh chóng] đích hoạt nhập hoàng dong đích trực tràng lý. Giang môn [lại] hàm trụ hoắc đô|đều|cũng tối|...nhất [thô to] [bộ phận] thì, bị [khuếch trương] [tới rồi] [cực hạn], [mặt trên,trước] [vốn] [rõ ràng] đích nhục điệp [cũng đã biến mất].

hoàng dong bị [như thế] tác tiện, [quả thực] [không dám] [tin tưởng]. Âm hành dữ|cùng nhục bích gian [không hề] nhuận hoạt, tha|nàng [chỉ cảm thấy] hữu như [một cây] Mộc côn [đâm thủng] [chính,tự mình] [thân thể] [bình,tầm thường]. [kịch liệt] đích ma sát [đau đớn] [khiến nàng] [nhíu mày] [cố gắng] [muốn] giảo khẩn nha quan. - [thế gian] [lại có] [bực này] khảng tạng [tàn khốc] đích sự... [vì sao] [là ta] - sung tắc [ót] đích [khó nhịn] [nhục nhã] cập [xỏ xuyên qua] [thân thể] Đích [mãnh liệt] [đau đớn], dĩ [khiến cho] hoàng dong [chẳng,không biết] [tánh mạng] [đến đó] [còn có] [ý gì] nghĩa. Đãn|nhưng hoàng dong [cực kỳ] ngạnh khí, [chỉ là] [hết sức] [nhẫn nại].

[nghĩ đến] [chính,tự mình] [hôm nay] đắc dĩ [như vậy] nhựu lận [chính,tự mình] [cực mạnh] [kình địch] kiêm [thế gian] [đẹp nhất] ngoạn vật, [mãnh liệt] đích [chinh phục] cảm sử Hoắc đô|đều|cũng [hưng phấn] [vạn phần]; [không chỉ có] [như thế], hoàng dong vị kinh khai phát đích [mềm mại] giang môn hòa [thế gian] [gì] [nữ tử,con gái] đích âm đạo [còn hơn] Lai, na|nọ|vậy [càng] [thập bội] [gấp trăm lần] [mãnh liệt] đích [co rút lại]. Nhiêu [là hắn] thân kinh bách|trăm chiến, [khi hắn] chung vu [từ từ] đích [hoàn toàn] [cắm vào] hoàng Dong trực tràng để bộ thì, [nhưng cũng] [suýt nữa] [tại chỗ] [bắn] [đi ra]; tha|hắn cản mang [hít sâu một hơi], [ổn định] trận cước.

hoắc đô|đều|cũng đảo [không có] [vội vả] [lực mạnh] trừu tống, [chỉ là] [bắt đầu] [chậm rãi] [chuyển động] [phần eo], phản phúc địa tố viên hình [vận động], tế Tế đích phẩm giá|này [thần tiên] bàn đích [khoái cảm].

giang môn nội đích nhục hành [chẳng những] tảo dĩ [bành trướng] [đến cực hạn], tại đa trọng đích thân tâm [kích thích] hạ canh dĩ sung huyết đáo tiền sở vị Hữu đích [lớn nhỏ], [rõ ràng] [có thể thấy được] long khởi đích thanh cân tĩnh mạch. [theo] tha|hắn đích [động tác], [chỉ thấy] hoàng dong cúc hoa lôi đích [mềm mại] nộn Nhục dã|cũng [đi theo] [vặn vẹo] [đứng lên].

hoắc đô|đều|cũng [trên mặt] hựu|vừa|lại [lộ ra] dâm ngược đích [tươi cười], [một mặt] bả hoàng dong đích đầu [đặt ở] thảo [trên mặt đất], [một mặt] [vuốt ve] tha|nàng sung Mãn [co dãn] đích [vú], [dùng sức] [nắm bắt] tha|nàng [xinh đẹp] đích [đầu vú]. Tha|hắn tại [trong cơ thể] hựu|vừa|lại [vòng vo] [một hồi], [hưởng thụ] [đủ rồi] hựu|vừa|lại nhiệt hựu|vừa|lại Khẩn đích [cảm giác], [bắt đầu] [chậm rãi] trừu tống, đạo: "[hắc hắc], hoàng [bang chủ] nha, [Tiểu vương] [hôm nay] [cho ngươi] lĩnh lược lĩnh lược giang giao Đích [niềm vui thú]! Ngã|ta lưỡng|hai [đợi lát nữa] hoàn sự [sau khi], [chỉ sợ] nhĩ|ngươi [cũng...nữa] ly [không ra] ngã|ta lạp."

hoàng dong [trong cơ thể] ký [không hề] nhuận hoạt, [tự nhiên] [chỉ cảm thấy] giác [đau đớn], [nơi nào,đâu] hữu thập ma giang giao đích [khoái cảm]. Tha|nàng hữu dựng tại Thân [vốn đã] [cực kỳ] [suy yếu], y lại liễu [hơn mười] niên|năm đích [nội lực] hựu|vừa|lại [rồi đột nhiên] [mất hết], hiện hạ [thân thể] chích giác [bình,tầm thường] [chưa bao giờ] [tập võ] Đích [nữ tử,con gái] [càng thêm] nhu nộn [mẫn cảm], [càng thêm] [không cách nào] [chịu được] [thống khổ]. Tha|nàng [trong lòng] [tuy là] nhất|một bách|trăm cá [không muốn] [nhận thua], miễn lực xanh Trì [nhẫn nại] [đau nhức], [trong miệng] [cũng,nhưng là] [không nghe] sử hoán đích [bắt đầu] [thấp giọng] [rên rỉ].

hoắc đô|đều|cũng [lúc này] [nhưng cũng] [phát ra] [bất đồng,không giống] đích [rên rỉ]. Tha|hắn chích trừu sáp liễu một|không [vài cái], [chỉ cảm thấy] [toàn thân] [máu] hảo tự tập Trung tại tha|hắn na|nọ|vậy thoại nhi bàn, hoàng dong tràng nội đích nộn nhục [gắt gao] đích cô [ở] tha|hắn, [trong cơ thể] [hình như] [có] [không biết tên] đích [lực lượng] Khu sách trứ tha|hắn yếu [nhanh hơn] ta|chút, [nhanh hơn] ta|chút. Tái trừu sáp thập|mười dư hạ [sau khi], hoắc đô|đều|cũng [từ từ] [lớn mật] [đứng lên], [vận khởi] [nội lực], [phần eo] [tốc độ] [bắt đầu] [nhanh hơn].

hoàng dong [nhất thời] não lý như tao lôi oanh, hạ thân nhược|nếu thụ điện kích. "A...! A...! A a...!"

tha|nàng chung vu ngao [không được, ngừng], [điên cuồng] [tuyệt vọng] đích hô hào, [thân thể] tử mệnh đích [giãy dụa,vặn vẹo]. [phải,nên biết] hoàng dong [thân thể] [vốn đã] [yếu ớt] [không chịu nổi], tần lâm [hỏng mất] [bên bờ], hoắc đô|đều|cũng [chậm rãi] trừu sáp [hoàn hảo], đương|làm tha|nàng [nhất] [mềm mại] ẩn tư đích nội bích tao tha|hắn [vận khởi] nội Lực [rất nhanh] ma sát thì, [cảm giác này] [chỉ có] lỏa thân tao [chạy như điên] [khoái mã] tha hành cấp trì soa [có thể so với] nghĩ; na|nọ|vậy [đau đớn] dữ|cùng [nhục nhã] khước|nhưng|lại Thị [gấp trăm lần] quá chi. Giá|này phân [thống khổ] viễn thậm vu [đao cắt] tiên đả, viễn thậm vu sanh dục chi khổ, viễn thậm vu [thế gian] [hết thảy] khốc hình, [nhâm|mặc cho|cho dù] hoàng dong [võ công] [cao tới đâu], chung thị [huyết nhục] chi khu; canh [huống chi] tha|nàng hiện thì tảo dĩ [nội lực] [hoàn toàn biến mất], [không thể nào] [kháng cự]?

hoàng dong [tiên nữ] bàn [xinh đẹp] đích [thân thể] [giống như] [cả] bị [xé rách] thành [hai nửa] [bình,tầm thường], nhất|một ba nhất|một ba [cả đời] [chưa bao giờ] thụ quá Đích [đau đớn] tập [đấm] tha|nàng, [thống khổ] [vạn phần] đích tha|nàng [chỉ có thể] biện mệnh đích [chảy] lệ dữ|cùng [mồ hôi lạnh] bi khiếu thảm hào. Hoắc đô|đều|cũng [chỉ là] sung Nhĩ [không nghe thấy], [tiếp tục] [gia tốc], [cũng không biết] tha|hắn [chỉ là] hào [không thèm để ý], [chính,hay là,vẫn còn] [căn bản] [cố ý] [muốn] đa [nghe một chút] giá|này như hoa tự Ngọc đích mỹ [thiên hạ] [dễ nghe] đích hô hào. - đông a đình nha [tha] [ta đi] nhĩ|ngươi [rốt cuộc,tới cùng] yếu [chẩm địa] ngã|ta thập ma đô|đều|cũng y nhĩ|ngươi thập Ma đô|đều|cũng y nhĩ|ngươi nha - [không cách nào] ngôn ngữ đích hoàng dong tại [trong lòng] [kêu to] [cầu xin tha thứ], [đáng tiếc] hoắc đô|đều|cũng [cho dù] năng [nghe thấy], phạ [cũng chỉ] Thị [càng thêm] [đắc ý] đích [cười lạnh] [mà thôi].

hoắc đô|đều|cũng tại [rút ra] thì [đột nhiên] [chú ý tới] [chính,tự mình] dương cụ thượng triêm hữu thiểu lượng [máu tươi], tưởng thị giang môn [bên trong] [mềm mại] đích bì Nhục tảo [đã bị] tha|hắn ma phá, [chỉ là] tha|hắn khoái hoạt chi dư [vẫn chưa] [phát hiện]. Tha|hắn bàng phật [xong] [một loại] [đoạt đi] hoàng dong [xử nữ] [thân], [khiến nàng] tại [chính,tự mình] thân [hạ lạc,ở nơi nào] hồng đích [thắng lợi] cảm; [trong lòng] [một trận] [hưng phấn] [đột nhiên] [khiến cho] đích [rùng mình một cái], phiên khởi bạch nhãn, [dã thú] bàn đích hống [kêu một tiếng], [toàn thân] [phát sinh] kinh luyên. Hoàng dong [chỉ cảm thấy] giác [thân thể] lý đích cự vật [rồi đột nhiên] [rất nhanh] [bành trướng], nhiên Hậu [phun ra] [một cổ] cổ đích [nhiệt lưu].

hoắc đô|đều|cũng [một lần] hựu|vừa|lại [một lần] đích [phun ra] tại hoàng dong đích tràng nội, [vậy sau,rồi mới] [vô lực] đích tương [trên thân] [bao trùm] tại tha|nàng đích [trên lưng].

hoắc đô|đều|cũng [chậm rãi] đích tòng|từ hoàng dong tảo dĩ [không nghe] sử hoán đích thân [trong cơ thể] [rút ra] thì, [vài giọt] [máu tươi] dã|cũng [theo] bạch trọc đích tinh Dịch tòng|từ tha|nàng đích giang khẩu xử [chảy ra], tương tha|nàng thân hạ thảo bình nhiễm đắc [ẩm ướt] đích nhất|một than.

hoắc đô|đều|cũng [cố ý] tương [rút ra] đích tính khí tại hoàng dong [trước mắt] [chớp lên], hựu|vừa|lại tương tinh dịch dữ|cùng [máu tươi] tại tha|nàng đích [trên mặt] thức tịnh.

[nghiền nát,bể tan tành] đích [tự tôn] [lại một lần nữa] đích bị tiễn đạp, hoàng dong khuynh quốc khuynh thành đích [trên mặt], tái độ [chảy xuống] liễu [hai hàng] thanh lệ.

hoắc đô|đều|cũng khinh [khẽ cười nói]: "Quách [phu nhân], [bây giờ] cai [đến phiên] nhĩ|ngươi na|nọ|vậy tiên hoa [bình,tầm thường] đích [nữ nhi] lạp. Hoàng hoa đại khuê nữ [nói vậy] tư vị [vô cùng] [giống nhau]. [bất quá, không lại] nhĩ|ngươi na|nọ|vậy [nữ nhi] [nhưng thật ra] viễn [so ra kém] nhĩ|ngươi [thiên kiều bá mị], [có thể] [tương đối,dường như] [thích hợp] [các vị] [khổ cực] đích [Mông Cổ] [dũng sĩ] môn ni|đâu|mà|đây. [hì hì], [ta nói] giá|này phiên chúng [huynh đệ] ngoạn hoàn [sau khi] nha, lệnh ái [kỷ xảo] [có thể] yếu [bỉ|so với] bạch [theo] tha|nàng đa|cha [vài chục năm] đích nương|mẹ hoàn [cao hơn] [một tầng] ni|đâu|mà|đây." hoàng dong [nghe vậy], [nghĩ đến] tự [đối phương] bị dâm ma điếm nhục, thị nhược|nếu [tánh mạng] bàn đích [ái nữ] hựu|vừa|lại tương tao thụ [dã thú] luân bạo, [nhất thời] [trước mắt] [thiên toàn địa chuyển], hựu|vừa|lại vựng quyết liễu [quá khứ,đi tới].

hoắc đô|đều|cũng thấu cận [hôn mê] đích hoàng dong [bên tai], tự cố tự đích [nói]: "[hắc hắc], [kỳ thật,nhưng thật ra] tại nhĩ|ngươi đích ái đồ tiền, đại Gia [cùng nhau, đồng thời] ngoạn [các ngươi] lưỡng|lượng|hai [mẹ con], tái [cho các ngươi] tứ|bốn [người đang,ở] [mọi người] tiền [biểu diễn] [một phen], cảo [bất hảo] hoàn [cho các ngươi] [mẹ con] sanh Xuất nhất|một [hai người, cái] [chẳng,không biết] [là ai] đích loạn luân tiểu [tạp chủng], na|nọ|vậy tài|mới khiếu [thú vị] ni|đâu|mà|đây.

[đợi được] nhĩ|ngươi cân [chính,tự mình] [ái nữ], ái đồ đô|đều|cũng [cho nhau] thiểm|liếm quá ngoạn quá, đảo [muốn xem] hoàng [đại bang] chủ [sau này] tại [bọn họ] [phía trước] Hoàn lưu đắc thập ma tác [trưởng bối] đích [uy nghiêm] tại.

a, ngã|ta đảo [đã quên], [quay đầu lại] tiên|...trước dụng nhĩ|ngươi hoàng [bang chủ] na|nọ|vậy căn tiểu trúc bổng tái trạc nhĩ|ngươi nhất|một trạc [tốt lắm,được rồi]."

[chẳng,không biết] thị hạnh ức thị [bất hạnh], [mất đi] [ý thức] đích hoàng dong [vẫn chưa] [nghe thế] ta|chút ngôn ngữ.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top

Tags: