Episódio 3| Bob Zumbi
Na área comum, Adam está ao lado de Bob, que está enrolado em papel alumínio da cabeça aos pés.
Leo, Bree, Chase e Harper entram na sala.
"Bob, por que você está todo enrolado em papel alumínio?" pergunta Bree.
"Não é só papel alumínio. Eu também tô com três camadas de massa, molho de tomate e queijo," diz Bob.
"Eu transformei ele em uma forma de lasanha humana. Quarenta e cinco minutos no sol e é Bob appetit," diz Adam.
"Mano, isso é... Eu ia dizer nojento, mas não sei nem como chamar isso!" diz Harper.
"Você sabe, com base no treinamento do Bob, isso pode ser a coisa mais produtiva que ele fez até agora," diz Leo.
"Mm, não se mexe. Você precisa de mais orégano," diz Adam, saindo.
Perry entra. "Mm, lasanha! Tem pão de alho?" pergunta Perry.
"Claro! Eles estão amarrados nas minhas canelas," diz Bob.
"Vou voltar. Guarde o pedaço mais gorduroso pra mim," diz Perry.
"Ei, aonde você vai e quanto tempo pode ficar lá?" pergunta Leo.
"Seu pai pão duro esqueceu de pagar a conta do lixo. Estou cansada de trabalhar pra alguém que não deixa eu jogar lixo no oceano," diz Perry, assoando o nariz em um guardanapo e jogando no chão.
"Você não vai pegar isso, Terry?" pergunta Harper.
"Não," diz Perry, rindo. "Tenta jogar o lixo no lixo, vê?" Harper usa cinética molecular para pegar o lenço e jogá-lo na cara de Perry, sem tocar no lenço.
"Você acha que é esperta, não é? Verme biônico," diz Perry, irritada.
"Sim, eu sou!" diz Harper, sorrindo.
"Vamos ver quem vai rir por último!" diz Perry, entrando no Hydraloop e saindo.
"Sua rivalidade estranha nunca vai acabar, né?" pergunta Leo.
"Não, a gente parece se odiar, mas no fundo é divertido," diz Harper, com um sorriso.
Douglas entra. "Galera, olhem isso. Isso vai mudar nossa academia biónica pra sempre. Achei um jeito de replicar a inteligência do Chase," diz Douglas.
"O quê?" pergunta Chase.
"Sim. Lembra como Giselle Vickers queria passar sua inteligência para todos os androides dela? Então, esse duplicador vai adicionar isso sem fio no chip de todo mundo," diz Douglas.
"Então... você fez um dispositivo que faz exatamente o que um vilão queria... esperto, muito esperto," diz Harper, sarcasticamente.
"Mal posso esperar pelo dia em que você não vai me contrariar, garota!" diz Douglas.
"Talvez isso aconteça quando eu puder usar meu cabelo solto sem medo de queimar com as faíscas que saem do meu pescoço... por causa do chip que você fez!" diz Harper.
"Não fale assim com seu criador!" diz Douglas, enquanto Harper balança a cabeça e sorri.
"Espera, você vai me transformar nele? Passo," diz Bree.
"Não se preocupa. Vocês quatro não vão ser afetados. Seus chips são modelos antigos, e o Leo não tem um, e eu não vou arriscar aumentar o QI da Harper pra 205, a cabeça dela pode explodir!" diz Douglas.
"Mas se isso funcionar, todos os alunos vão ter a mesma inteligência que você. Só preciso encontrar alguém pra testar," diz Douglas para Chase.
"E você realmente acha que alguém vai deixar você experimentar aleatoriamente com eles?" pergunta Chase, do outro lado da sala.
"Desculpe, Bob. Tá ficando nublado. Vou ter que te cozinhar aqui com minha visão de calor," diz Adam.
"Vai doer?" pergunta Bob.
"Vamos descobrir juntos," diz Adam.
"Beleza," diz Bob.
Adam dispara sua visão de calor em Bob. "Ooh, tem algo cozinhando!" diz Bob.
"Bob, é isso aí!" diz Douglas.
---
Na área comum.
Perry coloca uma bandeira no meio da sala e começa a entoar uma fanfarra. "Bem-vindos à República Unida de Perryland," diz Perry.
"Ela surtou. É hora de levá-la pro hospital psiquiátrico. Eu sabia que esse dia ia chegar," diz Harper, empurrando Perry, que dá um tapa no braço de Harper.
"Sim, eu sei que vou me arrepender disso, mas o que é Perryland?" pergunta Leo.
"E por que essa bandeira tem uma vaca?" pergunta Bree.
"Isso é um boi. Conheça suas carnes. Quando fui pagar a conta do lixo, me disseram que vocês nunca registraram a ilha como um país, então eu aproveitei a chance. A partir de hoje, vocês são todos cidadãos de segunda classe de Perryland," diz Perry.
"O quê!? Isso é um absurdo!" diz Harper, enquanto Perry pega o estatuto oficial e o coloca na cara de Harper.
"Esse é o estatuto oficial. Leia e chore," diz Perry.
Bree pega o estatuto oficial. "Você acha que a gente vai acreditar que isso é real?" pergunta Leo.
"Oh, é real. Pergunta pros meus seguranças," diz Perry.
Ela assobia e um grupo de homens em camuflagem entra marchando. "Isso é ruim. Muito, muito ruim," diz Leo.
"O que é isso, Terry?" pergunta Harper.
"Quem são eles?" pergunta Bree.
"São emprestados de um amigo tirano meu," diz Perry.
"Ah não, me dá isso!" diz Harper, pegando o estatuto oficial.
"Você pode ler e reler isso o quanto quiser, nunca vai encontrar uma brecha," diz Perry, rindo.
"Não tem brecha?" pergunta Harper.
"Não nessa. Isso é à prova de verme biônico!" diz Perry, rindo.
"Então, encontrou algo?" pergunta Leo.
"Não," diz Harper.
"Leia de novo!" diz Leo.
"Eu já li e reli umas 8 vezes! Não tem nada entre as linhas ou nas linhas!!" diz Harper, enquanto Perry ri.
"Agora, junte-se a mim para cantar o hino nacional de Perryland," diz Perry. Ela limpa a garganta e os soldados fazem continência.
"Oh, o que está acontecendo?" pergunta Harper, impaciente, enquanto Perry canta o hino de Perryland.
"Quando você teve tempo de escrever isso?" pergunta Leo.
"É assim que termina, Perry controlando tudo, primeiro a ilha e depois... o mundo, só porque eu não consegui encontrar uma brecha nesse maldito estatuto oficial," diz Harper, desesperada.
---
Nos aposentos do Mentor, Leo, Harper e Bree entram e encontram Perry totalmente redecorando o quarto para combinar com seu próprio gosto.
"Ahh, meus olhos! Isso é muita bagunça visual!" diz Harper, colocando a mão na cabeça.
"Você não pode simplesmente entrar aqui e tomar conta da nossa casa," diz Bree.
"Claro que posso. Em Perryland, Perry faz o que Perry quer," diz Perry.
"Ok, você pode ser a dona da ilha, mas ainda precisamos dormir em nossas cápsulas," diz Bree.
"Beleza. Porque a Líder Querida é uma deusa generosa, vocês podem recarregar suas baterias de robô antes de dormir, exceto você, porque sua estranha máquina de dormir teve uma pequena mudança," diz Perry.
"O quê? O que você fez com minha cápsula, Terry!?" pergunta Harper, irritada.
"Eu precisava de um freezer, quem diria que ele se encaixava tão bem," diz Perry, rindo. "Você transformou minha cápsula em um REFRIGERADOR!?" pergunta Harper, ainda mais irritada.
"Em algo parecido com isso. E, só pra avisar, eu troquei a fechadura daquela porta, então você vai ter que comprar cartões-chave de mim. São vinte reais cada," diz Perry.
"O quê?" pergunta Leo.
"Isso é insano!" diz Bree.
"Uh... Ei, olá! E eu? Onde eu vou dormir agora?" pergunta Harper.
"Seu namorado pode dividir a dele com você, ou ainda pode dormir lá se não se importar em compartilhar espaço com minhas carnes," diz Perry.
"Oh, e o Vice-dictador Sr. Whiskers vai chegar de helicóptero amanhã e pediu uma caixa de areia muito maior," diz Perry.
"Isso é nojento," diz Bree.
"Não se preocupe, você ainda pode nadar nela," diz Perry, enquanto ela e os soldados riem.
"Eu vou enterrar seu rosto nela!" diz Harper.
"Não se eu afundar a sua primeiro!" diz Perry, rindo, e os soldados continuam rindo.
"Não é tão engraçado assim. Voltem ao trabalho!" diz Perry.
---
Chase está andando pelos corredores e encontra Harper carregando duas sacolas.
"Uh... Amor!? O que você está fazendo?... Isso é... Carne?" pergunta Chase.
"Sim, isso era um boi e isso era um porco, e tem uma chance de ter um frango aqui no meio... Quer dizer, eu espero que seja um frango," diz Harper.
"Desculpe, isso ainda não explica nada," diz Chase.
"Terry transformou minha cápsula em um freezer! Isso é o começo de um protesto contra uma ditadora cruel! Ou preparando um churrasco, ainda não decidi, mas de qualquer forma é um ato de revolta!" diz Harper.
"Você acha que um protesto vai resolver alguma coisa?" pergunta
Chase, cruzando os braços.
"Não sei, quer ajudar a planejar um golpe de Estado?" pergunta Harper.
"Relaxa, qualquer que seja a forma como Perry decide conduzir essa louca ditadura dela, você vai estar segura do pior porque ela gosta de você," diz Chase.
"Ela gosta de mim? Então ela tem uma maneira muito estranha e dolorosa de mostrar carinho!" diz Harper.
"Tenho boas notícias: o duplicador de inteligência do Douglas funcionou e agora mais da metade dos alunos tem inteligência igual à minha. Não é incrível? Finalmente tenho gente pra conversar!" diz Chase, animado.
"O que você está falando? E quanto a mim?" pergunta Harper.
"Não! Não entenda errado! Você é inteligente, querida, muito inteligente. O problema é que eu sei que você não gosta de mostrar isso, então..." diz Chase.
"Por que você nunca me disse que queria companhia intelectual?" pergunta Harper.
"Ah... Não sei, eu só... Você sempre disse que não era algo de que se orgulhava, então eu queria..." diz Chase, nervoso.
Ele é interrompido quando os dois ouvem barulhos estranhos vindo da área comum.
"O que foi isso?" pergunta Harper.
"Vamos ver," diz Chase
---
Os dois vão para a área comum, e todos os alunos estão balindo. Adam está lá e parece assustado.
"Adam, o que tá acontecendo?" pergunta Chase.
"Eu tava tentando devolver a inteligência de todo mundo ao normal e... Ah, o que você quer de mim? Eu sou um imbecil," diz Adam.
"Você deve ter voltado com a inteligência demais. Você fez eles ficarem com a inteligência de um animal de fazenda," diz Chase.
"Ok, reverter a inteligência para algo sem cérebro é compreensível, mas o fato de eles estarem balindo como ovelhas é simplesmente ilógico, né?" diz Harper, enquanto Bob balia para ela como se estivesse respondendo.
"É, para o Bob, isso ainda é um avanço," diz Adam, e Harper concorda.
"Você não tá entendendo. O Bob e todos os alunos são zumbis sem cérebro," diz Chase.
"Então, vamos reverter," diz Adam.
"Onde está o duplicador de inteligência?" pergunta Chase.
"Uh... Chase," diz Harper, apontando para Bob que está comendo o duplicador de inteligência.
"Não, não, não, não, não!" diz Chase, arrancando o duplicador das mãos de Bob. "Ei, na minha defesa, o Bob normal provavelmente teria feito isso também," diz Adam.
"Agora que o Bob destruiu o duplicador de inteligência, não tem como devolvê-los ao normal," diz Chase.
"Precisamos controlá-los! E fazer outro duplicador," diz Harper.
"Sem problema. A gente só precisa se livrar desses alunos e pedir pro Douglas fazer uma nova leva," diz Adam.
"Adam!" dizem Chase e Harper.
"Calma. Não é como se eles fossem um perigo para alguém," diz Adam.
"Sim, eles são. Eles são um perigo para si mesmos," diz Chase, enquanto um aluno cai da cadeira.
"O que vamos fazer? Se não encontrarmos um jeito de trazê-los de volta, todos os nossos alunos vão ser completamente inúteis," diz Chase.
"Bem, se nada funcionar, a gente pode abrir um ponto turístico, a primeira fazenda biónica do mundo!... Oh, desculpa!, é Perryland, a primeira fazenda biónica do mundo," Harper ri.
"Harper, para. Ninguém vai pagar para vir a um lugar com esse nome!" diz Adam.
Na área comum, Adam está tentando consertar o duplicador de inteligência.
"Ah, vai. Volta ao normal," diz Adam, batendo as partes do duplicador juntas.
"Uau, não consigo acreditar que isso não funcionou," diz Chase, sarcasticamente.
"Deixa eu ver! Talvez eu consiga refazer esse duplicador," diz Harper, tentando entender como o duplicador funciona.
"Isso é toda sua culpa. Não estaríamos nessa bagunça se você não tivesse mexido no dispositivo em primeiro lugar," diz Chase para Adam.
"Eu não teria mexido no dispositivo se você não tivesse roubado meu melhor amigo... de novo!" diz Adam.
"Ah, desculpa por finalmente ter uma pessoa por aqui com quem eu posso me relacionar," diz Chase.
"Para! Ambos! Vocês não deviam ter mexido no dispositivo. E você devia ter sido um pouco mais razoável e equilibrado a situação com o Bob e visto o lado do Adam porque você é madura o suficiente para entender isso... E você devia ter falado comigo sobre isso!" diz Harper, irritada.
"Harper, sinto muito, mas..."
"Vamos conversar depois, porque agora temos um monte de alunos sem cérebro para controlar!" diz Harper, firmemente. Chase suspira e concorda, e Adam faz o mesmo.
Douglas chega pelo Hydraloop. "Uh... por que parece que tem um celeiro biónico aqui dentro?" pergunta Douglas.
"Adam usou seu duplicador de inteligência e transformou todos os nossos alunos em zumbis sem cérebro," diz Chase.
"Heh. Meio engraçado, né?" diz Adam.
"Então o Bob comeu o dispositivo, e agora não temos como devolvê-los ao normal," diz Chase.
"Viu? É por isso que eu sempre tenho que fazer dois de tudo por aqui," diz Douglas, pegando outro duplicador.
"Graças a Deus, eu tava com preguiça de refazer isso!" diz Harper, jogando as partes do outro duplicador fora.
"Sim! Problema resolvido," diz Chase.
"Soem o alarme. Perry está em fúria," diz Leo. Bree e Perry entram.
"Eu não quero te machucar. Só quero te atingir com um laser," diz Perry, enquanto dispara um laser e destrói o duplicador de inteligência.
"Ah, não!" diz Douglas.
"Alguma chance de você fazer três de tudo?" pergunta Adam.
"O que está acontecendo? Por que você está atirando neles?" pergunta Douglas.
"Esses alunos estão tentando me tirar do poder," diz Perry.
"Não estão," diz Douglas.
"Não estão?" pergunta Perry.
"Não," diz Douglas.
"Ah, ok," diz Perry.
"Eu tenho dito isso por uma hora. Por que você para quando ele te diz?" pergunta Bree.
"Porque ele é o futuro rei," diz Perry, saindo.
"Futuro rei?" diz Harper, pensativa.
"Não quero ouvir um pio sobre isso!" diz Douglas, e Harper revirou os olhos. "Então, acabou a solução fácil. Agora eu tenho que construir um novo duplicador do zero," diz Douglas.
Ele sai.
"Bem, desde que eles não usem seus biónicos, há apenas um limite para o quanto eles podem causar de dano," diz Chase.
Um dos alunos usa sua superforça em um console, fazendo com que as portas e as portas do Hydraloop abram e fechem repetidamente.
"Você tinha que ter dito isso!" diz Harper, sarcasticamente. "Eles vão destruir tudo," diz Bree.
"E então, o que fazemos com eles?" pergunta Leo.
"O que você faz com um rebanho? Você os coloca em um pasto! Para que não saiam correndo," diz Harper, com um tom leve e brincalhão.
"Oh! Eu tenho uma ideia," diz Adam, sorrindo.
---
Eles contêm todos os alunos na piscina nos Aposentos do Mentor.
"Boa ideia, Adam. Não posso acreditar que eles não são espertos o suficiente para encontrar a saída da piscina," diz Chase.
"Não posso acreditar que o Adam teve essa ideia!" diz Harper.
"Ooh, finalmente podemos descobrir quantas pessoas conseguimos enfiar lá. Todo mundo, contem. Ah, espera. Alguém contou cinco duas vezes," diz Adam. Douglas entra.
"Beleza. Isso tem que funcionar. Caso contrário, vou ter que me livrar desses garotos e fazer uma nova leva," diz Douglas.
"Foi isso que eu disse!" diz Adam.
Douglas usa o novo duplicador de inteligência para escanear todos os alunos na piscina.
"Funcionou?" pergunta Harper.
"Só tem um jeito de saber. Bob, nomeie um elemento da tabela periódica," diz Chase.
"Uh, lasanha," diz Bob.
"Esse é meu Bob. Bem-vindo de volta, amigo," diz Adam, orgulhoso, e abraça Bob. Todos os alunos começam a sair da piscina.
"Eu vou ficar dentro preparando o banho real. Boa notícia, vocês dois vão limpar meus calcanhares..." diz Perry para Bree e Leo.
"E você, devolva minhas carnes, terrorista de cara torta!" diz Perry para Harper. "Devolva a ilha e eu vou pensar a respeito!" diz Harper.
"Você perdeu dessa vez. Eu tive a última risada, agora chore," diz Perry, rindo e saindo.
"E então, o que fazemos?" pergunta Bree.
"Mesmo que eu fiz na detenção do ensino médio. Pegue um balde e um ralador de queijo, e deixe sua mente vagar para outro lugar," diz Leo.
"Bem, então, temo que não temos escolha. Precisamos realocar a academia," diz Chase.
"Mas existem outros tipos de contratos que transferem a ilha legalmente, como herança ou matrimônio," diz Harper.
"Sim, se a Perry estivesse casada, seu cônjuge também teria metade da ilha," diz Leo.
"Sim, mas... Todos sabemos que não há ninguém em seu juízo perfeito que vá se casar com ela," diz Douglas, rindo.
Todos olham para ele. "Oh, futuro rei!" diz Harper, colocando a mão no ombro dele e sorrindo.
---
---
Douglas e Leo estão vestidos na área de treinamento, que foi redecorada como uma recepção de casamento.
"Não consigo acreditar que isso está acontecendo," diz Douglas.
"Eu também não consigo acreditar que a Perry só tem um convidado," comenta Leo. Os alunos estão sentados do lado do noivo do corredor, enquanto um manequim de treinamento está do lado da noiva.
"Correção! Ela tem dois convidados," diz Harper, se aproximando do lado da noiva do altar, vestida com um vestido rosa e uma expressão pouco entusiasta.
"Ah, olá, madrinha!" Leo a provoca.
"Engraçado, não encontrei muita 'honra' nisso," diz Harper, revirando os olhos.
"Então, você deve ser a única pessoa nesta ilha, além do Douglas, que ela não detesta completamente!" observa Leo.
"Yey!" diz Harper, sarcasticamente.
Adam entra vestindo uma túnica preta. "Tudo bem. Eu me inscrevi online. Estou oficialmente autorizado a casar você e a Perry," diz Adam.
"Você quase parece oficial. A túnica é um bom toque," comenta Leo.
"Ah, não, eu só estava com frio," diz Adam, tirando a túnica e revelando uma regata e um short de banho.
"Vamos lá, vamos começar. Toque a música, Bob," diz Adam. Bob pressiona o teclado e começa a tocar uma música de polca sintetizada, antes de perceber o erro e trocar para uma música tradicional.
Chase caminha pelo corredor com relutância, jogando flores e fazendo caretas a cada passo, até finalmente chegar à frente e deixar a cesta no chão.
Perry caminha pelo corredor em seguida, com Bree segurando o vestido dela por trás.
Ela para na frente do manequim de treinamento no lado da noiva. "Obrigado por vir," diz ela.
Ela continua pelo corredor. "Ei, verme, é bom ver você finalmente vestida como uma garota," Perry sorri.
"Ha, o mesmo para você!" Harper força um sorriso.
"Você não vai levantar meu véu?" pergunta Perry a Douglas.
"Na verdade, eu estava esperando que houvesse um segundo véu que eu pudesse usar para cobri-lo," diz Douglas, levantando relutantemente o véu dela.
"Tenho sonhado com isso desde que era pequena. É exatamente como eu imaginei," diz Perry.
"Em uma ilha cheia de superhumanos biónicos?" pergunta Bree.
"Você não sabe o que eu sonhei. Você não estava lá," diz Perry.
"Ouçam, ouçam. Estamos reunidos aqui para unir Theresa Cherry Perry e Douglas Orville Davenport em matrimônio," diz Adam.
"Theresa!?" exclama Harper.
"Shh! Eu não escolhi você como madrinha para dar opiniões!" diz Perry em voz baixa.
"Orville?" pergunta Leo.
"Dado tudo o que está acontecendo agora, você realmente acha que isso vai me envergonhar?" pergunta Douglas.
"Se alguém aqui vê uma razão para que esses dois não se casem, por favor, levante a mão," diz Adam.
Todos levantam a mão, exceto Harper. Douglas franze a testa para ela. "Menina!" diz Douglas, irritado.
"Ah, eu não tenho nada contra, estou adorando ver isso!" Harper ri, Douglas revira os olhos.
"Nada? Ninguém? Ninguém aqui se opõe? Nem uma alma? Bom. Pelo poder que me foi concedido por algum site aleatório na internet, eu agora os declaro marido e mulher. Vocês podem agora se beijar..."
"Coloque a música!" Douglas interrompe.
A música começa a tocar novamente e os alunos batem palmas fracas.
"Espere. Ainda falta uma formalidade menor para tornar essa... bela cerimônia oficial. Vocês precisam assinar a licença de casamento," diz Leo, entregando uma prancheta.
"Claro," Perry assina.
"Parabéns. Agora você é Douglas Orville Perry," diz Perry.
"Conseguimos!" diz Leo.
"Ha! Como seu marido, agora eu sou dono de metade da ilha," diz Douglas.
"Você pode achar que possui metade do que é meu, mas em Perryland, a dama fica com tudo. Leia o estatuto. Vamos, Dougie-poo. É hora da lua de mel," diz Perry, puxando Douglas.
"Oh, meu passado maligno finalmente me alcançou," diz Douglas, desesperado.
"Não tão rápido, Terry!" diz Harper, bloqueando o caminho.
"É, segura aí, bridezilla. A piada está em você. Eu troquei os documentos," diz Bree.
"Sobre o que você está falando?" pergunta Perry.
"Oh, isso não é uma licença de casamento. Você acabou de assinar um contrato que devolve total propriedade da ilha para nós," diz Bree.
"O quê? Me dê isso!" diz Perry.
Bree sai rapidamente da sala.
"Espera, então eles não estão realmente casados? Bem, se esses dois não conseguem dar certo, que chance algum de nós tem?!" pergunta Bob.
Todos olham para ele, confusos.
"Você pode ter levado minha ilha e meu homem, mas você nunca vai tirar meu punho de laser!" diz Perry, revelando o punho de laser debaixo do buquê.
Perry começa a disparar aleatoriamente pela sala, fazendo com que todos gritem e saiam correndo.
"Calma, calma aí! Terry, como sua madrinha, eu exijo que você largue o punho de laser!" diz Harper, firmemente, enquanto desvia dos lasers.
"Você costumava ser minha madrinha e não, porque ainda está exatamente como eu imaginei!" Perry diz, rindo, e dispara um laser na direção de Harper.
"Ah, ok, você já brincou o suficiente!" diz Harper, impaciente. Ela levanta a mão e usa manipulação de energia para destruir a fiação do punho de laser de Perry.
"O que você está fazendo!?" pergunta Perry, irritada, ao ver que o punho de laser não funciona mais.
"Tendo a última risada, como sempre faço!" diz Harper, piscando para Perry e saindo da sala com um sorriso.
"Obrigado por nada!" diz Perry, com raiva, para o manequim de treinamento.
---
Na área comum, Chase está com Douglas, quando Harper entra.
"Oi, Harper!" Chase se aproxima dela. "Você acha que deveríamos conversar sobre aquele assunto?" pergunta Chase.
"Esse é o ponto, Chase. Precisamos ser livres para falar tudo um para o outro. É assim que funciona!" diz Harper.
"Eu sei, desculpe. Eu só tentei respeitar você. Achei que você não gostaria de falar sobre essas coisas o tempo todo, e também pensei que, se eu falasse demais, você começaria a me achar chato como todo mundo e eu tenho medo disso," diz Chase.
"Eu entendo o que você está tentando fazer, mas estou aqui para ser sua companhia em... tudo! Você pode falar comigo sobre qualquer coisa, você pode ser você mesmo," diz Harper, se aproximando.
"Você não vai começar a achar que eu sou chato?" pergunta Chase.
"Nunca, lembra? Eu gosto de ouvir você explicar as coisas, e se há alguém aqui que vai te entender... sou eu. E, se acontecer de eu não entender algo, serei a pessoa que vai se acomodar no sofá e ouvir uma explicação detalhada sobre qualquer coisa que você esteja interessado," diz Harper, abraçando o pescoço dele.
"Sério?" Chase sorri.
"Sim, você faria o mesmo por mim, certo?" pergunta Harper.
Chase sorri e concorda.
"Eu te amo," diz Harper, sorrindo.
"Eu também te amo," diz Chase, abraçando a cintura dela. Eles se beijam rapidamente e depois Harper o abraça, enquanto ele passa a mão no cabelo dela.
Douglas se aproxima. "Bom, agora que o apocalipse zumbi acabou, eu finalmente posso usar o duplicador de inteligência para deixar todos os alunos inteligentes de novo," diz Douglas.
"Era hora," diz Chase.
"Eu ainda não vejo o sentido nisso," diz Harper, ainda abraçada a Chase.
"É, já pensou que talvez o Bob não queira ser superinteligente?" pergunta Adam.
"Oh, eu não..." "Ninguém se importa, Bob," interrompe Adam.
"Olha, só porque você pode mudar alguém, não significa que você deve. Quero dizer, o Bob pode não ser tão inteligente quanto todo mundo, mas ele é o Bob. É por isso que eu o amo. E Chase... você é o Chase. E é por isso que... Bem, vou parar por aqui," diz Adam.
"Isso pode ser a coisa mais inteligente que ele já disse. Você acertou ele com o duplicador de inteligência?" pergunta Douglas.
"Adam, estou impressionada, você está certo!" diz Harper.
"Sim! Devemos destruí-lo. Onde ele foi parar?" pergunta Chase.
"Onde você acha?" Harper aponta para Bob novamente.
Ele está mastigando o duplicador de inteligência.
"Ah, eu te falei que o Bob normal faria isso também," Adam ri.
---
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top