Capítulo 8

Raúl Claude Casagrande En: Enfrenta A La Música

Este capítulo inicia en una mañana normal común y corriente en el edificio Casagrande con Ronnie Anne que seguía dormido en su habitación hasta que es despertada por la tocada de una guitarra.

Ronnie Anne: Dormí más de lo normal.

Una vez que Ronnie Anne ya cambiada se acerca a la sala se encuentra con su familia viendo como Héctor estaba tocando su guitarra catando un poco.

Héctor: Y esta la historia de Pancho Villa, el caudillo del norte. Tan, tan, tan. –Dejando de tocar su guitarra y recibiendo aplausos. –Gracias, amo tocar para ustedes y estoy tan ansioso de verlos esta noche para mí. Bueno. –Bajando del sofá yéndose. –Tienen mucho que ensayar, hasta la vista.

Ronnie Anne: ¿Qué? ¿Qué? –Sin haber entendido.

Carl: Ah, dijo que se va mensa. –Hasta que es golpeado por Raúl en la cabeza.

Raúl: ¡Toma!

Carl: ¡Auch! Pipipí. –Llorando un poco. – ¡Oye!

Raúl: No seas grosero. Además, si no entendiste la parte de la actuación ya que es tu primera vez desde que se mudaron aquí. Debes saber que hoy es el cumpleaños del "abuelo" Héctor.

Carlota: Como también es una tradición de la familia Casagrande en donde todos catan o actúan por el cumpleaños del "abuelo". Es lo mejor del año.

Ronnie Anne: Ah, todos aquí. –Poniéndose un poco nerviosa.

Carlota: Si, Ronnie Anne. Yo presentare un desfile de modas guarda vista. –Saca un control remoto. –Te daré un probadita.

Las luces se apagan hasta que comenzó a reproducir para mostrar a Lalo bien fashion junto con Carlitos montándolo con lentes oscuros. Hasta que las luces se volvieron a prender.

Bobby: Eso si será difícil de superar. Pero yo cantare un bolero, las canciones de amor son sus favoritas y las canciones de cabras. Escuchen. –Mientras se iba sentar al sofá con su guitarra, apareció Sergio.

Sergio: No olviden a la verdadera estrella.

Bobby: Ah, cierto. Sergio y yo haremos un dueto. El me obligo.

Raúl: Te recomiendo que cantes un bolero cubado. –Hablándole a Bobby. –Por ser unas clásicas.

Frida (Voz): Yo le hice a Héctor una pintura viviente.

Ronnie Anne: ¿Quién dijo eso?

Frida (Voz): ¡Yo fui! –Saliendo del cuadro de una pintura grande pintada de la pintura asustando a Ronnie Anne, riéndose un poco. –Te asuste "mija".

Raúl: Buena esa "mamá". –Se chocan los cinco.

Frida: Gracias "mijo" y aparte debo agradecerte por la idea, ya que solo un verdadero artista solo se le puede ocurrir esto.

Raúl: No comiences con eso, solo pensé debido como a ti te gusta el arte y a mis las bromas te lo dije. –Hasta ser abrazado fuertemente por Frida.

Frida: Aun así, muchas gracias.

Raúl: "Mamá", no me dejas respirar. –Siendo soltado, a lo que Frida se iba.

Entonces CJ apareció vestido de luchador.

CJ: El siguiente será el show de lucha libre por mí, super CJ. –Hasta que aprecio Carl también vestido de luchador.

Carl: Y conmigo, "El Chupacabras De Acero". ¡Siente mi poder de "macho"! –Lazándose hacia a CJ, pero es detenido por el con facilidad. –Ah, déjame subir, por fis.

Raúl: Vaya lo bueno que eres "Chupacabras de Acero" o debería decir: "El Chupacabras blando". –Riéndose.

Carl: ¡Cállate Raúl!

Rosa: Yo presentare un baile tradicional mexicano al ritmo de la música galocha. –Haciendo una demostración. –Y también hice su comida favorita. –Acercándose Ronnie Anne. –Coctel de camarón extra picante.

Sergio: ¡Camarones picantes! –Se lanza para agarrarlos, pero Rosa los baja haciendo que se estrelle.

Para verse a María tocar el arpa.

Ronnie Anne: ¡Wow, mamá! No sabía que sabias tocar el arpa.

María: Si, fue doloso en la banda musical.

Carlos: Y mientras que tu mamá toca. –Saca una hoja. –Recitare el poema al que he llamado: "Oda al abuelo"

Raúl: Mas vale que ese poema no aburre al "abuelo". "viejo nerd".

Carlos: Déjame de decirme "viejo nerd".

Raúl: Pero eso sí, ninguna de sus presentaciones podrá superar a mi nueva obra de teatro que le tengo preparado al "abuelo" esta vez es de la independencia de México que hare junto con mi banda de amigos como la última vez.

Ronnie Anne: ¿Qué obra hizo la última vez?

Carlos: Uno sobre la revolución mexicana sobre el caudillo del sur de Emiliano Zapata.

Raúl (Narrando): Ahora pasamos a un flashback del año pasado.

Hace un año, afuera del edificio Casagrande.

Vemos como la familia Casagrande y como también dos personas que era unas chicas vestidas de revolucionadas. Viendo como Raúl que estaba disfrazado de Emiliano Zapata montado un caballo real teniendo al frente a sus amigos que estaban vestidos de soldados federales que lo estaban apuntando con rifles de paintball para iniciar a dispararle bolas pinturas roja, provocando que Raúl cayera del caballo para luego levantarse solo para seguir recibiendo más disparos.

Raúl: ¡Tierras! –Cayendo de forma dramática con una sonrisa en el rostro al suelo. Para después escucharse los aplausos de su familia.

Héctor: Sin duda la mejor presentación. –A lo que una de las chicas que estaba a su lado se limpia la nariz con una servilleta.

¿?: Jamás superare cuando vi la muerte de mi "bisabuelo" Emiliano Zapata en la telenovela de "La senda de gloria".

¿?: No te preocupes mi "comadre". –Consolándola. –No eres al única al que le emboscaron a su "bisabuelo" en una "puta" emboscada.

¿?: Gracias Pancha.

Pancha: Para eso están las "primas revolucionarias", Emiliana.

Fin del flashback.

Ronnie Anne: ¡Wow! –Asombrada. –Todos son impresionantes.

Carlota: ¿Y qué harás tu Ronnie Anne?

Los demás lo miran esperando una respuesta de ella.

Ronnie Anne: ¿Yo? –Traga saliva.

Raúl (Narrando): Y desde allí supe cuál sería el problema del día, damas y caballeros.

Mas tarde.

Ronnie Anne se encontraba afuera en las escaleras cerca de la ventana de su habitación hablando con su amiga Sid.

Ronnie Anne: No sé qué hacer, no puedo decepcionar al "abuelo" siendo el único que no tiene un numeró. La familia se esfuerza mucho. –Temblando un poco. –Hasta el perro tiene un numeró.

Sid: Tranquila, eres talentoso como Lalo.

Ronnie Anne: El problema no es talento, es actuar enfrente de las personas. Me da mucho miedo.

Sid: ¿Por qué?

Ronnie Anne: Todo comenzó en primera obra escolar en Royal Woods.

Raúl (Narrando): Otro flashback en camino.

Hace un tiempo en Royal Woods con una Ronnie Anne de joven disfrazada de árbol en un escenario.

Ronnie Anne (Joven): Bienvenidos al bosque mágico... –Pero sin querer se tropieza cayendo para abajo.

Chico: ¡Fuera abajo! –Para escucharse las voces riéndose de los otros chicos riéndose de ella.

La joven Ronnie Anne levanta la cara lagrimeando por las burlas levantando el puño, hasta que alguien lo ayuda a levantarse.

¿?: Ten cuidado la próxima vez en donde caminas. –Viéndose que el niño que lo ayudo estaba disfrazado de un arbusto por completo, solo viéndose un mechón de cabello blanco.

Ronnie Anne (Joven): Muchas gracias.

Niño del mechón blanco: De nada. –Yéndose.

Fin del flashback.

Ronnie Anne: Si llego al encontrar el que grito fuera abajo, aparte me pregunto que fue del chico que me ayudo a levantarme.

Sid: Te ayudo con tu pánico escénico. ¿Sabes una canción para cantarle a tu abuelo?

Ronnie Anne: Talvez.

Raúl (Voz): Si quieres también te puedo ayudar a vencer a tu simple miedo. –Sorprendiéndolas, debido repentina aparición desde la ventana.

Ronnie Anne: ¡Escuchaste todo lo que dije!

Raúl: "Todito" y te gustara saber que yo mismo me encargue del chico que te dijo fuera abajo hace un buen tiempo en tu obra de teatro escolar.

Sid: ¿Cómo y como lo supiste?

Raúl: Es que alguien subió la obra de teatro en YouTube hace años y no queras saber lo que le hice. Además, yo siempre creí que tu mayor miedo era declare tus sentimientos a tu amigo Lincoln.

Ronnie Anne: ¡Raúl! –Molestándose, mientras que Raúl se reía.

Raúl: Lo siento, pero es divertido molestarte con eso. Aparte, lo primero que necesitas hacer para vencer este miedo es simplemente practicar con otras personas.

Sid: ¡Oh, y yo sé dónde por dónde empezar!

Raúl: ¿Dónde?

Mas adelante, en el subterráneo de Great Lakes City.

Ronnie Anne: ¿Es en serio? El metro.

Sid: Si, el metro es el escenario perfecto. Buena iluminación, augustica y jamás volverás haber estas personas. –Mientras que a su lado pasaba Flip de Royal Woods.

Raúl: ¿Ese viejo de allí era Flip de Royal Woods?

Una vez que llego el tren, los tres se suben adentro. Sid saca una bocina para iniciar a reproducir música.

Raúl: Ahora "prima", canta.

Ronnie Anne: Ah... Ah... Ah...

Sid: Tú puedes.

Stanley: Ah, les recuerdo. –Apareciendo desde la puerta del conductor. –Que no se permite la música con volumen alto. –Hasta notar a los tres. –Ah, hola niñas y Raúl.

Raúl: Qué onda, señor Chang.

Sid: Hola papá. Tratamos de ayudar a Ronnie Anne con su pánico escénico porque se petrifica cuando es el centro de atención. –Hablando en voz alta siendo escuchada por los pasajeros.

Raúl: ¡Si serás Sid! –Haciendo un facepalm.

Sid: ¡Que acabo decir! ¡Basta dejen de mirla!

Raúl (Narrando): Bueno, esto resulto ser un fracaso como las secuelas de Disney.

Después de eso.

Los tres se encontraban saliendo del subterráneo.

Sid: Oye, perdón por eso.

Ronnie Anne: Esta bien, sé que tratabas de ayudar.

Raúl: Talvez en el metro no haya funcionado de todo bien, pero estoy segura que en esta calle podrás practicar ya que aquí no hay nadie.

Sid: Excepto por ese señor de allí con la guitarra. –Señalándolo, mientras llegaban en donde estaba el señor.

Señor: Me largo de aquí. –Agarra su sombrero. –Esta calle está bien muerta. –Yéndose.

Sid: Olvídelo.

Raúl: Ahora si podrás practicar en paz "prima".

Sid saca la bocina volviendo a reproducir la canción, a lo que Ronnie Anne estaba a punto de cantar, hasta que.

Mujer: Mira cielo, un artista callejero.

Hombre: ¿Qué está haciendo?

Raúl: "O que la canción". Que esta calle no estaba bien muerta.

Mujer: Oh, ya lo se. Debe ser una de ser de esas estatuas vivientes.

Hombre: Que buena. –Saca dinero de sus bolsillos.

Y se lo arrojan a Ronnie Anne que estaba paralizada.

Raúl: Por lo menos nos dieron plata. –Agarrando los centavos.

Raúl (Narrando): Pero aun así fue todo un fracaso ese segundo intento de practicar.

De regreso en el edificio Casagrande.

En el pasillo.

Ronnie Anne: Gracias por su ayuda chicos, pero soy una causa perdida. No forma que cante en fiesta del "abuelo". –Hasta que se le ocurre una idea. –¡Oye! Talvez le puedo dar un buen regalo en su lugar, algo que siempre haya querido.

Sid: Es una gran idea, ¿y que le gusta?

Raúl: Mmm... yo sé que le gusta al "abuelo". Síganme los buenos.

Dentro el mercado Casagrande.

Raúl se asomaba por la puerta del almacén para después cerrarlo y encender la luz iluminando la luz.

Sid: ¿Qué este lugar?

Raúl: Es el almacén del "Mercado Casagrande".

Ronnie Anne: Igual es la oficina del abuelo.

Sid: ¡Wow! –Observando la toda oficina. –Si que te abuelo le gusta la música. –Hasta que ve una repisa llena de instrumento de todo tipo. – ¡Miren todos estos instrumentos!

Raúl: Cada instrumento que tienen allí es fue un conseguido gracias a la comunidad latinoamericano de Great Lakes City.

Ronnie Anne: ¿Qué hay de esa arpa gigante de allí? –Señalando.

Raúl: Ah, eso esa es una Arpa paraguaya que lo conseguimos cuando fuimos de vacaciones a Paraguay.

Sid: Una maraca huevo, cosa que gira, un pez. Uh, esto es el mejor de todos. –Agarrándolo para tocarlo.

Ronnie Anne: Ah, Sid. Es la lima de juanetes del "abuelo".

Raúl: Hablando de juanetes, me pregunto en donde deje su crema para los juanetes "el pastor".

Ronnie Anne: ¡Chicos! Ya se. –Se acerca a un instrumento que estaba tapado por una semana, para luego quitarlo. –El abuelo necesita una nueva conga.

Raúl: Te puedo recomendar una buena tienda para comprar uno a un buen precio.

Sid: Oh, wow. Eso es.

Ronnie Anne: Verdad que sí. –Los dos se voltean solo para encontrar una sorpresa.

Raúl: "¿Pero que chingados?"

Vieron a Sid usar la lima en sus juanetes de sus pies.

Sid: Hablando en serio, debes darme uno en mi cumpleaños.

Raúl: "Guaquéatelas". –Hasta que sonó su teléfono para sacarlo y responder. –Digan.

Jaque (Voz): Hola compadre.

Raúl: Ah, hola Jaque. ¿Qué pasa?

Jaque (Voz): Pues estamos los tres listos para tu presentación, pero tenemos un pequeño problema en el camino.

Raúl: ¿Qué problema? –Suena unas risas conocidas.

Mate (Voz): ¡Haber dame eso! ¡Raúl! Es Brayan Taylor y su pandilla, nos están disparando tomates podridnos con cañones dispara tomates.

Andrea (Voz): ¡Cuidado!

Raúl: "¡Carajo!" Voy encamino. –Cuelga la llamada. –Bueno, Ronnie Anne. A te vere en el cumpleaños del "abuelo" ya que tengo que hacer algo primero. –Sale corriendo del almacén del mercado Casagrande.

Ronnie Anne: Solo no llegues tarde.

Raúl (Narrando): A partir de ahora verán lo que les está pasando a mis amigos mientras yo llego para ayudarlos.

En otra parte de Great Lakes City.

Observamos como se encontraban Jaque que estaba vestido de José María Morelos, Mate de Ignacio Allende y Andrea de "La Corregidora" Josefa Ortiz de Domínguez. Cubriéndose atrás de auto de los disparos rápidos de los tomates podridos de Brayan y su pandilla.

Jaque: Quien diría que ahora el Brayan vendría atacar con todo, es una suerte que no se le ocurrió usar huevos como munición. Debimos haber empacado disfraces extras.

Mate: De seguro sigue bien molesto cuando lo emboscamos en la guarida secreta. ¿En cuánto tiempo llegara Raúl aquí? –Le pregunta a Andrea.

Andrea: Si viene corriendo llegara pronto, pero el problema es que se tendrá que enfrentar Brayan y su pandilla con sus cañones. Como también a la velocidad que van los tomates aparte de ser marchado, lo van a lastimar.

Mate: ¡Esperen! ¿Y porque no usamos los rifles de paintball contra ellos para contraatacar?

Jaque: Hermano, recuerda que los rifles están con las "primas revolucionarias" de Pacha y Emiliana como también del resto de las cosas.

Mate: ¡Carajo! Estamos perdidos.

Con el Brayan y su pandilla.

Lester: ¡Sera mejor que salgan de allí! –Hasta que deja de disparar. – ¡Rayos! Se acabo la munición.

Whitey: ¡No tienen donde ir trio de estúpidos!

Skinhead: ¡Vaya las cosas que se pueden comprar en internet!

Griff: ¡Sera mejor que salgan al menos que sean unas gallinas!

Brayan: Ya quiero ver la cara de Raúl cuando vea su banda todo cubierto de tomates podridos. –Deja de disparar. –Griff y Lester, rondarlos para que no escapen.

Griff y Lester: Entendido. –Hacen caso su orden y van para allí para rodearlos.

Brayan: Skinhead y Lester, vayan por más tomates de ese camión de frutas y verduras.

Skinhead y Lester: Entendido jefe. –Yéndose.

Brayan se comienza acercar al auto poniendo en su cañón el modo explosivo.

Brayan: Esto será divertido.

Raúl (Voz): ¡Piénsalo dos veces "hijo de puta"! –Sorprendiendo a Brayan que recibe un puñetazo por parte de Raúl, siendo visto por Griff y Whitey.

Griff: ¡Brayan!

Jaque y Mate aprovecharon la oportunidad y salen rápido para lanzarse encima de Griff y Lester para iniciar a golpearlos.

Andrea: ¡Qué bueno que has llegado a tiempo Raúl! –Saliendo también.

Jaque: Oye Andrea. –Acercándose con Whitey que tenía sujeto. –Dale en sus tomatitos.

Andrea da una patada en la entre pierda a Whitey.

Lester: ¡Ahhhhhhhhh! –Cayendo al suelo con el dolor.

Raúl: Para eso están los "compadres".

Brayan: ¡Casagrande! –Se lanza contra él, pero sus brazos son sujetados con fuerza por Raúl.

Raúl: Ni lo creas Brayan Tylor. –Le da una fuerte patada en su estómago tirándolo en el suelo. –Ahora sabes muy bien lo que te hare por tratar de lastimar a mis amigos. –Sus ojos cambian a verde.

Lo que asusta un poco a Brayan hasta que vio que atrás estaban llegando Skinhead y Lester con una caja de tomates y sus cañones cargados apuntándole a Raúl.

Brayan: Je. –Poniendo una sonrisa. –En ese caso disfruta el olor de tomate podrido Casagrande.

Raúl: ¿Qué? –Confundiéndolo.

Brayan: ¡Disparen muchachos! –Haciendo que Raúl voltea dándose cuenta tarde de Skinhead y Lester.

Hasta que de repente son electrocutados lo que sorprende a todos, pero una vez que los cuerpos cayeran al suelo revelan a la responsable fua nada más que Nekté.

Nekté: Es una suerte que mi "Na'" me dio este Taser para defenderme.

Raúl: Ah, hola Nekté. –Alegrándose de verla.

Raúl (Narrado): Curiosamente cuando eso sucedió mis ojos volvieron a ser normales.

Lo que iba aprovechar Brayan para atacarlo aprovechando que estaba distraído, pero había sido visto por Nekté.

Nekté: ¡Raúl, cuidado! –Lazándole su Taser.

Raúl trapo el Taser con lo cual voltea rápido para electrocutar a Brayan que por poco lo embosca cayendo al suelo.

Raúl: Que esto te sirva de lección para no volver atacar a mis amigos. –Le pisa fuertemente su entre pierda.

Brayan: ¡Oh, mis tomates!

Después de eso, Raúl se acerca rápido a sus amigos.

Raúl: ¿Dígame como se encuentran bien?

Jaque: Aparte de partirles la madre a Griff y Whitey, estamos bien muy bien que un mariachi gritando alegremente.

Mate: Y vaya que lo disfrute haciéndolo.

Andrea: Si, gracias por haber venido.

Raúl: De nada. –Entonces los 4 se chocan los puños.

Jaque: Por cierto, Pancha y Emiliana preguntaron cuando les va pagar.

Raúl: Díganles a esas dos que les pagare cuando haya terminado mi acto.

Nekté: Se nota que ustedes 4 son muy unidos. –Se acerca a ellos.

Jaque: Y lo somos, aparte fue increíble como electrocutaste a esos dos bobos que por poco fusilar a Raúl con los tomates.

Mate: ¿Y cómo te llamas se puede saber?

Raúl: Oh, banda. Les presento a Nikté Canul Del Ángel, lo conocí hace un tiempo cuando se robó unas latas de Pepsi del "Mercado Casagrande". –Hasta ser golpeado en el brazo por ella.

Nekté: Recuerda que al final te lo pague.

Jaque: En ese caso, mi nombre es Jaque.

Mate: Mi nombre es Mate.

Jaque y Mate: Y somos los gemelos Lee Díaz. –Hablando de forma sincronizada.

Andrea: Yo soy Andrea Rose, mucho gusto en conocerte.

Nikté: El gusto también es mío.

Andrea: ¿Y porque no te habíamos visto aquí en Great Lakes City antes?

Nikté: Es que hace un tiempo mi "Na'" y yo nos mudamos aquí, ya que antes solía vivir en Ciudad Michigan, en el estado de Indiana.

Raúl: En ese caso te gustara vivir en Great Lakes City. ¿Hasta incluso te podemos dar un tour por la ciudad y espérate que conozca la gran comunidad que hay aquí?

Nikté: Eso sería muy amable de su parte. –Mira bien a los amigos de Raúl. – ¿Y porque ustedes están disfrazados de las personas de la independencia de México?

Andrea: Es debido que vamos presentar una obra de teatro sobre la independencia de México en el cumpleaños del abuelo de Raúl.

Raúl: "¡Chanfles!" El cumpleaños de mi "abuelo", lo había olvidado. Tenemos que llegar pronto a mi casa y pronto. ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! –Sus tres amigos se iban rápido.

Nikté: Bien en ese caso, será mejor...

Raúl: ¡Espera! Ah... si quieres puedes venir a vernos si quieres. Además, es mi forma de agradecerte por haberme evitado ser fusilado por tomates.

Nikté: No sería mala idea y además me da curiosidad como va ser obra de teatro. Solo le voy avisar a mamá en donde estaré durante esta noche.

Raúl: Estupendo. Y para que sepas, mi casa se encuentra adentro del edificio de apartamentos junto al lado del Mercado Casagrande. –Para después irse corriendo. –Adiós.

Nikté: Adiós.

Raúl (Narrando): A decir verdad, me alegro cuando Nikté cuando haya aceptado ir a mi casa para que viera la obra teatro que iba hacer para el cumpleaños del abuelo.

Mas tarde es misma noche, en el Apartamento Casagrande.

Raúl entra por la puerta ya vestido con su disfraz del cura Miguel Hidalgo para encontrar que se encontraba el acto de su padre y su tía María.

Carlos: Es cierto mi familia. Es el miembro más atractivo, el señor más "guapetón". Y lo llamamos "abuelo". –Terminando con un solo de arpa por parte de María que después arroja el arpa contra el suelo.

María: ¡Si!

Todos alaban y dan sus aplausos.

Héctor: Otro año y otra gran actuación de mis dos hijitos "chulos".

Raúl: Ten suerte que por lo menos uno de tus hijitos "chulos" no te hizo dormir. –Hablando, mientras pasaba. –Por cierto, tía María. Gran forma de terminar con ese solo de arpa.

María: Gracias Raúl.

Frida: ¿Y se puede saber en dónde estabas? Ya que te perdiste los actos de los demás y del mío.

Raúl: Ya me conoces, siempre me teniéndome en problemas. Pero eso no va impedir que haga mi acto y por favor no te vayas a poner dramática como mi obra del año pasado.

Frida: Pero la forma que hiciste para caer muerto fue demasiado hermosa y, por cierto, te gustara saber que tu prima Ronnie Anne ahora es parte del acto de Bobby y Sergio. –Sorprendiendo a Raúl.

Raúl: ¿En serio? Parece que al final si lo supero.

Raúl (Narrando): Eso creía yo, ya que verán lo que va suceder a continuación.

Bobby: Vamos Ronnie Anne, seguimos.

Ronnie Anne: Okey, no hay que estar nerviosa. Solo es una presentación para la familia.

Entonces tocan la puerta y Héctor lo abre resultado ser personas conocidas de los Casagrande que entran e incluyendo a los amigos de Raúl.

Héctor: ¡Que bien! Llegaron, es una ocasión histórica. Por primera vez, Ronnie Anne y Bobby actuaran en mi fiesta de cumpleaños.

Ronnie Anne: Uy. –Traga saliva. –Todo va está bien, estaré afuera atrás de esta gran conga.

Bobby: ¿Dónde está Sergio?

La ventana de la cocina se abre revelando a Sergio en mal estado tosiendo.

Sergio: Ah, agua. –Tose un poco.

Bobby: Sergio, ¿Qué le paso a tu voz?

Rosa (Voz): ¿Quién se devoro todo el coctel picante de camarones?

Sergio: Eso si fui yo. –Escupe un camarón picante, para luego caer desmayándose.

Bobby: ¡Ah! ¿Qué vamos hacer? El bolero tiene una armonía en dos partes, Ronnie Anne sabes la letra, tienes que cantar la parte de Sergio.

Ronnie Anne: Yo...

Es agarrado de la mano por Bobby que se lleva al frente dándole el micrófono siendo observado por todos con sonrisas, con la excepción de Raúl.

Raúl: Tú puedes "prima", sé que puedes hacerlo. –Hablando en voz baja.

Bobby: 1, 2. 1, 2, 3, 4.

Bobby empieza a tocar la guitarra de forma hermosa.

Bobby (Catando): Amor, amor, amor. Tu eres lo mejor.

Cuando le toco a Ronnie Anne a cantar la parte de la canción, en lugar de eso se pone nerviosa y tira el micrófono para luego irse corriendo de allí. Dejando confundido a Rosa y Héctor por eso.

Rosa: ¿Por qué Ronnie Anne se fue de repente? –A lo que se acerca Raúl.

Raúl: Ronnie Anne tiene pánico escénico.

Héctor: ¿¡Pánico escénico!?

Raúl: Si, tiene miedo de actuar enfrente de otras personas por culpa de una mala experiencia en una obra de teatro en donde unos chicos se rieron de ella. –Entonces mira a los demás. – ¡Y ni si le ocurra decirlo como chisme ya de lo contrario les bromas pesadas a todos! –Amenazándolos.

Héctor: Como era eso. –Se levanta del sofá. –Descuida Raúl, se como alegrar esto.

Raúl: ¿Cómo?

Héctor: Digamos que a su edad también sofría pánico escénico. –Yéndose de la sala.

Raúl: ¡Wow! Ni lo sabía.

Mientras se iba Héctor de la sala, tocan la puerta del departamento.

Frida: Yo voy. –Se acerca y abre la puerta.

Nikté: Buenas noches, este es el departamento Casagrande.

Frida: Si, ¿a quién buscas?

Nikté: A Raúl.

Frida: ¿¡Raúl!? –Sorprendiéndola.

Raúl: Ah, hola Nikté. –Apareciendo. –Me alegro que llegaras, ven pasa. Tengo un buen lugar para ti.

Nikté entra siguiendo a Raúl.

Nikté: ¿Quién era la mujer que estaba pintado esa forma?

Raúl: Es mi "mamá", es una artista.

Nikté: ¿Es una actora?

Raúl: No, es pintora de artes.

Nikté: Oh. Si tu lo dices "Cura Hidalgo".

Llegan a la mesa en donde Raúl jala unas sillas en donde se sientan los dos.

Rosa: ¿Y esa quién es? –Acercándose a Frida.

Frida: No lo sé, pero siento que un conflicto adentro de mi acaba de comenzar solo con aparición.

Hasta que aparecieron Héctor y Ronnie Anne que vuelven a la sala.

Héctor: ¡El show debe continuar!

El resto de alegra por eso.

Héctor: Bobby. –Acercándose a él. – ¿Qué tal si hago el dueto contigo?

Bobby: 1, 2, 3.

Vuelve tocar la guitarra iniciando con la canción.

Héctor y Bobby: Amor, amor, amor.

Tu eres lo mejor.

Eres lo mejor lo mas grande de todos los tiempos.

Ronnie Anne se sienta en el sofá con Sid para ver el espectáculo.

Héctor y Bobby: Eres lo mejor, lo mas grande de todos los tiempos.

Mi amor, me alegra que seas míoooooooo.

Rosa se levanta del sofá para iniciar a cantar también.

Rosa: Eres el mar de mi mariposa.

Sid: Eres mi sol.

Carlota: En mi día soleado.

Vito: El oro.

Carlos: En mi mina de oro.

María: Y lo divertido.

Carl: De... –Hasta es empujado por Raúl.

Raúl: De mi chiste.

Resto de los invitados también se levantaron para juntarse con Héctor y Bobby para seguir el canto.

Todos: El más grande amor...

Es lo mejor, lo mas grande de todos los tiempos.

Carl: Lo mas grande de todos los tiempos.

Todos: Mi amor, me alegran que seas mía.

Ronnie Anne era la única que se encontraba, para ver que Nikté se encontraba grabando con su celular, hasta que Raúl se acerco a ella para llevarla junto a el para iniciar a bailar al ritmo de la canción.

Ronnie Anne: Mmm. Todos están catando, técnicamente no hay publico que mire. –Toma aire y baja del sofá para acercarse. –Eres lo mejor...

Se tropieza con el camarón que había escupido Sergio cayendo al suelo sintiéndose avergonzada, hasta que su abuelo Héctor le da una mano levantándolo poniéndolo a su lado.

Héctor: Sigue los pasos de tu abuelito en mas de una cosa. –Haciendo que se reina los dos.

Todos: Eres lo mejor, lo mas grande de todos los tiempos.

Observamos como Sid usaba la lima de juanetes como instrumento y a Maybelle tocando el Congo.

Todos: Mi amor, me alegra que seas mía.

Eres lo mejor, lo mas grande de todos los tiempos

Mi amor.

Me alegra que seas mía.

¡Mi amor me alegra que seas mía!

Una vez terminando la canción todos se alegraron por el resultado.

Raúl: ¡Ahahaaaaaaaa! ¡Esos es todo compadres!

Nikté: Buen grito de mariachi.

Raúl: Gracias. Okey, okey, okey gente. –Llamando la atención de todos. –Talvez piensen que fue el ultimo acto, pues que creen, no lo es. Ya que falta un acto más –Apunta a sus tres amigos. – ¡Jaque, Mate y Andrea! ¡Prepárense!

Jaque, Mate y Andrea: ¡Entendido Raúl! –Salen por la puerta.

Raúl: El resto afuera, ya que lo verán a continuación los dejara con la boca abierta. –Sale corriendo.

Una vez afuera del edificio.

Todos miran de forma sorprendido como la calle se convertido en un enorme escenario en donde se encontraba una réplica de la Casa de la Corregidora y como también de la Parroquia de Nuestra Señora de los Dolores.

Carlos: A veces me pregunto como le hace Claude para hacer todo esto.

Frida: Es Raúl, que esperas.

Unos caballos pasan a lado de ellos siendo las primas revolucionarias que los montaban.

Emiliana: "Presenten con atención gente."

Pancha: "Que esta apunto de presenciar los eventos que llevaron a la lucha de independencia de México por allá de 1810". –Ambas primas hablan en español.

Raúl (Narrando): Para no hacerles el cuento largo, solo dile que mi acto fue todo un éxito, en especial, porque a Nikté si le gusto, aparte como se todo esto de la historia de México sabiendo como soy yo. Digamos que eso fue gracias a mis abuelos que me solían esas historias cuando era más pequeño. Aparte gracias a mi abuelo Héctor, creo que Ronnie Anne podrá superar su pánico escénico ya que él le había contado que cuando era joven le sucedió lo mismo a ella que se cayo en una obra teatro cuando estaba en México lo provoco pánico escénico debido a las burlas por un tiempo hasta que lo supero y que una espina nopal sigue aun su trasero sin aparecer. En fin, eso todo hasta aquí, hasta la próxima lectores.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Bueno mi gente espero que les haya gustado este nuevo capitulo que sin duda hice lo posible para tener los mayores cambios posibles y como también presentar a dos personajes para el mundo de Raúl Claude Casagrande, sin olvidar las referencias y modismos latinoamericanos.

Un gran saludo para todos de parte de mí, Optimus1986

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top