Capítulo 10
Choi Han* tiene mucha curiosidad por saber cómo será esa reunión. ¿Qué pudo haber dicho el transmigrante para cambiarlo tanto?
Capítulo 10: Lo recogí (3)
El ayudante de mayordomo Hans inmediatamente ordenó a otro sirviente que llamara a Choi Han.
"¿Dónde está él ahora?"
"Ah, él está con Ron en la cocina del chef Beacrox".
El corazón de Cale dio un vuelco cuando entró al estudio. ¿Se llevaban los tres como se esperaba?
"No", fue la respuesta inmediata de Beacrox.
"Lo siento, Cale-nim, pero tu plan realmente no funcionó en absoluto", dijo Choi Han.
"Según lo que me han dicho, está aprendiendo a cocinar platos básicos con el chef Beacrox".
"¿Cocinando?"
"Sí."
Una comisura de los labios de Cale se levantó.
'Cocinar mi culo'.
Lo llamaban 'cocinar', pero probablemente estaba aprendiendo a torturar o Beacrox y Ron estaban admirando la habilidad con la espada de Choi Han. Cale no necesitaba verlo para saber la verdad.
"¡Cale-nim! Realmente sólo estaba cocinando!" dijo Choi Han con insistencia.
"Y no volverá a ocurrir. Quedas expulsada para siempre de la cocina por causa perdida", informó Beacrox.
"¿Tan malo es?" preguntó Beacrox*.
"Efectivamente, asegúrate de que ese nunca se acerque a tu cocina", dijo Beacrox mientras señalaba a Choi Han*.
Choi Han* se sintió agraviado. Él no había hecho nada malo, pero al parecer la culpa por asociación (o por ser la misma persona de otro mundo) es algo con lo que ahora tiene que vivir.
Naturalmente, Cale se acercó y se sentó en su mesa. Luego le preguntó casualmente a Hans, que estaba de pie en un rincón.
"¿Qué te ha pedido?"
"Ah."
Hans pareció sorprenderse ante las repentinas palabras de Cale, antes de poner rápidamente una expresión seria y empezar a informar. Era la información que Cale esperaba.
Hans no podía ocultar su pena y decepción al compartir lo sucedido en la Aldea Harris, y había ido al Conde con Choi Han para entregar la Placa del Jefe de la Aldea que Choi Han había traído.
"¿Padre se reunió con él?"
"Sí. El Conde ordenó inmediatamente un funeral y enviará inspectores, caballeros y soldados para investigar".
"Gracias de nuevo", dijo Choi Han* sinceramente.
"Sí, gracias, Duque Deruth. Realmente significa mucho para mí", añadió Choi Han.
"No son necesarias las gracias. Siento mucho no haber podido protegerlos a todos", respondió Deruth mientras su homólogo asentía con la cabeza.
Mm. Hans se detuvo un momento y dudó antes de seguir hablando.
"Sin embargo, el invitado ha indicado que no volverá con nosotros".
"¿Qué?" gritó enfadado Choi Han*, poniéndose en pie al hacerlo.
"¿Por qué no va a volver? ¿Es que no te importaban tanto como a mí? ¿Es por eso que puedes estar tan bien con eso ahora?" exigió Choi Han*.
Ante la acusación, Choi Han se levantó para defenderse.
"Claro que me importan. Eran mi segunda familia, mi segundo hogar, y me los arrebataron. Estaba enfadado, dolido y afligido. Aún lo estoy, pero no es lo único que tengo ahora
Me despedí de ellos cuando los enterré y la bondad incondicional de Cale-nim me ayudó a ver que aún había gente buena en este mundo. No todo era oscuro y solitario. Me ayudó a seguir adelante un poquito en ese momento".
Choi Han* como que odia al otro él en ese momento. Ser capaz de seguir adelante tan rápidamente era algo que él no podía hacer. No es justo y odia sentirse así. Debería estar feliz de que el otro él no tuviera que vivir con esos sentimientos aplastantes tanto tiempo como él, pero los celos lo hacen difícil.
Sin embargo, no es culpa de Choi Han, así que respira hondo para intentar calmarse, mira a Choi Han de nuevo y asiente con la cabeza. Es todo lo que puede hacer ahora.
Hans recordó haber conocido al Conde con Choi Han, mientras Choi Han le explicaba la situación al Conde.
Choi Han hablaba normalmente, pero las puntas de sus dedos temblaban. Fue entonces cuando Hans descubrió que Choi Han tenía 17 años. Pudo conservar su vida porque estaba buscando hierbas medicinales por su cuenta en el momento de la masacre, pero aún así tuvo que ver cómo mataban a sus vecinos y amigos a una edad tan temprana. ¿Cuánta conmoción habría recibido?
"¿Estará bien?"
Por eso Hans le había preguntado a Cale. ¿Estará bien que no se despida definitivamente?
"Es su decisión".
Cale respondió la pregunta de Hans y cambió de tema. Ya sabía por qué Choi Han no quería regresar. Ya se había despedido mientras los enterraba. Todo lo que quedaba era vengarse de las personas que les quitaron el futuro.
"¿Por qué eso suena como si el joven maestro Cale tuviera experiencia en hacer eso?" Odeus reflexionó en voz alta.
"¡Ah!" Ante esas palabras, Alberu, Choi Han, Kim Rok Soo* y los miembros del Equipo 1 del grupo 1 se dan cuenta de que Cale habla en gran medida por experiencia allí.
"¿Ron ha estado cuidando de él?"
"Sí. Se ha asegurado de que el huésped coma cada comida. También ha sido muy amigable con él".
De hecho, los tres parecían llevarse bien.
"En absoluto", niega Choi Han.
"En efecto. En ese momento, realmente sólo había tolerancia entre nosotros", coincide Ron.
"Ah."
Hans parecía haber recordado algo mientras seguía hablando.
"Señor. Ron parece haberse lastimado mientras trabajaba nuevamente. Tenía vendas alrededor de la muñeca".
"¿En realidad? Asegúrate de darle algún medicamento".
"Probablemente volvió a matar a alguien".
"No. Bueno, él tiene la mitad de razón. En realidad no mató a nadie, pero lo intentó", se rió Bud mientras señalaba.
Los involucrados simplemente se encogieron de hombros en señal de aceptación.
Eso era lo que Cale estaba pensando. Escuchó la voz de Hans en ese momento.
"...Me aseguraré de transmitirle las palabras y sentimientos del joven maestro al señor Ron".
"Claro, lo que sea."
Hans abrió la boca para decir algo mientras miraba la expresión indiferente de Cale, pero un ruido diferente llenó el estudio.
Toc, toc, toc
Choi Han había llegado. Hans abrió la puerta y Cale pudo ver a Choi Han parado afuera. Cale hizo un gesto con la mano para despedir a Hans y Hans inclinó la cabeza mientras salía silenciosamente del estudio. Solo Cale y Choi Han quedaron en la habitación.
Choi Han* presta mucha atención a las palabras que aparecen en la pantalla. Es en ese momento cuando el transmigrante lo nombró su guardaespaldas. Quiere saber los detalles del acuerdo y por qué ese otro tipo parece tan leal a alguien que lo obliga a hacer eso como una forma de pagar una deuda.
Cale mantuvo el escritorio entre ellos mientras señalaba la silla frente a él.
"Ven a sentarte."
Choi Han miró lentamente alrededor del estudio mientras se sentaba en la silla. Cale le dio tiempo suficiente para que mirara alrededor.
Como un héroe puro e inteligente, a Choi Han le gustaban los libros. Por eso, lo primero que hizo después de salir del Bosque de la Oscuridad y llegar a la Aldea Harris fue aprender a leer con el Jefe. Después de mirar a su alrededor durante un largo rato, la mirada de Choi Han finalmente se posó en Cale.
—¿A ti también te gusta leer, hyung? —le preguntó Lock a Choi Han.
"Sí, lo hago", fue la respuesta.
"¿A ti también te gusta leer, hyung?", preguntó Lock* a Choi Han*.
"Sí", confirmó Choi Han*.
"¿Cuál es el pago?"
'Yendo directo al grano.'
Cale sonrió al ver como Choi Han no se andaba con rodeos.
Pago. Choi Han era minucioso en lo que respecta a las deudas que debía.
Cale, Kim Rok Soo, se dio cuenta de que había cambiado el contenido del comienzo de 'El nacimiento de un héroe'. Pudo ver que aún más cosas cambiarían debido a eso. Por eso estaba haciendo todo lo posible para no cambiar demasiadas cosas, pero...
—Me alegro mucho de que no hayas conseguido mantener las cosas igual que en la novela, joven maestro Cale —declaró Amiru.
—Yo también —añadió Gilbert.
Todos los demás en el grupo 5 asintieron en señal de acuerdo.
Tenía que ir a la capital. Entonces las cosas cambiarán aún más.
Cale puso un trozo de papel sobre el escritorio mientras miraba hacia Choi Han.
"Hay una manera de que puedas pagar la comida, pero primero tengo que determinar si eres capaz de hacerlo. En términos simples, esto es una entrevista".
"Por favor, adelante."
Choi Han aceptó de inmediato la propuesta de Cale de comprobar sus calificaciones. Cale comenzó a preguntar.
"¿Sabes cómo proteger a la gente?"
—¡Oh! —jadeó Choi Han*. No esperaba esa pregunta.
"... ¿Qué quieres decir?"
Choi Han se estremeció por primera vez y preguntó después de un momento. La mirada de Cale comenzó a volverse aguda. Estaba mirando el trozo de papel sobre el escritorio y no a Choi Han.
Aunque tuvo que cambiar rápidamente el plan, podría traerle más beneficios que antes. Podría evitar que el grupo de Choi Han consiguiera los poderes antiguos mientras tomaba los que necesitaba para sí mismo.
"Es muy rápido para cambiar y adaptar sus planes a la situación", afirmó Alberu* con un dejo de celos.
"La especialidad de mi dongsaeng, justo después del saqueo, es su capacidad de planificar casi todo y luego cambiarlo en un instante si la situación lo requiere", dijo Alberu con orgullo.
De todas formas, esos poderes les eran inútiles.
Cale mantuvo su mirada fija en el papel mientras continuaba hablando.
—Simple. ¿Eres capaz de proteger a la gente en lugar de matarla?
El silencio llenó la habitación. Choi Han no tenía una respuesta. Cale apartó la mirada del papel y miró a la persona sentada en la silla. Choi Han estaba sentado allí con la cabeza gacha, pero finalmente respondió.
"No estoy seguro."
Choi Han* se sentó allí en silencio. ¿Podría proteger a alguien en lugar de matarlo? La mayor parte del tiempo últimamente, realmente no sentía que pudiera. No pudo proteger a Harris Village y solo pudo matar a los asesinos. No pudo proteger a todos en la capital durante el incidente terrorista que resultó en muchas muertes y no pudo proteger a Pendrick. ¿Realmente puede proteger a alguien? No sabe si es posible en este momento.
Tsk. Cale chasqueó la lengua. Por eso era peligroso provocar a Choi Han en ese momento.
—¿Pero puedes matar a alguien?
Esta vez la respuesta llegó fácilmente.
"Absolutamente."
"Entonces también deberías poder proteger a la gente".
"Oh", exclama Choi Han*.
"¿Es realmente así de simple? Puedo matar. Ya sé que puedo hacerlo, ¿eso significa que realmente puedo proteger a los demás? Aunque no parece que pueda ser tan simple".
Los ojos de Choi Han temblaron por un momento.
"Eso es difícil."
"Pero difícil no significa imposible".
"No es imposible. Es cierto. Es solo difícil. Ya he superado situaciones difíciles antes. Puedo hacerlo. Puedo protegerlos. Haré que suceda. La próxima vez será diferente. La próxima vez me aseguraré de protegerlos".
Choi Han* sintió que una nueva determinación ardía en su interior al darse cuenta de eso. Se volvería más fuerte. Lo suficientemente fuerte como para proteger lo que amaba.
No había muchas cosas en el mundo que pudieras evitar porque era difícil. La vida que Cale había vivido era así. Por eso estaba tan feliz de poseer el cuerpo de una basura como Cale que podía hacer lo que quisiera. Pero, desafortunadamente, ahora había una montaña que primero necesitaba escalar para tener ese maldito futuro pacífico.
El recuerdo de que Cale había vivido una vida dura antes de venir aquí entristeció a su familia. Querían saberlo todo, pero temían que preguntar les trajera malos recuerdos.
Cale estaba buscando a alguien que escalara y diera vuelta esa montaña por él.
Choi Han tenía una sonrisa amarga en su rostro.
"Supongo que es cierto."
"Sí, lo es. Ahora viene la última pregunta de la entrevista".
"Sí, por favor, pregúnteme."
Cale miró la mirada firme de Choi Han mientras hacía la última pregunta.
"¿Cómo te llamas?"
"¿No sabes mi nombre?"
—Por supuesto que sí. Tú eras la persona que iba a golpearme.
"Lo he escuchado de otras personas, pero quiero escucharlo directamente de ti".
—Choi Han.
Choi Han extendió su mano.
"Mi nombre es Choi Han."
Cale estrechó la mano de Choi Han.
—Genial. Soy Cale Henituse.
"Realmente fue una forma completamente diferente de conocernos", dijo Pendrick.
La breve conversación, llamada entrevista, terminó rápidamente. Por supuesto, fue una nota aprobatoria. Cale empujó el papel sobre el escritorio hacia Choi Han.
"La forma de pagarme es sencilla".
Había dos nombres escritos en el papel. También indicaba dónde los encontraría.
"Ve con esta gente a la capital".
Estos eran los miembros del grupo que Choi Han conocería en su camino a la capital. Beacrox y estas dos personas crecerían y se harían fuertes con Choi Han hasta el volumen 5.
Rosalyn y Lock.
—¿El joven maestro Cale te envió a buscarnos? —preguntó Rosalyn.
—Sí, él es la razón por la que los estaba buscando a ambos —respondió Choi Han.
—Esa debe ser la razón por la que te mostraste tan amigable desde el principio —señaló Rosalyn.
—Pensé que ambos eran amigos importantes de Cale-nim y que debería ser amigable con los dos ya que él me envió a buscarlos —aclaró Choi Han.
—Entonces el joven maestro Cale es la razón por la que viniste a buscarme también. Eso significa que él es la razón por la que Maes y los demás están vivos —mencionó Lock.
—Así es. Como te estaba buscando activamente, debimos haber llegado antes que Choi Han* y Rosalyn* a su mundo —coincidió Choi Han.
"Gracias, joven maestro. De verdad, muchas gracias", dijo Lock mientras se inclinaba ante Cale. Todos sus hermanos siguieron a su hyung para inclinarse ante Cale.
"Gracias por salvar a mis hermanos. Me alegro de que estén vivos, aunque sea en otro mundo", Lock* también hizo una reverencia mientras agradecía a Cale.
"¿Por qué me darían las gracias? Yo no hice nada. Choi Han, Rosalyn, los adultos de su aldea e incluso usted, Lock, son los que hicieron el trabajo duro. No me den las gracias a mí. Den las gracias a quienes realmente las merecen", les dijo Cale.
—Qué cabrón más tonto —murmuró Rasheel en voz baja.
Una era la princesa de un reino vecino que regresaba a su reino después de sobrevivir a un intento de asesinato, y el otro era un niño herido. Por supuesto, ese niño era el heredero del Rey Lobo. Era posible que se transformara en un lobo.
La princesa Rosalyn era fuerte y fría. Tenía la fuerza más explosiva después de Choi Han y usaba su fuerza de manera lógica.
No estaba interesada en tomar el control del trono. En cambio, su objetivo era crear la Torre Mágica más grande del continente y se convertiría en una heroína a medida que se acercara a su objetivo.
'El Archiduque del reino, que intentó asesinar a Rosalyn, será torturado por Beacrox en el futuro.'
—Ah, eso fue lo que pasó allí —dijo Rosalyn.
"¿A ti no te pasó lo mismo? ¿Qué pasó?", preguntó Rosalyn*.
El trío destructor del palacio de repente estaba muy interesado en las mesas de bocadillos.
—¡Jajajajaja! Eso no se parece ni de lejos a lo que pasó aquí. Pensar en la cantidad de papeleo que generaron con su pequeña escapada me da dolor de cabeza —jadeó Alberu entre risas.
"La noticia llegó incluso hasta el continente oriental", añadió Bud, riendo también.
"¿Qué hiciste?" preguntó Rosalyn* con curiosidad.
—Digamos que la renuncia de mi hermana al trono fue de naturaleza bastante explosiva —respondió John.
—Bastante explosivo, por decirlo suavemente, hermano —se quejó Pen—. Una familia noble entera dejó de existir.
En este punto Rosalyn* ya ni siquiera quiere saber más.
El corazón de Cale empezó a temblar al recordar lo clara y descriptiva que había sido la escena de tortura en la novela. Su corazón parecía temblar bastante estos días.
—Rosalyn. Cerradura.
Cale asintió con la cabeza ante la voz de Choi Han.
—Sí. Esas dos personas. Me alegro de que sepas leer.
Choi Han siguió mirando los dos nombres. La mirada de Cale se fijó en el nombre Lock.
Bloqueo. En este mundo había otras razas como elfos, enanos y hombres bestia. Sin embargo, las razas más reservadas de todas eran los hombres bestia.
Gente Bestia. Esto incluía bestias, pájaros e incluso insectos. La Gente Bestia se diferenciaba de los monstruos por la existencia de una conciencia.
"Parece realmente conocedor de las diferentes razas de ese mundo", mencionó Kim Woo*.
"Probablemente todo estaba en la novela que leyó", respondió el doctor Kang*.
"Es cierto. De alguna manera, lo hicieron para que le fuera más fácil sobrevivir allí", señaló Heo Sook Ja*.
"Habría sido una guía bastante terrible, si no tuviera al menos algo de información sobre la gente que vive allí", contribuyó Lee Soo Hyuk* a la conversación.
'Lock tiene la sangre más pura del pueblo lobo.'
Lock había recibido el linaje para dominar a los lobos. Las personas bestia con el linaje más puro tienden a parecer débiles y promedio cuando están en su forma animal o en su forma humana. Sin embargo, una vez que entran en su estado de locura, se vuelven más crueles y violentos que cualquier otro. Y Lock fue el único sobreviviente de toda la tribu Blue Wolf.
Él ya lo sabía, pero verlo por escrito le resulta mucho peor de lo que esperaba. Lock está muy contento de que verlo confirmado por escrito sea lo peor que le tocará experimentar en su vida. Sabe que es realmente afortunado, pero también sabe que Lock* no tuvo tanta suerte y por eso lo lamenta. No puede evitarle ese dolor al otro, pero tal vez saber que están vivos aquí con él le ofrezca un poquito de paz.
Con esos pensamientos en mente, Lock mira a su otro yo y lo descubre mirando con nostalgia a sus hermanos. Cuando establecen contacto visual, Lock* sonríe tristemente y asiente levemente antes de volver a mirar la pantalla.
Cale sacó un mapa de un cajón y lo abrió sobre el escritorio.
"Comenzarás el viaje conmigo."
Luego señaló un lugar en el mapa.
"Nos separaremos en este momento. Solo tienes que seguir lo que escribí en el papel".
Choi Han no hizo ninguna pregunta y solo escuchó en silencio. Cale observó a Choi Han por un momento. Había una razón por la que Choi Han tuvo que acompañarlo hasta ese momento específico.
"Necesito evitar al dragón loco".
"¿QUÉ?" Todos los dragones en la habitación se concentraron en la pantalla ante esas palabras.
Sheritt siente que se le encoge el corazón. Sabe lo que le pasó a su hijo, pero sin su Cale en ese mundo, sabe que su hijo no habría sido rescatado y el dolor que trae ese conocimiento es inmenso.
Raon y Dodam^ se miran en ese momento. Ya sabían que no habría una versión de ellos que aún viviera en ese mundo. Sabían que no había vida para ellos fuera de esa cueva sin su humano. Es triste que otro de ellos no pueda tener la libertad que ellos tienen, la alegría de la familia, la buena comida y una vida sin la oscuridad de esa cueva y el dolor de la tortura. Es aún más triste saber que el otro de ellos nunca sabrá lo que se siente acurrucarse con su padre para dormir por la noche o incluso para una siesta durante el día, ver su cálida y orgullosa sonrisa dirigida a ellos, sentir su mano acariciar su cabeza o sus escamas para animarlos. El otro nunca podrá sentir el amor de su padre y eso es triste, pero lo tiene, así que se asegurarán de experimentarlo lo suficiente para los tres. Como el otro no podrá experimentar todas las alegrías de la vida, lo harán por él.
El comienzo de 'El nacimiento de un héroe'. Como en cualquier otra novela, después de Cale tuvieron que aparecer nuevos villanos. Sin embargo, esos villanos no eran tan fáciles de elegir como Cale.
El siguiente villano es un marqués que lidera una de las facciones nobles. A lo largo del comienzo de la novela, se interpone en el camino del príncipe heredero y Choi Han. Termina siendo arruinado alrededor del volumen 2, pero Choi Han se encuentra con el marqués por primera vez en este viaje a la capital.
'Ese bastardo crió al dragón loco.'
Los del grupo 5 que saben lo que pasó, recuerdan el sufrimiento de dicho bastardo con alegría sádica.
Definitivamente era un dragón loco.
Todavía era un bebé dragón. Ese dragón negro estaba siendo torturado en secreto por el futuro sucesor del Marqués. Lo estaban entrenando para obedecer las órdenes del Marqués.
—¡¡¡Qué cojones!!! ¿Quién lo ha hecho? ¿A quién tengo que destrozar? —exigió Rasheel*. Todos los demás dragones que aún no lo saben están de acuerdo.
—Venion Stan —Cale felizmente tiró a ese bastardo debajo del autobús.
Todos en el grupo 3, especialmente los dragones, se juraron a sí mismos que Venion no vería más días de paz.
-Ellos también están locos. Los dragones son los seres más fuertes del mundo. ¿Cómo creen que podrán domar a un dragón?
—Ningún humano patético podrá domar jamás a un dragón —exclamó Eruhaben*.
En realidad tiene sentido.
El Marqués logró hacerse con un huevo de dragón a través de la organización secreta y lo encadenó con cadenas que restringían el maná tan pronto como eclosionó. Cale no podía comprender el alcance de la fuerza de esa organización secreta.
Los grupos 3 y 4 se dan cuenta de que la organización contra la que tendrán que luchar en el futuro es mucho más fuerte de lo que jamás imaginaron.
¿Pero acaso los dragones serían llamados los seres más fuertes del mundo sin ninguna razón?
—Por supuesto que somos los más fuertes —resopla Dodori*.
Este dragón negro, que tenía menos de 5 años, seguía siendo un dragón. Al final, el dragón se volvió loco y enloqueció.
—¡Ah! —¡No! —¡Oh!
Muchas exclamaciones resuenan en la habitación y todas las miradas se dirigen a los dos pequeños dragones negros acurrucados junto a Cale.
Saberlo no suavizó el golpe y Sheritt cierra los ojos con dolor. Solo hay un final para un dragón enloquecido y no está segura de poder leer el resto sin querer matar a alguien, pero le debe al menos eso a la otra versión de su hijo. Así que abre los ojos nuevamente para continuar.
Eruhaben sabe que se avecina. Lo sabe desde hace tiempo. Desde que notó la falta de niños en el grupo 3. Sabía, lógicamente, que el hecho de que su Cale no estuviera allí para salvar a Raon significaba que nunca se salvaría, pero verlo escrito y saber que nunca podrá ser salvado, duele. Duele más que cualquier otra cosa que haya sentido antes. Saber que su hijo se ha ido en ese mundo es algo que desearía haber vivido su vida, ahora más larga, sin saberlo.
A On y Hong no les gusta esta parte. No quieren saber que su dongsaeng se ha ido a otro mundo. Sabían que, al igual que sus otros yo, el otro yo de Raon no tenía a su Cale para salvarlo, pero no querían que se lo explicaran literalmente. Saben que no pueden hacer nada por el Raon que ya no está en ese mundo, pero al menos pueden consolar a los dos que todavía están aquí, así que se acurrucan con los dos y su padre para ofrecerles todo el consuelo que puedan.
Puede que sea joven, pero en la novela, explotó con suficiente maná para eliminar las cadenas que lo restringían. Como su maná estaba restringido, el maná que explotó fue en realidad su propia fuerza vital.
Escuchar que un niño estaba tan desesperado por la libertad que se aprovechó de su propia vida para encontrarla es una idea terrible. A nadie en la sala le gusta saber eso. Todos quieren que la persona responsable pague por ello.
Los allegados a Raon en el grupo 5 sienten la repentina necesidad de asesinar a alguien. Saben que Taylor es ahora el marqués y ha limpiado la casa, pero están seguros de que pueden encontrar al menos a algunos de los bastardos que ayudaron a dañar a su familia.
Después de vivir en una cueva y ser torturado todos los días sin poder ver la luz del sol, el joven dragón corta su propia fuerza vital para encontrar la libertad.
Taylor lamenta no haber dejado que el joven amo Cale le hiciera más daño al bastardo de su hermano. No sabe exactamente qué pasó, pero sabe que, sea lo que sea lo que haya pasado, volvió loco a su hermano. Sabe que debe haber sido horrible haber llevado a alguien a la locura, pero en este momento, no es suficiente. No sufrió lo suficiente. Se merece algo mucho peor.
Tras lograr escapar, el dragón acaba perdiendo su racionalidad y se vuelve loco.
La aldea en la que se encuentra Choi Han en ese momento casi termina en peligro debido al dragón berserker, y Choi Han termina luchando contra el dragón negro.
Choi Han* se siente enfermo. Ha matado a un niño. Un niño tan desesperado por la libertad y por escapar del infierno que había sido su vida, que había cortado su propia vida para escapar de él. Es un asesino. Un asesino de niños. Se odia tanto a sí mismo en ese momento. Este es otro fracaso. Una vez más, no pudo salvar a alguien. La gente del pueblo lo elogió como un héroe que los salvó, pero ¿qué clase de héroe mata a un niño?
[Choi Han miró al pequeño dragón que medía menos de un metro de largo. Con ese pequeño cuerpo logró hacer estallar una montaña y puso a los aldeanos en un gran peligro. Sin embargo, Choi Han no pudo atacar fácilmente a este dragón.]
[Los ojos de este dragón que había perdido su racionalidad estaban llenos de dolor y tristeza. Sin embargo, la boca del dragón negro estaba sonriendo. Choi Han encontró eso extremadamente triste.]
Choi Han no puede respirar. Sabía que no había salvado a Raon en ese otro mundo, pero saber que no solo no lo había salvado, sino que lo había matado es más de lo que puede soportar. Asesinó a su familia. En ese instante, se odia a sí mismo. Odia que cualquier versión de él pueda dañar a su familia. Realmente quiere matar a Choi Han*. Entonces siente pequeñas patas sobre sus hombros antes de que un peso se asiente sobre su espalda y una voz tranquila y triste lo deje respirar una vez más.
—Está bien, Choi Han. No fuiste tú y el otro Choi Han* tampoco tiene la culpa. El otro yo es libre ahora. No es la misma libertad que yo tengo, pero es libertad y no puedes quitársela —insistió Raon, mirando no solo a Choi Han, sino a todos los del grupo 5.
Ante las palabras del pequeño dragón, todos los del grupo 5 se tranquilizan. Todavía están tristes y enojados, pero respetarán los deseos de Raon.
Sheritt mira orgullosa a su hijo, al maravilloso pequeño en el que se ha convertido. No ha podido estar a su lado como hubiera querido, pero ahora puede hacerlo y todo gracias a una persona. Tiene una deuda con él que nunca podrá pagar. Luego mira a Choi Han* y el deseo de matarlo es difícil de reprimir, pero su hijo le ha pedido que lo deje en paz y así lo hará. También puede ver el horror y la culpa en el rostro del hombre y piensa que está sufriendo, no lo suficiente en su opinión, pero sigue sufriendo y ella se las arreglará con eso.
Los dragones del grupo tienen un mismo pensamiento en mente: esperarán a ver qué le pasa al bastardo que se atrevió a tocar a un dragón y, si no creen que haya sufrido lo suficiente, tendrán que solucionarlo ellos mismos.
Choi Han termina matando a ese dragón negro y regalándole la libertad llamada muerte.
"La mente de Choi Han está en blanco. No puede asimilar las palabras que acaba de leer. ¿Cómo pudo haber matado a su familia? ¿Cómo pudo hacer eso en cualquier mundo? ¿Cómo pudo lastimar a Dodam? La sola idea le pone los pelos de punta. Quiere matar al bastardo que se llevó a su familia. No le importa si es otra versión de sí mismo y si el dragón era un Dodam diferente. Quiere hacerle pagar por lastimar a su familia. Entonces un peso familiar vuelve a posarse sobre su hombro y una voz suave y triste llega a su mente confusa.
"Está bien, Choi Han^. No fuiste tú. Sigo aquí. Sé que nunca me harías daño. Tampoco fue culpa del otro Choi Han*. El otro yo era libre. No pudo tener la misma libertad, pero pudo ser libre, así que no te enojes".
Choi Han^ asiente con la cabeza y se estira para sentir que Dodam^ realmente sigue allí. Una vez que se asegura de que Dodam^ está a salvo y ileso, Choi Han^ se acomoda nuevamente en su asiento.
Ahora que Choi Han y Choi Han^ se han calmado nuevamente, Raon y Dodam^ vuelan hacia Choi Han* en la sección del grupo 3.
Choi Han* no puede levantar la vista ni siquiera reconocer las voces preocupadas de Rosalyn* y Lock*. Todo lo que puede hacer es quedarse allí de pie, sin comprender, y recordar la mirada triste y aliviada en los ojos de esa niña cuando la luz se desvaneció de ellos y odiarse aún más. Entonces siente un peso desconocido sobre sus hombros y escucha una voz joven en su oído. Cuando levanta la vista, puede ver dos pares de ojos azules profundos que lo miran.
'Son iguales, pero diferentes. Hay tanta vida en esos ojos. Tanta felicidad.'
"Está bien, otro Choi Han*. Hiciste lo correcto. Gracias por salvar a mi otro yo. No es la misma libertad que tengo yo, pero es libertad, así que gracias", lo consuela Raon.
"Gracias, otro Choi Han*. Gracias por ayudar al otro yo. Hiciste lo mejor que pudiste y estoy seguro de que el otro yo está feliz donde quiera que esté ahora", consoló Dodam^.
—Por favor, no te culpes más ni estés triste —le piden juntos Raon y Dodam^.
Al mirar esos ojos llenos de perdón y aceptación, Choi Han* siente que algo en él se rompe. Siente que las lágrimas vienen y no se molesta en detenerlas. Aquí, frente a dos versiones de un niño al que no ha podido salvar, uno al que ha matado con sus propias manos y al ver que no hay culpa ni odio, sino perdón y cariño, se derrumba y llora. No puede deshacer lo que ha hecho, no puede salvar a los que ya ha perdido, pero tener una versión de alguien a quien no pudo salvar que le dice que está bien y que hizo lo mejor que pudo, que no es su culpa, le quita un poco de peso de encima. Todavía siente la culpa de no poder salvar a los que falló y siempre la sentirá, pero tal vez ellos tampoco lo culpen. Tal vez esté bien si sigue adelante.
Choi Han* respira profundamente y deja que parte de esa culpa y ese odio hacia sí mismo caigan de sus hombros. Abre los ojos y mira a los dos niños que lo ayudaron a salvarse a pesar de que él no pudo salvarlos y sonríe. No es una sonrisa amplia y feliz y, de hecho, probablemente apenas podría llamarse sonrisa, pero está ahí aunque sea triste.
"Gracias. Gracias por perdonarme."
Le dan un guiño y un último apretón antes de regresar con su humano.
Cale tuvo que ir a ese pueblo.
'O Choi Han se encarga de ello o evito que se vuelva loco y encuentro una manera de liberarlo'.
No había otra opción porque se encontraba de camino a la capital. Tendría que tomar un desvío extremadamente largo para evitar ese pueblo, y eso requeriría mucho tiempo y cambiaría el curso de la historia. También llegaría tarde a la capital si tomaba ese desvío.
—Él sabe que podría atravesar la aldea antes de que el dragón se vuelva loco y no preocuparse en absoluto, ¿verdad? —pregunta Bud* antes de cerrar sabiamente la boca ante las muchas miradas que recibe.
'Por ser un dragón loco, se le describe como un dragón realmente lindo.'
—¡Así es, humano! ¡Los grandes y poderosos nosotros somos muy lindos! —dice Raon, haciendo una pose adorable.
Dodam^ justo ahí junto a él en exactamente la misma pose.
"Tienen razón. Los grandes y poderosos son extremadamente lindos y muy sabios", les dice Cale con una sonrisa orgullosa en su rostro por la forma en que han manejado todo esto. Se asegura de darles también una palmadita en la cabeza.
La novela lo describía como un lindo dragón negro con patas cortas. Mencionaba que era aún más aterrador que una existencia tan linda se hubiera vuelto loca y causado caos. Cale decidió dejar de pensar en el dragón por ahora y, en cambio, le dio a Choi Han el resto de la orden.
—Hola, Cale Henituse.
—¿Sí, Eruhaben-nim*? —responde Cale.
"¿Les hiciste pagar?", pregunta Eruhaben*.
—Por supuesto —le informa Cale.
—Gracias, confío en que les hiciste pagar en tu mundo. Puedes confiar en que les haremos pagar en este —promete Eruhaben* con tristeza, mientras Rasheel*, Mila* y Dodori* asienten con la cabeza.
"Realmente nos aseguramos de que ese bastardo recibiera lo que se merecía", dijo Cale con una sonrisa verdaderamente cruel en su rostro.
Muchos se estremecieron al ver esa sonrisa. Era el tipo de sonrisa que prometía dolor y terror a quienes la veían. Por aterrador que fuera, nadie se compadeció de Venion Stan por tener esa promesa dirigida a él.
"Ven a la capital con los dueños de estos dos nombres. Esa es tu manera de pagarme".
Choi Han hizo una pregunta.
"...¿Solo necesito proteger a estas dos personas?"
"Si quieres."
Estas dos personas deberían ser lo suficientemente fuertes como para no requerir la protección de Choi Han. Especialmente la princesa Rosalyn, ella ni siquiera se movería un centímetro incluso si un camión lleno de Cales con el Escudo Indestructible la atacara al mismo tiempo.
La adorable imagen mental que se le ocurrió fue demasiado para cualquiera en la sala. En ese caso, toda la sala estalló en carcajadas mientras que el rostro de cierto joven maestro parecía haber estallado en llamas.
"¡Pfft! ¡¡Es tan increíblemente tierno!!", se rió Tasha.
—Realmente lo es. Me imagino un montón de pequeños Cales con escudos en miniatura saltando a tu alrededor —dijo Cage riendo.
"Realmente me encantaría ver eso", dijo feliz Rosalyn.
En ese momento, cierto dios sintió un escalofrío recorrer su columna vertebral y se estremeció.
"Parece que debería cuidarme las espaldas por un tiempo", se rió entre dientes.
-La muerte es la única redención que le queda a ese bastardo de dios.
Cale planeó la inevitable desaparición del Dios de la Muerte mientras todos los demás seguían riéndose.
—Haz lo que quieras. Sin embargo, definitivamente debes venir a la capital. También debes encontrarte conmigo allí sin resultar herido. Al menos puedes mantenerte a salvo, ¿verdad?
"Vaya, mira lo preocupado que está mi dongsaeng por ti, instructor-nim", bromeó Alberu.
Cale y Choi Han no deberían tener ninguna razón para volver a encontrarse después de eso. Choi Han tiene otro encuentro negativo con la organización secreta después de involucrarse con Lock. El encuentro con Lock debería permitirle a Choi Han detener el peligro en la capital como en la novela.
"Sí, ustedes dos nunca volverán a verse después de eso", bromea Bud.
"¿Por qué no respondes? ¿Puedes hacerlo?"
La mirada de Choi Han se volvió un poco más clara.
"Sí, puedo hacerlo."
Parecía estar hablando en un tono más respetuoso que antes, pero Cale lo dejó así. Se relajó un poco después de ver a Choi Han guardar el papel en el bolsillo de su pecho.
"Debería haber estado bebiendo mientras lo hacía".
"¿En serio? ¿Es tan cobarde?", piensan varios del grupo 3.
Fue realmente agotador hablar con Choi Han con el cuerpo de Cale.
"Ya puedes irte."
Cale le hizo un gesto con la mano a Choi Han. Choi Han comenzó a caminar hacia la puerta después de ver el gesto de Cale. Cale se apoyó en la silla y observó a Choi Han mientras se dirigía hacia la puerta antes de comenzar a hablar de nuevo.
"Además, todo lo que hemos hablado aquí es un secreto. ¿Seguro que no necesito decírtelo?"
—No es ahora —señaló Bud*.
Choi Han no miró hacia atrás y respondió mientras abría la puerta.
"Por supuesto."
La voz de Choi Han parecía indicar que estaba sonriendo, pero a Cale no le importó. Una vez que estuvo solo, Cale sacó un papel y un bolígrafo y comenzó a escribir en coreano. Después de escribir un rato, salió del estudio y se dirigió a la oficina de su padre.
"Padre."
"¿Sí?"
"Necesito dinero."
—Está bien. Le diré a Hans que te dé un poco.
—Es completamente tu culpa si todos terminan en quiebra, Duque —afirmó Alberu.
-¡Tu padre es una persona maravillosa! ¡Qué mesada tan generosa! ¿Crees que podremos conseguir algo más cuando regresemos?
"No."
-Pero, ¡dinero! ¡Monedas de oro! Vamos, Cale, parece que tiene de sobra.
"No."
-Bien.
—¿Qué pasa, joven maestro?
"Nada."
Cale necesitaba mucho dinero. Una vez que Cale se acostó en la cama con otro cheque de 10 millones de galones en el bolsillo del pecho, Ron se acercó a él y puso una botella en la mesita de noche mientras comenzaba a hablar.
"Tal vez se parezca más a un osito de peluche que a una manta de seguridad", se burló Kim Rok Soo* de su yo mayor.
La mirada traicionada y la burla ofendida de Cale hicieron que la risa resonara en la habitación nuevamente.
"Es un té tibio de limón y miel. Mi hijo lo preparó especialmente para usted, joven amo. Por favor, que tenga buenas noches. Siempre estaré a su lado".
La somnolencia de Cale desapareció en un instante.
No importaba lo que pasara, necesitaba asegurarse de que ambos se fueran con Choi Han.
Más risas llenaron la habitación ante la reacción de Cale mientras Ron dirigía una sonrisa benigna en dirección a su joven amo cachorro.
Cale se estremeció ante la sonrisa mientras su rostro se sonrojaba por la risa. Entonces pensó en la manera perfecta de compartir su miseria y obtener una merecida venganza.
"Soo Hyuk hyung*."
—Sí, ¿mi dongsaeng? —preguntó Lee Soo Hyuk* con curiosidad.
—Parece que a Rok Soo* le vendría bien un refrigerio. Después de todo, está demasiado delgado. Raon, deberías llevarle un poco de pastel de manzana y, hyung, ¿quizás podrías traerle un poco de ese refrescante té de limón que está en la mesa para acompañarlo? —dijo Cale dulcemente con su sonrisa más inocente.
"Pfft. Claro, dongsaeng. Será un placer", respondió Lee Soo Hyuk* riéndose.
"Tienes razón, humano. Es muy flaco. Debería comer mucho. Aquí tienes, es la tarta de manzana favorita de nuestro humano", dijo Raon, presentándole el dulce a Kim Rok Soo*.
Con el adorable dragón mirándolo mientras esperaba que comiera y bebiera combinado con la cara sonriente de Lee Soo Hyuk* y las caras expectantes de casi todos en el grupo 2, Kim Rok Soo* cedió a la presión y bebió la bebida infernal.
Con eso, la víctima número 4 fue reclamada por la vil fruta amarilla y Kim Rok Soo* juró vengarse de Cale.
Al día siguiente, Cale Henituse se dirigió a los barrios marginales tan pronto como se despertó.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top