(1) Siren de las profundidades
Esta traducción esta dedicada a Anabell_Martinez que me la pidió en un comentario. Ojala te guste.
Advertencia: Esta historia esta clasificada "M" para personas maduras, pues contendrá lenguaje fuerte, violencia, y contenido sexual yaoi (chicoxchico). Ni yo ni la autora reclamamos derechos ni ninguno de los personajes utilizados o presentados en la serie D. Gray-Man, ya que son propiedad de Katsura Hoshino. Esta historia es completamente idea de la autora original scrletfyre.
Claves especiales: "Lenguaje regular humano", 'Pensamiento', *Telepatía/habla mental*, {Comandos telepáticos acuáticos}, (Notas de la autora), Negritas - Noah hablando, cursiva - lenguaje de sirena
Uno - Siren de las profundidades
Era una noche ligeramente silenciosa en la que la luna llena brillaba claramente en los cielos mientras que una leve briza marina soplaba desde el océano. Una misteriosa canción fantasmagórica que venia de la playa hacia eco. Fuera del océano sentado sobre una roca había un tritón blanco que estaba cantando para si mismo mientras era bañado con la luz de la luna.
Para los humanos él era conocido como la sirena de la luna pero su verdadero nombre era Allen. Allen era muy diferente de todas las sirenas que existen, el era la única sirena macho. Ademas él no tenia los colores vibrantes y brillantes que las otras sirenas tenían pues él era completamente blanco desde su cabeza hasta su cola. Sus grandes ojos gris plata tomaron la luz de la luna mientras movía ligeramente su pequeño y delgado cuerpo.
Sus rasgos, su figura y constitución gritaban feminidad aun cuando él era un chico. La única cosa que verdaderamente resaltaba en Allen era su completamente negra mano izquierda así como varios anillos negros forrando su hombro y varios pequeños rombos y puntos dando vuelta cerca de la ultima linea en su omóplato. Él jalo su largo y lacio cabello blanco lejos de su oído izquierdo para así poder escuchar el sonido de las olas chocando contra la playa.
Como un Siren, Allen poseía poderes que ninguna de las otras sirenas poseía pues el había jurado proteger el océano y todas las criaturas que vivían dentro de el. Mientras cantaba, lagrimas caían por su rostro caucásico y al caer por su cara estas se convertían en piedras preciosas que caían en la piedra donde estaba sentado. Una vez mas las sirenas lo habían criticado, torturandolo porque él era diferente.
*Allen no dejes que te afecte. Ellas simplemente no entienden lo verdaderamente especial que eres*. Dijo una voz en lo profundo de su mente. Allen reconoció la voz al instante pues pertenecía a su otra mitad, el poder que recide dentro de su brazo izquierdo, el Crown Clown o Noah como prefería ser llamado.
*Lo sé Noah, es solo que es muy difícil cuando enfrentas lo mismo día tras día*. Respondió Allen a través del mismo camino mental dejando de cantar. Los pensamientos de las sirenas aun hacían eco dentro de su mente. Él sabia que ellas sabían que él no podía hacer nada respecto a la forma en que los dioses lo hicieron. Para las sirenas, él era una aberración de la naturaleza y se aseguraban de hacer que lo supiera.
Debía tener cuidado de no ser visto por los humanos o de ser atrapado por cazadores de sirenas. No podía entender la fascinación que tenían los humanos con comer su carne. Algunos humanos creían que la carne de sirena brindaba inmortalidad y restauraba salud. Las escamas de sus colas eran usadas para crear joyería humana y sus lagrimas eran aun mas valiosas. Los cazadores de sirenas las cazaban por deporte, pues los humanos les temían y querían asegurarse de evitar que las sirenas se comieran todo el pescado. Algunas sirenas jalaban a los humanos para hundirlos y ahogarlos. Hay quienes creían que Allen era de esas sirenas que llevaban a los humanos a sus muertes usando su voz. Era cierto que su voz podía matar a un humano si llegara a escucharla. Pero él solo usaba su voz cuando se bañaba en luz de la luna mientras cantaba acerca de sus emociones.
Había varias razones por las que los humanos lo llamaban la sirena de la luna. La primera era su color y la segunda era que el único momento en que viajaba a la superficie era en noches de luna llena. La única razón por la que él salia en noches de luna llena era porque esta emitía una energía especial que ayudaba a alimentar el poder que tenia como un Siren.
*Deberíamos comenzar a regresar Allen, la noche aun es joven y nosotros tenemos una tarea que realizar.* Expreso Noah.
*Si, ¡Ya lo se!* Replico Allen mientras saltaba de su roca volviendo a sumergirse en el agua del océano. Sus grandes ojos plateados se reajustaron a la oscura agua del océano mientras movía su blanca cola impulsándose en el agua. Las branquias en su cuello se agitaron tomando el oxigeno del agua para poder respirar bajo el agua. Todas las sirenas podían respirar bajo el agua tan fácilmente como fuera de ella. Las sirenas podían ver, oír y hablar bajo el agua tan fácilmente como fuera de ella.
Allen viajaba patrullando su casa de agua oceánica cuando vio a una joven sirena de vibrante color deslizarse por el agua siendo perseguida por un tiburón toro. Suspiró pues tenia que ayudar a la joven sirena antes de que el tiburón toro la atrapara. Agitó su poderosa cola persiguiendo a la sirena y al tiburón. Su mano izquierda se transformo en una gran mano negra que parecía una garra mientras sus dedos parecían hojas de afeitar (La nueva forma de Crown Clown). Nadó hasta cortarle el paso al tiburón toro y uso su mano negra para sostenerlo.
{¡Deja a la sirena en paz o enfrenta mi ira!} Le dijo Allen al tiburón a través de telepatía acuática (La misma que utiliza aquaman de DC Cómics). El tiburón toro trato de morderlo agitando su cola para liberarse. Reforzó su agarre en el tiburón toro usando sus poderes para lograr que el tiburón toro obedeciera su ley. Después de varios minutos de forcejear con él, el tiburón toro finalmente se rindió y Allen soltó al tiburón permitiendole nadar lejos. Él entonces se volvió hacia la sirena. Tenia pelo largo ondulado y naturalmente color rosa oscuro, una cola azul-verde agua, y ojos café chocolate.
Estas a salvo ahora. Le dijo Allen. La sirena le saco la lengua.
Yo nunca pedí tu ayuda Siren, así que la próxima vez mantente fuera de esto ya que pude habérmelas arreglado por mi misma. Dijo la sirena antes de alejarse nadando.
*No la escuches Allen. Hiciste un buen trabajo. Deberíamos absorber un poco mas de luz de luna mientras podamos.* Dijo Noah. Allen sabia que Noah decía la verdad y nado de vuelta a la superficie, de regreso a su roca para absorber un poco mas de luz de luna pues había utilizado una gran cantidad de su poder para lidiar con el tiburón toro. Mientras nadaba su brazo volvió a la normalidad. Suspiró en voz alta mientras nadaba a la superficie. Por primera vez deseo que alguien lo tratara con un poco de amor y compasión. Ademas de Noah, Allen no tenia a nadie con quien pudiera hablar.
SIGUIENTE CAPITULO............................. El príncipe engreído.
Autora(Salta de alegría): Nueva historia, nueva historia..... No puedo creer que estoy haciendo una nueva historia.
Allen: ¿Porque soy tan miserable? scrletfyre ¿Que estabas pensando cuando pensaste esto?
Autora(Se gira hacia Allen): Amo la película de La Sirenita y esas cosas pero en vez de hacer una historia como La Sirenita, hice mi propia historia de sirenas añadiendo otras cosas de sirenas que e visto a través de los años en historias, películas, libros, anime, manga, cómics, etc.
Allen(Suspira en voz alta): Entonces ¿Que va a ocurrir después? y ¿Quien es ese príncipe engreído?
Autora: Si te lo digo echaría a perder el misterio. Me gustaría pedirle a mis lectores que dejen sus comentarios y reseñas diciéndome que es lo que piensan.
-------------------------------------------------------------------------------
Nota de la traductora: Normalmente "Siren" y "Mermaid" significan sirena, sin embargo debido a la forma en que la autora utiliza el termino "Siren" como una raza diferente, cada que diga "Siren" lo dejare así y se referirá a la raza que creo la autora, mientras que "Mermaid" lo traduje como es, la única excepción es cunado dicen "Moonlight siren" que vendría a ser "sirena de la luz de la luna", en esta frase decidí traducir "Siren" como sirena y acomodarlo como "sirena de la luna" para que fuera mas fácil. También deje Crown clown sin traducir porque suena mejor.
Espero que esto les facilite la lectura.
----------------------------------------------------------------------------
Bueno ese fue el primer capitulo.
¿Si les parece bien que ponga las conversaciones del principio y el final?
La idea era ponerlas porque en algunas mas adelante explican cosas de la historia pero me gustaría saber que piensan.
De igual forma me gustaría invitarlos a comentar lo que piensan de la historia para poder decírselo a la autora, recuerden que ella me pidió que le dijera lo que piensan los que leemos en español.
Espero que les haya gustado.
Luna
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top